Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Statue of King Asoka (Faith) 優填王造像(信仰)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 2 | 4 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 3 | 4 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 4 | 4 | 王 | wáng | Wang | 優填王造像 |
| 5 | 4 | 王 | wáng | a king | 優填王造像 |
| 6 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 優填王造像 |
| 7 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 優填王造像 |
| 8 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 優填王造像 |
| 9 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 優填王造像 |
| 10 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 優填王造像 |
| 11 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 優填王造像 |
| 12 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 優填王造像 |
| 13 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 優填王造像 |
| 14 | 4 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 優填王造像 |
| 15 | 4 | 優填 | Yōutián | Aśoka; Asoka; Ashoka | 優填王造像 |
| 16 | 4 | 優填 | Yōutián | Ancient India | 優填王造像 |
| 17 | 3 | 之 | zhī | to go | 為了報答母親養育之恩 |
| 18 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為了報答母親養育之恩 |
| 19 | 3 | 之 | zhī | is | 為了報答母親養育之恩 |
| 20 | 3 | 之 | zhī | to use | 為了報答母親養育之恩 |
| 21 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為了報答母親養育之恩 |
| 22 | 3 | 後 | hòu | after; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 23 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 24 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 25 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 26 | 3 | 後 | hòu | late; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 27 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 28 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 29 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 30 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 31 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 32 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 33 | 3 | 後 | hòu | following | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 34 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 35 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 36 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 37 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 38 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 39 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 40 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 41 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 42 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 43 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 44 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 45 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 46 | 3 | 上昇 | shàngshēng | to rise; to go up | 悄悄的上昇忉利天宮 |
| 47 | 3 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven | 悄悄的上昇忉利天宮 |
| 48 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
| 49 | 3 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 50 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 51 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 教團中紛爭不斷 |
| 52 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 教團中紛爭不斷 |
| 53 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 54 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 55 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 56 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 57 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 58 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 59 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 60 | 2 | 就 | jiù | to die | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 61 | 2 | 在 | zài | in; at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 62 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 63 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 64 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 65 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 66 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
| 67 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 為了報答母親養育之恩 |
| 68 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 為了報答母親養育之恩 |
| 69 | 2 | 恩 | ēn | affection | 為了報答母親養育之恩 |
| 70 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 為了報答母親養育之恩 |
| 71 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 為了報答母親養育之恩 |
| 72 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 死後上生忉利天 |
| 73 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 死後上生忉利天 |
| 74 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 死後上生忉利天 |
| 75 | 2 | 上 | shàng | shang | 死後上生忉利天 |
| 76 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 死後上生忉利天 |
| 77 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 死後上生忉利天 |
| 78 | 2 | 上 | shàng | advanced | 死後上生忉利天 |
| 79 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 死後上生忉利天 |
| 80 | 2 | 上 | shàng | time | 死後上生忉利天 |
| 81 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 死後上生忉利天 |
| 82 | 2 | 上 | shàng | far | 死後上生忉利天 |
| 83 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 死後上生忉利天 |
| 84 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 死後上生忉利天 |
| 85 | 2 | 上 | shàng | to report | 死後上生忉利天 |
| 86 | 2 | 上 | shàng | to offer | 死後上生忉利天 |
| 87 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 死後上生忉利天 |
| 88 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 死後上生忉利天 |
| 89 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 死後上生忉利天 |
| 90 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 死後上生忉利天 |
| 91 | 2 | 上 | shàng | to burn | 死後上生忉利天 |
| 92 | 2 | 上 | shàng | to remember | 死後上生忉利天 |
| 93 | 2 | 上 | shàng | to add | 死後上生忉利天 |
| 94 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 死後上生忉利天 |
| 95 | 2 | 上 | shàng | to meet | 死後上生忉利天 |
| 96 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 死後上生忉利天 |
| 97 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 死後上生忉利天 |
| 98 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 死後上生忉利天 |
| 99 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 死後上生忉利天 |
| 100 | 2 | 回到 | huídào | to return to | 再回到娑婆世界 |
| 101 | 2 | 個 | gè | individual | 大約有三個月的時間 |
| 102 | 2 | 個 | gè | height | 大約有三個月的時間 |
| 103 | 2 | 第七 | dì qī | seventh | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 104 | 2 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 105 | 2 | 報答 | bàodá | to repay; to requite | 為了報答母親養育之恩 |
| 106 | 2 | 報答 | bàodá | to answer | 為了報答母親養育之恩 |
| 107 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 108 | 2 | 對 | duì | correct; right | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 109 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 110 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 111 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 112 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 113 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 114 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 115 | 2 | 對 | duì | to mix | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 116 | 2 | 對 | duì | a pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 117 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 118 | 2 | 對 | duì | mutual | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 119 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 120 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 121 | 2 | 月 | yuè | month | 大約有三個月的時間 |
| 122 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
| 123 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 大約有三個月的時間 |
| 124 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 大約有三個月的時間 |
| 125 | 2 | 月 | yuè | monthly | 大約有三個月的時間 |
| 126 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 大約有三個月的時間 |
| 127 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 大約有三個月的時間 |
| 128 | 2 | 月 | yuè | China rose | 大約有三個月的時間 |
| 129 | 2 | 月 | yuè | Yue | 大約有三個月的時間 |
| 130 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
| 131 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 大約有三個月的時間 |
| 132 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 133 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 134 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 135 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 136 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 137 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 138 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 139 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 140 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 141 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 142 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 143 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 144 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 145 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 146 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 147 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 148 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 149 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 150 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 151 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 152 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 153 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 154 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 155 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 156 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 157 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 158 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 159 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 160 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 161 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 162 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 163 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 164 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 165 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 166 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 167 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 168 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 169 | 2 | 便 | biàn | in passing | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 170 | 2 | 便 | biàn | informal | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 171 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 172 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 173 | 2 | 便 | biàn | stool | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 174 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 175 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 176 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 177 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 178 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 179 | 2 | 而 | néng | can; able | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 180 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 181 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 182 | 2 | 忉利天 | dāolìtiān | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | 死後上生忉利天 |
| 183 | 2 | 三 | sān | three | 大約有三個月的時間 |
| 184 | 2 | 三 | sān | third | 大約有三個月的時間 |
| 185 | 2 | 三 | sān | more than two | 大約有三個月的時間 |
| 186 | 2 | 三 | sān | very few | 大約有三個月的時間 |
| 187 | 2 | 三 | sān | San | 大約有三個月的時間 |
| 188 | 2 | 三 | sān | three; tri | 大約有三個月的時間 |
| 189 | 2 | 三 | sān | sa | 大約有三個月的時間 |
| 190 | 2 | 親 | qīn | relatives | 固然是為了報答親恩 |
| 191 | 2 | 親 | qīn | intimate | 固然是為了報答親恩 |
| 192 | 2 | 親 | qīn | a bride | 固然是為了報答親恩 |
| 193 | 2 | 親 | qīn | parents | 固然是為了報答親恩 |
| 194 | 2 | 親 | qīn | marriage | 固然是為了報答親恩 |
| 195 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 固然是為了報答親恩 |
| 196 | 2 | 親 | qīn | friendship | 固然是為了報答親恩 |
| 197 | 2 | 親 | qīn | Qin | 固然是為了報答親恩 |
| 198 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 固然是為了報答親恩 |
| 199 | 2 | 親 | qīn | to love | 固然是為了報答親恩 |
| 200 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 固然是為了報答親恩 |
| 201 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 固然是為了報答親恩 |
| 202 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 固然是為了報答親恩 |
| 203 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 固然是為了報答親恩 |
| 204 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 固然是為了報答親恩 |
| 205 | 2 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 206 | 2 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 207 | 2 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 208 | 2 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 209 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
| 210 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 教團中紛爭不斷 |
| 211 | 2 | 中 | zhōng | China | 教團中紛爭不斷 |
| 212 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 教團中紛爭不斷 |
| 213 | 2 | 中 | zhōng | midday | 教團中紛爭不斷 |
| 214 | 2 | 中 | zhōng | inside | 教團中紛爭不斷 |
| 215 | 2 | 中 | zhōng | during | 教團中紛爭不斷 |
| 216 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 教團中紛爭不斷 |
| 217 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 教團中紛爭不斷 |
| 218 | 2 | 中 | zhōng | half | 教團中紛爭不斷 |
| 219 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 教團中紛爭不斷 |
| 220 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 教團中紛爭不斷 |
| 221 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 教團中紛爭不斷 |
| 222 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 教團中紛爭不斷 |
| 223 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
| 224 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 225 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 佛陀回到人間 |
| 226 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 佛陀回到人間 |
| 227 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 佛陀回到人間 |
| 228 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 229 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 230 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 231 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 232 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 233 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 234 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 235 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 236 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 237 | 1 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 238 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 239 | 1 | 摩耶夫人 | Móyē Fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 240 | 1 | 摩耶夫人 | móyē fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 241 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 暫時離開一下 |
| 242 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 243 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 244 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 245 | 1 | 為 | wéi | to do | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 246 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 247 | 1 | 為 | wéi | to govern | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 248 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; unparalleled | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 249 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; anupama | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 250 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 251 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 252 | 1 | 感化 | gǎnhuà | to help; to change by persuasion | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 253 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 向前迎接佛陀 |
| 254 | 1 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
| 255 | 1 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 256 | 1 | 解除 | jiěchú | to remove | 解除思念之苦 |
| 257 | 1 | 解除 | jiěchú | to protect from a disaster | 解除思念之苦 |
| 258 | 1 | 解除 | jiěchú | to reinstate | 解除思念之苦 |
| 259 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 260 | 1 | 莫過於 | mòguòyú | nothing can surpass | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 261 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 大約有三個月的時間 |
| 262 | 1 | 成道 | chéng dào | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | 佛陀成道後的第七年 |
| 263 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 264 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 265 | 1 | 紫檀 | zǐ tán | red sandalwood; Amboyna wood; rosewood | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 266 | 1 | 末法 | mòfǎ | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 267 | 1 | 與世長辭 | yǔ shì zhǎng cí | to die; to depart from the world forever | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 268 | 1 | 天宮 | tiān Gōng | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
| 269 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 270 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 271 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
| 272 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 273 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 274 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 275 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 276 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 277 | 1 | 心 | xīn | heart | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 278 | 1 | 心 | xīn | emotion | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 279 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 280 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 281 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 282 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 283 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 284 | 1 | 因 | yīn | to follow | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 285 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 286 | 1 | 因 | yīn | via; through | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 287 | 1 | 因 | yīn | to continue | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 288 | 1 | 因 | yīn | to receive | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 289 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 290 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 291 | 1 | 因 | yīn | to be like | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 292 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 293 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 294 | 1 | 刻 | kè | to carve; to engrave | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 295 | 1 | 刻 | kè | to write, cut or copy (a CD or DVD) | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 296 | 1 | 刻 | kè | a moment | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 297 | 1 | 刻 | kè | harsh; unkind | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 298 | 1 | 刻 | kè | in the highest degree | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 299 | 1 | 刻 | kè | to remember vividly | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 300 | 1 | 刻 | kè | to injure; to harm | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 301 | 1 | 刻 | kè | to restrict to; to limit | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 302 | 1 | 刻 | kè | nālikā | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 303 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 304 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 305 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 306 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 307 | 1 | 下 | xià | bottom | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 308 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 309 | 1 | 下 | xià | to announce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 310 | 1 | 下 | xià | to do | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 311 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 312 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 313 | 1 | 下 | xià | inside | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 314 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 315 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 316 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 317 | 1 | 下 | xià | to put in | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 318 | 1 | 下 | xià | to enter | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 319 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 320 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 321 | 1 | 下 | xià | to go | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 322 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 323 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 324 | 1 | 下 | xià | to produce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 325 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 326 | 1 | 下 | xià | to decide | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 327 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 328 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 329 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 330 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 331 | 1 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 死後上生忉利天 |
| 332 | 1 | 稀有 | xīyǒu | uncommon | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 333 | 1 | 商議 | shāngyì | to negotiate; to discuss; to propose | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 334 | 1 | 最 | zuì | superior | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 335 | 1 | 最 | zuì | top place | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 336 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 337 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 固然是為了報答親恩 |
| 338 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 固然是為了報答親恩 |
| 339 | 1 | 能 | néng | can; able | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 340 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 341 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 342 | 1 | 能 | néng | energy | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 343 | 1 | 能 | néng | function; use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 344 | 1 | 能 | néng | talent | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 345 | 1 | 能 | néng | expert at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 346 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 347 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 348 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 349 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 350 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 351 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 352 | 1 | 帶 | dài | to go around | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 353 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 354 | 1 | 帶 | dài | to wear | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 355 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 356 | 1 | 帶 | dài | to lead | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 357 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 358 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 359 | 1 | 帶 | dài | Dai | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 360 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 361 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 362 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令優填王瞻仰佛像 |
| 363 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 令優填王瞻仰佛像 |
| 364 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令優填王瞻仰佛像 |
| 365 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令優填王瞻仰佛像 |
| 366 | 1 | 令 | lìng | a season | 令優填王瞻仰佛像 |
| 367 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令優填王瞻仰佛像 |
| 368 | 1 | 令 | lìng | good | 令優填王瞻仰佛像 |
| 369 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 令優填王瞻仰佛像 |
| 370 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令優填王瞻仰佛像 |
| 371 | 1 | 令 | lìng | a commander | 令優填王瞻仰佛像 |
| 372 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令優填王瞻仰佛像 |
| 373 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 令優填王瞻仰佛像 |
| 374 | 1 | 令 | lìng | Ling | 令優填王瞻仰佛像 |
| 375 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令優填王瞻仰佛像 |
| 376 | 1 | 翻然悔悟 | fān rán huǐwù | to see the error of one's ways; to make a clean break with one's past | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 377 | 1 | 聽說 | tīngshuō | to hear told | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
| 378 | 1 | 睹 | dǔ | look at; to gaze at; to observe | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 379 | 1 | 年 | nián | year | 佛陀成道後的第七年 |
| 380 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 佛陀成道後的第七年 |
| 381 | 1 | 年 | nián | age | 佛陀成道後的第七年 |
| 382 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 佛陀成道後的第七年 |
| 383 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 佛陀成道後的第七年 |
| 384 | 1 | 年 | nián | a date | 佛陀成道後的第七年 |
| 385 | 1 | 年 | nián | time; years | 佛陀成道後的第七年 |
| 386 | 1 | 年 | nián | harvest | 佛陀成道後的第七年 |
| 387 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 佛陀成道後的第七年 |
| 388 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 佛陀成道後的第七年 |
| 389 | 1 | 造像 | zàoxiàng | a statue; a sculpture | 優填王造像 |
| 390 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 |
| 391 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 |
| 392 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 |
| 393 | 1 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 394 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 395 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 396 | 1 | 常在 | chángzài | to be long lasting | 由於佛陀常在身邊 |
| 397 | 1 | 常在 | chángzài | Manchu concubines of the third imperial rank | 由於佛陀常在身邊 |
| 398 | 1 | 結夏安居 | jié xià ānjū | Varsa; Vassa; Rains Retreat | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 399 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 400 | 1 | 爭執 | zhēngzhí | to dispute; to disagree; to be stubborn | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 401 | 1 | 聞 | wén | to hear | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 402 | 1 | 聞 | wén | Wen | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 403 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 404 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 405 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 406 | 1 | 聞 | wén | information | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 407 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 408 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 409 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 410 | 1 | 聞 | wén | to question | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 411 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 412 | 1 | 紛爭 | fēnzhēng | to dispute | 教團中紛爭不斷 |
| 413 | 1 | 微笑 | wēixiào | to smile | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
| 414 | 1 | 瞻仰 | zhānyǎng | to look up at | 令優填王瞻仰佛像 |
| 415 | 1 | 瞻仰 | zhānyǎng | to revere; to admire | 令優填王瞻仰佛像 |
| 416 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀在忉利天宮說法 |
| 417 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀在忉利天宮說法 |
| 418 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀在忉利天宮說法 |
| 419 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀在忉利天宮說法 |
| 420 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀在忉利天宮說法 |
| 421 | 1 | 為母說法 | wèi mǔ shuō fǎ | taught Dharma for his mother | 為母說法 |
| 422 | 1 | 喜好 | xǐhǎo | to like; to be fond of; to prefer; to love | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 423 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 424 | 1 | 聖容 | shèngróng | devine or stately appearance and complexion | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 425 | 1 | 最早 | zuì zǎo | earliest | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
| 426 | 1 | 到 | dào | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 427 | 1 | 到 | dào | to go | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 428 | 1 | 到 | dào | careful | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 429 | 1 | 到 | dào | Dao | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 430 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 431 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 432 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 433 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 434 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 435 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 436 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 437 | 1 | 使 | shǐ | to use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 438 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 439 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 440 | 1 | 十大弟子 | shí dà dìzi | ten great disciples of the Buddha | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 441 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 解除思念之苦 |
| 442 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 解除思念之苦 |
| 443 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 解除思念之苦 |
| 444 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 解除思念之苦 |
| 445 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 解除思念之苦 |
| 446 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 解除思念之苦 |
| 447 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 解除思念之苦 |
| 448 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 解除思念之苦 |
| 449 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 解除思念之苦 |
| 450 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 解除思念之苦 |
| 451 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 452 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 453 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 454 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 455 | 1 | 悄悄的 | qiǎo qiǎo de | very quietly; softly | 悄悄的上昇忉利天宮 |
| 456 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 457 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 458 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 459 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 460 | 1 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 461 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 462 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 463 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 464 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 465 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 466 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 467 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 468 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 469 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 470 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 471 | 1 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 472 | 1 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 473 | 1 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 474 | 1 | 聖像 | shèngxiàng | icon; iconic; religious image; figure | 旃檀聖像竟然自動起立 |
| 475 | 1 | 自動 | zìdòng | automatic; voluntarily | 旃檀聖像竟然自動起立 |
| 476 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | hard; exhausting | 辛苦你了 |
| 477 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to work diligently | 辛苦你了 |
| 478 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to suffer hardship | 辛苦你了 |
| 479 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to trouble someone [polite] | 辛苦你了 |
| 480 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
| 481 | 1 | 供奉 | gòngfèng | to consecrate; to enshrine and worship | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
| 482 | 1 | 供奉 | gòngfèng | skills able to be contributed to the imperial court | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
| 483 | 1 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 484 | 1 | 木雕 | mùdiāo | carved wood | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 485 | 1 | 不以 | bùyǐ | not because of | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 486 | 1 | 不以 | bùyǐ | not use | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 487 | 1 | 不以 | bùyǐ | not care about | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 488 | 1 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 佛陀心想 |
| 489 | 1 | 第一 | dì yī | first | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 490 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 491 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 492 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 493 | 1 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 494 | 1 | 病 | bìng | to be sick | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 495 | 1 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 496 | 1 | 病 | bìng | to be disturbed about | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 497 | 1 | 病 | bìng | to suffer for | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 498 | 1 | 病 | bìng | to harm | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 499 | 1 | 病 | bìng | to worry | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 500 | 1 | 病 | bìng | to hate; to resent | 竟因思念殷切而生起病來 |
Frequencies of all Words
Top 556
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 2 | 13 | 的 | de | possessive particle | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 3 | 13 | 的 | de | structural particle | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 4 | 13 | 的 | de | complement | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 5 | 13 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 6 | 4 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 7 | 4 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 8 | 4 | 王 | wáng | Wang | 優填王造像 |
| 9 | 4 | 王 | wáng | a king | 優填王造像 |
| 10 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 優填王造像 |
| 11 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 優填王造像 |
| 12 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 優填王造像 |
| 13 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 優填王造像 |
| 14 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 優填王造像 |
| 15 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 優填王造像 |
| 16 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 優填王造像 |
| 17 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 優填王造像 |
| 18 | 4 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 優填王造像 |
| 19 | 4 | 優填 | Yōutián | Aśoka; Asoka; Ashoka | 優填王造像 |
| 20 | 4 | 優填 | Yōutián | Ancient India | 優填王造像 |
| 21 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為了報答母親養育之恩 |
| 22 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為了報答母親養育之恩 |
| 23 | 3 | 之 | zhī | to go | 為了報答母親養育之恩 |
| 24 | 3 | 之 | zhī | this; that | 為了報答母親養育之恩 |
| 25 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 為了報答母親養育之恩 |
| 26 | 3 | 之 | zhī | it | 為了報答母親養育之恩 |
| 27 | 3 | 之 | zhī | in | 為了報答母親養育之恩 |
| 28 | 3 | 之 | zhī | all | 為了報答母親養育之恩 |
| 29 | 3 | 之 | zhī | and | 為了報答母親養育之恩 |
| 30 | 3 | 之 | zhī | however | 為了報答母親養育之恩 |
| 31 | 3 | 之 | zhī | if | 為了報答母親養育之恩 |
| 32 | 3 | 之 | zhī | then | 為了報答母親養育之恩 |
| 33 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為了報答母親養育之恩 |
| 34 | 3 | 之 | zhī | is | 為了報答母親養育之恩 |
| 35 | 3 | 之 | zhī | to use | 為了報答母親養育之恩 |
| 36 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為了報答母親養育之恩 |
| 37 | 3 | 後 | hòu | after; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 38 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 39 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 40 | 3 | 後 | hòu | behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 41 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 42 | 3 | 後 | hòu | late; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 43 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 44 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 45 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 46 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 47 | 3 | 後 | hòu | then | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 48 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 49 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 50 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 51 | 3 | 後 | hòu | following | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 52 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 53 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 54 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 55 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 56 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 57 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 58 | 3 | 了 | le | completion of an action | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 59 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 60 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 61 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 62 | 3 | 了 | le | modal particle | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 63 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 64 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 65 | 3 | 了 | liǎo | completely | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 66 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 67 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 68 | 3 | 上昇 | shàngshēng | to rise; to go up | 悄悄的上昇忉利天宮 |
| 69 | 3 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven | 悄悄的上昇忉利天宮 |
| 70 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
| 71 | 3 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 72 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 73 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 教團中紛爭不斷 |
| 74 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 教團中紛爭不斷 |
| 75 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 76 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 77 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 78 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 79 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 80 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 81 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 82 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 83 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 84 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 85 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 86 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 87 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 88 | 2 | 有 | yǒu | You | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 89 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 90 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 91 | 2 | 就 | jiù | right away | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 92 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 93 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 94 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 95 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 96 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 97 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 98 | 2 | 就 | jiù | namely | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 99 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 100 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 101 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 102 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 103 | 2 | 就 | jiù | already | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 104 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 105 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 106 | 2 | 就 | jiù | even if | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 107 | 2 | 就 | jiù | to die | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 108 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 109 | 2 | 在 | zài | in; at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 110 | 2 | 在 | zài | at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 111 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 112 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 113 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 114 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 115 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 116 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
| 117 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
| 118 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 為了報答母親養育之恩 |
| 119 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 為了報答母親養育之恩 |
| 120 | 2 | 恩 | ēn | affection | 為了報答母親養育之恩 |
| 121 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 為了報答母親養育之恩 |
| 122 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 為了報答母親養育之恩 |
| 123 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 死後上生忉利天 |
| 124 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 死後上生忉利天 |
| 125 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 死後上生忉利天 |
| 126 | 2 | 上 | shàng | shang | 死後上生忉利天 |
| 127 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 死後上生忉利天 |
| 128 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 死後上生忉利天 |
| 129 | 2 | 上 | shàng | advanced | 死後上生忉利天 |
| 130 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 死後上生忉利天 |
| 131 | 2 | 上 | shàng | time | 死後上生忉利天 |
| 132 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 死後上生忉利天 |
| 133 | 2 | 上 | shàng | far | 死後上生忉利天 |
| 134 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 死後上生忉利天 |
| 135 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 死後上生忉利天 |
| 136 | 2 | 上 | shàng | to report | 死後上生忉利天 |
| 137 | 2 | 上 | shàng | to offer | 死後上生忉利天 |
| 138 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 死後上生忉利天 |
| 139 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 死後上生忉利天 |
| 140 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 死後上生忉利天 |
| 141 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 死後上生忉利天 |
| 142 | 2 | 上 | shàng | to burn | 死後上生忉利天 |
| 143 | 2 | 上 | shàng | to remember | 死後上生忉利天 |
| 144 | 2 | 上 | shang | on; in | 死後上生忉利天 |
| 145 | 2 | 上 | shàng | upward | 死後上生忉利天 |
| 146 | 2 | 上 | shàng | to add | 死後上生忉利天 |
| 147 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 死後上生忉利天 |
| 148 | 2 | 上 | shàng | to meet | 死後上生忉利天 |
| 149 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 死後上生忉利天 |
| 150 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 死後上生忉利天 |
| 151 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 死後上生忉利天 |
| 152 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 死後上生忉利天 |
| 153 | 2 | 回到 | huídào | to return to | 再回到娑婆世界 |
| 154 | 2 | 個 | ge | unit | 大約有三個月的時間 |
| 155 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 大約有三個月的時間 |
| 156 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 大約有三個月的時間 |
| 157 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 大約有三個月的時間 |
| 158 | 2 | 個 | gè | individual | 大約有三個月的時間 |
| 159 | 2 | 個 | gè | height | 大約有三個月的時間 |
| 160 | 2 | 個 | gè | this | 大約有三個月的時間 |
| 161 | 2 | 第七 | dì qī | seventh | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 162 | 2 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 163 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 固然是為了報答親恩 |
| 164 | 2 | 是 | shì | is exactly | 固然是為了報答親恩 |
| 165 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 固然是為了報答親恩 |
| 166 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 固然是為了報答親恩 |
| 167 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 固然是為了報答親恩 |
| 168 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 固然是為了報答親恩 |
| 169 | 2 | 是 | shì | true | 固然是為了報答親恩 |
| 170 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 固然是為了報答親恩 |
| 171 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 固然是為了報答親恩 |
| 172 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 固然是為了報答親恩 |
| 173 | 2 | 是 | shì | Shi | 固然是為了報答親恩 |
| 174 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 固然是為了報答親恩 |
| 175 | 2 | 是 | shì | this; idam | 固然是為了報答親恩 |
| 176 | 2 | 報答 | bàodá | to repay; to requite | 為了報答母親養育之恩 |
| 177 | 2 | 報答 | bàodá | to answer | 為了報答母親養育之恩 |
| 178 | 2 | 對 | duì | to; toward | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 179 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 180 | 2 | 對 | duì | correct; right | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 181 | 2 | 對 | duì | pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 182 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 183 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 184 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 185 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 186 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 187 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 188 | 2 | 對 | duì | to mix | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 189 | 2 | 對 | duì | a pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 190 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 191 | 2 | 對 | duì | mutual | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 192 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 193 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 194 | 2 | 月 | yuè | month | 大約有三個月的時間 |
| 195 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
| 196 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 大約有三個月的時間 |
| 197 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 大約有三個月的時間 |
| 198 | 2 | 月 | yuè | monthly | 大約有三個月的時間 |
| 199 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 大約有三個月的時間 |
| 200 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 大約有三個月的時間 |
| 201 | 2 | 月 | yuè | China rose | 大約有三個月的時間 |
| 202 | 2 | 月 | yuè | a month | 大約有三個月的時間 |
| 203 | 2 | 月 | yuè | Yue | 大約有三個月的時間 |
| 204 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
| 205 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 大約有三個月的時間 |
| 206 | 2 | 你 | nǐ | you | 辛苦你了 |
| 207 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 208 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 209 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 210 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 211 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 212 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 213 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 214 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 215 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 216 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 217 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 218 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 219 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 220 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 221 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 222 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 223 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 224 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 225 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 226 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 227 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 228 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 229 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 230 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 231 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 232 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 233 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 234 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 235 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 236 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 237 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 238 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 239 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 240 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 241 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 242 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 243 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 244 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 245 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 246 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 247 | 2 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 248 | 2 | 便 | biàn | in passing | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 249 | 2 | 便 | biàn | informal | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 250 | 2 | 便 | biàn | right away; then; right after | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 251 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 252 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 253 | 2 | 便 | biàn | stool | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 254 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 255 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 256 | 2 | 便 | biàn | even if; even though | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 257 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 258 | 2 | 便 | biàn | then; atha | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 259 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 260 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 261 | 2 | 而 | ér | you | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 262 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 263 | 2 | 而 | ér | right away; then | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 264 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 265 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 266 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 267 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 268 | 2 | 而 | ér | so as to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 269 | 2 | 而 | ér | only then | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 270 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 271 | 2 | 而 | néng | can; able | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 272 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 273 | 2 | 而 | ér | me | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 274 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 275 | 2 | 而 | ér | possessive | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 276 | 2 | 忉利天 | dāolìtiān | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | 死後上生忉利天 |
| 277 | 2 | 三 | sān | three | 大約有三個月的時間 |
| 278 | 2 | 三 | sān | third | 大約有三個月的時間 |
| 279 | 2 | 三 | sān | more than two | 大約有三個月的時間 |
| 280 | 2 | 三 | sān | very few | 大約有三個月的時間 |
| 281 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 大約有三個月的時間 |
| 282 | 2 | 三 | sān | San | 大約有三個月的時間 |
| 283 | 2 | 三 | sān | three; tri | 大約有三個月的時間 |
| 284 | 2 | 三 | sān | sa | 大約有三個月的時間 |
| 285 | 2 | 親 | qīn | relatives | 固然是為了報答親恩 |
| 286 | 2 | 親 | qīn | intimate | 固然是為了報答親恩 |
| 287 | 2 | 親 | qīn | a bride | 固然是為了報答親恩 |
| 288 | 2 | 親 | qīn | parents | 固然是為了報答親恩 |
| 289 | 2 | 親 | qīn | marriage | 固然是為了報答親恩 |
| 290 | 2 | 親 | qīn | personally | 固然是為了報答親恩 |
| 291 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 固然是為了報答親恩 |
| 292 | 2 | 親 | qīn | friendship | 固然是為了報答親恩 |
| 293 | 2 | 親 | qīn | Qin | 固然是為了報答親恩 |
| 294 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 固然是為了報答親恩 |
| 295 | 2 | 親 | qīn | to love | 固然是為了報答親恩 |
| 296 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 固然是為了報答親恩 |
| 297 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 固然是為了報答親恩 |
| 298 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 固然是為了報答親恩 |
| 299 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 固然是為了報答親恩 |
| 300 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 固然是為了報答親恩 |
| 301 | 2 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 302 | 2 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 303 | 2 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 304 | 2 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 305 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
| 306 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 教團中紛爭不斷 |
| 307 | 2 | 中 | zhōng | China | 教團中紛爭不斷 |
| 308 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 教團中紛爭不斷 |
| 309 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 教團中紛爭不斷 |
| 310 | 2 | 中 | zhōng | midday | 教團中紛爭不斷 |
| 311 | 2 | 中 | zhōng | inside | 教團中紛爭不斷 |
| 312 | 2 | 中 | zhōng | during | 教團中紛爭不斷 |
| 313 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 教團中紛爭不斷 |
| 314 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 教團中紛爭不斷 |
| 315 | 2 | 中 | zhōng | half | 教團中紛爭不斷 |
| 316 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 教團中紛爭不斷 |
| 317 | 2 | 中 | zhōng | while | 教團中紛爭不斷 |
| 318 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 教團中紛爭不斷 |
| 319 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 教團中紛爭不斷 |
| 320 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 教團中紛爭不斷 |
| 321 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 教團中紛爭不斷 |
| 322 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
| 323 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 324 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 佛陀回到人間 |
| 325 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 佛陀回到人間 |
| 326 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 佛陀回到人間 |
| 327 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 328 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 329 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 330 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 331 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 332 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 333 | 1 | 竟 | jìng | actually; in the end | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 334 | 1 | 竟 | jìng | unexpectedly; to go so far as to | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 335 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 336 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 337 | 1 | 竟 | jìng | directly | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 338 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 339 | 1 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
| 340 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
| 341 | 1 | 摩耶夫人 | Móyē Fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 342 | 1 | 摩耶夫人 | móyē fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
| 343 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 暫時離開一下 |
| 344 | 1 | 為 | wèi | for; to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 345 | 1 | 為 | wèi | because of | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 346 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 347 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 348 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 349 | 1 | 為 | wéi | to do | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 350 | 1 | 為 | wèi | for | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 351 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 352 | 1 | 為 | wèi | to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 353 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 354 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 355 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 356 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 357 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 358 | 1 | 為 | wéi | to govern | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 359 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; unparalleled | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 360 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; anupama | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 361 | 1 | 再者 | zàizhě | furthermore | 再者 |
| 362 | 1 | 或許 | huòxǔ | perhaps; maybe | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 363 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 364 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 365 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 佛陀此舉 |
| 366 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 佛陀此舉 |
| 367 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 佛陀此舉 |
| 368 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 佛陀此舉 |
| 369 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 佛陀此舉 |
| 370 | 1 | 感化 | gǎnhuà | to help; to change by persuasion | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
| 371 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 向前迎接佛陀 |
| 372 | 1 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
| 373 | 1 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 374 | 1 | 一下 | yīxià | one time; once; for a short time | 暫時離開一下 |
| 375 | 1 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 376 | 1 | 解除 | jiěchú | to remove | 解除思念之苦 |
| 377 | 1 | 解除 | jiěchú | to protect from a disaster | 解除思念之苦 |
| 378 | 1 | 解除 | jiěchú | to reinstate | 解除思念之苦 |
| 379 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 380 | 1 | 莫過於 | mòguòyú | nothing can surpass | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 381 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 大約有三個月的時間 |
| 382 | 1 | 成道 | chéng dào | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | 佛陀成道後的第七年 |
| 383 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
| 384 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 385 | 1 | 紫檀 | zǐ tán | red sandalwood; Amboyna wood; rosewood | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 386 | 1 | 大約 | dàyuē | approximately | 大約有三個月的時間 |
| 387 | 1 | 末法 | mòfǎ | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 388 | 1 | 竟然 | jìngrán | unexpectedly | 旃檀聖像竟然自動起立 |
| 389 | 1 | 與世長辭 | yǔ shì zhǎng cí | to die; to depart from the world forever | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 390 | 1 | 天宮 | tiān Gōng | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
| 391 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 392 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 393 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
| 394 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 395 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 396 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 397 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 398 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 399 | 1 | 心 | xīn | heart | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 400 | 1 | 心 | xīn | emotion | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 401 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 402 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 403 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
| 404 | 1 | 因 | yīn | because | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 405 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 406 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 407 | 1 | 因 | yīn | to follow | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 408 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 409 | 1 | 因 | yīn | via; through | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 410 | 1 | 因 | yīn | to continue | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 411 | 1 | 因 | yīn | to receive | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 412 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 413 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 414 | 1 | 因 | yīn | to be like | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 415 | 1 | 因 | yīn | from; because of | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 416 | 1 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 417 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 418 | 1 | 因 | yīn | Cause | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 419 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟因思念殷切而生起病來 |
| 420 | 1 | 刻 | kè | to carve; to engrave | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 421 | 1 | 刻 | kè | to write, cut or copy (a CD or DVD) | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 422 | 1 | 刻 | kè | a quarter of an hour | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 423 | 1 | 刻 | kè | a moment | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 424 | 1 | 刻 | kè | harsh; unkind | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 425 | 1 | 刻 | kè | in the highest degree | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 426 | 1 | 刻 | kè | to remember vividly | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 427 | 1 | 刻 | kè | to injure; to harm | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 428 | 1 | 刻 | kè | to restrict to; to limit | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 429 | 1 | 刻 | kè | nālikā | 以紫檀木雕刻佛像 |
| 430 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 431 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 432 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 433 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
| 434 | 1 | 下 | xià | next | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 435 | 1 | 下 | xià | bottom | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 436 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 437 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 438 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 439 | 1 | 下 | xià | to announce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 440 | 1 | 下 | xià | to do | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 441 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 442 | 1 | 下 | xià | under; below | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 443 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 444 | 1 | 下 | xià | inside | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 445 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 446 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 447 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 448 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 449 | 1 | 下 | xià | to put in | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 450 | 1 | 下 | xià | to enter | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 451 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 452 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 453 | 1 | 下 | xià | to go | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 454 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 455 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 456 | 1 | 下 | xià | to produce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 457 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 458 | 1 | 下 | xià | to decide | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 459 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 460 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 461 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 462 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
| 463 | 1 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 死後上生忉利天 |
| 464 | 1 | 稀有 | xīyǒu | uncommon | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
| 465 | 1 | 商議 | shāngyì | to negotiate; to discuss; to propose | 後來經過大臣們商議的結果 |
| 466 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 467 | 1 | 最 | zuì | superior | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 468 | 1 | 最 | zuì | top place | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 469 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 470 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
| 471 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 固然是為了報答親恩 |
| 472 | 1 | 固然 | gùrán | although | 固然是為了報答親恩 |
| 473 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 固然是為了報答親恩 |
| 474 | 1 | 能 | néng | can; able | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 475 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 476 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 477 | 1 | 能 | néng | energy | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 478 | 1 | 能 | néng | function; use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 479 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 480 | 1 | 能 | néng | talent | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 481 | 1 | 能 | néng | expert at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 482 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 483 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 484 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 485 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 486 | 1 | 能 | néng | even if | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 487 | 1 | 能 | néng | but | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 488 | 1 | 能 | néng | in this way | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 489 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
| 490 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 491 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 492 | 1 | 帶 | dài | to go around | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 493 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 494 | 1 | 帶 | dài | to wear | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 495 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 496 | 1 | 帶 | dài | to lead | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 497 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 498 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 499 | 1 | 帶 | dài | Dai | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
| 500 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 后 | 後 |
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 忉利天宫 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
| 生起 | shēngqǐ | cause; arising | |
| 教团 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups |
| 有 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 恩 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 憍赏弥国 | 憍賞彌國 | 106 | Kauśāmbī |
| 结夏安居 | 結夏安居 | 106 | Varsa; Vassa; Rains Retreat |
| 摩耶夫人 | 77 |
|
|
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 优填 | 優填 | 89 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
| 为母说法 | 為母說法 | 119 | taught Dharma for his mother |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought |