Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Preface: Thus is the Dharma, Thus is the Mind by Lin Cangsheng【推薦序】法如是,心如是/林蒼生
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
2 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
3 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
4 | 8 | 為 | wéi | to do | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
5 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
6 | 8 | 為 | wéi | to govern | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
7 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如是 |
8 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如是 |
9 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如是 |
10 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如是 |
11 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如是 |
12 | 6 | 心 | xīn | heart | 心如是 |
13 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心如是 |
14 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如是 |
15 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如是 |
16 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如是 |
17 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 又思及那方框猶如人之有限 |
18 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又思及那方框猶如人之有限 |
19 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 又思及那方框猶如人之有限 |
20 | 6 | 人 | rén | everybody | 又思及那方框猶如人之有限 |
21 | 6 | 人 | rén | adult | 又思及那方框猶如人之有限 |
22 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 又思及那方框猶如人之有限 |
23 | 6 | 人 | rén | an upright person | 又思及那方框猶如人之有限 |
24 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又思及那方框猶如人之有限 |
25 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 何須以有限揣度無限 |
26 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 何須以有限揣度無限 |
27 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 何須以有限揣度無限 |
28 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 何須以有限揣度無限 |
29 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 何須以有限揣度無限 |
30 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 何須以有限揣度無限 |
31 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 何須以有限揣度無限 |
32 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 何須以有限揣度無限 |
33 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 何須以有限揣度無限 |
34 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 何須以有限揣度無限 |
35 | 5 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 欣聞佛光山開山宗長星雲大師的回憶錄 |
36 | 5 | 及 | jí | to reach | 又思及那方框猶如人之有限 |
37 | 5 | 及 | jí | to attain | 又思及那方框猶如人之有限 |
38 | 5 | 及 | jí | to understand | 又思及那方框猶如人之有限 |
39 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又思及那方框猶如人之有限 |
40 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又思及那方框猶如人之有限 |
41 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又思及那方框猶如人之有限 |
42 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 又思及那方框猶如人之有限 |
43 | 5 | 之 | zhī | to go | 孤獨之詠歎 |
44 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孤獨之詠歎 |
45 | 5 | 之 | zhī | is | 孤獨之詠歎 |
46 | 5 | 之 | zhī | to use | 孤獨之詠歎 |
47 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 孤獨之詠歎 |
48 | 4 | 星 | xīng | a star; a planet | 遙望著窗外的孤星 |
49 | 4 | 星 | xīng | 遙望著窗外的孤星 | |
50 | 4 | 星 | xīng | a celebrity | 遙望著窗外的孤星 |
51 | 4 | 星 | xīng | a spark | 遙望著窗外的孤星 |
52 | 4 | 星 | xīng | a point of light | 遙望著窗外的孤星 |
53 | 4 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 遙望著窗外的孤星 |
54 | 4 | 星 | xīng | small; minute | 遙望著窗外的孤星 |
55 | 4 | 星 | xīng | star-white | 遙望著窗外的孤星 |
56 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 行過許多生命的風景 |
57 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 行過許多生命的風景 |
58 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 行過許多生命的風景 |
59 | 4 | 一 | yī | one | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
60 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
61 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
62 | 4 | 一 | yī | first | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
63 | 4 | 一 | yī | the same | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
64 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
65 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
66 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
67 | 4 | 一 | yī | other | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
68 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
69 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
70 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
71 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
72 | 4 | 於 | yú | to go; to | 進而有益於社會 |
73 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 進而有益於社會 |
74 | 4 | 於 | yú | Yu | 進而有益於社會 |
75 | 4 | 於 | wū | a crow | 進而有益於社會 |
76 | 4 | 在 | zài | in; at | 在心靈 |
77 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在心靈 |
78 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在心靈 |
79 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在心靈 |
80 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在心靈 |
81 | 4 | 因緣 | yīnyuán | chance | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
82 | 4 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
83 | 4 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
84 | 4 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
85 | 4 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
86 | 4 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
87 | 4 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
88 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但夜愈黑 |
89 | 3 | 外 | wài | outside | 遙望著窗外的孤星 |
90 | 3 | 外 | wài | external; outer | 遙望著窗外的孤星 |
91 | 3 | 外 | wài | foreign countries | 遙望著窗外的孤星 |
92 | 3 | 外 | wài | exterior; outer surface | 遙望著窗外的孤星 |
93 | 3 | 外 | wài | a remote place | 遙望著窗外的孤星 |
94 | 3 | 外 | wài | husband | 遙望著窗外的孤星 |
95 | 3 | 外 | wài | other | 遙望著窗外的孤星 |
96 | 3 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 遙望著窗外的孤星 |
97 | 3 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 遙望著窗外的孤星 |
98 | 3 | 外 | wài | role of an old man | 遙望著窗外的孤星 |
99 | 3 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 遙望著窗外的孤星 |
100 | 3 | 外 | wài | to betray; to forsake | 遙望著窗外的孤星 |
101 | 3 | 外 | wài | outside; exterior | 遙望著窗外的孤星 |
102 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
103 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
104 | 3 | 和 | hé | He | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
105 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
106 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
107 | 3 | 和 | hé | warm | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
108 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
109 | 3 | 和 | hé | a transaction | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
110 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
111 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
112 | 3 | 和 | hé | a military gate | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
113 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
114 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
115 | 3 | 和 | hé | compatible | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
116 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
117 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
118 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
119 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
120 | 3 | 和 | hé | venerable | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
121 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
122 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
123 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
124 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 |
125 | 3 | 他 | tā | other | 星雲大師效法他的悲願 |
126 | 3 | 他 | tā | tha | 星雲大師效法他的悲願 |
127 | 3 | 他 | tā | ṭha | 星雲大師效法他的悲願 |
128 | 3 | 他 | tā | other; anya | 星雲大師效法他的悲願 |
129 | 3 | 也 | yě | ya | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
130 | 3 | 合掌人生 | hé zhǎng rén shēng | A Life of Joined Palms | 合掌人生 |
131 | 3 | 與 | yǔ | to give | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
132 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
133 | 3 | 與 | yù | to particate in | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
134 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
135 | 3 | 與 | yù | to help | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
136 | 3 | 與 | yǔ | for | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
137 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 |
138 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓人可以見賢思齊 |
139 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 |
140 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓人可以見賢思齊 |
141 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因而更能廣結善緣 |
142 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因而更能廣結善緣 |
143 | 2 | 更 | gēng | to experience | 因而更能廣結善緣 |
144 | 2 | 更 | gēng | to improve | 因而更能廣結善緣 |
145 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因而更能廣結善緣 |
146 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 因而更能廣結善緣 |
147 | 2 | 更 | gēng | contacts | 因而更能廣結善緣 |
148 | 2 | 更 | gèng | to increase | 因而更能廣結善緣 |
149 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 因而更能廣結善緣 |
150 | 2 | 更 | gēng | Geng | 因而更能廣結善緣 |
151 | 2 | 更 | jīng | to experience | 因而更能廣結善緣 |
152 | 2 | 愈 | yù | to heal | 但夜愈黑 |
153 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 但夜愈黑 |
154 | 2 | 愈 | yù | Yu | 但夜愈黑 |
155 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
156 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
157 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
158 | 2 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林蒼生 |
159 | 2 | 林 | lín | Lin | 林蒼生 |
160 | 2 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林蒼生 |
161 | 2 | 林 | lín | forest; vana | 林蒼生 |
162 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人可以見賢思齊 |
163 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人可以見賢思齊 |
164 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人可以見賢思齊 |
165 | 2 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 林蒼生 |
166 | 2 | 一筆字 | yī bǐ zì | One-Stroke Calligraphy | 一筆字的因緣 |
167 | 2 | 向 | xiàng | direction | 是向心內而不是向心外 |
168 | 2 | 向 | xiàng | to face | 是向心內而不是向心外 |
169 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 是向心內而不是向心外 |
170 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 是向心內而不是向心外 |
171 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 是向心內而不是向心外 |
172 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 |
173 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 |
174 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 是向心內而不是向心外 |
175 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 是向心內而不是向心外 |
176 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 是向心內而不是向心外 |
177 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 是向心內而不是向心外 |
178 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 是向心內而不是向心外 |
179 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 是向心內而不是向心外 |
180 | 2 | 向 | xiàng | echo | 是向心內而不是向心外 |
181 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 是向心內而不是向心外 |
182 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 是向心內而不是向心外 |
183 | 2 | 能 | néng | can; able | 因而更能廣結善緣 |
184 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因而更能廣結善緣 |
185 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因而更能廣結善緣 |
186 | 2 | 能 | néng | energy | 因而更能廣結善緣 |
187 | 2 | 能 | néng | function; use | 因而更能廣結善緣 |
188 | 2 | 能 | néng | talent | 因而更能廣結善緣 |
189 | 2 | 能 | néng | expert at | 因而更能廣結善緣 |
190 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因而更能廣結善緣 |
191 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因而更能廣結善緣 |
192 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因而更能廣結善緣 |
193 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因而更能廣結善緣 |
194 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
195 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
196 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
197 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
198 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
199 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
200 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不惹塵埃 |
201 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
202 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
203 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
204 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
205 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
206 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
207 | 2 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
208 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
209 | 2 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而感到篤定 |
210 | 2 | 書 | shū | book | 讓人看此部生命書時無比動容 |
211 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 讓人看此部生命書時無比動容 |
212 | 2 | 書 | shū | letter | 讓人看此部生命書時無比動容 |
213 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 讓人看此部生命書時無比動容 |
214 | 2 | 書 | shū | to write | 讓人看此部生命書時無比動容 |
215 | 2 | 書 | shū | writing | 讓人看此部生命書時無比動容 |
216 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 讓人看此部生命書時無比動容 |
217 | 2 | 書 | shū | Shu | 讓人看此部生命書時無比動容 |
218 | 2 | 書 | shū | to record | 讓人看此部生命書時無比動容 |
219 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 讓人看此部生命書時無比動容 |
220 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 讓人看此部生命書時無比動容 |
221 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 讓人看此部生命書時無比動容 |
222 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 |
223 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 |
224 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 讓人看此部生命書時無比動容 |
225 | 2 | 看 | kàn | to visit | 讓人看此部生命書時無比動容 |
226 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 讓人看此部生命書時無比動容 |
227 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 讓人看此部生命書時無比動容 |
228 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 讓人看此部生命書時無比動容 |
229 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 讓人看此部生命書時無比動容 |
230 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 讓人看此部生命書時無比動容 |
231 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 讓人看此部生命書時無比動容 |
232 | 2 | 看 | kàn | see | 讓人看此部生命書時無比動容 |
233 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 又思及那方框猶如人之有限 |
234 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 一顆星輝映的光芒雖微弱 |
235 | 2 | 做 | zuò | to make | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
236 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
237 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
238 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
239 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
240 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
241 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
242 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
243 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
244 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
245 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至話語圓滿方休 |
246 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至話語圓滿方休 |
247 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
248 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
249 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
250 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
251 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
252 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
253 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
254 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | thus is the Dharma | 法如是 |
255 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | Dharma as Such | 法如是 |
256 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 推薦序 |
257 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 推薦序 |
258 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 推薦序 |
259 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 推薦序 |
260 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 推薦序 |
261 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 推薦序 |
262 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 推薦序 |
263 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 推薦序 |
264 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 推薦序 |
265 | 2 | 序 | xù | season | 推薦序 |
266 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 推薦序 |
267 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 推薦序 |
268 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 又思及那方框猶如人之有限 |
269 | 2 | 方 | fāng | Fang | 又思及那方框猶如人之有限 |
270 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 又思及那方框猶如人之有限 |
271 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 又思及那方框猶如人之有限 |
272 | 2 | 方 | fāng | prescription | 又思及那方框猶如人之有限 |
273 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 又思及那方框猶如人之有限 |
274 | 2 | 方 | fāng | local | 又思及那方框猶如人之有限 |
275 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 又思及那方框猶如人之有限 |
276 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 又思及那方框猶如人之有限 |
277 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 又思及那方框猶如人之有限 |
278 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 又思及那方框猶如人之有限 |
279 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 又思及那方框猶如人之有限 |
280 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 又思及那方框猶如人之有限 |
281 | 2 | 方 | fāng | magic | 又思及那方框猶如人之有限 |
282 | 2 | 方 | fāng | earth | 又思及那方框猶如人之有限 |
283 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 又思及那方框猶如人之有限 |
284 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 又思及那方框猶如人之有限 |
285 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 又思及那方框猶如人之有限 |
286 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 又思及那方框猶如人之有限 |
287 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 又思及那方框猶如人之有限 |
288 | 2 | 方 | fāng | to compare | 又思及那方框猶如人之有限 |
289 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 又思及那方框猶如人之有限 |
290 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 又思及那方框猶如人之有限 |
291 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 又思及那方框猶如人之有限 |
292 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 又思及那方框猶如人之有限 |
293 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 又思及那方框猶如人之有限 |
294 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 又思及那方框猶如人之有限 |
295 | 2 | 方 | páng | beside | 又思及那方框猶如人之有限 |
296 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 又思及那方框猶如人之有限 |
297 | 2 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 又思及那方框猶如人之有限 |
298 | 2 | 思 | sī | thinking; consideration | 又思及那方框猶如人之有限 |
299 | 2 | 思 | sī | to miss; to long for | 又思及那方框猶如人之有限 |
300 | 2 | 思 | sī | emotions | 又思及那方框猶如人之有限 |
301 | 2 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 又思及那方框猶如人之有限 |
302 | 2 | 思 | sī | Si | 又思及那方框猶如人之有限 |
303 | 2 | 思 | sāi | hairy [beard] | 又思及那方框猶如人之有限 |
304 | 2 | 思 | sī | Think | 又思及那方框猶如人之有限 |
305 | 2 | 思 | sī | volition; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 |
306 | 2 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 |
307 | 2 | 思 | sī | thought; cintā | 又思及那方框猶如人之有限 |
308 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 這是我們要學習的榜樣 |
309 | 2 | 要 | yào | to want | 這是我們要學習的榜樣 |
310 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 這是我們要學習的榜樣 |
311 | 2 | 要 | yào | to request | 這是我們要學習的榜樣 |
312 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 這是我們要學習的榜樣 |
313 | 2 | 要 | yāo | waist | 這是我們要學習的榜樣 |
314 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 這是我們要學習的榜樣 |
315 | 2 | 要 | yāo | waistband | 這是我們要學習的榜樣 |
316 | 2 | 要 | yāo | Yao | 這是我們要學習的榜樣 |
317 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這是我們要學習的榜樣 |
318 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這是我們要學習的榜樣 |
319 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這是我們要學習的榜樣 |
320 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 這是我們要學習的榜樣 |
321 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這是我們要學習的榜樣 |
322 | 2 | 要 | yào | to summarize | 這是我們要學習的榜樣 |
323 | 2 | 要 | yào | essential; important | 這是我們要學習的榜樣 |
324 | 2 | 要 | yào | to desire | 這是我們要學習的榜樣 |
325 | 2 | 要 | yào | to demand | 這是我們要學習的榜樣 |
326 | 2 | 要 | yào | to need | 這是我們要學習的榜樣 |
327 | 2 | 要 | yào | should; must | 這是我們要學習的榜樣 |
328 | 2 | 要 | yào | might | 這是我們要學習的榜樣 |
329 | 2 | 更多 | gèngduō | more | 宗教等層次有更多追求 |
330 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
331 | 2 | 字 | zì | Zi | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
332 | 2 | 字 | zì | to love | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
333 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
334 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
335 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
336 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
337 | 2 | 字 | zì | handwriting | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
338 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
339 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
340 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
341 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
342 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 在心靈 |
343 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 在心靈 |
344 | 2 | 有限 | yǒuxiàn | limited | 又思及那方框猶如人之有限 |
345 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如是以堅毅專注的心 |
346 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如是以堅毅專注的心 |
347 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如是以堅毅專注的心 |
348 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如是以堅毅專注的心 |
349 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如是以堅毅專注的心 |
350 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如是以堅毅專注的心 |
351 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如是以堅毅專注的心 |
352 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如是以堅毅專注的心 |
353 | 2 | 寫 | xiě | to write | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
354 | 2 | 寫 | xiě | writing | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
355 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
356 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
357 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
358 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
359 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
360 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
361 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
362 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
363 | 2 | 寫 | xiě | write | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
364 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
365 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
366 | 2 | 中 | zhōng | China | 中 |
367 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
368 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中 |
369 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中 |
370 | 2 | 中 | zhōng | during | 中 |
371 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
372 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
373 | 2 | 中 | zhōng | half | 中 |
374 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
375 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
376 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
377 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
378 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
379 | 2 | 省思 | shěngsī | self introspection | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
380 | 1 | 文教 | wén jiāo | culture and education; cultural exchange | 以文教為根柢 |
381 | 1 | 文教 | wénjiāo | culture and education | 以文教為根柢 |
382 | 1 | 窗 | chuāng | window | 遙望著窗外的孤星 |
383 | 1 | 統一 | tǒngyī | to unify; to unite; to integrate | 統一企業集團總裁 |
384 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心所嚮為基石 |
385 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心所嚮為基石 |
386 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心所嚮為基石 |
387 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心所嚮為基石 |
388 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心所嚮為基石 |
389 | 1 | 涵養 | hányǎng | to conserve; to restrain | 行止之間的涵養和省思 |
390 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 奮力於台灣及世界各地弘法建寺 |
391 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 奮力於台灣及世界各地弘法建寺 |
392 | 1 | 字句 | zìjù | words; expressions; writing | 皆化為至情至理的字字句句 |
393 | 1 | 仍 | réng | continuing | 仍知得力在於平靜安穩 |
394 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 因而更能廣結善緣 |
395 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 因而更能廣結善緣 |
396 | 1 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
397 | 1 | 結 | jié | a knot | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
398 | 1 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
399 | 1 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
400 | 1 | 結 | jié | pent-up | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
401 | 1 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
402 | 1 | 結 | jié | a bound state | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
403 | 1 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
404 | 1 | 結 | jiē | firm; secure | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
405 | 1 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
406 | 1 | 結 | jié | to form; to organize | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
407 | 1 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
408 | 1 | 結 | jié | a junction | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
409 | 1 | 結 | jié | a node | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
410 | 1 | 結 | jiē | to bear fruit | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
411 | 1 | 結 | jiē | stutter | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
412 | 1 | 結 | jié | a fetter | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
413 | 1 | 推薦 | tuījiàn | to recommend | 推薦序 |
414 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教等層次有更多追求 |
415 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
416 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
417 | 1 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 憑著一心去度量筆序 |
418 | 1 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 憑著一心去度量筆序 |
419 | 1 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 憑著一心去度量筆序 |
420 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 憑著一心去度量筆序 |
421 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 憑著一心去度量筆序 |
422 | 1 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 憑著一心去度量筆序 |
423 | 1 | 帶來 | dàilái | to bring | 為信徒和眾生帶來正信佛教 |
424 | 1 | 見賢思齊 | jiàn xián sī qí | see a worthy, think to imitate; emulate the virtuous | 讓人可以見賢思齊 |
425 | 1 | 踏實 | tāshi | practical; down-to-earth; to have peace of mind | 事事踏實 |
426 | 1 | 踏實 | tāshi | to have peace of mind | 事事踏實 |
427 | 1 | 踏實 | tāshi | steadfast | 事事踏實 |
428 | 1 | 踏實 | tāshi | dependable | 事事踏實 |
429 | 1 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 為信徒和眾生帶來正信佛教 |
430 | 1 | 信徒 | xìntú | Devotee | 為信徒和眾生帶來正信佛教 |
431 | 1 | 意 | yì | idea | 以已知掛意未知呢 |
432 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 以已知掛意未知呢 |
433 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 以已知掛意未知呢 |
434 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 以已知掛意未知呢 |
435 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 以已知掛意未知呢 |
436 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 以已知掛意未知呢 |
437 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 以已知掛意未知呢 |
438 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 以已知掛意未知呢 |
439 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 以已知掛意未知呢 |
440 | 1 | 意 | yì | meaning | 以已知掛意未知呢 |
441 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 以已知掛意未知呢 |
442 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 以已知掛意未知呢 |
443 | 1 | 意 | yì | Yi | 以已知掛意未知呢 |
444 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 以已知掛意未知呢 |
445 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 以已知掛意未知呢 |
446 | 1 | 養分 | yǎngfèn | nutrient | 是人生的養分 |
447 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
448 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
449 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
450 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
451 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
452 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
453 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
454 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
455 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
456 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
457 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
458 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
459 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 直指心間 |
460 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 直指心間 |
461 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 直指心間 |
462 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 直指心間 |
463 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 直指心間 |
464 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 直指心間 |
465 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 直指心間 |
466 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 直指心間 |
467 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 直指心間 |
468 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 直指心間 |
469 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 直指心間 |
470 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 直指心間 |
471 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 佛性自然浮現 |
472 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 佛性自然浮現 |
473 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 則不管要寫的這句話有多少個字 |
474 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 讓人看此部生命書時無比動容 |
475 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 讓人看此部生命書時無比動容 |
476 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 讓人看此部生命書時無比動容 |
477 | 1 | 時 | shí | fashionable | 讓人看此部生命書時無比動容 |
478 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 讓人看此部生命書時無比動容 |
479 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 讓人看此部生命書時無比動容 |
480 | 1 | 時 | shí | tense | 讓人看此部生命書時無比動容 |
481 | 1 | 時 | shí | particular; special | 讓人看此部生命書時無比動容 |
482 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 讓人看此部生命書時無比動容 |
483 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 讓人看此部生命書時無比動容 |
484 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 讓人看此部生命書時無比動容 |
485 | 1 | 時 | shí | seasonal | 讓人看此部生命書時無比動容 |
486 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 讓人看此部生命書時無比動容 |
487 | 1 | 時 | shí | hour | 讓人看此部生命書時無比動容 |
488 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 讓人看此部生命書時無比動容 |
489 | 1 | 時 | shí | Shi | 讓人看此部生命書時無比動容 |
490 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 讓人看此部生命書時無比動容 |
491 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 讓人看此部生命書時無比動容 |
492 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 讓人看此部生命書時無比動容 |
493 | 1 | 從容 | cōngróng | unhurried; comfortable | 舉手投足的從容有度 |
494 | 1 | 從容 | cōngróng | abundant | 舉手投足的從容有度 |
495 | 1 | 從容 | cōngróng | to incite | 舉手投足的從容有度 |
496 | 1 | 從容 | cōngróng | Calm and Composed | 舉手投足的從容有度 |
497 | 1 | 雙手 | shuāngshǒu | hands; pair of hands | 思及此不禁雙手合十 |
498 | 1 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
499 | 1 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福此書能與更多人結下因緣 |
500 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的養分 |
Frequencies of all Words
Top 706
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 遙望著窗外的孤星 |
2 | 30 | 的 | de | structural particle | 遙望著窗外的孤星 |
3 | 30 | 的 | de | complement | 遙望著窗外的孤星 |
4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 遙望著窗外的孤星 |
5 | 8 | 為 | wèi | for; to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
6 | 8 | 為 | wèi | because of | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
7 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
8 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
9 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
10 | 8 | 為 | wéi | to do | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
11 | 8 | 為 | wèi | for | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
12 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
13 | 8 | 為 | wèi | to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
14 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
15 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
16 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
17 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
18 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
19 | 8 | 為 | wéi | to govern | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
20 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如是 |
21 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如是 |
22 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如是 |
23 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如是 |
24 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如是 |
25 | 6 | 心 | xīn | heart | 心如是 |
26 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心如是 |
27 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如是 |
28 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如是 |
29 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如是 |
30 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 宗教等層次有更多追求 |
31 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 宗教等層次有更多追求 |
32 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 宗教等層次有更多追求 |
33 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 宗教等層次有更多追求 |
34 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 宗教等層次有更多追求 |
35 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 宗教等層次有更多追求 |
36 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 宗教等層次有更多追求 |
37 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 宗教等層次有更多追求 |
38 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 宗教等層次有更多追求 |
39 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 宗教等層次有更多追求 |
40 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 宗教等層次有更多追求 |
41 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 宗教等層次有更多追求 |
42 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 宗教等層次有更多追求 |
43 | 6 | 有 | yǒu | You | 宗教等層次有更多追求 |
44 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 宗教等層次有更多追求 |
45 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 宗教等層次有更多追求 |
46 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 又思及那方框猶如人之有限 |
47 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又思及那方框猶如人之有限 |
48 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 又思及那方框猶如人之有限 |
49 | 6 | 人 | rén | everybody | 又思及那方框猶如人之有限 |
50 | 6 | 人 | rén | adult | 又思及那方框猶如人之有限 |
51 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 又思及那方框猶如人之有限 |
52 | 6 | 人 | rén | an upright person | 又思及那方框猶如人之有限 |
53 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又思及那方框猶如人之有限 |
54 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 何須以有限揣度無限 |
55 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 何須以有限揣度無限 |
56 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 何須以有限揣度無限 |
57 | 5 | 以 | yǐ | according to | 何須以有限揣度無限 |
58 | 5 | 以 | yǐ | because of | 何須以有限揣度無限 |
59 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 何須以有限揣度無限 |
60 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 何須以有限揣度無限 |
61 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 何須以有限揣度無限 |
62 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 何須以有限揣度無限 |
63 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 何須以有限揣度無限 |
64 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 何須以有限揣度無限 |
65 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 何須以有限揣度無限 |
66 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 何須以有限揣度無限 |
67 | 5 | 以 | yǐ | very | 何須以有限揣度無限 |
68 | 5 | 以 | yǐ | already | 何須以有限揣度無限 |
69 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 何須以有限揣度無限 |
70 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 何須以有限揣度無限 |
71 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 何須以有限揣度無限 |
72 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 何須以有限揣度無限 |
73 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 何須以有限揣度無限 |
74 | 5 | 這 | zhè | this; these | 這是我們要學習的榜樣 |
75 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 這是我們要學習的榜樣 |
76 | 5 | 這 | zhè | now | 這是我們要學習的榜樣 |
77 | 5 | 這 | zhè | immediately | 這是我們要學習的榜樣 |
78 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是我們要學習的榜樣 |
79 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是我們要學習的榜樣 |
80 | 5 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 欣聞佛光山開山宗長星雲大師的回憶錄 |
81 | 5 | 及 | jí | to reach | 又思及那方框猶如人之有限 |
82 | 5 | 及 | jí | and | 又思及那方框猶如人之有限 |
83 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 又思及那方框猶如人之有限 |
84 | 5 | 及 | jí | to attain | 又思及那方框猶如人之有限 |
85 | 5 | 及 | jí | to understand | 又思及那方框猶如人之有限 |
86 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又思及那方框猶如人之有限 |
87 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又思及那方框猶如人之有限 |
88 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又思及那方框猶如人之有限 |
89 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 又思及那方框猶如人之有限 |
90 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 孤獨之詠歎 |
91 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 孤獨之詠歎 |
92 | 5 | 之 | zhī | to go | 孤獨之詠歎 |
93 | 5 | 之 | zhī | this; that | 孤獨之詠歎 |
94 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 孤獨之詠歎 |
95 | 5 | 之 | zhī | it | 孤獨之詠歎 |
96 | 5 | 之 | zhī | in | 孤獨之詠歎 |
97 | 5 | 之 | zhī | all | 孤獨之詠歎 |
98 | 5 | 之 | zhī | and | 孤獨之詠歎 |
99 | 5 | 之 | zhī | however | 孤獨之詠歎 |
100 | 5 | 之 | zhī | if | 孤獨之詠歎 |
101 | 5 | 之 | zhī | then | 孤獨之詠歎 |
102 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孤獨之詠歎 |
103 | 5 | 之 | zhī | is | 孤獨之詠歎 |
104 | 5 | 之 | zhī | to use | 孤獨之詠歎 |
105 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 孤獨之詠歎 |
106 | 4 | 星 | xīng | a star; a planet | 遙望著窗外的孤星 |
107 | 4 | 星 | xīng | 遙望著窗外的孤星 | |
108 | 4 | 星 | xīng | traveling at high speed | 遙望著窗外的孤星 |
109 | 4 | 星 | xīng | a celebrity | 遙望著窗外的孤星 |
110 | 4 | 星 | xīng | a spark | 遙望著窗外的孤星 |
111 | 4 | 星 | xīng | a point of light | 遙望著窗外的孤星 |
112 | 4 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 遙望著窗外的孤星 |
113 | 4 | 星 | xīng | small; minute | 遙望著窗外的孤星 |
114 | 4 | 星 | xīng | star-white | 遙望著窗外的孤星 |
115 | 4 | 星 | xīng | numerous and scattered everywhere | 遙望著窗外的孤星 |
116 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
117 | 4 | 是 | shì | is exactly | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
118 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
119 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
120 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
121 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
122 | 4 | 是 | shì | true | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
123 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
124 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
125 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
126 | 4 | 是 | shì | Shi | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
127 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
128 | 4 | 是 | shì | this; idam | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
129 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 行過許多生命的風景 |
130 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 行過許多生命的風景 |
131 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 行過許多生命的風景 |
132 | 4 | 一 | yī | one | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
133 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
134 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
135 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
136 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
137 | 4 | 一 | yī | first | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
138 | 4 | 一 | yī | the same | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
139 | 4 | 一 | yī | each | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
140 | 4 | 一 | yī | certain | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
141 | 4 | 一 | yī | throughout | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
142 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
143 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
144 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
145 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
146 | 4 | 一 | yī | other | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
147 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
148 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
149 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
150 | 4 | 一 | yī | or | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
151 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
152 | 4 | 於 | yú | in; at | 進而有益於社會 |
153 | 4 | 於 | yú | in; at | 進而有益於社會 |
154 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 進而有益於社會 |
155 | 4 | 於 | yú | to go; to | 進而有益於社會 |
156 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 進而有益於社會 |
157 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 進而有益於社會 |
158 | 4 | 於 | yú | from | 進而有益於社會 |
159 | 4 | 於 | yú | give | 進而有益於社會 |
160 | 4 | 於 | yú | oppposing | 進而有益於社會 |
161 | 4 | 於 | yú | and | 進而有益於社會 |
162 | 4 | 於 | yú | compared to | 進而有益於社會 |
163 | 4 | 於 | yú | by | 進而有益於社會 |
164 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 進而有益於社會 |
165 | 4 | 於 | yú | for | 進而有益於社會 |
166 | 4 | 於 | yú | Yu | 進而有益於社會 |
167 | 4 | 於 | wū | a crow | 進而有益於社會 |
168 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 進而有益於社會 |
169 | 4 | 在 | zài | in; at | 在心靈 |
170 | 4 | 在 | zài | at | 在心靈 |
171 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在心靈 |
172 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在心靈 |
173 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在心靈 |
174 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在心靈 |
175 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在心靈 |
176 | 4 | 因緣 | yīnyuán | chance | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
177 | 4 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
178 | 4 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
179 | 4 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
180 | 4 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
181 | 4 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
182 | 4 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 |
183 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 這是我們要學習的榜樣 |
184 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但夜愈黑 |
185 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但夜愈黑 |
186 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但夜愈黑 |
187 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但夜愈黑 |
188 | 3 | 但 | dàn | all | 但夜愈黑 |
189 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但夜愈黑 |
190 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但夜愈黑 |
191 | 3 | 外 | wài | outside | 遙望著窗外的孤星 |
192 | 3 | 外 | wài | out; outer | 遙望著窗外的孤星 |
193 | 3 | 外 | wài | external; outer | 遙望著窗外的孤星 |
194 | 3 | 外 | wài | foreign countries | 遙望著窗外的孤星 |
195 | 3 | 外 | wài | exterior; outer surface | 遙望著窗外的孤星 |
196 | 3 | 外 | wài | a remote place | 遙望著窗外的孤星 |
197 | 3 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 遙望著窗外的孤星 |
198 | 3 | 外 | wài | husband | 遙望著窗外的孤星 |
199 | 3 | 外 | wài | other | 遙望著窗外的孤星 |
200 | 3 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 遙望著窗外的孤星 |
201 | 3 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 遙望著窗外的孤星 |
202 | 3 | 外 | wài | role of an old man | 遙望著窗外的孤星 |
203 | 3 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 遙望著窗外的孤星 |
204 | 3 | 外 | wài | to betray; to forsake | 遙望著窗外的孤星 |
205 | 3 | 外 | wài | outside; exterior | 遙望著窗外的孤星 |
206 | 3 | 和 | hé | and | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
207 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
208 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
209 | 3 | 和 | hé | He | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
210 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
211 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
212 | 3 | 和 | hé | warm | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
213 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
214 | 3 | 和 | hé | a transaction | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
215 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
216 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
217 | 3 | 和 | hé | a military gate | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
218 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
219 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
220 | 3 | 和 | hé | compatible | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
221 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
222 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
223 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
224 | 3 | 和 | hé | Harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
225 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
226 | 3 | 和 | hé | venerable | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
227 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
228 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
229 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
230 | 3 | 他 | tā | he; him | 星雲大師效法他的悲願 |
231 | 3 | 他 | tā | another aspect | 星雲大師效法他的悲願 |
232 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 |
233 | 3 | 他 | tā | everybody | 星雲大師效法他的悲願 |
234 | 3 | 他 | tā | other | 星雲大師效法他的悲願 |
235 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 |
236 | 3 | 他 | tā | tha | 星雲大師效法他的悲願 |
237 | 3 | 他 | tā | ṭha | 星雲大師效法他的悲願 |
238 | 3 | 他 | tā | other; anya | 星雲大師效法他的悲願 |
239 | 3 | 如是 | rúshì | thus; so | 心如是 |
240 | 3 | 如是 | rúshì | thus, so | 心如是 |
241 | 3 | 也 | yě | also; too | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
242 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
243 | 3 | 也 | yě | either | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
244 | 3 | 也 | yě | even | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
245 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
246 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
247 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
248 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
249 | 3 | 也 | yě | ya | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
250 | 3 | 合掌人生 | hé zhǎng rén shēng | A Life of Joined Palms | 合掌人生 |
251 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 讓人看此部生命書時無比動容 |
252 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 讓人看此部生命書時無比動容 |
253 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 讓人看此部生命書時無比動容 |
254 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 讓人看此部生命書時無比動容 |
255 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 讓人看此部生命書時無比動容 |
256 | 3 | 與 | yǔ | and | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
257 | 3 | 與 | yǔ | to give | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
258 | 3 | 與 | yǔ | together with | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
259 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
260 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
261 | 3 | 與 | yù | to particate in | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
262 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
263 | 3 | 與 | yù | to help | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
264 | 3 | 與 | yǔ | for | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 |
265 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 |
266 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓人可以見賢思齊 |
267 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 |
268 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓人可以見賢思齊 |
269 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 因而更能廣結善緣 |
270 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因而更能廣結善緣 |
271 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因而更能廣結善緣 |
272 | 2 | 更 | gèng | again; also | 因而更能廣結善緣 |
273 | 2 | 更 | gēng | to experience | 因而更能廣結善緣 |
274 | 2 | 更 | gēng | to improve | 因而更能廣結善緣 |
275 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因而更能廣結善緣 |
276 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 因而更能廣結善緣 |
277 | 2 | 更 | gēng | contacts | 因而更能廣結善緣 |
278 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 因而更能廣結善緣 |
279 | 2 | 更 | gèng | other | 因而更能廣結善緣 |
280 | 2 | 更 | gèng | to increase | 因而更能廣結善緣 |
281 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 因而更能廣結善緣 |
282 | 2 | 更 | gēng | Geng | 因而更能廣結善緣 |
283 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 因而更能廣結善緣 |
284 | 2 | 更 | jīng | to experience | 因而更能廣結善緣 |
285 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 但夜愈黑 |
286 | 2 | 愈 | yù | to heal | 但夜愈黑 |
287 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 但夜愈黑 |
288 | 2 | 愈 | yù | Yu | 但夜愈黑 |
289 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
290 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 |
291 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
292 | 2 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林蒼生 |
293 | 2 | 林 | lín | Lin | 林蒼生 |
294 | 2 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林蒼生 |
295 | 2 | 林 | lín | many | 林蒼生 |
296 | 2 | 林 | lín | forest; vana | 林蒼生 |
297 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人可以見賢思齊 |
298 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓人可以見賢思齊 |
299 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人可以見賢思齊 |
300 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人可以見賢思齊 |
301 | 2 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 林蒼生 |
302 | 2 | 一筆字 | yī bǐ zì | One-Stroke Calligraphy | 一筆字的因緣 |
303 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 是向心內而不是向心外 |
304 | 2 | 向 | xiàng | direction | 是向心內而不是向心外 |
305 | 2 | 向 | xiàng | to face | 是向心內而不是向心外 |
306 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 是向心內而不是向心外 |
307 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 是向心內而不是向心外 |
308 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 是向心內而不是向心外 |
309 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 是向心內而不是向心外 |
310 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 |
311 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 |
312 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 是向心內而不是向心外 |
313 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 是向心內而不是向心外 |
314 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 是向心內而不是向心外 |
315 | 2 | 向 | xiàng | always | 是向心內而不是向心外 |
316 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 是向心內而不是向心外 |
317 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 是向心內而不是向心外 |
318 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 是向心內而不是向心外 |
319 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 是向心內而不是向心外 |
320 | 2 | 向 | xiàng | echo | 是向心內而不是向心外 |
321 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 是向心內而不是向心外 |
322 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 是向心內而不是向心外 |
323 | 2 | 能 | néng | can; able | 因而更能廣結善緣 |
324 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因而更能廣結善緣 |
325 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因而更能廣結善緣 |
326 | 2 | 能 | néng | energy | 因而更能廣結善緣 |
327 | 2 | 能 | néng | function; use | 因而更能廣結善緣 |
328 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因而更能廣結善緣 |
329 | 2 | 能 | néng | talent | 因而更能廣結善緣 |
330 | 2 | 能 | néng | expert at | 因而更能廣結善緣 |
331 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因而更能廣結善緣 |
332 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因而更能廣結善緣 |
333 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因而更能廣結善緣 |
334 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 因而更能廣結善緣 |
335 | 2 | 能 | néng | even if | 因而更能廣結善緣 |
336 | 2 | 能 | néng | but | 因而更能廣結善緣 |
337 | 2 | 能 | néng | in this way | 因而更能廣結善緣 |
338 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因而更能廣結善緣 |
339 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
340 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
341 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
342 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
343 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
344 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
345 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
346 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 漆黑裡獨獨一點亮光 |
347 | 2 | 不 | bù | not; no | 不惹塵埃 |
348 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不惹塵埃 |
349 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不惹塵埃 |
350 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不惹塵埃 |
351 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不惹塵埃 |
352 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不惹塵埃 |
353 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不惹塵埃 |
354 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不惹塵埃 |
355 | 2 | 不 | bù | no; na | 不惹塵埃 |
356 | 2 | 了 | le | completion of an action | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
357 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
358 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
359 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
360 | 2 | 了 | le | modal particle | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
361 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
362 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
363 | 2 | 了 | liǎo | completely | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
364 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
365 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 |
366 | 2 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 外在物質世界僅是過眼雲煙 |
367 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 |
368 | 2 | 因而 | yīnér | therefore; as a result; thus | 因而感到篤定 |
369 | 2 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而感到篤定 |
370 | 2 | 書 | shū | book | 讓人看此部生命書時無比動容 |
371 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 讓人看此部生命書時無比動容 |
372 | 2 | 書 | shū | letter | 讓人看此部生命書時無比動容 |
373 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 讓人看此部生命書時無比動容 |
374 | 2 | 書 | shū | to write | 讓人看此部生命書時無比動容 |
375 | 2 | 書 | shū | writing | 讓人看此部生命書時無比動容 |
376 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 讓人看此部生命書時無比動容 |
377 | 2 | 書 | shū | Shu | 讓人看此部生命書時無比動容 |
378 | 2 | 書 | shū | to record | 讓人看此部生命書時無比動容 |
379 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 讓人看此部生命書時無比動容 |
380 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 讓人看此部生命書時無比動容 |
381 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 讓人看此部生命書時無比動容 |
382 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 |
383 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 |
384 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 讓人看此部生命書時無比動容 |
385 | 2 | 看 | kàn | to visit | 讓人看此部生命書時無比動容 |
386 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 讓人看此部生命書時無比動容 |
387 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 讓人看此部生命書時無比動容 |
388 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 讓人看此部生命書時無比動容 |
389 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 讓人看此部生命書時無比動容 |
390 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 讓人看此部生命書時無比動容 |
391 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 讓人看此部生命書時無比動容 |
392 | 2 | 看 | kàn | see | 讓人看此部生命書時無比動容 |
393 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 又思及那方框猶如人之有限 |
394 | 2 | 顆 | kē | grain; kernel | 一顆星輝映的光芒雖微弱 |
395 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 一顆星輝映的光芒雖微弱 |
396 | 2 | 僅 | jǐn | only; merely | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
397 | 2 | 僅 | jǐn | few | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
398 | 2 | 僅 | jǐn | barely | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
399 | 2 | 做 | zuò | to make | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
400 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
401 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
402 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
403 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 |
404 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
405 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
406 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
407 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
408 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 |
409 | 2 | 至 | zhì | to; until | 至話語圓滿方休 |
410 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至話語圓滿方休 |
411 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至話語圓滿方休 |
412 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至話語圓滿方休 |
413 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
414 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
415 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
416 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
417 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
418 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
419 | 2 | 情 | qíng | obviously; clearly | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
420 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 心中充滿歡悅和尊敬之情 |
421 | 2 | 同時 | tóngshí | at the same time; simultaneously | 同時具文化與靈修之豐富意涵 |
422 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 |
423 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | thus is the Dharma | 法如是 |
424 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | Dharma as Such | 法如是 |
425 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 推薦序 |
426 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 推薦序 |
427 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 推薦序 |
428 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 推薦序 |
429 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 推薦序 |
430 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 推薦序 |
431 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 推薦序 |
432 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 推薦序 |
433 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 推薦序 |
434 | 2 | 序 | xù | season | 推薦序 |
435 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 推薦序 |
436 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 推薦序 |
437 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 又思及那方框猶如人之有限 |
438 | 2 | 方 | fāng | Fang | 又思及那方框猶如人之有限 |
439 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 又思及那方框猶如人之有限 |
440 | 2 | 方 | fāng | measure word for square things | 又思及那方框猶如人之有限 |
441 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 又思及那方框猶如人之有限 |
442 | 2 | 方 | fāng | prescription | 又思及那方框猶如人之有限 |
443 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 又思及那方框猶如人之有限 |
444 | 2 | 方 | fāng | local | 又思及那方框猶如人之有限 |
445 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 又思及那方框猶如人之有限 |
446 | 2 | 方 | fāng | at the time when; just when | 又思及那方框猶如人之有限 |
447 | 2 | 方 | fāng | only; just | 又思及那方框猶如人之有限 |
448 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 又思及那方框猶如人之有限 |
449 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 又思及那方框猶如人之有限 |
450 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 又思及那方框猶如人之有限 |
451 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 又思及那方框猶如人之有限 |
452 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 又思及那方框猶如人之有限 |
453 | 2 | 方 | fāng | magic | 又思及那方框猶如人之有限 |
454 | 2 | 方 | fāng | earth | 又思及那方框猶如人之有限 |
455 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 又思及那方框猶如人之有限 |
456 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 又思及那方框猶如人之有限 |
457 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 又思及那方框猶如人之有限 |
458 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 又思及那方框猶如人之有限 |
459 | 2 | 方 | fāng | about to | 又思及那方框猶如人之有限 |
460 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 又思及那方框猶如人之有限 |
461 | 2 | 方 | fāng | to compare | 又思及那方框猶如人之有限 |
462 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 又思及那方框猶如人之有限 |
463 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 又思及那方框猶如人之有限 |
464 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 又思及那方框猶如人之有限 |
465 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 又思及那方框猶如人之有限 |
466 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 又思及那方框猶如人之有限 |
467 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 又思及那方框猶如人之有限 |
468 | 2 | 方 | páng | beside | 又思及那方框猶如人之有限 |
469 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 又思及那方框猶如人之有限 |
470 | 2 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 |
471 | 2 | 只是 | zhǐshì | but | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 |
472 | 2 | 只是 | zhǐshì | only because | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 |
473 | 2 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 又思及那方框猶如人之有限 |
474 | 2 | 思 | sī | particle | 又思及那方框猶如人之有限 |
475 | 2 | 思 | sī | thinking; consideration | 又思及那方框猶如人之有限 |
476 | 2 | 思 | sī | to miss; to long for | 又思及那方框猶如人之有限 |
477 | 2 | 思 | sī | emotions | 又思及那方框猶如人之有限 |
478 | 2 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 又思及那方框猶如人之有限 |
479 | 2 | 思 | sī | Si | 又思及那方框猶如人之有限 |
480 | 2 | 思 | sāi | hairy [beard] | 又思及那方框猶如人之有限 |
481 | 2 | 思 | sī | Think | 又思及那方框猶如人之有限 |
482 | 2 | 思 | sī | volition; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 |
483 | 2 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 |
484 | 2 | 思 | sī | thought; cintā | 又思及那方框猶如人之有限 |
485 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 這是我們要學習的榜樣 |
486 | 2 | 要 | yào | if | 這是我們要學習的榜樣 |
487 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 這是我們要學習的榜樣 |
488 | 2 | 要 | yào | to want | 這是我們要學習的榜樣 |
489 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 這是我們要學習的榜樣 |
490 | 2 | 要 | yào | to request | 這是我們要學習的榜樣 |
491 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 這是我們要學習的榜樣 |
492 | 2 | 要 | yāo | waist | 這是我們要學習的榜樣 |
493 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 這是我們要學習的榜樣 |
494 | 2 | 要 | yāo | waistband | 這是我們要學習的榜樣 |
495 | 2 | 要 | yāo | Yao | 這是我們要學習的榜樣 |
496 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這是我們要學習的榜樣 |
497 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這是我們要學習的榜樣 |
498 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這是我們要學習的榜樣 |
499 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 這是我們要學習的榜樣 |
500 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這是我們要學習的榜樣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
以 | yǐ | use; yogena | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
星云大师 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun |
及 | jí | and; ca; api | |
是 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
合掌人生 | 104 | A Life of Joined Palms | |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
一笔字 | 一筆字 | 121 | One-Stroke Calligraphy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
法如是 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
弘法 | 104 |
|
|
利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk |
正信 | 122 |
|