Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, The Crisis of Not Understanding Suffering 不知道苦的危機
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 不知道苦的危機 |
| 2 | 21 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 不知道苦的危機 |
| 3 | 21 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 不知道苦的危機 |
| 4 | 21 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 不知道苦的危機 |
| 5 | 21 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 不知道苦的危機 |
| 6 | 21 | 苦 | kǔ | bitter | 不知道苦的危機 |
| 7 | 21 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 不知道苦的危機 |
| 8 | 21 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 不知道苦的危機 |
| 9 | 21 | 苦 | kǔ | painful | 不知道苦的危機 |
| 10 | 21 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 不知道苦的危機 |
| 11 | 9 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 不知道苦的危機 |
| 12 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 知道苦 |
| 13 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道苦 |
| 14 | 7 | 之 | zhī | to go | 如果不知道世間之苦 |
| 15 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如果不知道世間之苦 |
| 16 | 7 | 之 | zhī | is | 如果不知道世間之苦 |
| 17 | 7 | 之 | zhī | to use | 如果不知道世間之苦 |
| 18 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 如果不知道世間之苦 |
| 19 | 7 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 事有不可知者 |
| 20 | 7 | 不可 | bù kě | improbable | 事有不可知者 |
| 21 | 7 | 我 | wǒ | self | 人有德於我 |
| 22 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 人有德於我 |
| 23 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 人有德於我 |
| 24 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 人有德於我 |
| 25 | 7 | 我 | wǒ | ga | 人有德於我 |
| 26 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 不知道危機的人 |
| 27 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不知道危機的人 |
| 28 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 不知道危機的人 |
| 29 | 6 | 人 | rén | everybody | 不知道危機的人 |
| 30 | 6 | 人 | rén | adult | 不知道危機的人 |
| 31 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 不知道危機的人 |
| 32 | 6 | 人 | rén | an upright person | 不知道危機的人 |
| 33 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不知道危機的人 |
| 34 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就好像不知道天高地厚 |
| 35 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就好像不知道天高地厚 |
| 36 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就好像不知道天高地厚 |
| 37 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就好像不知道天高地厚 |
| 38 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就好像不知道天高地厚 |
| 39 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就好像不知道天高地厚 |
| 40 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就好像不知道天高地厚 |
| 41 | 5 | 就 | jiù | to die | 就好像不知道天高地厚 |
| 42 | 5 | 知 | zhī | to know | 知世知樂不知苦 |
| 43 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 知世知樂不知苦 |
| 44 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知世知樂不知苦 |
| 45 | 5 | 知 | zhī | to administer | 知世知樂不知苦 |
| 46 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知世知樂不知苦 |
| 47 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 知世知樂不知苦 |
| 48 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知世知樂不知苦 |
| 49 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知世知樂不知苦 |
| 50 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 知世知樂不知苦 |
| 51 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知世知樂不知苦 |
| 52 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 知世知樂不知苦 |
| 53 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 知世知樂不知苦 |
| 54 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 知世知樂不知苦 |
| 55 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 知世知樂不知苦 |
| 56 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 知世知樂不知苦 |
| 57 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的實相 |
| 58 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 是人生的實相 |
| 59 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的實相 |
| 60 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道生病的苦 |
| 61 | 4 | 要 | yào | to want | 要知道生病的苦 |
| 62 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要知道生病的苦 |
| 63 | 4 | 要 | yào | to request | 要知道生病的苦 |
| 64 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道生病的苦 |
| 65 | 4 | 要 | yāo | waist | 要知道生病的苦 |
| 66 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要知道生病的苦 |
| 67 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要知道生病的苦 |
| 68 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要知道生病的苦 |
| 69 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道生病的苦 |
| 70 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道生病的苦 |
| 71 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道生病的苦 |
| 72 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要知道生病的苦 |
| 73 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道生病的苦 |
| 74 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要知道生病的苦 |
| 75 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要知道生病的苦 |
| 76 | 4 | 要 | yào | to desire | 要知道生病的苦 |
| 77 | 4 | 要 | yào | to demand | 要知道生病的苦 |
| 78 | 4 | 要 | yào | to need | 要知道生病的苦 |
| 79 | 4 | 要 | yào | should; must | 要知道生病的苦 |
| 80 | 4 | 要 | yào | might | 要知道生病的苦 |
| 81 | 4 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠知己知彼 |
| 82 | 4 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 83 | 4 | 人情 | rénqíng | a favour | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 84 | 4 | 人情 | rénqíng | a gift | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 85 | 4 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 86 | 4 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 87 | 4 | 人情 | rénqíng | friendship | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 88 | 4 | 在 | zài | in; at | 只要生活在人間 |
| 89 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 只要生活在人間 |
| 90 | 4 | 在 | zài | to consist of | 只要生活在人間 |
| 91 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 只要生活在人間 |
| 92 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 只要生活在人間 |
| 93 | 4 | 者 | zhě | ca | 有不可不知者 |
| 94 | 4 | 也 | yě | ya | 不可忘也 |
| 95 | 4 | 不知 | bùzhī | do not know | 有不可不知者 |
| 96 | 3 | 忘 | wàng | to forget | 有不可忘者 |
| 97 | 3 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 有不可忘者 |
| 98 | 3 | 忘 | wàng | to abandon | 有不可忘者 |
| 99 | 3 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 有不可忘者 |
| 100 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當真正苦難來臨的時候 |
| 101 | 3 | 時候 | shíhou | time | 當真正苦難來臨的時候 |
| 102 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當真正苦難來臨的時候 |
| 103 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當真正苦難來臨的時候 |
| 104 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以應該珍惜人生 |
| 105 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以過去古人 |
| 106 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以過去古人 |
| 107 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 縱使苦來了 |
| 108 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 縱使苦來了 |
| 109 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 縱使苦來了 |
| 110 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 縱使苦來了 |
| 111 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 縱使苦來了 |
| 112 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 縱使苦來了 |
| 113 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間終有生滅變化的苦 |
| 114 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間終有生滅變化的苦 |
| 115 | 3 | 無常 | wúcháng | irregular | 會感覺到無常之苦 |
| 116 | 3 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 會感覺到無常之苦 |
| 117 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 會感覺到無常之苦 |
| 118 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence | 會感覺到無常之苦 |
| 119 | 3 | 危機 | wēijī | crisis | 不知道苦的危機 |
| 120 | 3 | 危機 | wēijī | concealed danger | 不知道苦的危機 |
| 121 | 2 | 預防 | yùfáng | to prevent; to take precautions against; to protect | 一點預防都沒有 |
| 122 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 能夠懂得 |
| 123 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是有 |
| 124 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是有 |
| 125 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 悟得心空及第歸 |
| 126 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 悟得心空及第歸 |
| 127 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 悟得心空及第歸 |
| 128 | 2 | 得 | dé | de | 悟得心空及第歸 |
| 129 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 悟得心空及第歸 |
| 130 | 2 | 得 | dé | to result in | 悟得心空及第歸 |
| 131 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 悟得心空及第歸 |
| 132 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 悟得心空及第歸 |
| 133 | 2 | 得 | dé | to be finished | 悟得心空及第歸 |
| 134 | 2 | 得 | děi | satisfying | 悟得心空及第歸 |
| 135 | 2 | 得 | dé | to contract | 悟得心空及第歸 |
| 136 | 2 | 得 | dé | to hear | 悟得心空及第歸 |
| 137 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 悟得心空及第歸 |
| 138 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 悟得心空及第歸 |
| 139 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 悟得心空及第歸 |
| 140 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家嫌我無禮 |
| 141 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家嫌我無禮 |
| 142 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家嫌我無禮 |
| 143 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家嫌我無禮 |
| 144 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家嫌我無禮 |
| 145 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家嫌我無禮 |
| 146 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家嫌我無禮 |
| 147 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 148 | 2 | 來 | lái | to come | 要知道老來的苦 |
| 149 | 2 | 來 | lái | please | 要知道老來的苦 |
| 150 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要知道老來的苦 |
| 151 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要知道老來的苦 |
| 152 | 2 | 來 | lái | wheat | 要知道老來的苦 |
| 153 | 2 | 來 | lái | next; future | 要知道老來的苦 |
| 154 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要知道老來的苦 |
| 155 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 要知道老來的苦 |
| 156 | 2 | 來 | lái | to earn | 要知道老來的苦 |
| 157 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 要知道老來的苦 |
| 158 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 159 | 2 | 到來 | dàolái | to arrive | 不要一旦無常到來 |
| 160 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 應該做的事 |
| 161 | 2 | 事 | shì | to serve | 應該做的事 |
| 162 | 2 | 事 | shì | a government post | 應該做的事 |
| 163 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 應該做的事 |
| 164 | 2 | 事 | shì | occupation | 應該做的事 |
| 165 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 應該做的事 |
| 166 | 2 | 事 | shì | an accident | 應該做的事 |
| 167 | 2 | 事 | shì | to attend | 應該做的事 |
| 168 | 2 | 事 | shì | an allusion | 應該做的事 |
| 169 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 應該做的事 |
| 170 | 2 | 事 | shì | to engage in | 應該做的事 |
| 171 | 2 | 事 | shì | to enslave | 應該做的事 |
| 172 | 2 | 事 | shì | to pursue | 應該做的事 |
| 173 | 2 | 事 | shì | to administer | 應該做的事 |
| 174 | 2 | 事 | shì | to appoint | 應該做的事 |
| 175 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 應該做的事 |
| 176 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 應該做的事 |
| 177 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 就會有所預備 |
| 178 | 2 | 會 | huì | able to | 就會有所預備 |
| 179 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會有所預備 |
| 180 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 就會有所預備 |
| 181 | 2 | 會 | huì | to assemble | 就會有所預備 |
| 182 | 2 | 會 | huì | to meet | 就會有所預備 |
| 183 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 就會有所預備 |
| 184 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 就會有所預備 |
| 185 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 就會有所預備 |
| 186 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會有所預備 |
| 187 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 就會有所預備 |
| 188 | 2 | 會 | huì | to understand | 就會有所預備 |
| 189 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會有所預備 |
| 190 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會有所預備 |
| 191 | 2 | 會 | huì | to be good at | 就會有所預備 |
| 192 | 2 | 會 | huì | a moment | 就會有所預備 |
| 193 | 2 | 會 | huì | to happen to | 就會有所預備 |
| 194 | 2 | 會 | huì | to pay | 就會有所預備 |
| 195 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 就會有所預備 |
| 196 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會有所預備 |
| 197 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 就會有所預備 |
| 198 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會有所預備 |
| 199 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會有所預備 |
| 200 | 2 | 會 | huì | Hui | 就會有所預備 |
| 201 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會有所預備 |
| 202 | 2 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 所以應該珍惜人生 |
| 203 | 2 | 懵懂 | měngdǒng | confused; ignorant | 我懵懂無知 |
| 204 | 2 | 無知 | wúzhī | ignorant | 我懵懂無知 |
| 205 | 2 | 無知 | wúzhī | no feeling | 我懵懂無知 |
| 206 | 2 | 準備 | zhǔnbèi | to prepare | 早有準備 |
| 207 | 2 | 準備 | zhǔnbèi | to plan | 早有準備 |
| 208 | 2 | 儲 | chǔ | to save; to deposit; to store | 就要事先儲糧 |
| 209 | 2 | 儲 | chǔ | to exaggerate | 就要事先儲糧 |
| 210 | 2 | 儲 | chǔ | a store; a stockpile; a reserve | 就要事先儲糧 |
| 211 | 2 | 儲 | chǔ | a crown prince | 就要事先儲糧 |
| 212 | 2 | 儲 | chǔ | a deputy; an assistant | 就要事先儲糧 |
| 213 | 2 | 儲 | chǔ | accumulation; saṃcaya | 就要事先儲糧 |
| 214 | 2 | 來臨 | láilín | to arrive | 當真正苦難來臨的時候 |
| 215 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 216 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在人情上 |
| 217 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人情上 |
| 218 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人情上 |
| 219 | 2 | 上 | shàng | shang | 在人情上 |
| 220 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在人情上 |
| 221 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在人情上 |
| 222 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在人情上 |
| 223 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人情上 |
| 224 | 2 | 上 | shàng | time | 在人情上 |
| 225 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人情上 |
| 226 | 2 | 上 | shàng | far | 在人情上 |
| 227 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在人情上 |
| 228 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人情上 |
| 229 | 2 | 上 | shàng | to report | 在人情上 |
| 230 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在人情上 |
| 231 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在人情上 |
| 232 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人情上 |
| 233 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人情上 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人情上 |
| 235 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在人情上 |
| 236 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在人情上 |
| 237 | 2 | 上 | shàng | to add | 在人情上 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人情上 |
| 239 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在人情上 |
| 240 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人情上 |
| 241 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人情上 |
| 242 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在人情上 |
| 243 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人情上 |
| 244 | 2 | 學道 | xuédào | examiner | 知苦是學道的增上緣 |
| 245 | 2 | 學道 | xuédào | Learning the Way | 知苦是學道的增上緣 |
| 246 | 2 | 冷暖 | lěngnuǎn | daily changes of temperature | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 247 | 1 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 要知道生病的苦 |
| 248 | 1 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 所以過去古人 |
| 249 | 1 | 感覺到 | gǎnjuédào | to feel; to sense; to detect; to perceive; to become aware | 會感覺到無常之苦 |
| 250 | 1 | 無禮 | wúlǐ | rude | 人家嫌我無禮 |
| 251 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年六月二十九日 |
| 252 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年六月二十九日 |
| 253 | 1 | 日 | rì | a day | 一年六月二十九日 |
| 254 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年六月二十九日 |
| 255 | 1 | 日 | rì | sun | 一年六月二十九日 |
| 256 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年六月二十九日 |
| 257 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年六月二十九日 |
| 258 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年六月二十九日 |
| 259 | 1 | 日 | rì | season | 一年六月二十九日 |
| 260 | 1 | 日 | rì | available time | 一年六月二十九日 |
| 261 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年六月二十九日 |
| 262 | 1 | 日 | mì | mi | 一年六月二十九日 |
| 263 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年六月二十九日 |
| 264 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年六月二十九日 |
| 265 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 戰國時代的唐睢說 |
| 266 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 戰國時代的唐睢說 |
| 267 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 戰國時代的唐睢說 |
| 268 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 戰國時代的唐睢說 |
| 269 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 戰國時代的唐睢說 |
| 270 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 戰國時代的唐睢說 |
| 271 | 1 | 說 | shuō | allocution | 戰國時代的唐睢說 |
| 272 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 戰國時代的唐睢說 |
| 273 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 戰國時代的唐睢說 |
| 274 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 戰國時代的唐睢說 |
| 275 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 戰國時代的唐睢說 |
| 276 | 1 | 隅 | yú | a nook; a corner | 失之東隅 |
| 277 | 1 | 隅 | yú | edge | 失之東隅 |
| 278 | 1 | 隅 | yú | a cove | 失之東隅 |
| 279 | 1 | 隅 | yú | very careful | 失之東隅 |
| 280 | 1 | 隅 | yú | a remote area; border region | 失之東隅 |
| 281 | 1 | 隅 | yú | side | 失之東隅 |
| 282 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 世人更是 |
| 283 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 世人更是 |
| 284 | 1 | 更 | gēng | to experience | 世人更是 |
| 285 | 1 | 更 | gēng | to improve | 世人更是 |
| 286 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 世人更是 |
| 287 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 世人更是 |
| 288 | 1 | 更 | gēng | contacts | 世人更是 |
| 289 | 1 | 更 | gèng | to increase | 世人更是 |
| 290 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 世人更是 |
| 291 | 1 | 更 | gēng | Geng | 世人更是 |
| 292 | 1 | 更 | jīng | to experience | 世人更是 |
| 293 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 知世知樂不知苦 |
| 294 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 知世知樂不知苦 |
| 295 | 1 | 樂 | lè | Le | 知世知樂不知苦 |
| 296 | 1 | 樂 | yuè | music | 知世知樂不知苦 |
| 297 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 知世知樂不知苦 |
| 298 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 知世知樂不知苦 |
| 299 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 知世知樂不知苦 |
| 300 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 知世知樂不知苦 |
| 301 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 知世知樂不知苦 |
| 302 | 1 | 樂 | lào | Lao | 知世知樂不知苦 |
| 303 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 知世知樂不知苦 |
| 304 | 1 | 樂 | lè | Joy | 知世知樂不知苦 |
| 305 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 知世知樂不知苦 |
| 306 | 1 | 及第 | jídì | to pass an examination | 悟得心空及第歸 |
| 307 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 308 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 309 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 310 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 311 | 1 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人最大的進步 |
| 312 | 1 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人最大的進步 |
| 313 | 1 | 天將 | tiānjiāng | commander of deities | 天將下雨 |
| 314 | 1 | 天將 | tiānjiāng | heavenly commander | 天將下雨 |
| 315 | 1 | 知人知面不知心 | zhīrén zhī miàn bùzhī xīn | one may know a person for a long time without understanding his true nature | 知人知面不知心 |
| 316 | 1 | 老邁 | lǎomài | aged; senile | 知道老邁 |
| 317 | 1 | 早 | zǎo | early | 早有準備 |
| 318 | 1 | 早 | zǎo | early morning | 早有準備 |
| 319 | 1 | 早 | zǎo | a long time ago | 早有準備 |
| 320 | 1 | 早 | zǎo | previous | 早有準備 |
| 321 | 1 | 早 | zǎo | Zao | 早有準備 |
| 322 | 1 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 一年六月二十九日 |
| 323 | 1 | 六月 | liùyuè | sixth lunar month; bhādra | 一年六月二十九日 |
| 324 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 健康的時候 |
| 325 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 健康的時候 |
| 326 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 知苦的重要 |
| 327 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 就是為了要有防備 |
| 328 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 只要生活在人間 |
| 329 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 只要生活在人間 |
| 330 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 只要生活在人間 |
| 331 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 只要生活在人間 |
| 332 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 只要生活在人間 |
| 333 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心險惡 |
| 334 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心險惡 |
| 335 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心險惡 |
| 336 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心險惡 |
| 337 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心險惡 |
| 338 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間上 |
| 339 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 所謂輝煌的成就 |
| 340 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 所謂輝煌的成就 |
| 341 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 所謂輝煌的成就 |
| 342 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 所謂輝煌的成就 |
| 343 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 所謂輝煌的成就 |
| 344 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 所謂輝煌的成就 |
| 345 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 所謂輝煌的成就 |
| 346 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就要知道對人尊重 |
| 347 | 1 | 對 | duì | correct; right | 就要知道對人尊重 |
| 348 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 就要知道對人尊重 |
| 349 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 就要知道對人尊重 |
| 350 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 就要知道對人尊重 |
| 351 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 就要知道對人尊重 |
| 352 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就要知道對人尊重 |
| 353 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就要知道對人尊重 |
| 354 | 1 | 對 | duì | to mix | 就要知道對人尊重 |
| 355 | 1 | 對 | duì | a pair | 就要知道對人尊重 |
| 356 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 就要知道對人尊重 |
| 357 | 1 | 對 | duì | mutual | 就要知道對人尊重 |
| 358 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 就要知道對人尊重 |
| 359 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就要知道對人尊重 |
| 360 | 1 | 死亡 | sǐwáng | to die | 即使面對死亡 |
| 361 | 1 | 死亡 | sǐwáng | death | 即使面對死亡 |
| 362 | 1 | 也好 | yěhǎo | also good | 也好解決問題 |
| 363 | 1 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 即使面對死亡 |
| 364 | 1 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 365 | 1 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 366 | 1 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 367 | 1 | 榆 | yú | elm | 收之桑榆 |
| 368 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 也好解決問題 |
| 369 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 也好解決問題 |
| 370 | 1 | 能 | néng | can; able | 就能建立 |
| 371 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 就能建立 |
| 372 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能建立 |
| 373 | 1 | 能 | néng | energy | 就能建立 |
| 374 | 1 | 能 | néng | function; use | 就能建立 |
| 375 | 1 | 能 | néng | talent | 就能建立 |
| 376 | 1 | 能 | néng | expert at | 就能建立 |
| 377 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 就能建立 |
| 378 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能建立 |
| 379 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能建立 |
| 380 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 就能建立 |
| 381 | 1 | 德 | dé | Germany | 人有德於我 |
| 382 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 人有德於我 |
| 383 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 人有德於我 |
| 384 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 人有德於我 |
| 385 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 人有德於我 |
| 386 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 人有德於我 |
| 387 | 1 | 德 | dé | De | 人有德於我 |
| 388 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 人有德於我 |
| 389 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 人有德於我 |
| 390 | 1 | 德 | dé | Virtue | 人有德於我 |
| 391 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 人有德於我 |
| 392 | 1 | 德 | dé | guṇa | 人有德於我 |
| 393 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 394 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 395 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 396 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 397 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 398 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 399 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 才能不為世道洪流所淹沒 |
| 400 | 1 | 由此可見 | yóu cǐ kějiàn | from this, it can be seen that | 由此可見 |
| 401 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 富貴學道難 |
| 402 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 富貴學道難 |
| 403 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 富貴學道難 |
| 404 | 1 | 不堪設想 | bù kān shè xiǎng | too horrible to contemplate; unthinkable; inconceivable | 不堪設想 |
| 405 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 現代人最大的進步 |
| 406 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 現代人最大的進步 |
| 407 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 現代人最大的進步 |
| 408 | 1 | 大 | dà | size | 現代人最大的進步 |
| 409 | 1 | 大 | dà | old | 現代人最大的進步 |
| 410 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 現代人最大的進步 |
| 411 | 1 | 大 | dà | adult | 現代人最大的進步 |
| 412 | 1 | 大 | dài | an important person | 現代人最大的進步 |
| 413 | 1 | 大 | dà | senior | 現代人最大的進步 |
| 414 | 1 | 大 | dà | an element | 現代人最大的進步 |
| 415 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 現代人最大的進步 |
| 416 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 當真正苦難來臨的時候 |
| 417 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 當真正苦難來臨的時候 |
| 418 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 當真正苦難來臨的時候 |
| 419 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 當真正苦難來臨的時候 |
| 420 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 當真正苦難來臨的時候 |
| 421 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 當真正苦難來臨的時候 |
| 422 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 當真正苦難來臨的時候 |
| 423 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 當真正苦難來臨的時候 |
| 424 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 當真正苦難來臨的時候 |
| 425 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 當真正苦難來臨的時候 |
| 426 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 當真正苦難來臨的時候 |
| 427 | 1 | 正 | zhèng | standard | 當真正苦難來臨的時候 |
| 428 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 當真正苦難來臨的時候 |
| 429 | 1 | 正 | zhèng | honest | 當真正苦難來臨的時候 |
| 430 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 當真正苦難來臨的時候 |
| 431 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 當真正苦難來臨的時候 |
| 432 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 當真正苦難來臨的時候 |
| 433 | 1 | 正 | zhēng | first month | 當真正苦難來臨的時候 |
| 434 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 當真正苦難來臨的時候 |
| 435 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 當真正苦難來臨的時候 |
| 436 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 當真正苦難來臨的時候 |
| 437 | 1 | 不懂 | bùdǒng | to not understand | 就不懂得精進 |
| 438 | 1 | 歸去 | guīqù | to go back | 抱憾歸去 |
| 439 | 1 | 雪 | xuě | snow | 得知大風雪即將到來 |
| 440 | 1 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 得知大風雪即將到來 |
| 441 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 如果一切懵懂無知 |
| 442 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 如果一切懵懂無知 |
| 443 | 1 | 老病 | lǎo bìng | old age and sickness | 知道老病 |
| 444 | 1 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 只要生活在人間 |
| 445 | 1 | 人間 | rénjiān | human world | 只要生活在人間 |
| 446 | 1 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 只要生活在人間 |
| 447 | 1 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 人生有生老病死的無常之苦 |
| 448 | 1 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 就能建立 |
| 449 | 1 | 睢 | suī | to gaze at; to stare at | 戰國時代的唐睢說 |
| 450 | 1 | 睢 | suī | uninhibited | 戰國時代的唐睢說 |
| 451 | 1 | 知者 | zhī zhě | the wise man | 事有不可知者 |
| 452 | 1 | 防備 | fángbèi | to guard against | 就是為了要有防備 |
| 453 | 1 | 天 | tiān | day | 就好像不知道天高地厚 |
| 454 | 1 | 天 | tiān | heaven | 就好像不知道天高地厚 |
| 455 | 1 | 天 | tiān | nature | 就好像不知道天高地厚 |
| 456 | 1 | 天 | tiān | sky | 就好像不知道天高地厚 |
| 457 | 1 | 天 | tiān | weather | 就好像不知道天高地厚 |
| 458 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 就好像不知道天高地厚 |
| 459 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 就好像不知道天高地厚 |
| 460 | 1 | 天 | tiān | season | 就好像不知道天高地厚 |
| 461 | 1 | 天 | tiān | destiny | 就好像不知道天高地厚 |
| 462 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 就好像不知道天高地厚 |
| 463 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 就好像不知道天高地厚 |
| 464 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 就好像不知道天高地厚 |
| 465 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 也好解決問題 |
| 466 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 也好解決問題 |
| 467 | 1 | 失 | shī | to lose | 失之東隅 |
| 468 | 1 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失之東隅 |
| 469 | 1 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失之東隅 |
| 470 | 1 | 失 | shī | to be lost | 失之東隅 |
| 471 | 1 | 失 | shī | to make a mistake | 失之東隅 |
| 472 | 1 | 失 | shī | to let go of | 失之東隅 |
| 473 | 1 | 失 | shī | loss; nāśa | 失之東隅 |
| 474 | 1 | 不高興 | bù gāoxīng | phrase | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 475 | 1 | 糧 | liáng | provisions | 就要事先儲糧 |
| 476 | 1 | 糧 | liáng | grain | 就要事先儲糧 |
| 477 | 1 | 實相 | shíxiàng | reality | 是人生的實相 |
| 478 | 1 | 實相 | shíxiàng | dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things | 是人生的實相 |
| 479 | 1 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 世間終有生滅變化的苦 |
| 480 | 1 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 世間終有生滅變化的苦 |
| 481 | 1 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 世間終有生滅變化的苦 |
| 482 | 1 | 終 | zhōng | to study in detail | 世間終有生滅變化的苦 |
| 483 | 1 | 終 | zhōng | death | 世間終有生滅變化的苦 |
| 484 | 1 | 終 | zhōng | Zhong | 世間終有生滅變化的苦 |
| 485 | 1 | 終 | zhōng | to die | 世間終有生滅變化的苦 |
| 486 | 1 | 輕重 | qīng zhòng | weight | 不知道人情輕重 |
| 487 | 1 | 輕重 | qīng zhòng | degree | 不知道人情輕重 |
| 488 | 1 | 輕重 | qīng zhòng | severity | 不知道人情輕重 |
| 489 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 就不懂得精進 |
| 490 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 就不懂得精進 |
| 491 | 1 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 就不懂得精進 |
| 492 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence | 就不懂得精進 |
| 493 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 就不懂得精進 |
| 494 | 1 | 年 | nián | year | 一年六月二十九日 |
| 495 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年六月二十九日 |
| 496 | 1 | 年 | nián | age | 一年六月二十九日 |
| 497 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年六月二十九日 |
| 498 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年六月二十九日 |
| 499 | 1 | 年 | nián | a date | 一年六月二十九日 |
| 500 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年六月二十九日 |
Frequencies of all Words
Top 594
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 不知道苦的危機 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 不知道苦的危機 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 不知道苦的危機 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不知道苦的危機 |
| 5 | 21 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 不知道苦的危機 |
| 6 | 21 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 不知道苦的危機 |
| 7 | 21 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 不知道苦的危機 |
| 8 | 21 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 不知道苦的危機 |
| 9 | 21 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 不知道苦的危機 |
| 10 | 21 | 苦 | kǔ | bitter | 不知道苦的危機 |
| 11 | 21 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 不知道苦的危機 |
| 12 | 21 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 不知道苦的危機 |
| 13 | 21 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 不知道苦的危機 |
| 14 | 21 | 苦 | kǔ | painful | 不知道苦的危機 |
| 15 | 21 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 不知道苦的危機 |
| 16 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 就是有 |
| 17 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 就是有 |
| 18 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 就是有 |
| 19 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 就是有 |
| 20 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 就是有 |
| 21 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 就是有 |
| 22 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 就是有 |
| 23 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 就是有 |
| 24 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 就是有 |
| 25 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 就是有 |
| 26 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 就是有 |
| 27 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 就是有 |
| 28 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 就是有 |
| 29 | 14 | 有 | yǒu | You | 就是有 |
| 30 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 就是有 |
| 31 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 就是有 |
| 32 | 9 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 不知道苦的危機 |
| 33 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 知道苦 |
| 34 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道苦 |
| 35 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如果不知道世間之苦 |
| 36 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如果不知道世間之苦 |
| 37 | 7 | 之 | zhī | to go | 如果不知道世間之苦 |
| 38 | 7 | 之 | zhī | this; that | 如果不知道世間之苦 |
| 39 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 如果不知道世間之苦 |
| 40 | 7 | 之 | zhī | it | 如果不知道世間之苦 |
| 41 | 7 | 之 | zhī | in | 如果不知道世間之苦 |
| 42 | 7 | 之 | zhī | all | 如果不知道世間之苦 |
| 43 | 7 | 之 | zhī | and | 如果不知道世間之苦 |
| 44 | 7 | 之 | zhī | however | 如果不知道世間之苦 |
| 45 | 7 | 之 | zhī | if | 如果不知道世間之苦 |
| 46 | 7 | 之 | zhī | then | 如果不知道世間之苦 |
| 47 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如果不知道世間之苦 |
| 48 | 7 | 之 | zhī | is | 如果不知道世間之苦 |
| 49 | 7 | 之 | zhī | to use | 如果不知道世間之苦 |
| 50 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 如果不知道世間之苦 |
| 51 | 7 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 事有不可知者 |
| 52 | 7 | 不可 | bù kě | improbable | 事有不可知者 |
| 53 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 人有德於我 |
| 54 | 7 | 我 | wǒ | self | 人有德於我 |
| 55 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 人有德於我 |
| 56 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 人有德於我 |
| 57 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 人有德於我 |
| 58 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 人有德於我 |
| 59 | 7 | 我 | wǒ | ga | 人有德於我 |
| 60 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 人有德於我 |
| 61 | 6 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 就要珍惜青春 |
| 62 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 不知道危機的人 |
| 63 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不知道危機的人 |
| 64 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 不知道危機的人 |
| 65 | 6 | 人 | rén | everybody | 不知道危機的人 |
| 66 | 6 | 人 | rén | adult | 不知道危機的人 |
| 67 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 不知道危機的人 |
| 68 | 6 | 人 | rén | an upright person | 不知道危機的人 |
| 69 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不知道危機的人 |
| 70 | 5 | 就 | jiù | right away | 就好像不知道天高地厚 |
| 71 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就好像不知道天高地厚 |
| 72 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就好像不知道天高地厚 |
| 73 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就好像不知道天高地厚 |
| 74 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就好像不知道天高地厚 |
| 75 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就好像不知道天高地厚 |
| 76 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就好像不知道天高地厚 |
| 77 | 5 | 就 | jiù | namely | 就好像不知道天高地厚 |
| 78 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就好像不知道天高地厚 |
| 79 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就好像不知道天高地厚 |
| 80 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就好像不知道天高地厚 |
| 81 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就好像不知道天高地厚 |
| 82 | 5 | 就 | jiù | already | 就好像不知道天高地厚 |
| 83 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就好像不知道天高地厚 |
| 84 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就好像不知道天高地厚 |
| 85 | 5 | 就 | jiù | even if | 就好像不知道天高地厚 |
| 86 | 5 | 就 | jiù | to die | 就好像不知道天高地厚 |
| 87 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就好像不知道天高地厚 |
| 88 | 5 | 知 | zhī | to know | 知世知樂不知苦 |
| 89 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 知世知樂不知苦 |
| 90 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知世知樂不知苦 |
| 91 | 5 | 知 | zhī | to administer | 知世知樂不知苦 |
| 92 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知世知樂不知苦 |
| 93 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 知世知樂不知苦 |
| 94 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知世知樂不知苦 |
| 95 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知世知樂不知苦 |
| 96 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 知世知樂不知苦 |
| 97 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知世知樂不知苦 |
| 98 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 知世知樂不知苦 |
| 99 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 知世知樂不知苦 |
| 100 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 知世知樂不知苦 |
| 101 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 知世知樂不知苦 |
| 102 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 知世知樂不知苦 |
| 103 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人生的實相 |
| 104 | 5 | 是 | shì | is exactly | 是人生的實相 |
| 105 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人生的實相 |
| 106 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 是人生的實相 |
| 107 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 是人生的實相 |
| 108 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人生的實相 |
| 109 | 5 | 是 | shì | true | 是人生的實相 |
| 110 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 是人生的實相 |
| 111 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人生的實相 |
| 112 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人生的實相 |
| 113 | 5 | 是 | shì | Shi | 是人生的實相 |
| 114 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 是人生的實相 |
| 115 | 5 | 是 | shì | this; idam | 是人生的實相 |
| 116 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的實相 |
| 117 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 是人生的實相 |
| 118 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的實相 |
| 119 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道生病的苦 |
| 120 | 4 | 要 | yào | if | 要知道生病的苦 |
| 121 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要知道生病的苦 |
| 122 | 4 | 要 | yào | to want | 要知道生病的苦 |
| 123 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要知道生病的苦 |
| 124 | 4 | 要 | yào | to request | 要知道生病的苦 |
| 125 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道生病的苦 |
| 126 | 4 | 要 | yāo | waist | 要知道生病的苦 |
| 127 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要知道生病的苦 |
| 128 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要知道生病的苦 |
| 129 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要知道生病的苦 |
| 130 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道生病的苦 |
| 131 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道生病的苦 |
| 132 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道生病的苦 |
| 133 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要知道生病的苦 |
| 134 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道生病的苦 |
| 135 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要知道生病的苦 |
| 136 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要知道生病的苦 |
| 137 | 4 | 要 | yào | to desire | 要知道生病的苦 |
| 138 | 4 | 要 | yào | to demand | 要知道生病的苦 |
| 139 | 4 | 要 | yào | to need | 要知道生病的苦 |
| 140 | 4 | 要 | yào | should; must | 要知道生病的苦 |
| 141 | 4 | 要 | yào | might | 要知道生病的苦 |
| 142 | 4 | 要 | yào | or | 要知道生病的苦 |
| 143 | 4 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠知己知彼 |
| 144 | 4 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 145 | 4 | 人情 | rénqíng | a favour | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 146 | 4 | 人情 | rénqíng | a gift | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 147 | 4 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 148 | 4 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 149 | 4 | 人情 | rénqíng | friendship | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 150 | 4 | 在 | zài | in; at | 只要生活在人間 |
| 151 | 4 | 在 | zài | at | 只要生活在人間 |
| 152 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 只要生活在人間 |
| 153 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 只要生活在人間 |
| 154 | 4 | 在 | zài | to consist of | 只要生活在人間 |
| 155 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 只要生活在人間 |
| 156 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 只要生活在人間 |
| 157 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有不可不知者 |
| 158 | 4 | 者 | zhě | that | 有不可不知者 |
| 159 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有不可不知者 |
| 160 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有不可不知者 |
| 161 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有不可不知者 |
| 162 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有不可不知者 |
| 163 | 4 | 者 | zhuó | according to | 有不可不知者 |
| 164 | 4 | 者 | zhě | ca | 有不可不知者 |
| 165 | 4 | 也 | yě | also; too | 不可忘也 |
| 166 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不可忘也 |
| 167 | 4 | 也 | yě | either | 不可忘也 |
| 168 | 4 | 也 | yě | even | 不可忘也 |
| 169 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 不可忘也 |
| 170 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 不可忘也 |
| 171 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 不可忘也 |
| 172 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 不可忘也 |
| 173 | 4 | 也 | yě | ya | 不可忘也 |
| 174 | 4 | 不知 | bùzhī | do not know | 有不可不知者 |
| 175 | 4 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 有不可不知者 |
| 176 | 3 | 忘 | wàng | to forget | 有不可忘者 |
| 177 | 3 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 有不可忘者 |
| 178 | 3 | 忘 | wàng | to abandon | 有不可忘者 |
| 179 | 3 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 有不可忘者 |
| 180 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當真正苦難來臨的時候 |
| 181 | 3 | 時候 | shíhou | time | 當真正苦難來臨的時候 |
| 182 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當真正苦難來臨的時候 |
| 183 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當真正苦難來臨的時候 |
| 184 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以應該珍惜人生 |
| 185 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以過去古人 |
| 186 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以過去古人 |
| 187 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以過去古人 |
| 188 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以過去古人 |
| 189 | 3 | 了 | le | completion of an action | 縱使苦來了 |
| 190 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 縱使苦來了 |
| 191 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 縱使苦來了 |
| 192 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 縱使苦來了 |
| 193 | 3 | 了 | le | modal particle | 縱使苦來了 |
| 194 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 縱使苦來了 |
| 195 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 縱使苦來了 |
| 196 | 3 | 了 | liǎo | completely | 縱使苦來了 |
| 197 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 縱使苦來了 |
| 198 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 縱使苦來了 |
| 199 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間終有生滅變化的苦 |
| 200 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間終有生滅變化的苦 |
| 201 | 3 | 無常 | wúcháng | irregular | 會感覺到無常之苦 |
| 202 | 3 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 會感覺到無常之苦 |
| 203 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 會感覺到無常之苦 |
| 204 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence | 會感覺到無常之苦 |
| 205 | 3 | 危機 | wēijī | crisis | 不知道苦的危機 |
| 206 | 3 | 危機 | wēijī | concealed danger | 不知道苦的危機 |
| 207 | 2 | 預防 | yùfáng | to prevent; to take precautions against; to protect | 一點預防都沒有 |
| 208 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 能夠懂得 |
| 209 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是有 |
| 210 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是有 |
| 211 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是有 |
| 212 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是有 |
| 213 | 2 | 得 | de | potential marker | 悟得心空及第歸 |
| 214 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 悟得心空及第歸 |
| 215 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 悟得心空及第歸 |
| 216 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 悟得心空及第歸 |
| 217 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 悟得心空及第歸 |
| 218 | 2 | 得 | dé | de | 悟得心空及第歸 |
| 219 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 悟得心空及第歸 |
| 220 | 2 | 得 | dé | to result in | 悟得心空及第歸 |
| 221 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 悟得心空及第歸 |
| 222 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 悟得心空及第歸 |
| 223 | 2 | 得 | dé | to be finished | 悟得心空及第歸 |
| 224 | 2 | 得 | de | result of degree | 悟得心空及第歸 |
| 225 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 悟得心空及第歸 |
| 226 | 2 | 得 | děi | satisfying | 悟得心空及第歸 |
| 227 | 2 | 得 | dé | to contract | 悟得心空及第歸 |
| 228 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 悟得心空及第歸 |
| 229 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 悟得心空及第歸 |
| 230 | 2 | 得 | dé | to hear | 悟得心空及第歸 |
| 231 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 悟得心空及第歸 |
| 232 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 悟得心空及第歸 |
| 233 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 悟得心空及第歸 |
| 234 | 2 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 人家嫌我無禮 |
| 235 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家嫌我無禮 |
| 236 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家嫌我無禮 |
| 237 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家嫌我無禮 |
| 238 | 2 | 人家 | rénjia | he; she; they | 人家嫌我無禮 |
| 239 | 2 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 人家嫌我無禮 |
| 240 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家嫌我無禮 |
| 241 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家嫌我無禮 |
| 242 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家嫌我無禮 |
| 243 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家嫌我無禮 |
| 244 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 245 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 246 | 2 | 來 | lái | to come | 要知道老來的苦 |
| 247 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 要知道老來的苦 |
| 248 | 2 | 來 | lái | please | 要知道老來的苦 |
| 249 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要知道老來的苦 |
| 250 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要知道老來的苦 |
| 251 | 2 | 來 | lái | ever since | 要知道老來的苦 |
| 252 | 2 | 來 | lái | wheat | 要知道老來的苦 |
| 253 | 2 | 來 | lái | next; future | 要知道老來的苦 |
| 254 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要知道老來的苦 |
| 255 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 要知道老來的苦 |
| 256 | 2 | 來 | lái | to earn | 要知道老來的苦 |
| 257 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 要知道老來的苦 |
| 258 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 259 | 2 | 到來 | dàolái | to arrive | 不要一旦無常到來 |
| 260 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 應該做的事 |
| 261 | 2 | 事 | shì | to serve | 應該做的事 |
| 262 | 2 | 事 | shì | a government post | 應該做的事 |
| 263 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 應該做的事 |
| 264 | 2 | 事 | shì | occupation | 應該做的事 |
| 265 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 應該做的事 |
| 266 | 2 | 事 | shì | an accident | 應該做的事 |
| 267 | 2 | 事 | shì | to attend | 應該做的事 |
| 268 | 2 | 事 | shì | an allusion | 應該做的事 |
| 269 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 應該做的事 |
| 270 | 2 | 事 | shì | to engage in | 應該做的事 |
| 271 | 2 | 事 | shì | to enslave | 應該做的事 |
| 272 | 2 | 事 | shì | to pursue | 應該做的事 |
| 273 | 2 | 事 | shì | to administer | 應該做的事 |
| 274 | 2 | 事 | shì | to appoint | 應該做的事 |
| 275 | 2 | 事 | shì | a piece | 應該做的事 |
| 276 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 應該做的事 |
| 277 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 應該做的事 |
| 278 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 就會有所預備 |
| 279 | 2 | 會 | huì | able to | 就會有所預備 |
| 280 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會有所預備 |
| 281 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 就會有所預備 |
| 282 | 2 | 會 | huì | to assemble | 就會有所預備 |
| 283 | 2 | 會 | huì | to meet | 就會有所預備 |
| 284 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 就會有所預備 |
| 285 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 就會有所預備 |
| 286 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 就會有所預備 |
| 287 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會有所預備 |
| 288 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 就會有所預備 |
| 289 | 2 | 會 | huì | to understand | 就會有所預備 |
| 290 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會有所預備 |
| 291 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會有所預備 |
| 292 | 2 | 會 | huì | to be good at | 就會有所預備 |
| 293 | 2 | 會 | huì | a moment | 就會有所預備 |
| 294 | 2 | 會 | huì | to happen to | 就會有所預備 |
| 295 | 2 | 會 | huì | to pay | 就會有所預備 |
| 296 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 就會有所預備 |
| 297 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會有所預備 |
| 298 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 就會有所預備 |
| 299 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會有所預備 |
| 300 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會有所預備 |
| 301 | 2 | 會 | huì | Hui | 就會有所預備 |
| 302 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會有所預備 |
| 303 | 2 | 及早 | jízǎo | early; as soon as possible | 要及早把它做完 |
| 304 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果不知道世間之苦 |
| 305 | 2 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 所以應該珍惜人生 |
| 306 | 2 | 懵懂 | měngdǒng | confused; ignorant | 我懵懂無知 |
| 307 | 2 | 無知 | wúzhī | ignorant | 我懵懂無知 |
| 308 | 2 | 無知 | wúzhī | no feeling | 我懵懂無知 |
| 309 | 2 | 準備 | zhǔnbèi | to prepare | 早有準備 |
| 310 | 2 | 準備 | zhǔnbèi | to plan | 早有準備 |
| 311 | 2 | 儲 | chǔ | to save; to deposit; to store | 就要事先儲糧 |
| 312 | 2 | 儲 | chǔ | to exaggerate | 就要事先儲糧 |
| 313 | 2 | 儲 | chǔ | a store; a stockpile; a reserve | 就要事先儲糧 |
| 314 | 2 | 儲 | chǔ | a crown prince | 就要事先儲糧 |
| 315 | 2 | 儲 | chǔ | a deputy; an assistant | 就要事先儲糧 |
| 316 | 2 | 儲 | chǔ | accumulation; saṃcaya | 就要事先儲糧 |
| 317 | 2 | 來臨 | láilín | to arrive | 當真正苦難來臨的時候 |
| 318 | 2 | 不 | bù | not; no | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 319 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 320 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 321 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 322 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 323 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 324 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 325 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 326 | 2 | 不 | bù | no; na | 沒有人不經過苦的磨鍊 |
| 327 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在人情上 |
| 328 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人情上 |
| 329 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人情上 |
| 330 | 2 | 上 | shàng | shang | 在人情上 |
| 331 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在人情上 |
| 332 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在人情上 |
| 333 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在人情上 |
| 334 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人情上 |
| 335 | 2 | 上 | shàng | time | 在人情上 |
| 336 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人情上 |
| 337 | 2 | 上 | shàng | far | 在人情上 |
| 338 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在人情上 |
| 339 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人情上 |
| 340 | 2 | 上 | shàng | to report | 在人情上 |
| 341 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在人情上 |
| 342 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在人情上 |
| 343 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人情上 |
| 344 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人情上 |
| 345 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人情上 |
| 346 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在人情上 |
| 347 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在人情上 |
| 348 | 2 | 上 | shang | on; in | 在人情上 |
| 349 | 2 | 上 | shàng | upward | 在人情上 |
| 350 | 2 | 上 | shàng | to add | 在人情上 |
| 351 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人情上 |
| 352 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在人情上 |
| 353 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人情上 |
| 354 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人情上 |
| 355 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在人情上 |
| 356 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人情上 |
| 357 | 2 | 學道 | xuédào | examiner | 知苦是學道的增上緣 |
| 358 | 2 | 學道 | xuédào | Learning the Way | 知苦是學道的增上緣 |
| 359 | 2 | 冷暖 | lěngnuǎn | daily changes of temperature | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 360 | 1 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 要知道生病的苦 |
| 361 | 1 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 所以過去古人 |
| 362 | 1 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 就會有所預備 |
| 363 | 1 | 感覺到 | gǎnjuédào | to feel; to sense; to detect; to perceive; to become aware | 會感覺到無常之苦 |
| 364 | 1 | 無禮 | wúlǐ | rude | 人家嫌我無禮 |
| 365 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年六月二十九日 |
| 366 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年六月二十九日 |
| 367 | 1 | 日 | rì | a day | 一年六月二十九日 |
| 368 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年六月二十九日 |
| 369 | 1 | 日 | rì | sun | 一年六月二十九日 |
| 370 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年六月二十九日 |
| 371 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年六月二十九日 |
| 372 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年六月二十九日 |
| 373 | 1 | 日 | rì | season | 一年六月二十九日 |
| 374 | 1 | 日 | rì | available time | 一年六月二十九日 |
| 375 | 1 | 日 | rì | a day | 一年六月二十九日 |
| 376 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年六月二十九日 |
| 377 | 1 | 日 | mì | mi | 一年六月二十九日 |
| 378 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年六月二十九日 |
| 379 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年六月二十九日 |
| 380 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 戰國時代的唐睢說 |
| 381 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 戰國時代的唐睢說 |
| 382 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 戰國時代的唐睢說 |
| 383 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 戰國時代的唐睢說 |
| 384 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 戰國時代的唐睢說 |
| 385 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 戰國時代的唐睢說 |
| 386 | 1 | 說 | shuō | allocution | 戰國時代的唐睢說 |
| 387 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 戰國時代的唐睢說 |
| 388 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 戰國時代的唐睢說 |
| 389 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 戰國時代的唐睢說 |
| 390 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 戰國時代的唐睢說 |
| 391 | 1 | 隅 | yú | a nook; a corner | 失之東隅 |
| 392 | 1 | 隅 | yú | edge | 失之東隅 |
| 393 | 1 | 隅 | yú | a cove | 失之東隅 |
| 394 | 1 | 隅 | yú | very careful | 失之東隅 |
| 395 | 1 | 隅 | yú | a remote area; border region | 失之東隅 |
| 396 | 1 | 隅 | yú | side | 失之東隅 |
| 397 | 1 | 更 | gèng | more; even more | 世人更是 |
| 398 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 世人更是 |
| 399 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 世人更是 |
| 400 | 1 | 更 | gèng | again; also | 世人更是 |
| 401 | 1 | 更 | gēng | to experience | 世人更是 |
| 402 | 1 | 更 | gēng | to improve | 世人更是 |
| 403 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 世人更是 |
| 404 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 世人更是 |
| 405 | 1 | 更 | gēng | contacts | 世人更是 |
| 406 | 1 | 更 | gèng | furthermore; even if | 世人更是 |
| 407 | 1 | 更 | gèng | other | 世人更是 |
| 408 | 1 | 更 | gèng | to increase | 世人更是 |
| 409 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 世人更是 |
| 410 | 1 | 更 | gēng | Geng | 世人更是 |
| 411 | 1 | 更 | gèng | finally; eventually | 世人更是 |
| 412 | 1 | 更 | jīng | to experience | 世人更是 |
| 413 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 知世知樂不知苦 |
| 414 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 知世知樂不知苦 |
| 415 | 1 | 樂 | lè | Le | 知世知樂不知苦 |
| 416 | 1 | 樂 | yuè | music | 知世知樂不知苦 |
| 417 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 知世知樂不知苦 |
| 418 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 知世知樂不知苦 |
| 419 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 知世知樂不知苦 |
| 420 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 知世知樂不知苦 |
| 421 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 知世知樂不知苦 |
| 422 | 1 | 樂 | lào | Lao | 知世知樂不知苦 |
| 423 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 知世知樂不知苦 |
| 424 | 1 | 樂 | lè | Joy | 知世知樂不知苦 |
| 425 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 知世知樂不知苦 |
| 426 | 1 | 及第 | jídì | to pass an examination | 悟得心空及第歸 |
| 427 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 428 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 人情有冷暖好壞的苦 |
| 429 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 430 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 431 | 1 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人最大的進步 |
| 432 | 1 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人最大的進步 |
| 433 | 1 | 天將 | tiānjiāng | commander of deities | 天將下雨 |
| 434 | 1 | 天將 | tiānjiāng | heavenly commander | 天將下雨 |
| 435 | 1 | 知人知面不知心 | zhīrén zhī miàn bùzhī xīn | one may know a person for a long time without understanding his true nature | 知人知面不知心 |
| 436 | 1 | 老邁 | lǎomài | aged; senile | 知道老邁 |
| 437 | 1 | 早 | zǎo | early | 早有準備 |
| 438 | 1 | 早 | zǎo | early morning | 早有準備 |
| 439 | 1 | 早 | zǎo | soon | 早有準備 |
| 440 | 1 | 早 | zǎo | a long time ago | 早有準備 |
| 441 | 1 | 早 | zǎo | previous | 早有準備 |
| 442 | 1 | 早 | zǎo | Good morning! | 早有準備 |
| 443 | 1 | 早 | zǎo | Zao | 早有準備 |
| 444 | 1 | 早 | zǎo | already | 早有準備 |
| 445 | 1 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 一年六月二十九日 |
| 446 | 1 | 六月 | liùyuè | sixth lunar month; bhādra | 一年六月二十九日 |
| 447 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 健康的時候 |
| 448 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 健康的時候 |
| 449 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 知苦的重要 |
| 450 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 就是為了要有防備 |
| 451 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 只要生活在人間 |
| 452 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 只要生活在人間 |
| 453 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 只要生活在人間 |
| 454 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 只要生活在人間 |
| 455 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 只要生活在人間 |
| 456 | 1 | 別人 | biérén | other people; others | 別人已經在心裡不高興我了 |
| 457 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心險惡 |
| 458 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心險惡 |
| 459 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心險惡 |
| 460 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心險惡 |
| 461 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心險惡 |
| 462 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間上 |
| 463 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 所謂輝煌的成就 |
| 464 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 所謂輝煌的成就 |
| 465 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 所謂輝煌的成就 |
| 466 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 所謂輝煌的成就 |
| 467 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 所謂輝煌的成就 |
| 468 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 所謂輝煌的成就 |
| 469 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 所謂輝煌的成就 |
| 470 | 1 | 對 | duì | to; toward | 就要知道對人尊重 |
| 471 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就要知道對人尊重 |
| 472 | 1 | 對 | duì | correct; right | 就要知道對人尊重 |
| 473 | 1 | 對 | duì | pair | 就要知道對人尊重 |
| 474 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 就要知道對人尊重 |
| 475 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 就要知道對人尊重 |
| 476 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 就要知道對人尊重 |
| 477 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 就要知道對人尊重 |
| 478 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就要知道對人尊重 |
| 479 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就要知道對人尊重 |
| 480 | 1 | 對 | duì | to mix | 就要知道對人尊重 |
| 481 | 1 | 對 | duì | a pair | 就要知道對人尊重 |
| 482 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 就要知道對人尊重 |
| 483 | 1 | 對 | duì | mutual | 就要知道對人尊重 |
| 484 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 就要知道對人尊重 |
| 485 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就要知道對人尊重 |
| 486 | 1 | 死亡 | sǐwáng | to die | 即使面對死亡 |
| 487 | 1 | 死亡 | sǐwáng | death | 即使面對死亡 |
| 488 | 1 | 也好 | yěhǎo | also good | 也好解決問題 |
| 489 | 1 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至能夠視死如歸 |
| 490 | 1 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至能夠視死如歸 |
| 491 | 1 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 即使面對死亡 |
| 492 | 1 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 493 | 1 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 494 | 1 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 495 | 1 | 榆 | yú | elm | 收之桑榆 |
| 496 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 也好解決問題 |
| 497 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 也好解決問題 |
| 498 | 1 | 能 | néng | can; able | 就能建立 |
| 499 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 就能建立 |
| 500 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能建立 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | |
| 有 |
|
|
|
| 知道 | zhīdào | Knowing | |
| 我 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 知 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 人生 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 增上缘 | 增上緣 | 122 |
|