Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Four Kinds of Friends (Prajna) 友有四品(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 貧賤則棄 |
2 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 貧賤則棄 |
3 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 貧賤則棄 |
4 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 貧賤則棄 |
5 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 貧賤則棄 |
6 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 貧賤則棄 |
7 | 6 | 則 | zé | to do | 貧賤則棄 |
8 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 貧賤則棄 |
9 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 一位信徒請問佛陀 |
10 | 4 | 友 | yǒu | friend; companion | 這是花友 |
11 | 4 | 友 | yǒu | fraternity | 這是花友 |
12 | 4 | 友 | yǒu | friend; mitra | 這是花友 |
13 | 4 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂如花 |
14 | 4 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂如花 |
15 | 4 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂如花 |
16 | 4 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂如花 |
17 | 4 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好比一面鏡子 |
18 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨善惡 |
19 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一位信徒請問佛陀 |
20 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一位信徒請問佛陀 |
21 | 3 | 四 | sì | four | 那四品呢 |
22 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 那四品呢 |
23 | 3 | 四 | sì | fourth | 那四品呢 |
24 | 3 | 四 | sì | Si | 那四品呢 |
25 | 3 | 四 | sì | four; catur | 那四品呢 |
26 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 貧賤則棄 |
27 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 貧賤則棄 |
28 | 2 | 棄 | qì | Qi | 貧賤則棄 |
29 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 貧賤則棄 |
30 | 2 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 貧賤則棄 |
31 | 2 | 給 | gěi | to give | 施給養護 |
32 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 施給養護 |
33 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 施給養護 |
34 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 施給養護 |
35 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 施給養護 |
36 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 施給養護 |
37 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 施給養護 |
38 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 施給養護 |
39 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 施給養護 |
40 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 施給養護 |
41 | 2 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 那四品呢 |
42 | 2 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 那四品呢 |
43 | 2 | 品 | pǐn | a work (of art) | 那四品呢 |
44 | 2 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 那四品呢 |
45 | 2 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 那四品呢 |
46 | 2 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 那四品呢 |
47 | 2 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 那四品呢 |
48 | 2 | 品 | pǐn | to play a flute | 那四品呢 |
49 | 2 | 品 | pǐn | a family name | 那四品呢 |
50 | 2 | 品 | pǐn | character; style | 那四品呢 |
51 | 2 | 品 | pǐn | pink; light red | 那四品呢 |
52 | 2 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 那四品呢 |
53 | 2 | 品 | pǐn | a fret | 那四品呢 |
54 | 2 | 品 | pǐn | Pin | 那四品呢 |
55 | 2 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 那四品呢 |
56 | 2 | 品 | pǐn | standard | 那四品呢 |
57 | 2 | 品 | pǐn | chapter; varga | 那四品呢 |
58 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 |
59 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 善友可以規過勸善 |
60 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 |
61 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 善友可以規過勸善 |
62 | 2 | 二者 | èrzhě | the two; both | 前二者 |
63 | 2 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 前二者 |
64 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無與則慢 |
65 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無與則慢 |
66 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 |
67 | 2 | 無 | wú | to not have | 無與則慢 |
68 | 2 | 無 | wú | Wu | 無與則慢 |
69 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 |
70 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 何謂如秤 |
71 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 何謂如秤 |
72 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 何謂如秤 |
73 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 何謂如秤 |
74 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物重頭低 |
75 | 2 | 物 | wù | physics | 物重頭低 |
76 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物重頭低 |
77 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物重頭低 |
78 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物重頭低 |
79 | 2 | 物 | wù | mottling | 物重頭低 |
80 | 2 | 物 | wù | variety | 物重頭低 |
81 | 2 | 物 | wù | an institution | 物重頭低 |
82 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物重頭低 |
83 | 2 | 物 | wù | to seek | 物重頭低 |
84 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那四品呢 |
85 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 因此不可不慎 |
86 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 因此不可不慎 |
87 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 何謂如地 |
88 | 2 | 地 | dì | floor | 何謂如地 |
89 | 2 | 地 | dì | the earth | 何謂如地 |
90 | 2 | 地 | dì | fields | 何謂如地 |
91 | 2 | 地 | dì | a place | 何謂如地 |
92 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 何謂如地 |
93 | 2 | 地 | dì | background | 何謂如地 |
94 | 2 | 地 | dì | terrain | 何謂如地 |
95 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 何謂如地 |
96 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 何謂如地 |
97 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 何謂如地 |
98 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 何謂如地 |
99 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 何謂如地 |
100 | 2 | 之 | zhī | to go | 鳥獸集之 |
101 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鳥獸集之 |
102 | 2 | 之 | zhī | is | 鳥獸集之 |
103 | 2 | 之 | zhī | to use | 鳥獸集之 |
104 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鳥獸集之 |
105 | 2 | 問 | wèn | to ask | 信徒問 |
106 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 信徒問 |
107 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 信徒問 |
108 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 信徒問 |
109 | 2 | 問 | wèn | to request something | 信徒問 |
110 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 信徒問 |
111 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 信徒問 |
112 | 2 | 問 | wèn | news | 信徒問 |
113 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 信徒問 |
114 | 2 | 問 | wén | to inform | 信徒問 |
115 | 2 | 問 | wèn | to research | 信徒問 |
116 | 2 | 問 | wèn | Wen | 信徒問 |
117 | 2 | 問 | wèn | a question | 信徒問 |
118 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 信徒問 |
119 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 恩厚不薄 |
120 | 2 | 薄 | bó | thin | 恩厚不薄 |
121 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 恩厚不薄 |
122 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 恩厚不薄 |
123 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 恩厚不薄 |
124 | 2 | 薄 | bó | insincere | 恩厚不薄 |
125 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 恩厚不薄 |
126 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 恩厚不薄 |
127 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 恩厚不薄 |
128 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 恩厚不薄 |
129 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 恩厚不薄 |
130 | 2 | 薄 | bó | Bo | 恩厚不薄 |
131 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 恩厚不薄 |
132 | 2 | 薄 | bó | to approach | 恩厚不薄 |
133 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 恩厚不薄 |
134 | 2 | 薄 | bó | to invade | 恩厚不薄 |
135 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 恩厚不薄 |
136 | 2 | 友有四品 | yǒu yǒu sì pǐn | four kinds of friends | 友有四品 |
137 | 2 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 物輕則仰 |
138 | 2 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 物輕則仰 |
139 | 2 | 仰 | yǎng | to admire | 物輕則仰 |
140 | 2 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 物輕則仰 |
141 | 2 | 仰 | yǎng | to hope for | 物輕則仰 |
142 | 2 | 仰 | yǎng | to raise the head | 物輕則仰 |
143 | 2 | 仰 | yǎng | Yang | 物輕則仰 |
144 | 2 | 仰 | yǎng | na | 物輕則仰 |
145 | 2 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 物輕則仰 |
146 | 2 | 贈 | zèng | to give a present | 有贈則尊敬 |
147 | 2 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 有贈則尊敬 |
148 | 2 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 見富貴附 |
149 | 2 | 富貴 | fùguì | beautiful | 見富貴附 |
150 | 2 | 富貴 | fùguì | wealth | 見富貴附 |
151 | 2 | 不慎 | bùshèn | incautious; inattentive | 世上有人因為交友不慎 |
152 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有與則敬 |
153 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有與則敬 |
154 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有與則敬 |
155 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有與則敬 |
156 | 2 | 與 | yù | to help | 有與則敬 |
157 | 2 | 與 | yǔ | for | 有與則敬 |
158 | 2 | 能 | néng | can; able | 貴能榮人 |
159 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 貴能榮人 |
160 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 貴能榮人 |
161 | 2 | 能 | néng | energy | 貴能榮人 |
162 | 2 | 能 | néng | function; use | 貴能榮人 |
163 | 2 | 能 | néng | talent | 貴能榮人 |
164 | 2 | 能 | néng | expert at | 貴能榮人 |
165 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 貴能榮人 |
166 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 貴能榮人 |
167 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 貴能榮人 |
168 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 貴能榮人 |
169 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 恩厚不薄 |
170 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 恩厚不薄 |
171 | 2 | 恩 | ēn | affection | 恩厚不薄 |
172 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 恩厚不薄 |
173 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 恩厚不薄 |
174 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 貴能榮人 |
175 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 貴能榮人 |
176 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 貴能榮人 |
177 | 2 | 人 | rén | everybody | 貴能榮人 |
178 | 2 | 人 | rén | adult | 貴能榮人 |
179 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 貴能榮人 |
180 | 2 | 人 | rén | an upright person | 貴能榮人 |
181 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 貴能榮人 |
182 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀接著說 |
183 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀接著說 |
184 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀接著說 |
185 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀接著說 |
186 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀接著說 |
187 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀接著說 |
188 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀接著說 |
189 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀接著說 |
190 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀接著說 |
191 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀接著說 |
192 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀接著說 |
193 | 2 | 厚 | hòu | thick | 恩厚不薄 |
194 | 2 | 厚 | hòu | rich; strong | 恩厚不薄 |
195 | 2 | 厚 | hòu | solid; substantial | 恩厚不薄 |
196 | 2 | 厚 | hòu | genuine | 恩厚不薄 |
197 | 2 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 恩厚不薄 |
198 | 2 | 厚 | hòu | profound; deep | 恩厚不薄 |
199 | 2 | 厚 | hòu | greatly; many | 恩厚不薄 |
200 | 2 | 厚 | hòu | thickness | 恩厚不薄 |
201 | 2 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 恩厚不薄 |
202 | 2 | 厚 | hòu | Deep | 恩厚不薄 |
203 | 2 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 恩厚不薄 |
204 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 何謂如山 |
205 | 2 | 山 | shān | Shan | 何謂如山 |
206 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 何謂如山 |
207 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 何謂如山 |
208 | 2 | 山 | shān | a gable | 何謂如山 |
209 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 何謂如山 |
210 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 不可不知 |
211 | 1 | 一 | yī | one | 一位信徒請問佛陀 |
212 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位信徒請問佛陀 |
213 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位信徒請問佛陀 |
214 | 1 | 一 | yī | first | 一位信徒請問佛陀 |
215 | 1 | 一 | yī | the same | 一位信徒請問佛陀 |
216 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一位信徒請問佛陀 |
217 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一位信徒請問佛陀 |
218 | 1 | 一 | yī | Yi | 一位信徒請問佛陀 |
219 | 1 | 一 | yī | other | 一位信徒請問佛陀 |
220 | 1 | 一 | yī | to unify | 一位信徒請問佛陀 |
221 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位信徒請問佛陀 |
222 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位信徒請問佛陀 |
223 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一位信徒請問佛陀 |
224 | 1 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 朋友好比一面鏡子 |
225 | 1 | 歡樂 | huānlè | happy; joyous; gay | 能把歡樂給人 |
226 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴能榮人 |
227 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 貴能榮人 |
228 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴能榮人 |
229 | 1 | 貴 | guì | noble | 貴能榮人 |
230 | 1 | 貴 | guì | high quality | 貴能榮人 |
231 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴能榮人 |
232 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 貴能榮人 |
233 | 1 | 貴 | guì | Gui | 貴能榮人 |
234 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有贈則尊敬 |
235 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有贈則尊敬 |
236 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 自我警惕 |
237 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我警惕 |
238 | 1 | 請問 | qǐngwèn | may I ask | 一位信徒請問佛陀 |
239 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能視為知己 |
240 | 1 | 那 | nā | No | 那四品呢 |
241 | 1 | 那 | nuó | to move | 那四品呢 |
242 | 1 | 那 | nuó | much | 那四品呢 |
243 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那四品呢 |
244 | 1 | 那 | nà | na | 那四品呢 |
245 | 1 | 鳥獸 | niǎoshòu | birds and beasts; fauna | 鳥獸集之 |
246 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 有與則敬 |
247 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 有與則敬 |
248 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 有與則敬 |
249 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 有與則敬 |
250 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 有與則敬 |
251 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 有與則敬 |
252 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 有與則敬 |
253 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 有與則敬 |
254 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 有與則敬 |
255 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 有與則敬 |
256 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這才是我們所要交往的朋友 |
257 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 這才是我們所要交往的朋友 |
258 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這才是我們所要交往的朋友 |
259 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這才是我們所要交往的朋友 |
260 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 這才是我們所要交往的朋友 |
261 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 這才是我們所要交往的朋友 |
262 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這才是我們所要交往的朋友 |
263 | 1 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 不辨善惡 |
264 | 1 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 不辨善惡 |
265 | 1 | 辨 | biàn | argument | 不辨善惡 |
266 | 1 | 辨 | biàn | distinct | 不辨善惡 |
267 | 1 | 有友如秤 | yǒu yǒu rú chèng | Friendship Like a Balance-scale | 有友如秤 |
268 | 1 | 有友如山 | yǒu yǒu rú shān | Friendship Like a Mountain | 有友如山 |
269 | 1 | 謂 | wèi | to call | 是謂四品 |
270 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂四品 |
271 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 |
272 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂四品 |
273 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂四品 |
274 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 |
275 | 1 | 謂 | wèi | to think | 是謂四品 |
276 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂四品 |
277 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂四品 |
278 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂四品 |
279 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 是謂四品 |
280 | 1 | 酒肉朋友 | jiǔ ròu péngyou | drinking buddy; fair-weather friend | 都是嫌貧愛富的酒肉朋友 |
281 | 1 | 慢 | màn | slow | 無與則慢 |
282 | 1 | 慢 | màn | indifferent; idle | 無與則慢 |
283 | 1 | 慢 | màn | to neglect | 無與則慢 |
284 | 1 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 無與則慢 |
285 | 1 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 無與則慢 |
286 | 1 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 無與則慢 |
287 | 1 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 無與則慢 |
288 | 1 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 善友可以規過勸善 |
289 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善友可以規過勸善 |
290 | 1 | 善 | shàn | happy | 善友可以規過勸善 |
291 | 1 | 善 | shàn | good | 善友可以規過勸善 |
292 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善友可以規過勸善 |
293 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善友可以規過勸善 |
294 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善友可以規過勸善 |
295 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善友可以規過勸善 |
296 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善友可以規過勸善 |
297 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善友可以規過勸善 |
298 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善友可以規過勸善 |
299 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善友可以規過勸善 |
300 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而誤入歧途 |
301 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而誤入歧途 |
302 | 1 | 而 | néng | can; able | 而誤入歧途 |
303 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而誤入歧途 |
304 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而誤入歧途 |
305 | 1 | 插頭 | chātóu | plug | 好時插頭 |
306 | 1 | 誤入歧途 | wù rù qí tú | to take a wrong step in life; to go astray | 而誤入歧途 |
307 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 萎時捐棄 |
308 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 萎時捐棄 |
309 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 萎時捐棄 |
310 | 1 | 時 | shí | fashionable | 萎時捐棄 |
311 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 萎時捐棄 |
312 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 萎時捐棄 |
313 | 1 | 時 | shí | tense | 萎時捐棄 |
314 | 1 | 時 | shí | particular; special | 萎時捐棄 |
315 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 萎時捐棄 |
316 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 萎時捐棄 |
317 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 萎時捐棄 |
318 | 1 | 時 | shí | seasonal | 萎時捐棄 |
319 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 萎時捐棄 |
320 | 1 | 時 | shí | hour | 萎時捐棄 |
321 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 萎時捐棄 |
322 | 1 | 時 | shí | Shi | 萎時捐棄 |
323 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 萎時捐棄 |
324 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 萎時捐棄 |
325 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 萎時捐棄 |
326 | 1 | 萎 | wěi | to wither; to wilt | 萎時捐棄 |
327 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 這才是我們所要交往的朋友 |
328 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 富樂同歡 |
329 | 1 | 富 | fù | property | 富樂同歡 |
330 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 富樂同歡 |
331 | 1 | 富 | fù | auspicious | 富樂同歡 |
332 | 1 | 富 | fù | sturdy | 富樂同歡 |
333 | 1 | 富 | fù | Fu | 富樂同歡 |
334 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富樂同歡 |
335 | 1 | 百穀 | bǎigǔ | all the grains; every kind of cereal crop | 百穀財寶 |
336 | 1 | 該 | gāi | should; ought to | 我們該如何選擇呢 |
337 | 1 | 該 | gāi | to owe | 我們該如何選擇呢 |
338 | 1 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 我們該如何選擇呢 |
339 | 1 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 我們該如何選擇呢 |
340 | 1 | 該 | gāi | to possess | 我們該如何選擇呢 |
341 | 1 | 該 | gāi | to bring together | 我們該如何選擇呢 |
342 | 1 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 我們該如何選擇呢 |
343 | 1 | 惡友 | èyǒu | a bad friend | 惡友可以引以為鑑 |
344 | 1 | 到 | dào | to arrive | 如何才能交到志同道合的朋友 |
345 | 1 | 到 | dào | to go | 如何才能交到志同道合的朋友 |
346 | 1 | 到 | dào | careful | 如何才能交到志同道合的朋友 |
347 | 1 | 到 | dào | Dao | 如何才能交到志同道合的朋友 |
348 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 如何才能交到志同道合的朋友 |
349 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位信徒請問佛陀 |
350 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位信徒請問佛陀 |
351 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位信徒請問佛陀 |
352 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位信徒請問佛陀 |
353 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位信徒請問佛陀 |
354 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位信徒請問佛陀 |
355 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位信徒請問佛陀 |
356 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位信徒請問佛陀 |
357 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位信徒請問佛陀 |
358 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位信徒請問佛陀 |
359 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位信徒請問佛陀 |
360 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位信徒請問佛陀 |
361 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能交到志同道合的朋友 |
362 | 1 | 世上 | shìshàng | on earth | 世上有人因為交友不慎 |
363 | 1 | 好時 | hǎoshí | Hershey's | 好時插頭 |
364 | 1 | 視為知己 | shì wèi zhī jǐ | to consider as close friend; to take into one's confidence | 不能視為知己 |
365 | 1 | 警惕 | jǐngtì | to be vigilant; to be alert; to be on guard | 自我警惕 |
366 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 我們該如何選擇呢 |
367 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 我們該如何選擇呢 |
368 | 1 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如金山 |
369 | 1 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如金山 |
370 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 不辨善惡 |
371 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 不辨善惡 |
372 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀告訴他 |
373 | 1 | 他 | tā | other | 佛陀告訴他 |
374 | 1 | 他 | tā | tha | 佛陀告訴他 |
375 | 1 | 他 | tā | ṭha | 佛陀告訴他 |
376 | 1 | 他 | tā | other; anya | 佛陀告訴他 |
377 | 1 | 接著 | jiēzhe | to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on | 佛陀接著說 |
378 | 1 | 接著 | jiēzhe | to comply with | 佛陀接著說 |
379 | 1 | 捐棄 | juānqì | to relinquish; to abandon | 萎時捐棄 |
380 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 惡友可以引以為鑑 |
381 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 惡友可以引以為鑑 |
382 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 惡友可以引以為鑑 |
383 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 惡友可以引以為鑑 |
384 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 惡友可以引以為鑑 |
385 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 惡友可以引以為鑑 |
386 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 惡友可以引以為鑑 |
387 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 惡友可以引以為鑑 |
388 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 惡友可以引以為鑑 |
389 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 惡友可以引以為鑑 |
390 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 惡友可以引以為鑑 |
391 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 惡友可以引以為鑑 |
392 | 1 | 引 | yǐn | a license | 惡友可以引以為鑑 |
393 | 1 | 引 | yǐn | long | 惡友可以引以為鑑 |
394 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 惡友可以引以為鑑 |
395 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 惡友可以引以為鑑 |
396 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 惡友可以引以為鑑 |
397 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 惡友可以引以為鑑 |
398 | 1 | 引 | yǐn | to command | 惡友可以引以為鑑 |
399 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 惡友可以引以為鑑 |
400 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 惡友可以引以為鑑 |
401 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 惡友可以引以為鑑 |
402 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 惡友可以引以為鑑 |
403 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 惡友可以引以為鑑 |
404 | 1 | 頭 | tóu | head | 物重頭低 |
405 | 1 | 頭 | tóu | top | 物重頭低 |
406 | 1 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 物重頭低 |
407 | 1 | 頭 | tóu | a leader | 物重頭低 |
408 | 1 | 頭 | tóu | first | 物重頭低 |
409 | 1 | 頭 | tóu | hair | 物重頭低 |
410 | 1 | 頭 | tóu | start; end | 物重頭低 |
411 | 1 | 頭 | tóu | a commission | 物重頭低 |
412 | 1 | 頭 | tóu | a person | 物重頭低 |
413 | 1 | 頭 | tóu | direction; bearing | 物重頭低 |
414 | 1 | 頭 | tóu | previous | 物重頭低 |
415 | 1 | 頭 | tóu | head; śiras | 物重頭低 |
416 | 1 | 金山 | jīnshān | a mountain with a gold mine | 譬如金山 |
417 | 1 | 金山 | jīnshān | Jinshan | 譬如金山 |
418 | 1 | 金山 | jīnshān | golden mountain | 譬如金山 |
419 | 1 | 金山 | jīnshān | Kingsoft | 譬如金山 |
420 | 1 | 集 | jí | to gather; to collect | 鳥獸集之 |
421 | 1 | 集 | jí | collected works; collection | 鳥獸集之 |
422 | 1 | 集 | jí | to stablize; to settle | 鳥獸集之 |
423 | 1 | 集 | jí | used in place names | 鳥獸集之 |
424 | 1 | 集 | jí | to mix; to blend | 鳥獸集之 |
425 | 1 | 集 | jí | to hit the mark | 鳥獸集之 |
426 | 1 | 集 | jí | to compile | 鳥獸集之 |
427 | 1 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 鳥獸集之 |
428 | 1 | 集 | jí | to rest; to perch | 鳥獸集之 |
429 | 1 | 集 | jí | a market | 鳥獸集之 |
430 | 1 | 集 | jí | the origin of suffering | 鳥獸集之 |
431 | 1 | 善友 | shànyǒu | Sabbamitta; Sarvamitra | 善友可以規過勸善 |
432 | 1 | 善友 | shànyǒu | a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 善友可以規過勸善 |
433 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 這才是我們所要交往的朋友 |
434 | 1 | 要 | yào | to want | 這才是我們所要交往的朋友 |
435 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 這才是我們所要交往的朋友 |
436 | 1 | 要 | yào | to request | 這才是我們所要交往的朋友 |
437 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 這才是我們所要交往的朋友 |
438 | 1 | 要 | yāo | waist | 這才是我們所要交往的朋友 |
439 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 這才是我們所要交往的朋友 |
440 | 1 | 要 | yāo | waistband | 這才是我們所要交往的朋友 |
441 | 1 | 要 | yāo | Yao | 這才是我們所要交往的朋友 |
442 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這才是我們所要交往的朋友 |
443 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這才是我們所要交往的朋友 |
444 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這才是我們所要交往的朋友 |
445 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 這才是我們所要交往的朋友 |
446 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這才是我們所要交往的朋友 |
447 | 1 | 要 | yào | to summarize | 這才是我們所要交往的朋友 |
448 | 1 | 要 | yào | essential; important | 這才是我們所要交往的朋友 |
449 | 1 | 要 | yào | to desire | 這才是我們所要交往的朋友 |
450 | 1 | 要 | yào | to demand | 這才是我們所要交往的朋友 |
451 | 1 | 要 | yào | to need | 這才是我們所要交往的朋友 |
452 | 1 | 要 | yào | should; must | 這才是我們所要交往的朋友 |
453 | 1 | 要 | yào | might | 這才是我們所要交往的朋友 |
454 | 1 | 有友如花 | yǒu yǒu rú huā | Friendship Like a Flower | 有友如花 |
455 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 貴能榮人 |
456 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 貴能榮人 |
457 | 1 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 如何才能交到志同道合的朋友 |
458 | 1 | 交 | jiāo | to make friends | 如何才能交到志同道合的朋友 |
459 | 1 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 如何才能交到志同道合的朋友 |
460 | 1 | 交 | jiāo | to communicate with | 如何才能交到志同道合的朋友 |
461 | 1 | 交 | jiāo | to cross legs | 如何才能交到志同道合的朋友 |
462 | 1 | 交 | jiāo | to mix | 如何才能交到志同道合的朋友 |
463 | 1 | 交 | jiāo | to have sex | 如何才能交到志同道合的朋友 |
464 | 1 | 交 | jiāo | to cause | 如何才能交到志同道合的朋友 |
465 | 1 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 如何才能交到志同道合的朋友 |
466 | 1 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 如何才能交到志同道合的朋友 |
467 | 1 | 交 | jiāo | a somersault | 如何才能交到志同道合的朋友 |
468 | 1 | 交 | jiāo | Jiao | 如何才能交到志同道合的朋友 |
469 | 1 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 如何才能交到志同道合的朋友 |
470 | 1 | 鑑 | jiàn | a mirror; a bronze mirror | 惡友可以引以為鑑 |
471 | 1 | 鑑 | jiàn | to reflect | 惡友可以引以為鑑 |
472 | 1 | 鑑 | jiàn | to radiate light | 惡友可以引以為鑑 |
473 | 1 | 鑑 | jiàn | the ability to observe; discernment | 惡友可以引以為鑑 |
474 | 1 | 鑑 | jiàn | vigilance | 惡友可以引以為鑑 |
475 | 1 | 鑑 | jiàn | evidence of conduct; example | 惡友可以引以為鑑 |
476 | 1 | 鑑 | jiàn | Jian | 惡友可以引以為鑑 |
477 | 1 | 鑑 | jiàn | to investigate; to inspect | 惡友可以引以為鑑 |
478 | 1 | 鑑 | jiàn | to warn | 惡友可以引以為鑑 |
479 | 1 | 附 | fù | to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose | 見富貴附 |
480 | 1 | 附 | fù | to be near; to get close to | 見富貴附 |
481 | 1 | 附 | fù | to rely on; to depend on | 見富貴附 |
482 | 1 | 附 | fù | to agree to | 見富貴附 |
483 | 1 | 附 | fù | to realign one's allegiance; to submit | 見富貴附 |
484 | 1 | 附 | fù | to stick together | 見富貴附 |
485 | 1 | 附 | fù | to reply; to echo | 見富貴附 |
486 | 1 | 附 | fù | to be connected to; to be related to | 見富貴附 |
487 | 1 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 善友可以規過勸善 |
488 | 1 | 勸 | quàn | to encourage | 善友可以規過勸善 |
489 | 1 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 善友可以規過勸善 |
490 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
491 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
492 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
493 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
494 | 1 | 怠慢 | dàimàn | to neglect [guests] | 無贈則怠慢 |
495 | 1 | 怠慢 | dàimàn | to be idle; to indulge in idleness | 無贈則怠慢 |
496 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 衛護一切眾生 |
497 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 衛護一切眾生 |
498 | 1 | 如花 | rúhuā | flowery | 何謂如花 |
499 | 1 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 朋友好比一面鏡子 |
500 | 1 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 朋友好比一面鏡子 |
Frequencies of all Words
Top 662
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂四品 |
2 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是謂四品 |
3 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂四品 |
4 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是謂四品 |
5 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是謂四品 |
6 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂四品 |
7 | 7 | 是 | shì | true | 是謂四品 |
8 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂四品 |
9 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂四品 |
10 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂四品 |
11 | 7 | 是 | shì | Shi | 是謂四品 |
12 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是謂四品 |
13 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是謂四品 |
14 | 6 | 這 | zhè | this; these | 這是花友 |
15 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 這是花友 |
16 | 6 | 這 | zhè | now | 這是花友 |
17 | 6 | 這 | zhè | immediately | 這是花友 |
18 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是花友 |
19 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是花友 |
20 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 貧賤則棄 |
21 | 6 | 則 | zé | then | 貧賤則棄 |
22 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 貧賤則棄 |
23 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 貧賤則棄 |
24 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 貧賤則棄 |
25 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 貧賤則棄 |
26 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 貧賤則棄 |
27 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 貧賤則棄 |
28 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 貧賤則棄 |
29 | 6 | 則 | zé | to do | 貧賤則棄 |
30 | 6 | 則 | zé | only | 貧賤則棄 |
31 | 6 | 則 | zé | immediately | 貧賤則棄 |
32 | 6 | 則 | zé | then; moreover; atha | 貧賤則棄 |
33 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 貧賤則棄 |
34 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 一位信徒請問佛陀 |
35 | 4 | 友 | yǒu | friend; companion | 這是花友 |
36 | 4 | 友 | yǒu | fraternity | 這是花友 |
37 | 4 | 友 | yǒu | friend; mitra | 這是花友 |
38 | 4 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂如花 |
39 | 4 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂如花 |
40 | 4 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂如花 |
41 | 4 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂如花 |
42 | 4 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好比一面鏡子 |
43 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
44 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
45 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
46 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
47 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
48 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
49 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
50 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
51 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
52 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
53 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
54 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
55 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
56 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
57 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
58 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
59 | 3 | 不 | bù | not; no | 不辨善惡 |
60 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不辨善惡 |
61 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不辨善惡 |
62 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不辨善惡 |
63 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不辨善惡 |
64 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不辨善惡 |
65 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不辨善惡 |
66 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨善惡 |
67 | 3 | 不 | bù | no; na | 不辨善惡 |
68 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 何謂如秤 |
69 | 3 | 如 | rú | if | 何謂如秤 |
70 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 何謂如秤 |
71 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 何謂如秤 |
72 | 3 | 如 | rú | this | 何謂如秤 |
73 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 何謂如秤 |
74 | 3 | 如 | rú | to go to | 何謂如秤 |
75 | 3 | 如 | rú | to meet | 何謂如秤 |
76 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 何謂如秤 |
77 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 何謂如秤 |
78 | 3 | 如 | rú | and | 何謂如秤 |
79 | 3 | 如 | rú | or | 何謂如秤 |
80 | 3 | 如 | rú | but | 何謂如秤 |
81 | 3 | 如 | rú | then | 何謂如秤 |
82 | 3 | 如 | rú | naturally | 何謂如秤 |
83 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 何謂如秤 |
84 | 3 | 如 | rú | you | 何謂如秤 |
85 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 何謂如秤 |
86 | 3 | 如 | rú | in; at | 何謂如秤 |
87 | 3 | 如 | rú | Ru | 何謂如秤 |
88 | 3 | 如 | rú | Thus | 何謂如秤 |
89 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 何謂如秤 |
90 | 3 | 如 | rú | like; iva | 何謂如秤 |
91 | 3 | 的 | de | possessive particle | 如何才能交到志同道合的朋友 |
92 | 3 | 的 | de | structural particle | 如何才能交到志同道合的朋友 |
93 | 3 | 的 | de | complement | 如何才能交到志同道合的朋友 |
94 | 3 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 如何才能交到志同道合的朋友 |
95 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一位信徒請問佛陀 |
96 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一位信徒請問佛陀 |
97 | 3 | 四 | sì | four | 那四品呢 |
98 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 那四品呢 |
99 | 3 | 四 | sì | fourth | 那四品呢 |
100 | 3 | 四 | sì | Si | 那四品呢 |
101 | 3 | 四 | sì | four; catur | 那四品呢 |
102 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 貧賤則棄 |
103 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 貧賤則棄 |
104 | 2 | 棄 | qì | Qi | 貧賤則棄 |
105 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 貧賤則棄 |
106 | 2 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 貧賤則棄 |
107 | 2 | 給 | gěi | to give | 施給養護 |
108 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 施給養護 |
109 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 施給養護 |
110 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 施給養護 |
111 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 施給養護 |
112 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 施給養護 |
113 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 施給養護 |
114 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 施給養護 |
115 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 施給養護 |
116 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 施給養護 |
117 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 施給養護 |
118 | 2 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 那四品呢 |
119 | 2 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 那四品呢 |
120 | 2 | 品 | pǐn | a work (of art) | 那四品呢 |
121 | 2 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 那四品呢 |
122 | 2 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 那四品呢 |
123 | 2 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 那四品呢 |
124 | 2 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 那四品呢 |
125 | 2 | 品 | pǐn | to play a flute | 那四品呢 |
126 | 2 | 品 | pǐn | a family name | 那四品呢 |
127 | 2 | 品 | pǐn | character; style | 那四品呢 |
128 | 2 | 品 | pǐn | pink; light red | 那四品呢 |
129 | 2 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 那四品呢 |
130 | 2 | 品 | pǐn | a fret | 那四品呢 |
131 | 2 | 品 | pǐn | Pin | 那四品呢 |
132 | 2 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 那四品呢 |
133 | 2 | 品 | pǐn | standard | 那四品呢 |
134 | 2 | 品 | pǐn | chapter; varga | 那四品呢 |
135 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 |
136 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 善友可以規過勸善 |
137 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 |
138 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 善友可以規過勸善 |
139 | 2 | 二者 | èrzhě | the two; both | 前二者 |
140 | 2 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 前二者 |
141 | 2 | 無 | wú | no | 無與則慢 |
142 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無與則慢 |
143 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無與則慢 |
144 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無與則慢 |
145 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 |
146 | 2 | 無 | wú | do not | 無與則慢 |
147 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無與則慢 |
148 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無與則慢 |
149 | 2 | 無 | wú | to not have | 無與則慢 |
150 | 2 | 無 | wú | um | 無與則慢 |
151 | 2 | 無 | wú | Wu | 無與則慢 |
152 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無與則慢 |
153 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無與則慢 |
154 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 |
155 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 何謂如秤 |
156 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 何謂如秤 |
157 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 何謂如秤 |
158 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 何謂如秤 |
159 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物重頭低 |
160 | 2 | 物 | wù | physics | 物重頭低 |
161 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物重頭低 |
162 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物重頭低 |
163 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物重頭低 |
164 | 2 | 物 | wù | mottling | 物重頭低 |
165 | 2 | 物 | wù | variety | 物重頭低 |
166 | 2 | 物 | wù | an institution | 物重頭低 |
167 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物重頭低 |
168 | 2 | 物 | wù | to seek | 物重頭低 |
169 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那四品呢 |
170 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那四品呢 |
171 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 因此不可不慎 |
172 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 因此不可不慎 |
173 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 何謂如地 |
174 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 何謂如地 |
175 | 2 | 地 | dì | floor | 何謂如地 |
176 | 2 | 地 | dì | the earth | 何謂如地 |
177 | 2 | 地 | dì | fields | 何謂如地 |
178 | 2 | 地 | dì | a place | 何謂如地 |
179 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 何謂如地 |
180 | 2 | 地 | dì | background | 何謂如地 |
181 | 2 | 地 | dì | terrain | 何謂如地 |
182 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 何謂如地 |
183 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 何謂如地 |
184 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 何謂如地 |
185 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 何謂如地 |
186 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 何謂如地 |
187 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 鳥獸集之 |
188 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 鳥獸集之 |
189 | 2 | 之 | zhī | to go | 鳥獸集之 |
190 | 2 | 之 | zhī | this; that | 鳥獸集之 |
191 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 鳥獸集之 |
192 | 2 | 之 | zhī | it | 鳥獸集之 |
193 | 2 | 之 | zhī | in | 鳥獸集之 |
194 | 2 | 之 | zhī | all | 鳥獸集之 |
195 | 2 | 之 | zhī | and | 鳥獸集之 |
196 | 2 | 之 | zhī | however | 鳥獸集之 |
197 | 2 | 之 | zhī | if | 鳥獸集之 |
198 | 2 | 之 | zhī | then | 鳥獸集之 |
199 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鳥獸集之 |
200 | 2 | 之 | zhī | is | 鳥獸集之 |
201 | 2 | 之 | zhī | to use | 鳥獸集之 |
202 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鳥獸集之 |
203 | 2 | 問 | wèn | to ask | 信徒問 |
204 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 信徒問 |
205 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 信徒問 |
206 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 信徒問 |
207 | 2 | 問 | wèn | to request something | 信徒問 |
208 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 信徒問 |
209 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 信徒問 |
210 | 2 | 問 | wèn | news | 信徒問 |
211 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 信徒問 |
212 | 2 | 問 | wén | to inform | 信徒問 |
213 | 2 | 問 | wèn | to research | 信徒問 |
214 | 2 | 問 | wèn | Wen | 信徒問 |
215 | 2 | 問 | wèn | to | 信徒問 |
216 | 2 | 問 | wèn | a question | 信徒問 |
217 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 信徒問 |
218 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 恩厚不薄 |
219 | 2 | 薄 | bó | thin | 恩厚不薄 |
220 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 恩厚不薄 |
221 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 恩厚不薄 |
222 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 恩厚不薄 |
223 | 2 | 薄 | bó | insincere | 恩厚不薄 |
224 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 恩厚不薄 |
225 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 恩厚不薄 |
226 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 恩厚不薄 |
227 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 恩厚不薄 |
228 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 恩厚不薄 |
229 | 2 | 薄 | bó | Bo | 恩厚不薄 |
230 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 恩厚不薄 |
231 | 2 | 薄 | bó | to approach | 恩厚不薄 |
232 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 恩厚不薄 |
233 | 2 | 薄 | bó | to invade | 恩厚不薄 |
234 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 恩厚不薄 |
235 | 2 | 友有四品 | yǒu yǒu sì pǐn | four kinds of friends | 友有四品 |
236 | 2 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 物輕則仰 |
237 | 2 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 物輕則仰 |
238 | 2 | 仰 | yǎng | to admire | 物輕則仰 |
239 | 2 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 物輕則仰 |
240 | 2 | 仰 | yǎng | to hope for | 物輕則仰 |
241 | 2 | 仰 | yǎng | to raise the head | 物輕則仰 |
242 | 2 | 仰 | yǎng | Yang | 物輕則仰 |
243 | 2 | 仰 | yǎng | na | 物輕則仰 |
244 | 2 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 物輕則仰 |
245 | 2 | 贈 | zèng | to give a present | 有贈則尊敬 |
246 | 2 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 有贈則尊敬 |
247 | 2 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 見富貴附 |
248 | 2 | 富貴 | fùguì | beautiful | 見富貴附 |
249 | 2 | 富貴 | fùguì | wealth | 見富貴附 |
250 | 2 | 不慎 | bùshèn | incautious; inattentive | 世上有人因為交友不慎 |
251 | 2 | 與 | yǔ | and | 有與則敬 |
252 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有與則敬 |
253 | 2 | 與 | yǔ | together with | 有與則敬 |
254 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 有與則敬 |
255 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有與則敬 |
256 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有與則敬 |
257 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有與則敬 |
258 | 2 | 與 | yù | to help | 有與則敬 |
259 | 2 | 與 | yǔ | for | 有與則敬 |
260 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何才能交到志同道合的朋友 |
261 | 2 | 能 | néng | can; able | 貴能榮人 |
262 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 貴能榮人 |
263 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 貴能榮人 |
264 | 2 | 能 | néng | energy | 貴能榮人 |
265 | 2 | 能 | néng | function; use | 貴能榮人 |
266 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 貴能榮人 |
267 | 2 | 能 | néng | talent | 貴能榮人 |
268 | 2 | 能 | néng | expert at | 貴能榮人 |
269 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 貴能榮人 |
270 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 貴能榮人 |
271 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 貴能榮人 |
272 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 貴能榮人 |
273 | 2 | 能 | néng | even if | 貴能榮人 |
274 | 2 | 能 | néng | but | 貴能榮人 |
275 | 2 | 能 | néng | in this way | 貴能榮人 |
276 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 貴能榮人 |
277 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 恩厚不薄 |
278 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 恩厚不薄 |
279 | 2 | 恩 | ēn | affection | 恩厚不薄 |
280 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 恩厚不薄 |
281 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 恩厚不薄 |
282 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 貴能榮人 |
283 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 貴能榮人 |
284 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 貴能榮人 |
285 | 2 | 人 | rén | everybody | 貴能榮人 |
286 | 2 | 人 | rén | adult | 貴能榮人 |
287 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 貴能榮人 |
288 | 2 | 人 | rén | an upright person | 貴能榮人 |
289 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 貴能榮人 |
290 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀接著說 |
291 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀接著說 |
292 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀接著說 |
293 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀接著說 |
294 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀接著說 |
295 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀接著說 |
296 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀接著說 |
297 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀接著說 |
298 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀接著說 |
299 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀接著說 |
300 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀接著說 |
301 | 2 | 厚 | hòu | thick | 恩厚不薄 |
302 | 2 | 厚 | hòu | rich; strong | 恩厚不薄 |
303 | 2 | 厚 | hòu | solid; substantial | 恩厚不薄 |
304 | 2 | 厚 | hòu | genuine | 恩厚不薄 |
305 | 2 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 恩厚不薄 |
306 | 2 | 厚 | hòu | profound; deep | 恩厚不薄 |
307 | 2 | 厚 | hòu | favorably; to treat preferentially; generous | 恩厚不薄 |
308 | 2 | 厚 | hòu | greatly; many | 恩厚不薄 |
309 | 2 | 厚 | hòu | thickness | 恩厚不薄 |
310 | 2 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 恩厚不薄 |
311 | 2 | 厚 | hòu | Deep | 恩厚不薄 |
312 | 2 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 恩厚不薄 |
313 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們該如何選擇呢 |
314 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 何謂如山 |
315 | 2 | 山 | shān | Shan | 何謂如山 |
316 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 何謂如山 |
317 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 何謂如山 |
318 | 2 | 山 | shān | a gable | 何謂如山 |
319 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 何謂如山 |
320 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 不可不知 |
321 | 1 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 不可不知 |
322 | 1 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 世上有人因為交友不慎 |
323 | 1 | 一 | yī | one | 一位信徒請問佛陀 |
324 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位信徒請問佛陀 |
325 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位信徒請問佛陀 |
326 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位信徒請問佛陀 |
327 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一位信徒請問佛陀 |
328 | 1 | 一 | yī | first | 一位信徒請問佛陀 |
329 | 1 | 一 | yī | the same | 一位信徒請問佛陀 |
330 | 1 | 一 | yī | each | 一位信徒請問佛陀 |
331 | 1 | 一 | yī | certain | 一位信徒請問佛陀 |
332 | 1 | 一 | yī | throughout | 一位信徒請問佛陀 |
333 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位信徒請問佛陀 |
334 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一位信徒請問佛陀 |
335 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一位信徒請問佛陀 |
336 | 1 | 一 | yī | Yi | 一位信徒請問佛陀 |
337 | 1 | 一 | yī | other | 一位信徒請問佛陀 |
338 | 1 | 一 | yī | to unify | 一位信徒請問佛陀 |
339 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位信徒請問佛陀 |
340 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位信徒請問佛陀 |
341 | 1 | 一 | yī | or | 一位信徒請問佛陀 |
342 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一位信徒請問佛陀 |
343 | 1 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 朋友好比一面鏡子 |
344 | 1 | 歡樂 | huānlè | happy; joyous; gay | 能把歡樂給人 |
345 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴能榮人 |
346 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 貴能榮人 |
347 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴能榮人 |
348 | 1 | 貴 | guì | noble | 貴能榮人 |
349 | 1 | 貴 | guì | high quality | 貴能榮人 |
350 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴能榮人 |
351 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 貴能榮人 |
352 | 1 | 貴 | guì | Gui | 貴能榮人 |
353 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有贈則尊敬 |
354 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有贈則尊敬 |
355 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 自我警惕 |
356 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我警惕 |
357 | 1 | 請問 | qǐngwèn | may I ask | 一位信徒請問佛陀 |
358 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能視為知己 |
359 | 1 | 那 | nà | that | 那四品呢 |
360 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 那四品呢 |
361 | 1 | 那 | nèi | that | 那四品呢 |
362 | 1 | 那 | nǎ | where | 那四品呢 |
363 | 1 | 那 | nǎ | how | 那四品呢 |
364 | 1 | 那 | nā | No | 那四品呢 |
365 | 1 | 那 | nuó | to move | 那四品呢 |
366 | 1 | 那 | nuó | much | 那四品呢 |
367 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那四品呢 |
368 | 1 | 那 | nà | na | 那四品呢 |
369 | 1 | 鳥獸 | niǎoshòu | birds and beasts; fauna | 鳥獸集之 |
370 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 有與則敬 |
371 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 有與則敬 |
372 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 有與則敬 |
373 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 有與則敬 |
374 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 有與則敬 |
375 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 有與則敬 |
376 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 有與則敬 |
377 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 有與則敬 |
378 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 有與則敬 |
379 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 有與則敬 |
380 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 這才是我們所要交往的朋友 |
381 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 這才是我們所要交往的朋友 |
382 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 這才是我們所要交往的朋友 |
383 | 1 | 所 | suǒ | it | 這才是我們所要交往的朋友 |
384 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 這才是我們所要交往的朋友 |
385 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這才是我們所要交往的朋友 |
386 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 這才是我們所要交往的朋友 |
387 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這才是我們所要交往的朋友 |
388 | 1 | 所 | suǒ | that which | 這才是我們所要交往的朋友 |
389 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這才是我們所要交往的朋友 |
390 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 這才是我們所要交往的朋友 |
391 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 這才是我們所要交往的朋友 |
392 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這才是我們所要交往的朋友 |
393 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 這才是我們所要交往的朋友 |
394 | 1 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 不辨善惡 |
395 | 1 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 不辨善惡 |
396 | 1 | 辨 | biàn | argument | 不辨善惡 |
397 | 1 | 辨 | biàn | distinct | 不辨善惡 |
398 | 1 | 有友如秤 | yǒu yǒu rú chèng | Friendship Like a Balance-scale | 有友如秤 |
399 | 1 | 有友如山 | yǒu yǒu rú shān | Friendship Like a Mountain | 有友如山 |
400 | 1 | 謂 | wèi | to call | 是謂四品 |
401 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂四品 |
402 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 |
403 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂四品 |
404 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂四品 |
405 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 |
406 | 1 | 謂 | wèi | to think | 是謂四品 |
407 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂四品 |
408 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂四品 |
409 | 1 | 謂 | wèi | and | 是謂四品 |
410 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂四品 |
411 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 是謂四品 |
412 | 1 | 謂 | wèi | which; what; yad | 是謂四品 |
413 | 1 | 謂 | wèi | to say; iti | 是謂四品 |
414 | 1 | 酒肉朋友 | jiǔ ròu péngyou | drinking buddy; fair-weather friend | 都是嫌貧愛富的酒肉朋友 |
415 | 1 | 慢 | màn | slow | 無與則慢 |
416 | 1 | 慢 | màn | indifferent; idle | 無與則慢 |
417 | 1 | 慢 | màn | to neglect | 無與則慢 |
418 | 1 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 無與則慢 |
419 | 1 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 無與則慢 |
420 | 1 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 無與則慢 |
421 | 1 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 無與則慢 |
422 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 信徒再問 |
423 | 1 | 再 | zài | twice | 信徒再問 |
424 | 1 | 再 | zài | even though | 信徒再問 |
425 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 信徒再問 |
426 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 信徒再問 |
427 | 1 | 再 | zài | again; punar | 信徒再問 |
428 | 1 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 善友可以規過勸善 |
429 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善友可以規過勸善 |
430 | 1 | 善 | shàn | happy | 善友可以規過勸善 |
431 | 1 | 善 | shàn | good | 善友可以規過勸善 |
432 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善友可以規過勸善 |
433 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善友可以規過勸善 |
434 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善友可以規過勸善 |
435 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善友可以規過勸善 |
436 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善友可以規過勸善 |
437 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善友可以規過勸善 |
438 | 1 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善友可以規過勸善 |
439 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善友可以規過勸善 |
440 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善友可以規過勸善 |
441 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而誤入歧途 |
442 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而誤入歧途 |
443 | 1 | 而 | ér | you | 而誤入歧途 |
444 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而誤入歧途 |
445 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而誤入歧途 |
446 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而誤入歧途 |
447 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而誤入歧途 |
448 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而誤入歧途 |
449 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而誤入歧途 |
450 | 1 | 而 | ér | so as to | 而誤入歧途 |
451 | 1 | 而 | ér | only then | 而誤入歧途 |
452 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而誤入歧途 |
453 | 1 | 而 | néng | can; able | 而誤入歧途 |
454 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而誤入歧途 |
455 | 1 | 而 | ér | me | 而誤入歧途 |
456 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而誤入歧途 |
457 | 1 | 而 | ér | possessive | 而誤入歧途 |
458 | 1 | 插頭 | chātóu | plug | 好時插頭 |
459 | 1 | 誤入歧途 | wù rù qí tú | to take a wrong step in life; to go astray | 而誤入歧途 |
460 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 萎時捐棄 |
461 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 萎時捐棄 |
462 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 萎時捐棄 |
463 | 1 | 時 | shí | at that time | 萎時捐棄 |
464 | 1 | 時 | shí | fashionable | 萎時捐棄 |
465 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 萎時捐棄 |
466 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 萎時捐棄 |
467 | 1 | 時 | shí | tense | 萎時捐棄 |
468 | 1 | 時 | shí | particular; special | 萎時捐棄 |
469 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 萎時捐棄 |
470 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 萎時捐棄 |
471 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 萎時捐棄 |
472 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 萎時捐棄 |
473 | 1 | 時 | shí | seasonal | 萎時捐棄 |
474 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 萎時捐棄 |
475 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 萎時捐棄 |
476 | 1 | 時 | shí | on time | 萎時捐棄 |
477 | 1 | 時 | shí | this; that | 萎時捐棄 |
478 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 萎時捐棄 |
479 | 1 | 時 | shí | hour | 萎時捐棄 |
480 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 萎時捐棄 |
481 | 1 | 時 | shí | Shi | 萎時捐棄 |
482 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 萎時捐棄 |
483 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 萎時捐棄 |
484 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 萎時捐棄 |
485 | 1 | 萎 | wěi | to wither; to wilt | 萎時捐棄 |
486 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 這才是我們所要交往的朋友 |
487 | 1 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 世上有人因為交友不慎 |
488 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 富樂同歡 |
489 | 1 | 富 | fù | property | 富樂同歡 |
490 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 富樂同歡 |
491 | 1 | 富 | fù | auspicious | 富樂同歡 |
492 | 1 | 富 | fù | sturdy | 富樂同歡 |
493 | 1 | 富 | fù | Fu | 富樂同歡 |
494 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富樂同歡 |
495 | 1 | 百穀 | bǎigǔ | all the grains; every kind of cereal crop | 百穀財寶 |
496 | 1 | 該 | gāi | should; ought to | 我們該如何選擇呢 |
497 | 1 | 該 | gāi | most likely | 我們該如何選擇呢 |
498 | 1 | 該 | gāi | that; above-mentioned | 我們該如何選擇呢 |
499 | 1 | 該 | gāi | should | 我們該如何選擇呢 |
500 | 1 | 該 | gāi | to owe | 我們該如何選擇呢 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
则 | 則 |
|
|
友 | yǒu | friend; mitra | |
有 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
如 |
|
|
|
信徒 | xìntú | Devotee | |
四 | sì | four; catur | |
弃 | 棄 | qì | to expell from the Sangha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若 | 98 |
|
|
恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有友如秤 | 121 | Friendship Like a Balance-scale | |
有友如地 | 121 | Friendship Like the Ground | |
有友如花 | 121 | Friendship Like a Flower | |
有友如山 | 121 | Friendship Like a Mountain | |
友有四品 | 121 | four kinds of friends |