Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Statue of King Asoka (Faith) 優填王造像(信仰)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的母親摩耶夫人 |
2 | 4 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 以紫檀木雕刻佛像 |
3 | 4 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 以紫檀木雕刻佛像 |
4 | 4 | 王 | wáng | Wang | 優填王造像 |
5 | 4 | 王 | wáng | a king | 優填王造像 |
6 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 優填王造像 |
7 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 優填王造像 |
8 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 優填王造像 |
9 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 優填王造像 |
10 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 優填王造像 |
11 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 優填王造像 |
12 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 優填王造像 |
13 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 優填王造像 |
14 | 4 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 優填王造像 |
15 | 4 | 優填 | Yōutián | Aśoka; Asoka; Ashoka | 優填王造像 |
16 | 4 | 優填 | Yōutián | Ancient India | 優填王造像 |
17 | 3 | 之 | zhī | to go | 為了報答母親養育之恩 |
18 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為了報答母親養育之恩 |
19 | 3 | 之 | zhī | is | 為了報答母親養育之恩 |
20 | 3 | 之 | zhī | to use | 為了報答母親養育之恩 |
21 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為了報答母親養育之恩 |
22 | 3 | 後 | hòu | after; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
23 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
24 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
25 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
26 | 3 | 後 | hòu | late; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
27 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
28 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
29 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
30 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
31 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
32 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
33 | 3 | 後 | hòu | following | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
34 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
35 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
36 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
37 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
38 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
39 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
40 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
41 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
42 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
43 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
44 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
45 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
46 | 3 | 上昇 | shàngshēng | to rise; to go up | 悄悄的上昇忉利天宮 |
47 | 3 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven | 悄悄的上昇忉利天宮 |
48 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
49 | 3 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
50 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
51 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 教團中紛爭不斷 |
52 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 教團中紛爭不斷 |
53 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
54 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
55 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
56 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
57 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
58 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
59 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
60 | 2 | 就 | jiù | to die | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
61 | 2 | 在 | zài | in; at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
62 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
63 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
64 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
65 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
66 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
67 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 為了報答母親養育之恩 |
68 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 為了報答母親養育之恩 |
69 | 2 | 恩 | ēn | affection | 為了報答母親養育之恩 |
70 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 為了報答母親養育之恩 |
71 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 為了報答母親養育之恩 |
72 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 死後上生忉利天 |
73 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 死後上生忉利天 |
74 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 死後上生忉利天 |
75 | 2 | 上 | shàng | shang | 死後上生忉利天 |
76 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 死後上生忉利天 |
77 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 死後上生忉利天 |
78 | 2 | 上 | shàng | advanced | 死後上生忉利天 |
79 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 死後上生忉利天 |
80 | 2 | 上 | shàng | time | 死後上生忉利天 |
81 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 死後上生忉利天 |
82 | 2 | 上 | shàng | far | 死後上生忉利天 |
83 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 死後上生忉利天 |
84 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 死後上生忉利天 |
85 | 2 | 上 | shàng | to report | 死後上生忉利天 |
86 | 2 | 上 | shàng | to offer | 死後上生忉利天 |
87 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 死後上生忉利天 |
88 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 死後上生忉利天 |
89 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 死後上生忉利天 |
90 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 死後上生忉利天 |
91 | 2 | 上 | shàng | to burn | 死後上生忉利天 |
92 | 2 | 上 | shàng | to remember | 死後上生忉利天 |
93 | 2 | 上 | shàng | to add | 死後上生忉利天 |
94 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 死後上生忉利天 |
95 | 2 | 上 | shàng | to meet | 死後上生忉利天 |
96 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 死後上生忉利天 |
97 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 死後上生忉利天 |
98 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 死後上生忉利天 |
99 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 死後上生忉利天 |
100 | 2 | 回到 | huídào | to return to | 再回到娑婆世界 |
101 | 2 | 個 | gè | individual | 大約有三個月的時間 |
102 | 2 | 個 | gè | height | 大約有三個月的時間 |
103 | 2 | 第七 | dì qī | seventh | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
104 | 2 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
105 | 2 | 報答 | bàodá | to repay; to requite | 為了報答母親養育之恩 |
106 | 2 | 報答 | bàodá | to answer | 為了報答母親養育之恩 |
107 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
108 | 2 | 對 | duì | correct; right | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
109 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
110 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
111 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
112 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
113 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
114 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
115 | 2 | 對 | duì | to mix | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
116 | 2 | 對 | duì | a pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
117 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
118 | 2 | 對 | duì | mutual | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
119 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
120 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
121 | 2 | 月 | yuè | month | 大約有三個月的時間 |
122 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
123 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 大約有三個月的時間 |
124 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 大約有三個月的時間 |
125 | 2 | 月 | yuè | monthly | 大約有三個月的時間 |
126 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 大約有三個月的時間 |
127 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 大約有三個月的時間 |
128 | 2 | 月 | yuè | China rose | 大約有三個月的時間 |
129 | 2 | 月 | yuè | Yue | 大約有三個月的時間 |
130 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
131 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 大約有三個月的時間 |
132 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
133 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
134 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
135 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
136 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
137 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
138 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
139 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
140 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
141 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
142 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
143 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
144 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
145 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
146 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
147 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
148 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
149 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
150 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
151 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
152 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
153 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
154 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
155 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
156 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
157 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
158 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
159 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
160 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
161 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
162 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
163 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
164 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
165 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
166 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
167 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
168 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
169 | 2 | 便 | biàn | in passing | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
170 | 2 | 便 | biàn | informal | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
171 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
172 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
173 | 2 | 便 | biàn | stool | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
174 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
175 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
176 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
177 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
178 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
179 | 2 | 而 | néng | can; able | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
180 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
181 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
182 | 2 | 忉利天 | dāolìtiān | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | 死後上生忉利天 |
183 | 2 | 三 | sān | three | 大約有三個月的時間 |
184 | 2 | 三 | sān | third | 大約有三個月的時間 |
185 | 2 | 三 | sān | more than two | 大約有三個月的時間 |
186 | 2 | 三 | sān | very few | 大約有三個月的時間 |
187 | 2 | 三 | sān | San | 大約有三個月的時間 |
188 | 2 | 三 | sān | three; tri | 大約有三個月的時間 |
189 | 2 | 三 | sān | sa | 大約有三個月的時間 |
190 | 2 | 親 | qīn | relatives | 固然是為了報答親恩 |
191 | 2 | 親 | qīn | intimate | 固然是為了報答親恩 |
192 | 2 | 親 | qīn | a bride | 固然是為了報答親恩 |
193 | 2 | 親 | qīn | parents | 固然是為了報答親恩 |
194 | 2 | 親 | qīn | marriage | 固然是為了報答親恩 |
195 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 固然是為了報答親恩 |
196 | 2 | 親 | qīn | friendship | 固然是為了報答親恩 |
197 | 2 | 親 | qīn | Qin | 固然是為了報答親恩 |
198 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 固然是為了報答親恩 |
199 | 2 | 親 | qīn | to love | 固然是為了報答親恩 |
200 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 固然是為了報答親恩 |
201 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 固然是為了報答親恩 |
202 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 固然是為了報答親恩 |
203 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 固然是為了報答親恩 |
204 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 固然是為了報答親恩 |
205 | 2 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
206 | 2 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
207 | 2 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
208 | 2 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
209 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
210 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 教團中紛爭不斷 |
211 | 2 | 中 | zhōng | China | 教團中紛爭不斷 |
212 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 教團中紛爭不斷 |
213 | 2 | 中 | zhōng | midday | 教團中紛爭不斷 |
214 | 2 | 中 | zhōng | inside | 教團中紛爭不斷 |
215 | 2 | 中 | zhōng | during | 教團中紛爭不斷 |
216 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 教團中紛爭不斷 |
217 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 教團中紛爭不斷 |
218 | 2 | 中 | zhōng | half | 教團中紛爭不斷 |
219 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 教團中紛爭不斷 |
220 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 教團中紛爭不斷 |
221 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 教團中紛爭不斷 |
222 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 教團中紛爭不斷 |
223 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
224 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 佛陀的母親摩耶夫人 |
225 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 佛陀回到人間 |
226 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 佛陀回到人間 |
227 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 佛陀回到人間 |
228 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
229 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
230 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
231 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
232 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
233 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
234 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟因思念殷切而生起病來 |
235 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟因思念殷切而生起病來 |
236 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟因思念殷切而生起病來 |
237 | 1 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
238 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
239 | 1 | 摩耶夫人 | Móyē Fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
240 | 1 | 摩耶夫人 | móyē fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
241 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 暫時離開一下 |
242 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
243 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
244 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
245 | 1 | 為 | wéi | to do | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
246 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
247 | 1 | 為 | wéi | to govern | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
248 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; unparalleled | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
249 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; anupama | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
250 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
251 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
252 | 1 | 感化 | gǎnhuà | to help; to change by persuasion | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
253 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 向前迎接佛陀 |
254 | 1 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
255 | 1 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 後來經過大臣們商議的結果 |
256 | 1 | 解除 | jiěchú | to remove | 解除思念之苦 |
257 | 1 | 解除 | jiěchú | to protect from a disaster | 解除思念之苦 |
258 | 1 | 解除 | jiěchú | to reinstate | 解除思念之苦 |
259 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
260 | 1 | 莫過於 | mòguòyú | nothing can surpass | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
261 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 大約有三個月的時間 |
262 | 1 | 成道 | chéng dào | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | 佛陀成道後的第七年 |
263 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
264 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
265 | 1 | 紫檀 | zǐ tán | red sandalwood; Amboyna wood; rosewood | 以紫檀木雕刻佛像 |
266 | 1 | 末法 | mòfǎ | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
267 | 1 | 與世長辭 | yǔ shì zhǎng cí | to die; to depart from the world forever | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
268 | 1 | 天宮 | tiān Gōng | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
269 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
270 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
271 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
272 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
273 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
274 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
275 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
276 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
277 | 1 | 心 | xīn | heart | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
278 | 1 | 心 | xīn | emotion | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
279 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
280 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
281 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
282 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 竟因思念殷切而生起病來 |
283 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 竟因思念殷切而生起病來 |
284 | 1 | 因 | yīn | to follow | 竟因思念殷切而生起病來 |
285 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 竟因思念殷切而生起病來 |
286 | 1 | 因 | yīn | via; through | 竟因思念殷切而生起病來 |
287 | 1 | 因 | yīn | to continue | 竟因思念殷切而生起病來 |
288 | 1 | 因 | yīn | to receive | 竟因思念殷切而生起病來 |
289 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟因思念殷切而生起病來 |
290 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟因思念殷切而生起病來 |
291 | 1 | 因 | yīn | to be like | 竟因思念殷切而生起病來 |
292 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟因思念殷切而生起病來 |
293 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟因思念殷切而生起病來 |
294 | 1 | 刻 | kè | to carve; to engrave | 以紫檀木雕刻佛像 |
295 | 1 | 刻 | kè | to write, cut or copy (a CD or DVD) | 以紫檀木雕刻佛像 |
296 | 1 | 刻 | kè | a moment | 以紫檀木雕刻佛像 |
297 | 1 | 刻 | kè | harsh; unkind | 以紫檀木雕刻佛像 |
298 | 1 | 刻 | kè | in the highest degree | 以紫檀木雕刻佛像 |
299 | 1 | 刻 | kè | to remember vividly | 以紫檀木雕刻佛像 |
300 | 1 | 刻 | kè | to injure; to harm | 以紫檀木雕刻佛像 |
301 | 1 | 刻 | kè | to restrict to; to limit | 以紫檀木雕刻佛像 |
302 | 1 | 刻 | kè | nālikā | 以紫檀木雕刻佛像 |
303 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
304 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
305 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
306 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
307 | 1 | 下 | xià | bottom | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
308 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
309 | 1 | 下 | xià | to announce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
310 | 1 | 下 | xià | to do | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
311 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
312 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
313 | 1 | 下 | xià | inside | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
314 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
315 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
316 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
317 | 1 | 下 | xià | to put in | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
318 | 1 | 下 | xià | to enter | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
319 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
320 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
321 | 1 | 下 | xià | to go | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
322 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
323 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
324 | 1 | 下 | xià | to produce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
325 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
326 | 1 | 下 | xià | to decide | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
327 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
328 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
329 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
330 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
331 | 1 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 死後上生忉利天 |
332 | 1 | 稀有 | xīyǒu | uncommon | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
333 | 1 | 商議 | shāngyì | to negotiate; to discuss; to propose | 後來經過大臣們商議的結果 |
334 | 1 | 最 | zuì | superior | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
335 | 1 | 最 | zuì | top place | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
336 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
337 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 固然是為了報答親恩 |
338 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 固然是為了報答親恩 |
339 | 1 | 能 | néng | can; able | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
340 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
341 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
342 | 1 | 能 | néng | energy | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
343 | 1 | 能 | néng | function; use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
344 | 1 | 能 | néng | talent | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
345 | 1 | 能 | néng | expert at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
346 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
347 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
348 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
349 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
350 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
351 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
352 | 1 | 帶 | dài | to go around | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
353 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
354 | 1 | 帶 | dài | to wear | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
355 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
356 | 1 | 帶 | dài | to lead | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
357 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
358 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
359 | 1 | 帶 | dài | Dai | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
360 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
361 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
362 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令優填王瞻仰佛像 |
363 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 令優填王瞻仰佛像 |
364 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令優填王瞻仰佛像 |
365 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令優填王瞻仰佛像 |
366 | 1 | 令 | lìng | a season | 令優填王瞻仰佛像 |
367 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令優填王瞻仰佛像 |
368 | 1 | 令 | lìng | good | 令優填王瞻仰佛像 |
369 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 令優填王瞻仰佛像 |
370 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令優填王瞻仰佛像 |
371 | 1 | 令 | lìng | a commander | 令優填王瞻仰佛像 |
372 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令優填王瞻仰佛像 |
373 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 令優填王瞻仰佛像 |
374 | 1 | 令 | lìng | Ling | 令優填王瞻仰佛像 |
375 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令優填王瞻仰佛像 |
376 | 1 | 翻然悔悟 | fān rán huǐwù | to see the error of one's ways; to make a clean break with one's past | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
377 | 1 | 聽說 | tīngshuō | to hear told | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
378 | 1 | 睹 | dǔ | look at; to gaze at; to observe | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
379 | 1 | 年 | nián | year | 佛陀成道後的第七年 |
380 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 佛陀成道後的第七年 |
381 | 1 | 年 | nián | age | 佛陀成道後的第七年 |
382 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 佛陀成道後的第七年 |
383 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 佛陀成道後的第七年 |
384 | 1 | 年 | nián | a date | 佛陀成道後的第七年 |
385 | 1 | 年 | nián | time; years | 佛陀成道後的第七年 |
386 | 1 | 年 | nián | harvest | 佛陀成道後的第七年 |
387 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 佛陀成道後的第七年 |
388 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 佛陀成道後的第七年 |
389 | 1 | 造像 | zàoxiàng | a statue; a sculpture | 優填王造像 |
390 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 |
391 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 |
392 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 |
393 | 1 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 後來經過大臣們商議的結果 |
394 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
395 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
396 | 1 | 常在 | chángzài | to be long lasting | 由於佛陀常在身邊 |
397 | 1 | 常在 | chángzài | Manchu concubines of the third imperial rank | 由於佛陀常在身邊 |
398 | 1 | 結夏安居 | jié xià ānjū | Varsa; Vassa; Rains Retreat | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
399 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
400 | 1 | 爭執 | zhēngzhí | to dispute; to disagree; to be stubborn | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
401 | 1 | 聞 | wén | to hear | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
402 | 1 | 聞 | wén | Wen | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
403 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
404 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
405 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
406 | 1 | 聞 | wén | information | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
407 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
408 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
409 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
410 | 1 | 聞 | wén | to question | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
411 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
412 | 1 | 紛爭 | fēnzhēng | to dispute | 教團中紛爭不斷 |
413 | 1 | 微笑 | wēixiào | to smile | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
414 | 1 | 瞻仰 | zhānyǎng | to look up at | 令優填王瞻仰佛像 |
415 | 1 | 瞻仰 | zhānyǎng | to revere; to admire | 令優填王瞻仰佛像 |
416 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀在忉利天宮說法 |
417 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀在忉利天宮說法 |
418 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀在忉利天宮說法 |
419 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀在忉利天宮說法 |
420 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀在忉利天宮說法 |
421 | 1 | 為母說法 | wèi mǔ shuō fǎ | taught Dharma for his mother | 為母說法 |
422 | 1 | 喜好 | xǐhǎo | to like; to be fond of; to prefer; to love | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
423 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
424 | 1 | 聖容 | shèngróng | devine or stately appearance and complexion | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
425 | 1 | 最早 | zuì zǎo | earliest | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
426 | 1 | 到 | dào | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
427 | 1 | 到 | dào | to go | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
428 | 1 | 到 | dào | careful | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
429 | 1 | 到 | dào | Dao | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
430 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
431 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
432 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
433 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
434 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
435 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
436 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
437 | 1 | 使 | shǐ | to use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
438 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
439 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
440 | 1 | 十大弟子 | shí dà dìzi | ten great disciples of the Buddha | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
441 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 解除思念之苦 |
442 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 解除思念之苦 |
443 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 解除思念之苦 |
444 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 解除思念之苦 |
445 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 解除思念之苦 |
446 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 解除思念之苦 |
447 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 解除思念之苦 |
448 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 解除思念之苦 |
449 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 解除思念之苦 |
450 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 解除思念之苦 |
451 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
452 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
453 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
454 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
455 | 1 | 悄悄的 | qiǎo qiǎo de | very quietly; softly | 悄悄的上昇忉利天宮 |
456 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
457 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
458 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
459 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
460 | 1 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
461 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以紫檀木雕刻佛像 |
462 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以紫檀木雕刻佛像 |
463 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以紫檀木雕刻佛像 |
464 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以紫檀木雕刻佛像 |
465 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以紫檀木雕刻佛像 |
466 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以紫檀木雕刻佛像 |
467 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以紫檀木雕刻佛像 |
468 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以紫檀木雕刻佛像 |
469 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以紫檀木雕刻佛像 |
470 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以紫檀木雕刻佛像 |
471 | 1 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 後來經過大臣們商議的結果 |
472 | 1 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 後來經過大臣們商議的結果 |
473 | 1 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 後來經過大臣們商議的結果 |
474 | 1 | 聖像 | shèngxiàng | icon; iconic; religious image; figure | 旃檀聖像竟然自動起立 |
475 | 1 | 自動 | zìdòng | automatic; voluntarily | 旃檀聖像竟然自動起立 |
476 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | hard; exhausting | 辛苦你了 |
477 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to work diligently | 辛苦你了 |
478 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to suffer hardship | 辛苦你了 |
479 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to trouble someone [polite] | 辛苦你了 |
480 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
481 | 1 | 供奉 | gòngfèng | to consecrate; to enshrine and worship | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
482 | 1 | 供奉 | gòngfèng | skills able to be contributed to the imperial court | 這就是人間最早供奉佛像的起源 |
483 | 1 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
484 | 1 | 木雕 | mùdiāo | carved wood | 以紫檀木雕刻佛像 |
485 | 1 | 不以 | bùyǐ | not because of | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
486 | 1 | 不以 | bùyǐ | not use | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
487 | 1 | 不以 | bùyǐ | not care about | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
488 | 1 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 佛陀心想 |
489 | 1 | 第一 | dì yī | first | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
490 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
491 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
492 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
493 | 1 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 竟因思念殷切而生起病來 |
494 | 1 | 病 | bìng | to be sick | 竟因思念殷切而生起病來 |
495 | 1 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 竟因思念殷切而生起病來 |
496 | 1 | 病 | bìng | to be disturbed about | 竟因思念殷切而生起病來 |
497 | 1 | 病 | bìng | to suffer for | 竟因思念殷切而生起病來 |
498 | 1 | 病 | bìng | to harm | 竟因思念殷切而生起病來 |
499 | 1 | 病 | bìng | to worry | 竟因思念殷切而生起病來 |
500 | 1 | 病 | bìng | to hate; to resent | 竟因思念殷切而生起病來 |
Frequencies of all Words
Top 556
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的母親摩耶夫人 |
2 | 13 | 的 | de | possessive particle | 佛陀的母親摩耶夫人 |
3 | 13 | 的 | de | structural particle | 佛陀的母親摩耶夫人 |
4 | 13 | 的 | de | complement | 佛陀的母親摩耶夫人 |
5 | 13 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀的母親摩耶夫人 |
6 | 4 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 以紫檀木雕刻佛像 |
7 | 4 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 以紫檀木雕刻佛像 |
8 | 4 | 王 | wáng | Wang | 優填王造像 |
9 | 4 | 王 | wáng | a king | 優填王造像 |
10 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 優填王造像 |
11 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 優填王造像 |
12 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 優填王造像 |
13 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 優填王造像 |
14 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 優填王造像 |
15 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 優填王造像 |
16 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 優填王造像 |
17 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 優填王造像 |
18 | 4 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 優填王造像 |
19 | 4 | 優填 | Yōutián | Aśoka; Asoka; Ashoka | 優填王造像 |
20 | 4 | 優填 | Yōutián | Ancient India | 優填王造像 |
21 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為了報答母親養育之恩 |
22 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為了報答母親養育之恩 |
23 | 3 | 之 | zhī | to go | 為了報答母親養育之恩 |
24 | 3 | 之 | zhī | this; that | 為了報答母親養育之恩 |
25 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 為了報答母親養育之恩 |
26 | 3 | 之 | zhī | it | 為了報答母親養育之恩 |
27 | 3 | 之 | zhī | in | 為了報答母親養育之恩 |
28 | 3 | 之 | zhī | all | 為了報答母親養育之恩 |
29 | 3 | 之 | zhī | and | 為了報答母親養育之恩 |
30 | 3 | 之 | zhī | however | 為了報答母親養育之恩 |
31 | 3 | 之 | zhī | if | 為了報答母親養育之恩 |
32 | 3 | 之 | zhī | then | 為了報答母親養育之恩 |
33 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為了報答母親養育之恩 |
34 | 3 | 之 | zhī | is | 為了報答母親養育之恩 |
35 | 3 | 之 | zhī | to use | 為了報答母親養育之恩 |
36 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為了報答母親養育之恩 |
37 | 3 | 後 | hòu | after; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
38 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
39 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
40 | 3 | 後 | hòu | behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
41 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
42 | 3 | 後 | hòu | late; later | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
43 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
44 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
45 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
46 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
47 | 3 | 後 | hòu | then | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
48 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
49 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
50 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
51 | 3 | 後 | hòu | following | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
52 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
53 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
54 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
55 | 3 | 後 | hòu | Hou | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
56 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
57 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
58 | 3 | 了 | le | completion of an action | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
59 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
60 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
61 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
62 | 3 | 了 | le | modal particle | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
63 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
64 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
65 | 3 | 了 | liǎo | completely | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
66 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
67 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
68 | 3 | 上昇 | shàngshēng | to rise; to go up | 悄悄的上昇忉利天宮 |
69 | 3 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven | 悄悄的上昇忉利天宮 |
70 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
71 | 3 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
72 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
73 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 教團中紛爭不斷 |
74 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 教團中紛爭不斷 |
75 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
76 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
77 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
78 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
79 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
80 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
81 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
82 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
83 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
84 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
85 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
86 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
87 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
88 | 2 | 有 | yǒu | You | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
89 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
90 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
91 | 2 | 就 | jiù | right away | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
92 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
93 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
94 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
95 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
96 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
97 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
98 | 2 | 就 | jiù | namely | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
99 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
100 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
101 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
102 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
103 | 2 | 就 | jiù | already | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
104 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
105 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
106 | 2 | 就 | jiù | even if | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
107 | 2 | 就 | jiù | to die | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
108 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
109 | 2 | 在 | zài | in; at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
110 | 2 | 在 | zài | at | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
111 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
112 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
113 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
114 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
115 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
116 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
117 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了報答母親養育之恩 |
118 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 為了報答母親養育之恩 |
119 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 為了報答母親養育之恩 |
120 | 2 | 恩 | ēn | affection | 為了報答母親養育之恩 |
121 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 為了報答母親養育之恩 |
122 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 為了報答母親養育之恩 |
123 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 死後上生忉利天 |
124 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 死後上生忉利天 |
125 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 死後上生忉利天 |
126 | 2 | 上 | shàng | shang | 死後上生忉利天 |
127 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 死後上生忉利天 |
128 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 死後上生忉利天 |
129 | 2 | 上 | shàng | advanced | 死後上生忉利天 |
130 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 死後上生忉利天 |
131 | 2 | 上 | shàng | time | 死後上生忉利天 |
132 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 死後上生忉利天 |
133 | 2 | 上 | shàng | far | 死後上生忉利天 |
134 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 死後上生忉利天 |
135 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 死後上生忉利天 |
136 | 2 | 上 | shàng | to report | 死後上生忉利天 |
137 | 2 | 上 | shàng | to offer | 死後上生忉利天 |
138 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 死後上生忉利天 |
139 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 死後上生忉利天 |
140 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 死後上生忉利天 |
141 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 死後上生忉利天 |
142 | 2 | 上 | shàng | to burn | 死後上生忉利天 |
143 | 2 | 上 | shàng | to remember | 死後上生忉利天 |
144 | 2 | 上 | shang | on; in | 死後上生忉利天 |
145 | 2 | 上 | shàng | upward | 死後上生忉利天 |
146 | 2 | 上 | shàng | to add | 死後上生忉利天 |
147 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 死後上生忉利天 |
148 | 2 | 上 | shàng | to meet | 死後上生忉利天 |
149 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 死後上生忉利天 |
150 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 死後上生忉利天 |
151 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 死後上生忉利天 |
152 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 死後上生忉利天 |
153 | 2 | 回到 | huídào | to return to | 再回到娑婆世界 |
154 | 2 | 個 | ge | unit | 大約有三個月的時間 |
155 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 大約有三個月的時間 |
156 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 大約有三個月的時間 |
157 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 大約有三個月的時間 |
158 | 2 | 個 | gè | individual | 大約有三個月的時間 |
159 | 2 | 個 | gè | height | 大約有三個月的時間 |
160 | 2 | 個 | gè | this | 大約有三個月的時間 |
161 | 2 | 第七 | dì qī | seventh | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
162 | 2 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
163 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 固然是為了報答親恩 |
164 | 2 | 是 | shì | is exactly | 固然是為了報答親恩 |
165 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 固然是為了報答親恩 |
166 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 固然是為了報答親恩 |
167 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 固然是為了報答親恩 |
168 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 固然是為了報答親恩 |
169 | 2 | 是 | shì | true | 固然是為了報答親恩 |
170 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 固然是為了報答親恩 |
171 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 固然是為了報答親恩 |
172 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 固然是為了報答親恩 |
173 | 2 | 是 | shì | Shi | 固然是為了報答親恩 |
174 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 固然是為了報答親恩 |
175 | 2 | 是 | shì | this; idam | 固然是為了報答親恩 |
176 | 2 | 報答 | bàodá | to repay; to requite | 為了報答母親養育之恩 |
177 | 2 | 報答 | bàodá | to answer | 為了報答母親養育之恩 |
178 | 2 | 對 | duì | to; toward | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
179 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
180 | 2 | 對 | duì | correct; right | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
181 | 2 | 對 | duì | pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
182 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
183 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
184 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
185 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
186 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
187 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
188 | 2 | 對 | duì | to mix | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
189 | 2 | 對 | duì | a pair | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
190 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
191 | 2 | 對 | duì | mutual | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
192 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
193 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
194 | 2 | 月 | yuè | month | 大約有三個月的時間 |
195 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
196 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 大約有三個月的時間 |
197 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 大約有三個月的時間 |
198 | 2 | 月 | yuè | monthly | 大約有三個月的時間 |
199 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 大約有三個月的時間 |
200 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 大約有三個月的時間 |
201 | 2 | 月 | yuè | China rose | 大約有三個月的時間 |
202 | 2 | 月 | yuè | a month | 大約有三個月的時間 |
203 | 2 | 月 | yuè | Yue | 大約有三個月的時間 |
204 | 2 | 月 | yuè | moon | 大約有三個月的時間 |
205 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 大約有三個月的時間 |
206 | 2 | 你 | nǐ | you | 辛苦你了 |
207 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
208 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
209 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
210 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
211 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
212 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
213 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
214 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
215 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
216 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
217 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
218 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
219 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
220 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
221 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
222 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
223 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
224 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
225 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
226 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
227 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
228 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
229 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
230 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
231 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
232 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
233 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
234 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
235 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
236 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
237 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
238 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
239 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
240 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
241 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
242 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
243 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
244 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
245 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
246 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
247 | 2 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
248 | 2 | 便 | biàn | in passing | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
249 | 2 | 便 | biàn | informal | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
250 | 2 | 便 | biàn | right away; then; right after | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
251 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
252 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
253 | 2 | 便 | biàn | stool | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
254 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
255 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
256 | 2 | 便 | biàn | even if; even though | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
257 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
258 | 2 | 便 | biàn | then; atha | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
259 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
260 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
261 | 2 | 而 | ér | you | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
262 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
263 | 2 | 而 | ér | right away; then | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
264 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
265 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
266 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
267 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
268 | 2 | 而 | ér | so as to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
269 | 2 | 而 | ér | only then | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
270 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
271 | 2 | 而 | néng | can; able | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
272 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
273 | 2 | 而 | ér | me | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
274 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
275 | 2 | 而 | ér | possessive | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
276 | 2 | 忉利天 | dāolìtiān | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | 死後上生忉利天 |
277 | 2 | 三 | sān | three | 大約有三個月的時間 |
278 | 2 | 三 | sān | third | 大約有三個月的時間 |
279 | 2 | 三 | sān | more than two | 大約有三個月的時間 |
280 | 2 | 三 | sān | very few | 大約有三個月的時間 |
281 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 大約有三個月的時間 |
282 | 2 | 三 | sān | San | 大約有三個月的時間 |
283 | 2 | 三 | sān | three; tri | 大約有三個月的時間 |
284 | 2 | 三 | sān | sa | 大約有三個月的時間 |
285 | 2 | 親 | qīn | relatives | 固然是為了報答親恩 |
286 | 2 | 親 | qīn | intimate | 固然是為了報答親恩 |
287 | 2 | 親 | qīn | a bride | 固然是為了報答親恩 |
288 | 2 | 親 | qīn | parents | 固然是為了報答親恩 |
289 | 2 | 親 | qīn | marriage | 固然是為了報答親恩 |
290 | 2 | 親 | qīn | personally | 固然是為了報答親恩 |
291 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 固然是為了報答親恩 |
292 | 2 | 親 | qīn | friendship | 固然是為了報答親恩 |
293 | 2 | 親 | qīn | Qin | 固然是為了報答親恩 |
294 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 固然是為了報答親恩 |
295 | 2 | 親 | qīn | to love | 固然是為了報答親恩 |
296 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 固然是為了報答親恩 |
297 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 固然是為了報答親恩 |
298 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 固然是為了報答親恩 |
299 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 固然是為了報答親恩 |
300 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 固然是為了報答親恩 |
301 | 2 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
302 | 2 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
303 | 2 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
304 | 2 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
305 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
306 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 教團中紛爭不斷 |
307 | 2 | 中 | zhōng | China | 教團中紛爭不斷 |
308 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 教團中紛爭不斷 |
309 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 教團中紛爭不斷 |
310 | 2 | 中 | zhōng | midday | 教團中紛爭不斷 |
311 | 2 | 中 | zhōng | inside | 教團中紛爭不斷 |
312 | 2 | 中 | zhōng | during | 教團中紛爭不斷 |
313 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 教團中紛爭不斷 |
314 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 教團中紛爭不斷 |
315 | 2 | 中 | zhōng | half | 教團中紛爭不斷 |
316 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 教團中紛爭不斷 |
317 | 2 | 中 | zhōng | while | 教團中紛爭不斷 |
318 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 教團中紛爭不斷 |
319 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 教團中紛爭不斷 |
320 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 教團中紛爭不斷 |
321 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 教團中紛爭不斷 |
322 | 2 | 中 | zhōng | middle | 教團中紛爭不斷 |
323 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 佛陀的母親摩耶夫人 |
324 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 佛陀回到人間 |
325 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 佛陀回到人間 |
326 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 佛陀回到人間 |
327 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
328 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
329 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
330 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
331 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
332 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
333 | 1 | 竟 | jìng | actually; in the end | 竟因思念殷切而生起病來 |
334 | 1 | 竟 | jìng | unexpectedly; to go so far as to | 竟因思念殷切而生起病來 |
335 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟因思念殷切而生起病來 |
336 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟因思念殷切而生起病來 |
337 | 1 | 竟 | jìng | directly | 竟因思念殷切而生起病來 |
338 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟因思念殷切而生起病來 |
339 | 1 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 同時也是因為當時有少數弟子不樂聞佛法 |
340 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 便請佛陀十大弟子中神通第一的目犍連尊者運用神通 |
341 | 1 | 摩耶夫人 | Móyē Fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
342 | 1 | 摩耶夫人 | móyē fūren | Queen Maya | 佛陀的母親摩耶夫人 |
343 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 暫時離開一下 |
344 | 1 | 為 | wèi | for; to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
345 | 1 | 為 | wèi | because of | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
346 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
347 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
348 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
349 | 1 | 為 | wéi | to do | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
350 | 1 | 為 | wèi | for | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
351 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
352 | 1 | 為 | wèi | to | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
353 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
354 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
355 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
356 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
357 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
358 | 1 | 為 | wéi | to govern | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
359 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; unparalleled | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
360 | 1 | 無比 | wúbǐ | incomparable; anupama | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
361 | 1 | 再者 | zàizhě | furthermore | 再者 |
362 | 1 | 或許 | huòxǔ | perhaps; maybe | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
363 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
364 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
365 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 佛陀此舉 |
366 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 佛陀此舉 |
367 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 佛陀此舉 |
368 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 佛陀此舉 |
369 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 佛陀此舉 |
370 | 1 | 感化 | gǎnhuà | to help; to change by persuasion | 優填王自從受到王妃感化而皈依佛陀以後 |
371 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 向前迎接佛陀 |
372 | 1 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 佛陀面帶微笑的對著佛像說 |
373 | 1 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
374 | 1 | 一下 | yīxià | one time; once; for a short time | 暫時離開一下 |
375 | 1 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 後來經過大臣們商議的結果 |
376 | 1 | 解除 | jiěchú | to remove | 解除思念之苦 |
377 | 1 | 解除 | jiěchú | to protect from a disaster | 解除思念之苦 |
378 | 1 | 解除 | jiěchú | to reinstate | 解除思念之苦 |
379 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
380 | 1 | 莫過於 | mòguòyú | nothing can surpass | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
381 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 大約有三個月的時間 |
382 | 1 | 成道 | chéng dào | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | 佛陀成道後的第七年 |
383 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 就在僧團舉行結夏安居的時候 |
384 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
385 | 1 | 紫檀 | zǐ tán | red sandalwood; Amboyna wood; rosewood | 以紫檀木雕刻佛像 |
386 | 1 | 大約 | dàyuē | approximately | 大約有三個月的時間 |
387 | 1 | 末法 | mòfǎ | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
388 | 1 | 竟然 | jìngrán | unexpectedly | 旃檀聖像竟然自動起立 |
389 | 1 | 與世長辭 | yǔ shì zhǎng cí | to die; to depart from the world forever | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
390 | 1 | 天宮 | tiān Gōng | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace | 如今聽說佛陀上昇天宮 |
391 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
392 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
393 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 當教團中的大眾知道佛陀上昇忉利天宮以後 |
394 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
395 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
396 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
397 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
398 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
399 | 1 | 心 | xīn | heart | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
400 | 1 | 心 | xīn | emotion | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
401 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
402 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
403 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 就對佛陀生起無比的恭敬供養之心 |
404 | 1 | 因 | yīn | because | 竟因思念殷切而生起病來 |
405 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 竟因思念殷切而生起病來 |
406 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 竟因思念殷切而生起病來 |
407 | 1 | 因 | yīn | to follow | 竟因思念殷切而生起病來 |
408 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 竟因思念殷切而生起病來 |
409 | 1 | 因 | yīn | via; through | 竟因思念殷切而生起病來 |
410 | 1 | 因 | yīn | to continue | 竟因思念殷切而生起病來 |
411 | 1 | 因 | yīn | to receive | 竟因思念殷切而生起病來 |
412 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟因思念殷切而生起病來 |
413 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟因思念殷切而生起病來 |
414 | 1 | 因 | yīn | to be like | 竟因思念殷切而生起病來 |
415 | 1 | 因 | yīn | from; because of | 竟因思念殷切而生起病來 |
416 | 1 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 竟因思念殷切而生起病來 |
417 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟因思念殷切而生起病來 |
418 | 1 | 因 | yīn | Cause | 竟因思念殷切而生起病來 |
419 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟因思念殷切而生起病來 |
420 | 1 | 刻 | kè | to carve; to engrave | 以紫檀木雕刻佛像 |
421 | 1 | 刻 | kè | to write, cut or copy (a CD or DVD) | 以紫檀木雕刻佛像 |
422 | 1 | 刻 | kè | a quarter of an hour | 以紫檀木雕刻佛像 |
423 | 1 | 刻 | kè | a moment | 以紫檀木雕刻佛像 |
424 | 1 | 刻 | kè | harsh; unkind | 以紫檀木雕刻佛像 |
425 | 1 | 刻 | kè | in the highest degree | 以紫檀木雕刻佛像 |
426 | 1 | 刻 | kè | to remember vividly | 以紫檀木雕刻佛像 |
427 | 1 | 刻 | kè | to injure; to harm | 以紫檀木雕刻佛像 |
428 | 1 | 刻 | kè | to restrict to; to limit | 以紫檀木雕刻佛像 |
429 | 1 | 刻 | kè | nālikā | 以紫檀木雕刻佛像 |
430 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
431 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
432 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
433 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以後末法眾生就要靠你教化了 |
434 | 1 | 下 | xià | next | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
435 | 1 | 下 | xià | bottom | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
436 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
437 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
438 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
439 | 1 | 下 | xià | to announce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
440 | 1 | 下 | xià | to do | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
441 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
442 | 1 | 下 | xià | under; below | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
443 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
444 | 1 | 下 | xià | inside | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
445 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
446 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
447 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
448 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
449 | 1 | 下 | xià | to put in | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
450 | 1 | 下 | xià | to enter | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
451 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
452 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
453 | 1 | 下 | xià | to go | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
454 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
455 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
456 | 1 | 下 | xià | to produce | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
457 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
458 | 1 | 下 | xià | to decide | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
459 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
460 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
461 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
462 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在生下佛陀後的第七天便與世長辭了 |
463 | 1 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 死後上生忉利天 |
464 | 1 | 稀有 | xīyǒu | uncommon | 這些弟子反而不以聞法為稀有難得 |
465 | 1 | 商議 | shāngyì | to negotiate; to discuss; to propose | 後來經過大臣們商議的結果 |
466 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
467 | 1 | 最 | zuì | superior | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
468 | 1 | 最 | zuì | top place | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
469 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
470 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最思念的莫過於憍賞彌國的優填王 |
471 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 固然是為了報答親恩 |
472 | 1 | 固然 | gùrán | although | 固然是為了報答親恩 |
473 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 固然是為了報答親恩 |
474 | 1 | 能 | néng | can; able | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
475 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
476 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
477 | 1 | 能 | néng | energy | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
478 | 1 | 能 | néng | function; use | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
479 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
480 | 1 | 能 | néng | talent | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
481 | 1 | 能 | néng | expert at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
482 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
483 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
484 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
485 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
486 | 1 | 能 | néng | even if | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
487 | 1 | 能 | néng | but | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
488 | 1 | 能 | néng | in this way | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
489 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 或許能使喜好爭執的比丘翻然悔悟 |
490 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
491 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
492 | 1 | 帶 | dài | to go around | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
493 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
494 | 1 | 帶 | dài | to wear | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
495 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
496 | 1 | 帶 | dài | to lead | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
497 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
498 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
499 | 1 | 帶 | dài | Dai | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
500 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 帶著雕刻師上到忉利天親睹佛陀聖容 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
后 | 後 |
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
忉利天宫 | 忉利天宮 | dāolì tiān gōng | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
生起 | shēngqǐ | cause; arising | |
教团 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups |
有 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
在 | zài | in; bhū | |
恩 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
憍赏弥国 | 憍賞彌國 | 106 | Kauśāmbī |
结夏安居 | 結夏安居 | 106 | Varsa; Vassa; Rains Retreat |
摩耶夫人 | 77 |
|
|
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
优填 | 優填 | 89 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
皈依 | 103 |
|
|
教团 | 教團 | 106 |
|
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
生起 | 115 | cause; arising | |
十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
为母说法 | 為母說法 | 119 | taught Dharma for his mother |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought |