Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Pros and Cons of Covering Up Errors 護短利弊
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 短處 | duǎnchù | shortcoming; defect; fault | 與其保護短處 |
2 | 13 | 也 | yě | ya | 短也有需要 |
3 | 10 | 護短 | hùduǎn | to shield (one's shortcoming); to cover up (errors) | 護短利弊 |
4 | 9 | 短 | duǎn | short | 伸出來有長有短 |
5 | 9 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 伸出來有長有短 |
6 | 9 | 短 | duǎn | brief | 伸出來有長有短 |
7 | 9 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 伸出來有長有短 |
8 | 9 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 伸出來有長有短 |
9 | 9 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 伸出來有長有短 |
10 | 8 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 伸出來有長有短 |
11 | 8 | 長 | cháng | long | 伸出來有長有短 |
12 | 8 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 伸出來有長有短 |
13 | 8 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 伸出來有長有短 |
14 | 8 | 長 | cháng | length; distance | 伸出來有長有短 |
15 | 8 | 長 | cháng | distant | 伸出來有長有短 |
16 | 8 | 長 | cháng | tall | 伸出來有長有短 |
17 | 8 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 伸出來有長有短 |
18 | 8 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 伸出來有長有短 |
19 | 8 | 長 | cháng | deep | 伸出來有長有短 |
20 | 8 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 伸出來有長有短 |
21 | 8 | 長 | cháng | Chang | 伸出來有長有短 |
22 | 8 | 長 | cháng | speciality | 伸出來有長有短 |
23 | 8 | 長 | zhǎng | old | 伸出來有長有短 |
24 | 8 | 長 | zhǎng | to be born | 伸出來有長有短 |
25 | 8 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 伸出來有長有短 |
26 | 8 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 伸出來有長有短 |
27 | 8 | 長 | zhǎng | to be a leader | 伸出來有長有短 |
28 | 8 | 長 | zhǎng | Zhang | 伸出來有長有短 |
29 | 8 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 伸出來有長有短 |
30 | 8 | 長 | zhǎng | older; senior | 伸出來有長有短 |
31 | 8 | 長 | cháng | long | 伸出來有長有短 |
32 | 8 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會唱歌 |
33 | 8 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會唱歌 |
34 | 7 | 其 | qí | Qi | 若其不能 |
35 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
36 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
37 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
38 | 7 | 為 | wéi | to do | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
39 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
40 | 7 | 為 | wéi | to govern | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
41 | 7 | 很 | hěn | disobey | 長固然很好 |
42 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 長固然很好 |
43 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 長固然很好 |
44 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 長固然很好 |
45 | 6 | 能 | néng | can; able | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
46 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
47 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
48 | 6 | 能 | néng | energy | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
49 | 6 | 能 | néng | function; use | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
50 | 6 | 能 | néng | talent | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
51 | 6 | 能 | néng | expert at | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
52 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
53 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
54 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
55 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
56 | 6 | 都 | dū | capital city | 都能了解 |
57 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能了解 |
58 | 6 | 都 | dōu | all | 都能了解 |
59 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都能了解 |
60 | 6 | 都 | dū | Du | 都能了解 |
61 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能了解 |
62 | 6 | 都 | dū | to reside | 都能了解 |
63 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都能了解 |
64 | 6 | 好 | hǎo | good | 長固然很好 |
65 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 長固然很好 |
66 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 長固然很好 |
67 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 長固然很好 |
68 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 長固然很好 |
69 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 長固然很好 |
70 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 長固然很好 |
71 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 長固然很好 |
72 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 長固然很好 |
73 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 長固然很好 |
74 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 長固然很好 |
75 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 長固然很好 |
76 | 6 | 好 | hào | a fond object | 長固然很好 |
77 | 6 | 好 | hǎo | Good | 長固然很好 |
78 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 長固然很好 |
79 | 5 | 之 | zhī | to go | 宰相之才要能如大海一樣 |
80 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 宰相之才要能如大海一樣 |
81 | 5 | 之 | zhī | is | 宰相之才要能如大海一樣 |
82 | 5 | 之 | zhī | to use | 宰相之才要能如大海一樣 |
83 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 宰相之才要能如大海一樣 |
84 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能與惡人來往 |
85 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 技術上的短處無可厚非 |
86 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 技術上的短處無可厚非 |
87 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 技術上的短處無可厚非 |
88 | 5 | 上 | shàng | shang | 技術上的短處無可厚非 |
89 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 技術上的短處無可厚非 |
90 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 技術上的短處無可厚非 |
91 | 5 | 上 | shàng | advanced | 技術上的短處無可厚非 |
92 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 技術上的短處無可厚非 |
93 | 5 | 上 | shàng | time | 技術上的短處無可厚非 |
94 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 技術上的短處無可厚非 |
95 | 5 | 上 | shàng | far | 技術上的短處無可厚非 |
96 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 技術上的短處無可厚非 |
97 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 技術上的短處無可厚非 |
98 | 5 | 上 | shàng | to report | 技術上的短處無可厚非 |
99 | 5 | 上 | shàng | to offer | 技術上的短處無可厚非 |
100 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 技術上的短處無可厚非 |
101 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 技術上的短處無可厚非 |
102 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 技術上的短處無可厚非 |
103 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 技術上的短處無可厚非 |
104 | 5 | 上 | shàng | to burn | 技術上的短處無可厚非 |
105 | 5 | 上 | shàng | to remember | 技術上的短處無可厚非 |
106 | 5 | 上 | shàng | to add | 技術上的短處無可厚非 |
107 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 技術上的短處無可厚非 |
108 | 5 | 上 | shàng | to meet | 技術上的短處無可厚非 |
109 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 技術上的短處無可厚非 |
110 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 技術上的短處無可厚非 |
111 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 技術上的短處無可厚非 |
112 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 技術上的短處無可厚非 |
113 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而能有以改進 |
114 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而能有以改進 |
115 | 5 | 而 | néng | can; able | 而能有以改進 |
116 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而能有以改進 |
117 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而能有以改進 |
118 | 5 | 但 | dàn | Dan | 但不能有過失 |
119 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有短處 |
120 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有短處 |
121 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人都有短處 |
122 | 4 | 人 | rén | everybody | 人都有短處 |
123 | 4 | 人 | rén | adult | 人都有短處 |
124 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人都有短處 |
125 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人都有短處 |
126 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有短處 |
127 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即提出辯解護短 |
128 | 4 | 即 | jí | at that time | 即提出辯解護短 |
129 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即提出辯解護短 |
130 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即提出辯解護短 |
131 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即提出辯解護短 |
132 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
133 | 4 | 要 | yào | to want | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
134 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
135 | 4 | 要 | yào | to request | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
136 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
137 | 4 | 要 | yāo | waist | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
138 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
139 | 4 | 要 | yāo | waistband | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
140 | 4 | 要 | yāo | Yao | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
141 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
142 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
143 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
144 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
145 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
146 | 4 | 要 | yào | to summarize | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
147 | 4 | 要 | yào | essential; important | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
148 | 4 | 要 | yào | to desire | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
149 | 4 | 要 | yào | to demand | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
150 | 4 | 要 | yào | to need | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
151 | 4 | 要 | yào | should; must | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
152 | 4 | 要 | yào | might | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
153 | 4 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 護短就是保護自己的缺陷 |
154 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 但是會說話也很好 |
155 | 4 | 會 | huì | able to | 但是會說話也很好 |
156 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 但是會說話也很好 |
157 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 但是會說話也很好 |
158 | 4 | 會 | huì | to assemble | 但是會說話也很好 |
159 | 4 | 會 | huì | to meet | 但是會說話也很好 |
160 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 但是會說話也很好 |
161 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 但是會說話也很好 |
162 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 但是會說話也很好 |
163 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 但是會說話也很好 |
164 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 但是會說話也很好 |
165 | 4 | 會 | huì | to understand | 但是會說話也很好 |
166 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 但是會說話也很好 |
167 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 但是會說話也很好 |
168 | 4 | 會 | huì | to be good at | 但是會說話也很好 |
169 | 4 | 會 | huì | a moment | 但是會說話也很好 |
170 | 4 | 會 | huì | to happen to | 但是會說話也很好 |
171 | 4 | 會 | huì | to pay | 但是會說話也很好 |
172 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 但是會說話也很好 |
173 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 但是會說話也很好 |
174 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 但是會說話也很好 |
175 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 但是會說話也很好 |
176 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 但是會說話也很好 |
177 | 4 | 會 | huì | Hui | 但是會說話也很好 |
178 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 但是會說話也很好 |
179 | 3 | 宰相 | zǎixiàng | chancellor; prime minister | 這就是宰相的短處 |
180 | 3 | 今日 | jīnrì | today | 今日青少年 |
181 | 3 | 今日 | jīnrì | at present | 今日青少年 |
182 | 3 | 只 | zhī | single | 只在保護短處 |
183 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在保護短處 |
184 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只在保護短處 |
185 | 3 | 只 | zhī | unique | 只在保護短處 |
186 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在保護短處 |
187 | 3 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 缺點 |
188 | 3 | 改進 | gǎijìn | to improve | 不如改進短處 |
189 | 3 | 特長 | tècháng | personal strength | 人還有其他很多的特長 |
190 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 但短不掩長 |
191 | 3 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 長短參差 |
192 | 3 | 長短 | chángduǎn | accident | 長短參差 |
193 | 3 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 長短參差 |
194 | 3 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 長短參差 |
195 | 3 | 長短 | chángduǎn | a secret | 長短參差 |
196 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 短也有需要 |
197 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 短也有需要 |
198 | 2 | 繪畫 | huìhuà | to draw; to paint | 不會繪畫 |
199 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 但能夠通達本國文字也很好 |
200 | 2 | 指教 | zhǐjiāo | to give advice or comments | 請多多指教 |
201 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
202 | 2 | 於 | yú | to go; to | 擅於演講的人 |
203 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 擅於演講的人 |
204 | 2 | 於 | yú | Yu | 擅於演講的人 |
205 | 2 | 於 | wū | a crow | 擅於演講的人 |
206 | 2 | 文 | wén | writing; text | 擅於為文者 |
207 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 擅於為文者 |
208 | 2 | 文 | wén | Wen | 擅於為文者 |
209 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 擅於為文者 |
210 | 2 | 文 | wén | culture | 擅於為文者 |
211 | 2 | 文 | wén | refined writings | 擅於為文者 |
212 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 擅於為文者 |
213 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 擅於為文者 |
214 | 2 | 文 | wén | wen | 擅於為文者 |
215 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 擅於為文者 |
216 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 擅於為文者 |
217 | 2 | 文 | wén | beautiful | 擅於為文者 |
218 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 擅於為文者 |
219 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 擅於為文者 |
220 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 擅於為文者 |
221 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 擅於為文者 |
222 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 擅於為文者 |
223 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 擅於為文者 |
224 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 擅於為文者 |
225 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 擅於為文者 |
226 | 2 | 與 | yǔ | to give | 只能與善人交 |
227 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 只能與善人交 |
228 | 2 | 與 | yù | to particate in | 只能與善人交 |
229 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 只能與善人交 |
230 | 2 | 與 | yù | to help | 只能與善人交 |
231 | 2 | 與 | yǔ | for | 只能與善人交 |
232 | 2 | 過失 | guòshī | defect; fault | 但不能有過失 |
233 | 2 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 但不能有過失 |
234 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 技術上的短處無可厚非 |
235 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 技術上的短處無可厚非 |
236 | 2 | 非 | fēi | different | 技術上的短處無可厚非 |
237 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 技術上的短處無可厚非 |
238 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 技術上的短處無可厚非 |
239 | 2 | 非 | fēi | Africa | 技術上的短處無可厚非 |
240 | 2 | 非 | fēi | to slander | 技術上的短處無可厚非 |
241 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 技術上的短處無可厚非 |
242 | 2 | 非 | fēi | must | 技術上的短處無可厚非 |
243 | 2 | 非 | fēi | an error | 技術上的短處無可厚非 |
244 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 技術上的短處無可厚非 |
245 | 2 | 非 | fēi | evil | 技術上的短處無可厚非 |
246 | 2 | 一 | yī | one | 一根木材 |
247 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一根木材 |
248 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一根木材 |
249 | 2 | 一 | yī | first | 一根木材 |
250 | 2 | 一 | yī | the same | 一根木材 |
251 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一根木材 |
252 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一根木材 |
253 | 2 | 一 | yī | Yi | 一根木材 |
254 | 2 | 一 | yī | other | 一根木材 |
255 | 2 | 一 | yī | to unify | 一根木材 |
256 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一根木材 |
257 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一根木材 |
258 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一根木材 |
259 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 今人各種會議 |
260 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 長短雖然各有所用 |
261 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 長短雖然各有所用 |
262 | 2 | 用 | yòng | to eat | 長短雖然各有所用 |
263 | 2 | 用 | yòng | to spend | 長短雖然各有所用 |
264 | 2 | 用 | yòng | expense | 長短雖然各有所用 |
265 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 長短雖然各有所用 |
266 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 長短雖然各有所用 |
267 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 長短雖然各有所用 |
268 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 長短雖然各有所用 |
269 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 長短雖然各有所用 |
270 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 長短雖然各有所用 |
271 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 長短雖然各有所用 |
272 | 2 | 用 | yòng | to control | 長短雖然各有所用 |
273 | 2 | 用 | yòng | to access | 長短雖然各有所用 |
274 | 2 | 用 | yòng | Yong | 長短雖然各有所用 |
275 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 長短雖然各有所用 |
276 | 2 | 者 | zhě | ca | 擅於為文者 |
277 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
278 | 2 | 就 | jiù | to assume | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
279 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
280 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
281 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
282 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
283 | 2 | 就 | jiù | to go with | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
284 | 2 | 就 | jiù | to die | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
285 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 人格只會增加污點 |
286 | 2 | 亦 | yì | Yi | 身為老師亦為學生護短 |
287 | 2 | 隱藏 | yǐncáng | to hide | 隱藏疾病 |
288 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍有批評 |
289 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍有批評 |
290 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍有批評 |
291 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 稍有批評 |
292 | 2 | 在 | zài | in; at | 只在保護短處 |
293 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 只在保護短處 |
294 | 2 | 在 | zài | to consist of | 只在保護短處 |
295 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 只在保護短處 |
296 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 只在保護短處 |
297 | 2 | 批評 | pīpíng | to criticize | 稍有批評 |
298 | 2 | 擅 | shàn | to be skillful in; to be good at | 擅於演講的人 |
299 | 2 | 擅 | shàn | to occupy; to claim | 擅於演講的人 |
300 | 2 | 擅 | shàn | to act arbitrarily; to act without approval | 擅於演講的人 |
301 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 都希望去其短 |
302 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 都希望去其短 |
303 | 2 | 數學 | shùxué | mathematics | 不會數學 |
304 | 2 | 意 | yì | idea | 此即不護短之意 |
305 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 此即不護短之意 |
306 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 此即不護短之意 |
307 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 此即不護短之意 |
308 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 此即不護短之意 |
309 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 此即不護短之意 |
310 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 此即不護短之意 |
311 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 此即不護短之意 |
312 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 此即不護短之意 |
313 | 2 | 意 | yì | meaning | 此即不護短之意 |
314 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 此即不護短之意 |
315 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 此即不護短之意 |
316 | 2 | 意 | yì | Yi | 此即不護短之意 |
317 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 此即不護短之意 |
318 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 朋友因情感 |
319 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 朋友因情感 |
320 | 2 | 因 | yīn | to follow | 朋友因情感 |
321 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 朋友因情感 |
322 | 2 | 因 | yīn | via; through | 朋友因情感 |
323 | 2 | 因 | yīn | to continue | 朋友因情感 |
324 | 2 | 因 | yīn | to receive | 朋友因情感 |
325 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 朋友因情感 |
326 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 朋友因情感 |
327 | 2 | 因 | yīn | to be like | 朋友因情感 |
328 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 朋友因情感 |
329 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 朋友因情感 |
330 | 2 | 鮑叔牙 | bào shūyá | Bao Shuya | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
331 | 2 | 去 | qù | to go | 都希望去其短 |
332 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 都希望去其短 |
333 | 2 | 去 | qù | to be distant | 都希望去其短 |
334 | 2 | 去 | qù | to leave | 都希望去其短 |
335 | 2 | 去 | qù | to play a part | 都希望去其短 |
336 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 都希望去其短 |
337 | 2 | 去 | qù | to die | 都希望去其短 |
338 | 2 | 去 | qù | previous; past | 都希望去其短 |
339 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 都希望去其短 |
340 | 2 | 去 | qù | falling tone | 都希望去其短 |
341 | 2 | 去 | qù | to lose | 都希望去其短 |
342 | 2 | 去 | qù | Qu | 都希望去其短 |
343 | 2 | 去 | qù | go; gati | 都希望去其短 |
344 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
345 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
346 | 2 | 唱歌 | chànggē | to sing a song; to sing | 不會唱歌 |
347 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
348 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
349 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
350 | 2 | 請 | qǐng | please | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
351 | 2 | 請 | qǐng | to request | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
352 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
353 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
354 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
355 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
356 | 2 | 外文 | wàiwén | foreign language | 不會外文 |
357 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 但懂得理則也很好 |
358 | 1 | 愛意 | àiyì | love | 夫妻因愛意 |
359 | 1 | 青少年 | qīngshào nián | an adolescent; a youth; a teenager | 今日青少年 |
360 | 1 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 人還有其他很多的特長 |
361 | 1 | 撐船 | chēngchuán | to punt; to pole a boat | 宰相肚裡能撐船 |
362 | 1 | 計劃 | jìhuà | plan | 而計劃出其長也 |
363 | 1 | 計劃 | jìhuà | to plan | 而計劃出其長也 |
364 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 護短就是保護自己的缺陷 |
365 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 護短就是保護自己的缺陷 |
366 | 1 | 參差 | cēncī | uneven; jagged | 長短參差 |
367 | 1 | 指頭 | zhǐtou | finger; toe | 十個指頭 |
368 | 1 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 只能與善人交 |
369 | 1 | 交 | jiāo | to make friends | 只能與善人交 |
370 | 1 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 只能與善人交 |
371 | 1 | 交 | jiāo | to communicate with | 只能與善人交 |
372 | 1 | 交 | jiāo | to cross legs | 只能與善人交 |
373 | 1 | 交 | jiāo | to mix | 只能與善人交 |
374 | 1 | 交 | jiāo | to have sex | 只能與善人交 |
375 | 1 | 交 | jiāo | to cause | 只能與善人交 |
376 | 1 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 只能與善人交 |
377 | 1 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 只能與善人交 |
378 | 1 | 交 | jiāo | a somersault | 只能與善人交 |
379 | 1 | 交 | jiāo | Jiao | 只能與善人交 |
380 | 1 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 只能與善人交 |
381 | 1 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 一年二月五日 |
382 | 1 | 二月 | èryuè | second lunar month; vaiśākha | 一年二月五日 |
383 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 甚至父母為兒女護短 |
384 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 甚至父母為兒女護短 |
385 | 1 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 最後都召告聽眾 |
386 | 1 | 告 | gào | to request | 最後都召告聽眾 |
387 | 1 | 告 | gào | to report; to inform | 最後都召告聽眾 |
388 | 1 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 最後都召告聽眾 |
389 | 1 | 告 | gào | to accuse; to sue | 最後都召告聽眾 |
390 | 1 | 告 | gào | to reach | 最後都召告聽眾 |
391 | 1 | 告 | gào | an announcement | 最後都召告聽眾 |
392 | 1 | 告 | gào | a party | 最後都召告聽眾 |
393 | 1 | 告 | gào | a vacation | 最後都召告聽眾 |
394 | 1 | 告 | gào | Gao | 最後都召告聽眾 |
395 | 1 | 告 | gào | to tell; jalp | 最後都召告聽眾 |
396 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不管是長是短 |
397 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則不管是長是短 |
398 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則不管是長是短 |
399 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則不管是長是短 |
400 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不管是長是短 |
401 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不管是長是短 |
402 | 1 | 則 | zé | to do | 則不管是長是短 |
403 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則不管是長是短 |
404 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
405 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
406 | 1 | 個 | gè | individual | 十個指頭 |
407 | 1 | 個 | gè | height | 十個指頭 |
408 | 1 | 椅 | yǐ | a chair; a seat | 造桌椅的需要 |
409 | 1 | 實 | shí | real; true | 實為不智之甚也 |
410 | 1 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實為不智之甚也 |
411 | 1 | 實 | shí | substance; content; material | 實為不智之甚也 |
412 | 1 | 實 | shí | honest; sincere | 實為不智之甚也 |
413 | 1 | 實 | shí | vast; extensive | 實為不智之甚也 |
414 | 1 | 實 | shí | solid | 實為不智之甚也 |
415 | 1 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實為不智之甚也 |
416 | 1 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實為不智之甚也 |
417 | 1 | 實 | shí | wealth; property | 實為不智之甚也 |
418 | 1 | 實 | shí | effect; result | 實為不智之甚也 |
419 | 1 | 實 | shí | an honest person | 實為不智之甚也 |
420 | 1 | 實 | shí | to fill | 實為不智之甚也 |
421 | 1 | 實 | shí | complete | 實為不智之甚也 |
422 | 1 | 實 | shí | to strengthen | 實為不智之甚也 |
423 | 1 | 實 | shí | to practice | 實為不智之甚也 |
424 | 1 | 實 | shí | namely | 實為不智之甚也 |
425 | 1 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實為不智之甚也 |
426 | 1 | 實 | shí | full; at capacity | 實為不智之甚也 |
427 | 1 | 實 | shí | supplies; goods | 實為不智之甚也 |
428 | 1 | 實 | shí | Shichen | 實為不智之甚也 |
429 | 1 | 實 | shí | Real | 實為不智之甚也 |
430 | 1 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實為不智之甚也 |
431 | 1 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 而不能護其所短 |
432 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 不肯認錯 |
433 | 1 | 各 | gè | ka | 長短雖然各有所用 |
434 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互護短 |
435 | 1 | 敬請 | jìngqǐng | please (do sth) (deferential form) | 敬請批評指教 |
436 | 1 | 年 | nián | year | 一年二月五日 |
437 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年二月五日 |
438 | 1 | 年 | nián | age | 一年二月五日 |
439 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年二月五日 |
440 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年二月五日 |
441 | 1 | 年 | nián | a date | 一年二月五日 |
442 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年二月五日 |
443 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年二月五日 |
444 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年二月五日 |
445 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年二月五日 |
446 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年二月五日 |
447 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年二月五日 |
448 | 1 | 日 | rì | a day | 一年二月五日 |
449 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年二月五日 |
450 | 1 | 日 | rì | sun | 一年二月五日 |
451 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年二月五日 |
452 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年二月五日 |
453 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年二月五日 |
454 | 1 | 日 | rì | season | 一年二月五日 |
455 | 1 | 日 | rì | available time | 一年二月五日 |
456 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年二月五日 |
457 | 1 | 日 | mì | mi | 一年二月五日 |
458 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年二月五日 |
459 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年二月五日 |
460 | 1 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 一根木材 |
461 | 1 | 根 | gēn | radical | 一根木材 |
462 | 1 | 根 | gēn | a plant root | 一根木材 |
463 | 1 | 根 | gēn | base; foot | 一根木材 |
464 | 1 | 根 | gēn | offspring | 一根木材 |
465 | 1 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 一根木材 |
466 | 1 | 根 | gēn | according to | 一根木材 |
467 | 1 | 根 | gēn | gen | 一根木材 |
468 | 1 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 一根木材 |
469 | 1 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 一根木材 |
470 | 1 | 根 | gēn | mūla; a root | 一根木材 |
471 | 1 | 抑制 | yìzhì | to inhibit; to restrain; to suppress | 只會讓潛能受到抑制 |
472 | 1 | 善人 | shànrén | a good person | 只能與善人交 |
473 | 1 | 善人 | shànrén | a charitable person; a benevolent person | 只能與善人交 |
474 | 1 | 善人 | shànrén | a wholesome person [who believes in Buddhist values] | 只能與善人交 |
475 | 1 | 來往 | láiwǎng | to come and go | 不能與惡人來往 |
476 | 1 | 來往 | láiwang | contact | 不能與惡人來往 |
477 | 1 | 不智 | bùzhì | unwise | 實為不智之甚也 |
478 | 1 | 毅力 | yìlì | perseverance; willpower | 精神毅力上的特長 |
479 | 1 | 非要 | fēiyào | to want absolutely; to insist on (doing something) | 此非要好之道 |
480 | 1 | 百川 | bǎi chuān | rivers | 容納百川 |
481 | 1 | 本國 | běnguó | my country | 但能夠通達本國文字也很好 |
482 | 1 | 事物 | shìwù | thing; object | 事物上的短處可以原諒 |
483 | 1 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友因情感 |
484 | 1 | 今人 | jīnrén | modern people | 今人各種會議 |
485 | 1 | 護 | hù | to protect; to guard | 而不能護其所短 |
486 | 1 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 而不能護其所短 |
487 | 1 | 護 | hù | to protect; to guard | 而不能護其所短 |
488 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 但是為了建房屋 |
489 | 1 | 實際上 | shíjìshàng | in fact; in reality; in practice | 實際上也有需要 |
490 | 1 | 情感 | qínggǎn | feeling; emotion | 朋友因情感 |
491 | 1 | 理則 | lǐzé | a principle | 但懂得理則也很好 |
492 | 1 | 理則 | lǐzé | logic | 但懂得理則也很好 |
493 | 1 | 污點 | wūdiǎn | stain; taint | 人格只會增加污點 |
494 | 1 | 不勝 | bùshèng | cannot bear or stand; to be unequal to | 不勝馨香期盼 |
495 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以把長的鋸短 |
496 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以把長的鋸短 |
497 | 1 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
498 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 人人可得 |
499 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 人人可得 |
500 | 1 | 可 | kě | to be worth | 人人可得 |
Frequencies of all Words
Top 693
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 短處 | duǎnchù | shortcoming; defect; fault | 與其保護短處 |
2 | 14 | 的 | de | possessive particle | 護短就是保護自己的缺陷 |
3 | 14 | 的 | de | structural particle | 護短就是保護自己的缺陷 |
4 | 14 | 的 | de | complement | 護短就是保護自己的缺陷 |
5 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 護短就是保護自己的缺陷 |
6 | 13 | 也 | yě | also; too | 短也有需要 |
7 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 短也有需要 |
8 | 13 | 也 | yě | either | 短也有需要 |
9 | 13 | 也 | yě | even | 短也有需要 |
10 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 短也有需要 |
11 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 短也有需要 |
12 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 短也有需要 |
13 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 短也有需要 |
14 | 13 | 也 | yě | ya | 短也有需要 |
15 | 10 | 護短 | hùduǎn | to shield (one's shortcoming); to cover up (errors) | 護短利弊 |
16 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 伸出來有長有短 |
17 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 伸出來有長有短 |
18 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 伸出來有長有短 |
19 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 伸出來有長有短 |
20 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 伸出來有長有短 |
21 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 伸出來有長有短 |
22 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 伸出來有長有短 |
23 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 伸出來有長有短 |
24 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 伸出來有長有短 |
25 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 伸出來有長有短 |
26 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 伸出來有長有短 |
27 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 伸出來有長有短 |
28 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 伸出來有長有短 |
29 | 10 | 有 | yǒu | You | 伸出來有長有短 |
30 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 伸出來有長有短 |
31 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 伸出來有長有短 |
32 | 9 | 短 | duǎn | short | 伸出來有長有短 |
33 | 9 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 伸出來有長有短 |
34 | 9 | 短 | duǎn | brief | 伸出來有長有短 |
35 | 9 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 伸出來有長有短 |
36 | 9 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 伸出來有長有短 |
37 | 9 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 伸出來有長有短 |
38 | 8 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 伸出來有長有短 |
39 | 8 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 伸出來有長有短 |
40 | 8 | 長 | cháng | long | 伸出來有長有短 |
41 | 8 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 伸出來有長有短 |
42 | 8 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 伸出來有長有短 |
43 | 8 | 長 | cháng | length; distance | 伸出來有長有短 |
44 | 8 | 長 | cháng | distant | 伸出來有長有短 |
45 | 8 | 長 | cháng | tall | 伸出來有長有短 |
46 | 8 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 伸出來有長有短 |
47 | 8 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 伸出來有長有短 |
48 | 8 | 長 | cháng | deep | 伸出來有長有短 |
49 | 8 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 伸出來有長有短 |
50 | 8 | 長 | cháng | Chang | 伸出來有長有短 |
51 | 8 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 伸出來有長有短 |
52 | 8 | 長 | cháng | eternally | 伸出來有長有短 |
53 | 8 | 長 | cháng | speciality | 伸出來有長有短 |
54 | 8 | 長 | zhǎng | old | 伸出來有長有短 |
55 | 8 | 長 | zhǎng | to be born | 伸出來有長有短 |
56 | 8 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 伸出來有長有短 |
57 | 8 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 伸出來有長有短 |
58 | 8 | 長 | zhǎng | to be a leader | 伸出來有長有短 |
59 | 8 | 長 | zhǎng | Zhang | 伸出來有長有短 |
60 | 8 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 伸出來有長有短 |
61 | 8 | 長 | zhǎng | older; senior | 伸出來有長有短 |
62 | 8 | 長 | cháng | long | 伸出來有長有短 |
63 | 8 | 此 | cǐ | this; these | 此雖短處 |
64 | 8 | 此 | cǐ | in this way | 此雖短處 |
65 | 8 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此雖短處 |
66 | 8 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此雖短處 |
67 | 8 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此雖短處 |
68 | 8 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會唱歌 |
69 | 8 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會唱歌 |
70 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 若其不能 |
71 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 若其不能 |
72 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 若其不能 |
73 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 若其不能 |
74 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 若其不能 |
75 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 若其不能 |
76 | 7 | 其 | qí | will | 若其不能 |
77 | 7 | 其 | qí | may | 若其不能 |
78 | 7 | 其 | qí | if | 若其不能 |
79 | 7 | 其 | qí | or | 若其不能 |
80 | 7 | 其 | qí | Qi | 若其不能 |
81 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 若其不能 |
82 | 7 | 為 | wèi | for; to | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
83 | 7 | 為 | wèi | because of | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
84 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
85 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
86 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
87 | 7 | 為 | wéi | to do | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
88 | 7 | 為 | wèi | for | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
89 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
90 | 7 | 為 | wèi | to | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
91 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
92 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
93 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
94 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
95 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
96 | 7 | 為 | wéi | to govern | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
97 | 7 | 很 | hěn | very | 長固然很好 |
98 | 7 | 很 | hěn | disobey | 長固然很好 |
99 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 長固然很好 |
100 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 長固然很好 |
101 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 長固然很好 |
102 | 6 | 能 | néng | can; able | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
103 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
104 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
105 | 6 | 能 | néng | energy | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
106 | 6 | 能 | néng | function; use | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
107 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
108 | 6 | 能 | néng | talent | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
109 | 6 | 能 | néng | expert at | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
110 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
111 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
112 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
113 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
114 | 6 | 能 | néng | even if | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
115 | 6 | 能 | néng | but | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
116 | 6 | 能 | néng | in this way | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
117 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
118 | 6 | 都 | dōu | all | 都能了解 |
119 | 6 | 都 | dū | capital city | 都能了解 |
120 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能了解 |
121 | 6 | 都 | dōu | all | 都能了解 |
122 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都能了解 |
123 | 6 | 都 | dū | Du | 都能了解 |
124 | 6 | 都 | dōu | already | 都能了解 |
125 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能了解 |
126 | 6 | 都 | dū | to reside | 都能了解 |
127 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都能了解 |
128 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 都能了解 |
129 | 6 | 好 | hǎo | good | 長固然很好 |
130 | 6 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 長固然很好 |
131 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 長固然很好 |
132 | 6 | 好 | hǎo | indicates agreement | 長固然很好 |
133 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 長固然很好 |
134 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 長固然很好 |
135 | 6 | 好 | hǎo | very; quite | 長固然很好 |
136 | 6 | 好 | hǎo | many; long | 長固然很好 |
137 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 長固然很好 |
138 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 長固然很好 |
139 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 長固然很好 |
140 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 長固然很好 |
141 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 長固然很好 |
142 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 長固然很好 |
143 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 長固然很好 |
144 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 長固然很好 |
145 | 6 | 好 | hào | a fond object | 長固然很好 |
146 | 6 | 好 | hǎo | Good | 長固然很好 |
147 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 長固然很好 |
148 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 宰相之才要能如大海一樣 |
149 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 宰相之才要能如大海一樣 |
150 | 5 | 之 | zhī | to go | 宰相之才要能如大海一樣 |
151 | 5 | 之 | zhī | this; that | 宰相之才要能如大海一樣 |
152 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 宰相之才要能如大海一樣 |
153 | 5 | 之 | zhī | it | 宰相之才要能如大海一樣 |
154 | 5 | 之 | zhī | in | 宰相之才要能如大海一樣 |
155 | 5 | 之 | zhī | all | 宰相之才要能如大海一樣 |
156 | 5 | 之 | zhī | and | 宰相之才要能如大海一樣 |
157 | 5 | 之 | zhī | however | 宰相之才要能如大海一樣 |
158 | 5 | 之 | zhī | if | 宰相之才要能如大海一樣 |
159 | 5 | 之 | zhī | then | 宰相之才要能如大海一樣 |
160 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 宰相之才要能如大海一樣 |
161 | 5 | 之 | zhī | is | 宰相之才要能如大海一樣 |
162 | 5 | 之 | zhī | to use | 宰相之才要能如大海一樣 |
163 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 宰相之才要能如大海一樣 |
164 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能與惡人來往 |
165 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 技術上的短處無可厚非 |
166 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 技術上的短處無可厚非 |
167 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 技術上的短處無可厚非 |
168 | 5 | 上 | shàng | shang | 技術上的短處無可厚非 |
169 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 技術上的短處無可厚非 |
170 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 技術上的短處無可厚非 |
171 | 5 | 上 | shàng | advanced | 技術上的短處無可厚非 |
172 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 技術上的短處無可厚非 |
173 | 5 | 上 | shàng | time | 技術上的短處無可厚非 |
174 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 技術上的短處無可厚非 |
175 | 5 | 上 | shàng | far | 技術上的短處無可厚非 |
176 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 技術上的短處無可厚非 |
177 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 技術上的短處無可厚非 |
178 | 5 | 上 | shàng | to report | 技術上的短處無可厚非 |
179 | 5 | 上 | shàng | to offer | 技術上的短處無可厚非 |
180 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 技術上的短處無可厚非 |
181 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 技術上的短處無可厚非 |
182 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 技術上的短處無可厚非 |
183 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 技術上的短處無可厚非 |
184 | 5 | 上 | shàng | to burn | 技術上的短處無可厚非 |
185 | 5 | 上 | shàng | to remember | 技術上的短處無可厚非 |
186 | 5 | 上 | shang | on; in | 技術上的短處無可厚非 |
187 | 5 | 上 | shàng | upward | 技術上的短處無可厚非 |
188 | 5 | 上 | shàng | to add | 技術上的短處無可厚非 |
189 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 技術上的短處無可厚非 |
190 | 5 | 上 | shàng | to meet | 技術上的短處無可厚非 |
191 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 技術上的短處無可厚非 |
192 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 技術上的短處無可厚非 |
193 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 技術上的短處無可厚非 |
194 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 技術上的短處無可厚非 |
195 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而能有以改進 |
196 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而能有以改進 |
197 | 5 | 而 | ér | you | 而能有以改進 |
198 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而能有以改進 |
199 | 5 | 而 | ér | right away; then | 而能有以改進 |
200 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而能有以改進 |
201 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而能有以改進 |
202 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而能有以改進 |
203 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 而能有以改進 |
204 | 5 | 而 | ér | so as to | 而能有以改進 |
205 | 5 | 而 | ér | only then | 而能有以改進 |
206 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而能有以改進 |
207 | 5 | 而 | néng | can; able | 而能有以改進 |
208 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而能有以改進 |
209 | 5 | 而 | ér | me | 而能有以改進 |
210 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而能有以改進 |
211 | 5 | 而 | ér | possessive | 而能有以改進 |
212 | 5 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不能有過失 |
213 | 5 | 但 | dàn | merely; only | 但不能有過失 |
214 | 5 | 但 | dàn | vainly | 但不能有過失 |
215 | 5 | 但 | dàn | promptly | 但不能有過失 |
216 | 5 | 但 | dàn | all | 但不能有過失 |
217 | 5 | 但 | dàn | Dan | 但不能有過失 |
218 | 5 | 但 | dàn | only; kevala | 但不能有過失 |
219 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有短處 |
220 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有短處 |
221 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人都有短處 |
222 | 4 | 人 | rén | everybody | 人都有短處 |
223 | 4 | 人 | rén | adult | 人都有短處 |
224 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人都有短處 |
225 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人都有短處 |
226 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有短處 |
227 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是宰相的短處 |
228 | 4 | 是 | shì | is exactly | 這就是宰相的短處 |
229 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是宰相的短處 |
230 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 這就是宰相的短處 |
231 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 這就是宰相的短處 |
232 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是宰相的短處 |
233 | 4 | 是 | shì | true | 這就是宰相的短處 |
234 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是宰相的短處 |
235 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是宰相的短處 |
236 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是宰相的短處 |
237 | 4 | 是 | shì | Shi | 這就是宰相的短處 |
238 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 這就是宰相的短處 |
239 | 4 | 是 | shì | this; idam | 這就是宰相的短處 |
240 | 4 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即提出辯解護短 |
241 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即提出辯解護短 |
242 | 4 | 即 | jí | at that time | 即提出辯解護短 |
243 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即提出辯解護短 |
244 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即提出辯解護短 |
245 | 4 | 即 | jí | if; but | 即提出辯解護短 |
246 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即提出辯解護短 |
247 | 4 | 即 | jí | then; following | 即提出辯解護短 |
248 | 4 | 即 | jí | so; just so; eva | 即提出辯解護短 |
249 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
250 | 4 | 要 | yào | if | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
251 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
252 | 4 | 要 | yào | to want | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
253 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
254 | 4 | 要 | yào | to request | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
255 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
256 | 4 | 要 | yāo | waist | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
257 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
258 | 4 | 要 | yāo | waistband | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
259 | 4 | 要 | yāo | Yao | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
260 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
261 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
262 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
263 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
264 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
265 | 4 | 要 | yào | to summarize | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
266 | 4 | 要 | yào | essential; important | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
267 | 4 | 要 | yào | to desire | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
268 | 4 | 要 | yào | to demand | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
269 | 4 | 要 | yào | to need | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
270 | 4 | 要 | yào | should; must | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
271 | 4 | 要 | yào | might | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
272 | 4 | 要 | yào | or | 齊桓公要請鮑叔牙為相 |
273 | 4 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 護短就是保護自己的缺陷 |
274 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 但是會說話也很好 |
275 | 4 | 會 | huì | able to | 但是會說話也很好 |
276 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 但是會說話也很好 |
277 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 但是會說話也很好 |
278 | 4 | 會 | huì | to assemble | 但是會說話也很好 |
279 | 4 | 會 | huì | to meet | 但是會說話也很好 |
280 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 但是會說話也很好 |
281 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 但是會說話也很好 |
282 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 但是會說話也很好 |
283 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 但是會說話也很好 |
284 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 但是會說話也很好 |
285 | 4 | 會 | huì | to understand | 但是會說話也很好 |
286 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 但是會說話也很好 |
287 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 但是會說話也很好 |
288 | 4 | 會 | huì | to be good at | 但是會說話也很好 |
289 | 4 | 會 | huì | a moment | 但是會說話也很好 |
290 | 4 | 會 | huì | to happen to | 但是會說話也很好 |
291 | 4 | 會 | huì | to pay | 但是會說話也很好 |
292 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 但是會說話也很好 |
293 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 但是會說話也很好 |
294 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 但是會說話也很好 |
295 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 但是會說話也很好 |
296 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 但是會說話也很好 |
297 | 4 | 會 | huì | Hui | 但是會說話也很好 |
298 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 但是會說話也很好 |
299 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 護短就是保護自己的缺陷 |
300 | 3 | 宰相 | zǎixiàng | chancellor; prime minister | 這就是宰相的短處 |
301 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是為了建房屋 |
302 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是為了建房屋 |
303 | 3 | 今日 | jīnrì | today | 今日青少年 |
304 | 3 | 今日 | jīnrì | at present | 今日青少年 |
305 | 3 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只在保護短處 |
306 | 3 | 只 | zhī | single | 只在保護短處 |
307 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在保護短處 |
308 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只在保護短處 |
309 | 3 | 只 | zhī | unique | 只在保護短處 |
310 | 3 | 只 | zhǐ | only | 只在保護短處 |
311 | 3 | 只 | zhǐ | but | 只在保護短處 |
312 | 3 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只在保護短處 |
313 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在保護短處 |
314 | 3 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 缺點 |
315 | 3 | 改進 | gǎijìn | to improve | 不如改進短處 |
316 | 3 | 特長 | tècháng | personal strength | 人還有其他很多的特長 |
317 | 3 | 不 | bù | not; no | 但短不掩長 |
318 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 但短不掩長 |
319 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 但短不掩長 |
320 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 但短不掩長 |
321 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 但短不掩長 |
322 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 但短不掩長 |
323 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 但短不掩長 |
324 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 但短不掩長 |
325 | 3 | 不 | bù | no; na | 但短不掩長 |
326 | 3 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 長短參差 |
327 | 3 | 長短 | chángduǎn | accident | 長短參差 |
328 | 3 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 長短參差 |
329 | 3 | 長短 | chángduǎn | anyhow | 長短參差 |
330 | 3 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 長短參差 |
331 | 3 | 長短 | chángduǎn | a secret | 長短參差 |
332 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 短也有需要 |
333 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 短也有需要 |
334 | 2 | 繪畫 | huìhuà | to draw; to paint | 不會繪畫 |
335 | 2 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 長短雖然各有所用 |
336 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 但能夠通達本國文字也很好 |
337 | 2 | 指教 | zhǐjiāo | to give advice or comments | 請多多指教 |
338 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
339 | 2 | 於 | yú | in; at | 擅於演講的人 |
340 | 2 | 於 | yú | in; at | 擅於演講的人 |
341 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 擅於演講的人 |
342 | 2 | 於 | yú | to go; to | 擅於演講的人 |
343 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 擅於演講的人 |
344 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 擅於演講的人 |
345 | 2 | 於 | yú | from | 擅於演講的人 |
346 | 2 | 於 | yú | give | 擅於演講的人 |
347 | 2 | 於 | yú | oppposing | 擅於演講的人 |
348 | 2 | 於 | yú | and | 擅於演講的人 |
349 | 2 | 於 | yú | compared to | 擅於演講的人 |
350 | 2 | 於 | yú | by | 擅於演講的人 |
351 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 擅於演講的人 |
352 | 2 | 於 | yú | for | 擅於演講的人 |
353 | 2 | 於 | yú | Yu | 擅於演講的人 |
354 | 2 | 於 | wū | a crow | 擅於演講的人 |
355 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 擅於演講的人 |
356 | 2 | 文 | wén | writing; text | 擅於為文者 |
357 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 擅於為文者 |
358 | 2 | 文 | wén | Wen | 擅於為文者 |
359 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 擅於為文者 |
360 | 2 | 文 | wén | culture | 擅於為文者 |
361 | 2 | 文 | wén | refined writings | 擅於為文者 |
362 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 擅於為文者 |
363 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 擅於為文者 |
364 | 2 | 文 | wén | wen | 擅於為文者 |
365 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 擅於為文者 |
366 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 擅於為文者 |
367 | 2 | 文 | wén | beautiful | 擅於為文者 |
368 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 擅於為文者 |
369 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 擅於為文者 |
370 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 擅於為文者 |
371 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 擅於為文者 |
372 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 擅於為文者 |
373 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 擅於為文者 |
374 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 擅於為文者 |
375 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 擅於為文者 |
376 | 2 | 與 | yǔ | and | 只能與善人交 |
377 | 2 | 與 | yǔ | to give | 只能與善人交 |
378 | 2 | 與 | yǔ | together with | 只能與善人交 |
379 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 只能與善人交 |
380 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 只能與善人交 |
381 | 2 | 與 | yù | to particate in | 只能與善人交 |
382 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 只能與善人交 |
383 | 2 | 與 | yù | to help | 只能與善人交 |
384 | 2 | 與 | yǔ | for | 只能與善人交 |
385 | 2 | 過失 | guòshī | defect; fault | 但不能有過失 |
386 | 2 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 但不能有過失 |
387 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 技術上的短處無可厚非 |
388 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 技術上的短處無可厚非 |
389 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 技術上的短處無可厚非 |
390 | 2 | 非 | fēi | different | 技術上的短處無可厚非 |
391 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 技術上的短處無可厚非 |
392 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 技術上的短處無可厚非 |
393 | 2 | 非 | fēi | Africa | 技術上的短處無可厚非 |
394 | 2 | 非 | fēi | to slander | 技術上的短處無可厚非 |
395 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 技術上的短處無可厚非 |
396 | 2 | 非 | fēi | must | 技術上的短處無可厚非 |
397 | 2 | 非 | fēi | an error | 技術上的短處無可厚非 |
398 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 技術上的短處無可厚非 |
399 | 2 | 非 | fēi | evil | 技術上的短處無可厚非 |
400 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 技術上的短處無可厚非 |
401 | 2 | 一 | yī | one | 一根木材 |
402 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一根木材 |
403 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一根木材 |
404 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一根木材 |
405 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一根木材 |
406 | 2 | 一 | yī | first | 一根木材 |
407 | 2 | 一 | yī | the same | 一根木材 |
408 | 2 | 一 | yī | each | 一根木材 |
409 | 2 | 一 | yī | certain | 一根木材 |
410 | 2 | 一 | yī | throughout | 一根木材 |
411 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一根木材 |
412 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一根木材 |
413 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一根木材 |
414 | 2 | 一 | yī | Yi | 一根木材 |
415 | 2 | 一 | yī | other | 一根木材 |
416 | 2 | 一 | yī | to unify | 一根木材 |
417 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一根木材 |
418 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一根木材 |
419 | 2 | 一 | yī | or | 一根木材 |
420 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一根木材 |
421 | 2 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 今人各種會議 |
422 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 今人各種會議 |
423 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 環境只有更加敗壞 |
424 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 長短雖然各有所用 |
425 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 長短雖然各有所用 |
426 | 2 | 用 | yòng | to eat | 長短雖然各有所用 |
427 | 2 | 用 | yòng | to spend | 長短雖然各有所用 |
428 | 2 | 用 | yòng | expense | 長短雖然各有所用 |
429 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 長短雖然各有所用 |
430 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 長短雖然各有所用 |
431 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 長短雖然各有所用 |
432 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 長短雖然各有所用 |
433 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 長短雖然各有所用 |
434 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 長短雖然各有所用 |
435 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 長短雖然各有所用 |
436 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 長短雖然各有所用 |
437 | 2 | 用 | yòng | to control | 長短雖然各有所用 |
438 | 2 | 用 | yòng | to access | 長短雖然各有所用 |
439 | 2 | 用 | yòng | Yong | 長短雖然各有所用 |
440 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 長短雖然各有所用 |
441 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 此皆特長 |
442 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 此皆特長 |
443 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 擅於為文者 |
444 | 2 | 者 | zhě | that | 擅於為文者 |
445 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 擅於為文者 |
446 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 擅於為文者 |
447 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 擅於為文者 |
448 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 擅於為文者 |
449 | 2 | 者 | zhuó | according to | 擅於為文者 |
450 | 2 | 者 | zhě | ca | 擅於為文者 |
451 | 2 | 更加 | gèngjiā | even more | 環境只有更加敗壞 |
452 | 2 | 就 | jiù | right away | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
453 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
454 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
455 | 2 | 就 | jiù | to assume | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
456 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
457 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
458 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
459 | 2 | 就 | jiù | namely | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
460 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
461 | 2 | 就 | jiù | only; just | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
462 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
463 | 2 | 就 | jiù | to go with | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
464 | 2 | 就 | jiù | already | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
465 | 2 | 就 | jiù | as much as | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
466 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
467 | 2 | 就 | jiù | even if | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
468 | 2 | 就 | jiù | to die | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
469 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 自己的缺點不是保護就能解決的 |
470 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 人格只會增加污點 |
471 | 2 | 亦 | yì | also; too | 身為老師亦為學生護短 |
472 | 2 | 亦 | yì | but | 身為老師亦為學生護短 |
473 | 2 | 亦 | yì | this; he; she | 身為老師亦為學生護短 |
474 | 2 | 亦 | yì | although; even though | 身為老師亦為學生護短 |
475 | 2 | 亦 | yì | already | 身為老師亦為學生護短 |
476 | 2 | 亦 | yì | particle with no meaning | 身為老師亦為學生護短 |
477 | 2 | 亦 | yì | Yi | 身為老師亦為學生護短 |
478 | 2 | 隱藏 | yǐncáng | to hide | 隱藏疾病 |
479 | 2 | 稍 | shāo | a little; slightly | 稍有批評 |
480 | 2 | 稍 | shāo | gradually | 稍有批評 |
481 | 2 | 稍 | shāo | already | 稍有批評 |
482 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍有批評 |
483 | 2 | 稍 | shāo | very | 稍有批評 |
484 | 2 | 稍 | shāo | just now | 稍有批評 |
485 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍有批評 |
486 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍有批評 |
487 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 稍有批評 |
488 | 2 | 在 | zài | in; at | 只在保護短處 |
489 | 2 | 在 | zài | at | 只在保護短處 |
490 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 只在保護短處 |
491 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 只在保護短處 |
492 | 2 | 在 | zài | to consist of | 只在保護短處 |
493 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 只在保護短處 |
494 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 只在保護短處 |
495 | 2 | 批評 | pīpíng | to criticize | 稍有批評 |
496 | 2 | 擅 | shàn | to be skillful in; to be good at | 擅於演講的人 |
497 | 2 | 擅 | shàn | boldly; independently; daringly | 擅於演講的人 |
498 | 2 | 擅 | shàn | to occupy; to claim | 擅於演講的人 |
499 | 2 | 擅 | shàn | to act arbitrarily; to act without approval | 擅於演講的人 |
500 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 都希望去其短 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
长 | 長 | cháng | long |
此 | cǐ | this; here; etad | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
很 | hěn | very; atīva | |
能 | néng | to be able; śak | |
都 | dōu | all; sarva | |
好 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
二月 | 195 |
|
|
管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
齐桓公 | 齊桓公 | 81 | Duke Huan of Qi |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
善恶 | 善惡 | 115 |
|