Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 79 zhòng many; numerous 佛教不是只有男眾比丘
2 79 zhòng masses; people; multitude; crowd 佛教不是只有男眾比丘
3 79 zhòng general; common; public 佛教不是只有男眾比丘
4 67 佛教 fójiào Buddhism 從佛教的觀點來看
5 67 佛教 fó jiào the Buddha teachings 從佛教的觀點來看
6 66 female; feminine 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
7 66 female 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
8 66 Kangxi radical 38 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
9 66 to marry off a daughter 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
10 66 daughter 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
11 66 soft; feminine 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
12 66 the Maiden lunar lodging 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
13 66 woman; nārī 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
14 66 daughter; duhitṛ 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
15 65 zài in; at 在佛教的七眾弟子也分男女
16 65 zài to exist; to be living 在佛教的七眾弟子也分男女
17 65 zài to consist of 在佛教的七眾弟子也分男女
18 65 zài to be at a post 在佛教的七眾弟子也分男女
19 65 zài in; bhū 在佛教的七眾弟子也分男女
20 49 hěn disobey 這個世界的問題很多
21 49 hěn a dispute 這個世界的問題很多
22 49 hěn violent; cruel 這個世界的問題很多
23 49 hěn very; atīva 這個世界的問題很多
24 45 capital city 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
25 45 a city; a metropolis 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
26 45 dōu all 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
27 45 elegant; refined 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
28 45 Du 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
29 45 to establish a capital city 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
30 45 to reside 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
31 45 to total; to tally 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
32 44 ya 在佛教的七眾弟子也分男女
33 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
34 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
35 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
36 41 女性 nǚxìng a female; the female sex 是女性的意思
37 37 liǎo to know; to understand 問題就更多了
38 37 liǎo to understand; to know 問題就更多了
39 37 liào to look afar from a high place 問題就更多了
40 37 liǎo to complete 問題就更多了
41 37 liǎo clever; intelligent 問題就更多了
42 37 liǎo to know; jñāta 問題就更多了
43 32 nán male 佛教不是只有男眾比丘
44 32 nán male 佛教不是只有男眾比丘
45 32 nán a baron 佛教不是只有男眾比丘
46 32 nán Nan 佛教不是只有男眾比丘
47 32 nán male; nara 佛教不是只有男眾比丘
48 32 wéi to act as; to serve 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
49 32 wéi to change into; to become 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
50 32 wéi to be; is 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
51 32 wéi to do 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
52 32 wèi to support; to help 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
53 32 wéi to govern 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
54 31 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會滋生許多的是非問題
55 31 jiù to assume 就不會滋生許多的是非問題
56 31 jiù to receive; to suffer 就不會滋生許多的是非問題
57 31 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會滋生許多的是非問題
58 31 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會滋生許多的是非問題
59 31 jiù to accomplish 就不會滋生許多的是非問題
60 31 jiù to go with 就不會滋生許多的是非問題
61 31 jiù to die 就不會滋生許多的是非問題
62 30 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 這個世界的問題很多
63 30 duó many; much 這個世界的問題很多
64 30 duō more 這個世界的問題很多
65 30 duō excessive 這個世界的問題很多
66 30 duō abundant 這個世界的問題很多
67 30 duō to multiply; to acrue 這個世界的問題很多
68 30 duō Duo 這個世界的問題很多
69 30 duō ta 這個世界的問題很多
70 29 inside; interior 在這個講次裡
71 29 Kangxi radical 166 在這個講次裡
72 29 a small village; ri 在這個講次裡
73 29 a residence 在這個講次裡
74 29 a neighborhood; an alley 在這個講次裡
75 29 a local administrative district 在這個講次裡
76 27 男女 nán nǚ male and female 然而最好是沒有男女相
77 26 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 有出家的比丘
78 26 出家 chūjiā to renounce 有出家的比丘
79 26 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 有出家的比丘
80 26 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 有出家的比丘
81 26 比丘 bǐqiū bhiksu 有出家的比丘
82 26 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 有出家的比丘
83 26 yào to want; to wish for 他要受過比丘二百五十戒
84 26 yào to want 他要受過比丘二百五十戒
85 26 yāo a treaty 他要受過比丘二百五十戒
86 26 yào to request 他要受過比丘二百五十戒
87 26 yào essential points; crux 他要受過比丘二百五十戒
88 26 yāo waist 他要受過比丘二百五十戒
89 26 yāo to cinch 他要受過比丘二百五十戒
90 26 yāo waistband 他要受過比丘二百五十戒
91 26 yāo Yao 他要受過比丘二百五十戒
92 26 yāo to pursue; to seek; to strive for 他要受過比丘二百五十戒
93 26 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 他要受過比丘二百五十戒
94 26 yāo to obstruct; to intercept 他要受過比丘二百五十戒
95 26 yāo to agree with 他要受過比丘二百五十戒
96 26 yāo to invite; to welcome 他要受過比丘二百五十戒
97 26 yào to summarize 他要受過比丘二百五十戒
98 26 yào essential; important 他要受過比丘二百五十戒
99 26 yào to desire 他要受過比丘二百五十戒
100 26 yào to demand 他要受過比丘二百五十戒
101 26 yào to need 他要受過比丘二百五十戒
102 26 yào should; must 他要受過比丘二百五十戒
103 26 yào might 他要受過比丘二百五十戒
104 26 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀始終是促進種姓及男女之間的平等
105 25 wèn to ask
106 25 wèn to inquire after
107 25 wèn to interrogate
108 25 wèn to hold responsible
109 25 wèn to request something
110 25 wèn to rebuke
111 25 wèn to send an official mission bearing gifts
112 25 wèn news
113 25 wèn to propose marriage
114 25 wén to inform
115 25 wèn to research
116 25 wèn Wen
117 25 wèn a question
118 25 wèn ask; prccha
119 24 to reply; to answer
120 24 to reciprocate to
121 24 to agree to; to assent to
122 24 to acknowledge; to greet
123 24 Da
124 21 rén person; people; a human being 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
125 21 rén Kangxi radical 9 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
126 21 rén a kind of person 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
127 21 rén everybody 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
128 21 rén adult 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
129 21 rén somebody; others 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
130 21 rén an upright person 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
131 21 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
132 21 one 這是一段什麼樣的因緣呢
133 21 Kangxi radical 1 這是一段什麼樣的因緣呢
134 21 pure; concentrated 這是一段什麼樣的因緣呢
135 21 first 這是一段什麼樣的因緣呢
136 21 the same 這是一段什麼樣的因緣呢
137 21 sole; single 這是一段什麼樣的因緣呢
138 21 a very small amount 這是一段什麼樣的因緣呢
139 21 Yi 這是一段什麼樣的因緣呢
140 21 other 這是一段什麼樣的因緣呢
141 21 to unify 這是一段什麼樣的因緣呢
142 21 accidentally; coincidentally 這是一段什麼樣的因緣呢
143 21 abruptly; suddenly 這是一段什麼樣的因緣呢
144 21 one; eka 這是一段什麼樣的因緣呢
145 21 self 一切男子是我父
146 21 [my] dear 一切男子是我父
147 21 Wo 一切男子是我父
148 21 self; atman; attan 一切男子是我父
149 21 ga 一切男子是我父
150 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 然而最好是沒有男女相
151 21 教團 jiāotuán buddhist order; religious community; religious groups 比丘尼教團有如鳥之雙翼
152 21 教團 jiāo tuán religious organization 比丘尼教團有如鳥之雙翼
153 20 lái to come 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
154 20 lái please 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
155 20 lái used to substitute for another verb 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
156 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
157 20 lái wheat 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
158 20 lái next; future 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
159 20 lái a simple complement of direction 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
160 20 lái to occur; to arise 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
161 20 lái to earn 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
162 20 lái to come; āgata 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
163 19 dào to arrive 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
164 19 dào to go 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
165 19 dào careful 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
166 19 dào Dao 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
167 19 dào approach; upagati 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
168 17 一個 yī gè one instance; one unit 我們對於一個新來的人
169 17 一個 yī gè a certain degreee 我們對於一個新來的人
170 17 一個 yī gè whole; entire 我們對於一個新來的人
171 17 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 不僅佛法提倡男女平等
172 17 佛法 fófǎ the power of the Buddha 不僅佛法提倡男女平等
173 17 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 不僅佛法提倡男女平等
174 17 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 不僅佛法提倡男女平等
175 17 huì can; be able to 只會造成階級的分裂
176 17 huì able to 只會造成階級的分裂
177 17 huì a meeting; a conference; an assembly 只會造成階級的分裂
178 17 kuài to balance an account 只會造成階級的分裂
179 17 huì to assemble 只會造成階級的分裂
180 17 huì to meet 只會造成階級的分裂
181 17 huì a temple fair 只會造成階級的分裂
182 17 huì a religious assembly 只會造成階級的分裂
183 17 huì an association; a society 只會造成階級的分裂
184 17 huì a national or provincial capital 只會造成階級的分裂
185 17 huì an opportunity 只會造成階級的分裂
186 17 huì to understand 只會造成階級的分裂
187 17 huì to be familiar with; to know 只會造成階級的分裂
188 17 huì to be possible; to be likely 只會造成階級的分裂
189 17 huì to be good at 只會造成階級的分裂
190 17 huì a moment 只會造成階級的分裂
191 17 huì to happen to 只會造成階級的分裂
192 17 huì to pay 只會造成階級的分裂
193 17 huì a meeting place 只會造成階級的分裂
194 17 kuài the seam of a cap 只會造成階級的分裂
195 17 huì in accordance with 只會造成階級的分裂
196 17 huì imperial civil service examination 只會造成階級的分裂
197 17 huì to have sexual intercourse 只會造成階級的分裂
198 17 huì Hui 只會造成階級的分裂
199 17 huì combining; samsarga 只會造成階級的分裂
200 17 所以 suǒyǐ that by which 所以沒有男女之分
201 17 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以沒有男女之分
202 16 菩薩 púsà bodhisattva 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
203 16 菩薩 púsà bodhisattva 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
204 16 菩薩 púsà bodhisatta 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
205 16 other; another; some other 所以他有四眾弟子
206 16 other 所以他有四眾弟子
207 16 tha 所以他有四眾弟子
208 16 ṭha 所以他有四眾弟子
209 16 other; anya 所以他有四眾弟子
210 15 duì to oppose; to face; to regard 對女性有貶抑的意味
211 15 duì correct; right 對女性有貶抑的意味
212 15 duì opposing; opposite 對女性有貶抑的意味
213 15 duì duilian; couplet 對女性有貶抑的意味
214 15 duì yes; affirmative 對女性有貶抑的意味
215 15 duì to treat; to regard 對女性有貶抑的意味
216 15 duì to confirm; to agree 對女性有貶抑的意味
217 15 duì to correct; to make conform; to check 對女性有貶抑的意味
218 15 duì to mix 對女性有貶抑的意味
219 15 duì a pair 對女性有貶抑的意味
220 15 duì to respond; to answer 對女性有貶抑的意味
221 15 duì mutual 對女性有貶抑的意味
222 15 duì parallel; alternating 對女性有貶抑的意味
223 15 duì a command to appear as an audience 對女性有貶抑的意味
224 14 zhī to go 大家遵守彼此的相處之道
225 14 zhī to arrive; to go 大家遵守彼此的相處之道
226 14 zhī is 大家遵守彼此的相處之道
227 14 zhī to use 大家遵守彼此的相處之道
228 14 zhī Zhi 大家遵守彼此的相處之道
229 14 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
230 14 就是 jiùshì agree 就是
231 14 wèi position; location; place 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
232 14 wèi bit 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
233 14 wèi a seat 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
234 14 wèi a post 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
235 14 wèi a rank; status 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
236 14 wèi a throne 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
237 14 wèi Wei 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
238 14 wèi the standard form of an object 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
239 14 wèi a polite form of address 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
240 14 wèi at; located at 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
241 14 wèi to arrange 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
242 14 wèi to remain standing; avasthā 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
243 14 to use; to grasp 有的是本分默默耕耘以利生
244 14 to rely on 有的是本分默默耕耘以利生
245 14 to regard 有的是本分默默耕耘以利生
246 14 to be able to 有的是本分默默耕耘以利生
247 14 to order; to command 有的是本分默默耕耘以利生
248 14 used after a verb 有的是本分默默耕耘以利生
249 14 a reason; a cause 有的是本分默默耕耘以利生
250 14 Israel 有的是本分默默耕耘以利生
251 14 Yi 有的是本分默默耕耘以利生
252 14 use; yogena 有的是本分默默耕耘以利生
253 14 問題 wèntí a question 就不會滋生許多的是非問題
254 14 問題 wèntí a problem 就不會滋生許多的是非問題
255 14 big; huge; large 對女人的評價也有很大的差異
256 14 Kangxi radical 37 對女人的評價也有很大的差異
257 14 great; major; important 對女人的評價也有很大的差異
258 14 size 對女人的評價也有很大的差異
259 14 old 對女人的評價也有很大的差異
260 14 oldest; earliest 對女人的評價也有很大的差異
261 14 adult 對女人的評價也有很大的差異
262 14 dài an important person 對女人的評價也有很大的差異
263 14 senior 對女人的評價也有很大的差異
264 14 an element 對女人的評價也有很大的差異
265 14 great; mahā 對女人的評價也有很大的差異
266 14 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓這個世界很混亂
267 14 ràng to transfer; to sell 讓這個世界很混亂
268 14 ràng Give Way 讓這個世界很混亂
269 13 八敬法 bājìngfǎ eight precepts of respect 如八敬法
270 12 認為 rènwéi to believe; to think 佛陀也認為自己的姨母和這些女性都很有善根
271 12 平等 píngděng be equal in social status 人人都是平等無二
272 12 平等 píngděng equal 人人都是平等無二
273 12 平等 píngděng equal; without partiality 人人都是平等無二
274 12 平等 píngděng equality 人人都是平等無二
275 12 infix potential marker 也有不聰明的
276 12 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 裡的天女對舍利弗說
277 12 男女平等 nán nǚ píng děng equality of the sexes 男女平等
278 12 to join together; together with; to accompany 比丘和比丘之間
279 12 peace; harmony 比丘和比丘之間
280 12 He 比丘和比丘之間
281 12 harmonious [sound] 比丘和比丘之間
282 12 gentle; amiable; acquiescent 比丘和比丘之間
283 12 warm 比丘和比丘之間
284 12 to harmonize; to make peace 比丘和比丘之間
285 12 a transaction 比丘和比丘之間
286 12 a bell on a chariot 比丘和比丘之間
287 12 a musical instrument 比丘和比丘之間
288 12 a military gate 比丘和比丘之間
289 12 a coffin headboard 比丘和比丘之間
290 12 a skilled worker 比丘和比丘之間
291 12 compatible 比丘和比丘之間
292 12 calm; peaceful 比丘和比丘之間
293 12 to sing in accompaniment 比丘和比丘之間
294 12 to write a matching poem 比丘和比丘之間
295 12 harmony; gentleness 比丘和比丘之間
296 12 venerable 比丘和比丘之間
297 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大愛道可說是功不可沒
298 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大愛道可說是功不可沒
299 11 shuì to persuade 大愛道可說是功不可沒
300 11 shuō to teach; to recite; to explain 大愛道可說是功不可沒
301 11 shuō a doctrine; a theory 大愛道可說是功不可沒
302 11 shuō to claim; to assert 大愛道可說是功不可沒
303 11 shuō allocution 大愛道可說是功不可沒
304 11 shuō to criticize; to scold 大愛道可說是功不可沒
305 11 shuō to indicate; to refer to 大愛道可說是功不可沒
306 11 shuō speach; vāda 大愛道可說是功不可沒
307 11 shuō to speak; bhāṣate 大愛道可說是功不可沒
308 11 shàng top; a high position 在佛教發展上
309 11 shang top; the position on or above something 在佛教發展上
310 11 shàng to go up; to go forward 在佛教發展上
311 11 shàng shang 在佛教發展上
312 11 shàng previous; last 在佛教發展上
313 11 shàng high; higher 在佛教發展上
314 11 shàng advanced 在佛教發展上
315 11 shàng a monarch; a sovereign 在佛教發展上
316 11 shàng time 在佛教發展上
317 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在佛教發展上
318 11 shàng far 在佛教發展上
319 11 shàng big; as big as 在佛教發展上
320 11 shàng abundant; plentiful 在佛教發展上
321 11 shàng to report 在佛教發展上
322 11 shàng to offer 在佛教發展上
323 11 shàng to go on stage 在佛教發展上
324 11 shàng to take office; to assume a post 在佛教發展上
325 11 shàng to install; to erect 在佛教發展上
326 11 shàng to suffer; to sustain 在佛教發展上
327 11 shàng to burn 在佛教發展上
328 11 shàng to remember 在佛教發展上
329 11 shàng to add 在佛教發展上
330 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在佛教發展上
331 11 shàng to meet 在佛教發展上
332 11 shàng falling then rising (4th) tone 在佛教發展上
333 11 shang used after a verb indicating a result 在佛教發展上
334 11 shàng a musical note 在佛教發展上
335 11 shàng higher, superior; uttara 在佛教發展上
336 11 女人 nǚrén woman; women 因為那裡沒有女人
337 11 女人 nǚrén wife 因為那裡沒有女人
338 11 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 比丘尼學佛的男眾居士
339 11 居士 jūshì householder 比丘尼學佛的男眾居士
340 11 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 比丘尼學佛的男眾居士
341 11 néng can; able 又以女眾同樣能證得聖果為由
342 11 néng ability; capacity 又以女眾同樣能證得聖果為由
343 11 néng a mythical bear-like beast 又以女眾同樣能證得聖果為由
344 11 néng energy 又以女眾同樣能證得聖果為由
345 11 néng function; use 又以女眾同樣能證得聖果為由
346 11 néng talent 又以女眾同樣能證得聖果為由
347 11 néng expert at 又以女眾同樣能證得聖果為由
348 11 néng to be in harmony 又以女眾同樣能證得聖果為由
349 11 néng to tend to; to care for 又以女眾同樣能證得聖果為由
350 11 néng to reach; to arrive at 又以女眾同樣能證得聖果為由
351 11 néng to be able; śak 又以女眾同樣能證得聖果為由
352 11 公主 gōngzhǔ princess 中國有很多位公主
353 11 後來 hòulái afterwards; later 那麼女眾教團後來是如何成立的呢
354 11 後來 hòulái people coming later 那麼女眾教團後來是如何成立的呢
355 11 woolen material 為什麼呢
356 11 děng et cetera; and so on 轉女成男等問題提出說明
357 11 děng to wait 轉女成男等問題提出說明
358 11 děng to be equal 轉女成男等問題提出說明
359 11 děng degree; level 轉女成男等問題提出說明
360 11 děng to compare 轉女成男等問題提出說明
361 10 寺廟 sìmiào temple; monastery; shrine 建寺廟等等
362 10 比較 bǐjiào to compare; to contrast 只有一個輪子就比較危險
363 10 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 還有
364 10 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該要先促進男女平等
365 10 過去 guòqù past; previous/ former 這些因緣都過去了
366 10 過去 guòqu to go over; to pass by 這些因緣都過去了
367 10 過去 guòqu to die 這些因緣都過去了
368 10 過去 guòqu already past 這些因緣都過去了
369 10 過去 guòqu to go forward 這些因緣都過去了
370 10 過去 guòqu to turn one's back 這些因緣都過去了
371 10 過去 guòqù past 這些因緣都過去了
372 10 xiàng to observe; to assess 然而最好是沒有男女相
373 10 xiàng appearance; portrait; picture 然而最好是沒有男女相
374 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 然而最好是沒有男女相
375 10 xiàng to aid; to help 然而最好是沒有男女相
376 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 然而最好是沒有男女相
377 10 xiàng a sign; a mark; appearance 然而最好是沒有男女相
378 10 xiāng alternately; in turn 然而最好是沒有男女相
379 10 xiāng Xiang 然而最好是沒有男女相
380 10 xiāng form substance 然而最好是沒有男女相
381 10 xiāng to express 然而最好是沒有男女相
382 10 xiàng to choose 然而最好是沒有男女相
383 10 xiāng Xiang 然而最好是沒有男女相
384 10 xiāng an ancient musical instrument 然而最好是沒有男女相
385 10 xiāng the seventh lunar month 然而最好是沒有男女相
386 10 xiāng to compare 然而最好是沒有男女相
387 10 xiàng to divine 然而最好是沒有男女相
388 10 xiàng to administer 然而最好是沒有男女相
389 10 xiàng helper for a blind person 然而最好是沒有男女相
390 10 xiāng rhythm [music] 然而最好是沒有男女相
391 10 xiāng the upper frets of a pipa 然而最好是沒有男女相
392 10 xiāng coralwood 然而最好是沒有男女相
393 10 xiàng ministry 然而最好是沒有男女相
394 10 xiàng to supplement; to enhance 然而最好是沒有男女相
395 10 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 然而最好是沒有男女相
396 10 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 然而最好是沒有男女相
397 10 xiàng sign; mark; liṅga 然而最好是沒有男女相
398 10 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 然而最好是沒有男女相
399 10 yóu Kangxi radical 102 最多是由男眾
400 10 yóu to follow along 最多是由男眾
401 10 yóu cause; reason 最多是由男眾
402 10 yóu You 最多是由男眾
403 10 zēng great-grand 曾說出一句宣言
404 10 zēng Zeng 曾說出一句宣言
405 10 céng layered; tiered; storied 曾說出一句宣言
406 10 zēng to add to; to increase 曾說出一句宣言
407 10 céng deep 曾說出一句宣言
408 10 聽說 tīngshuō to hear told 聽說當時佛陀曾提出
409 9 台灣 Táiwān Taiwan 以台灣來說
410 9 社會 shèhuì society 乃至社會的男女問題
411 9 cóng to follow 從佛教的觀點來看
412 9 cóng to comply; to submit; to defer 從佛教的觀點來看
413 9 cóng to participate in something 從佛教的觀點來看
414 9 cóng to use a certain method or principle 從佛教的觀點來看
415 9 cóng something secondary 從佛教的觀點來看
416 9 cóng remote relatives 從佛教的觀點來看
417 9 cóng secondary 從佛教的觀點來看
418 9 cóng to go on; to advance 從佛教的觀點來看
419 9 cōng at ease; informal 從佛教的觀點來看
420 9 zòng a follower; a supporter 從佛教的觀點來看
421 9 zòng to release 從佛教的觀點來看
422 9 zòng perpendicular; longitudinal 從佛教的觀點來看
423 9 zhōng middle 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
424 9 zhōng medium; medium sized 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
425 9 zhōng China 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
426 9 zhòng to hit the mark 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
427 9 zhōng midday 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
428 9 zhōng inside 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
429 9 zhōng during 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
430 9 zhōng Zhong 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
431 9 zhōng intermediary 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
432 9 zhōng half 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
433 9 zhòng to reach; to attain 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
434 9 zhòng to suffer; to infect 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
435 9 zhòng to obtain 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
436 9 zhòng to pass an exam 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
437 9 zhōng middle 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
438 9 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 新竹的如學法師等等
439 9 法師 fǎshī a Taoist priest 新竹的如學法師等等
440 9 法師 fǎshī Venerable 新竹的如學法師等等
441 9 法師 fǎshī Dharma Teacher 新竹的如學法師等等
442 9 法師 fǎshī Dharma master 新竹的如學法師等等
443 9 當時 dāngshí then; at that time 聽說當時佛陀曾提出
444 9 弟子 dìzi disciple; follower; student 所以他有四眾弟子
445 9 弟子 dìzi youngster 所以他有四眾弟子
446 9 弟子 dìzi prostitute 所以他有四眾弟子
447 9 弟子 dìzi believer 所以他有四眾弟子
448 9 弟子 dìzi disciple 所以他有四眾弟子
449 9 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 所以他有四眾弟子
450 8 尼師 níshī Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 如台中的妙然尼師
451 8 奉獻 fèngxiàn to consecrate; to dedicate; to devote 大愛道一生為佛教奉獻努力
452 8 xiàng to appear; to seem; to resemble 文化還沒進步到像西方極樂世界的
453 8 xiàng image; portrait; statue 文化還沒進步到像西方極樂世界的
454 8 xiàng appearance 文化還沒進步到像西方極樂世界的
455 8 xiàng for example 文化還沒進步到像西方極樂世界的
456 8 xiàng likeness; pratirūpa 文化還沒進步到像西方極樂世界的
457 8 男人 nánrén man; men; male 也沒有男人
458 8 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 聽說女眾修行
459 8 修行 xiūxíng spiritual cultivation 聽說女眾修行
460 8 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 聽說女眾修行
461 8 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 聽說女眾修行
462 8 zuò to make 的平等精神做了最具體的註腳
463 8 zuò to do; to work 的平等精神做了最具體的註腳
464 8 zuò to serve as; to become; to act as 的平等精神做了最具體的註腳
465 8 zuò to conduct; to hold 的平等精神做了最具體的註腳
466 8 zuò to pretend 的平等精神做了最具體的註腳
467 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以稱為比丘
468 8 可以 kěyǐ capable; adequate 才可以稱為比丘
469 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以稱為比丘
470 8 可以 kěyǐ good 才可以稱為比丘
471 8 hǎo good 男人就很好嗎
472 8 hào to be fond of; to be friendly 男人就很好嗎
473 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 男人就很好嗎
474 8 hǎo easy; convenient 男人就很好嗎
475 8 hǎo so as to 男人就很好嗎
476 8 hǎo friendly; kind 男人就很好嗎
477 8 hào to be likely to 男人就很好嗎
478 8 hǎo beautiful 男人就很好嗎
479 8 hǎo to be healthy; to be recovered 男人就很好嗎
480 8 hǎo remarkable; excellent 男人就很好嗎
481 8 hǎo suitable 男人就很好嗎
482 8 hào a hole in a coin or jade disk 男人就很好嗎
483 8 hào a fond object 男人就很好嗎
484 8 hǎo Good 男人就很好嗎
485 8 hǎo good; sādhu 男人就很好嗎
486 8 měi beautiful 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
487 8 měi America 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
488 8 měi good; pleasing 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
489 8 měi United States of America 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
490 8 měi to beautify 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
491 8 měi to be satisfied with oneself 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
492 8 měi tasty 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
493 8 měi satisying; pleasing 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
494 8 měi a beautiful lady 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
495 8 měi a beautiful thing 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
496 8 měi to exaggerate 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
497 8 měi Beauty 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
498 8 měi beautiful; sundara 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
499 8 měi sweet; madhura 為此佛陀曾讚歎大愛道比丘尼的聖德美行
500 8 佛門 fómén Buddhism 在佛門參學

Frequencies of all Words

Top 719

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 305 de possessive particle 大家遵守彼此的相處之道
2 305 de structural particle 大家遵守彼此的相處之道
3 305 de complement 大家遵守彼此的相處之道
4 305 de a substitute for something already referred to 大家遵守彼此的相處之道
5 92 shì is; are; am; to be 然而最好是沒有男女相
6 92 shì is exactly 然而最好是沒有男女相
7 92 shì is suitable; is in contrast 然而最好是沒有男女相
8 92 shì this; that; those 然而最好是沒有男女相
9 92 shì really; certainly 然而最好是沒有男女相
10 92 shì correct; yes; affirmative 然而最好是沒有男女相
11 92 shì true 然而最好是沒有男女相
12 92 shì is; has; exists 然而最好是沒有男女相
13 92 shì used between repetitions of a word 然而最好是沒有男女相
14 92 shì a matter; an affair 然而最好是沒有男女相
15 92 shì Shi 然而最好是沒有男女相
16 92 shì is; bhū 然而最好是沒有男女相
17 92 shì this; idam 然而最好是沒有男女相
18 79 zhòng many; numerous 佛教不是只有男眾比丘
19 79 zhòng masses; people; multitude; crowd 佛教不是只有男眾比丘
20 79 zhòng general; common; public 佛教不是只有男眾比丘
21 79 zhòng many; all; sarva 佛教不是只有男眾比丘
22 67 佛教 fójiào Buddhism 從佛教的觀點來看
23 67 佛教 fó jiào the Buddha teachings 從佛教的觀點來看
24 66 female; feminine 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
25 66 female 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
26 66 Kangxi radical 38 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
27 66 to marry off a daughter 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
28 66 daughter 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
29 66 you; thou 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
30 66 soft; feminine 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
31 66 the Maiden lunar lodging 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
32 66 you 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
33 66 woman; nārī 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
34 66 daughter; duhitṛ 女眾在佛教中也佔有相當重要的地位
35 65 zài in; at 在佛教的七眾弟子也分男女
36 65 zài at 在佛教的七眾弟子也分男女
37 65 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在佛教的七眾弟子也分男女
38 65 zài to exist; to be living 在佛教的七眾弟子也分男女
39 65 zài to consist of 在佛教的七眾弟子也分男女
40 65 zài to be at a post 在佛教的七眾弟子也分男女
41 65 zài in; bhū 在佛教的七眾弟子也分男女
42 63 yǒu is; are; to exist 有出家的比丘
43 63 yǒu to have; to possess 有出家的比丘
44 63 yǒu indicates an estimate 有出家的比丘
45 63 yǒu indicates a large quantity 有出家的比丘
46 63 yǒu indicates an affirmative response 有出家的比丘
47 63 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有出家的比丘
48 63 yǒu used to compare two things 有出家的比丘
49 63 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有出家的比丘
50 63 yǒu used before the names of dynasties 有出家的比丘
51 63 yǒu a certain thing; what exists 有出家的比丘
52 63 yǒu multiple of ten and ... 有出家的比丘
53 63 yǒu abundant 有出家的比丘
54 63 yǒu purposeful 有出家的比丘
55 63 yǒu You 有出家的比丘
56 63 yǒu 1. existence; 2. becoming 有出家的比丘
57 63 yǒu becoming; bhava 有出家的比丘
58 49 hěn very 這個世界的問題很多
59 49 hěn disobey 這個世界的問題很多
60 49 hěn a dispute 這個世界的問題很多
61 49 hěn violent; cruel 這個世界的問題很多
62 49 hěn very; atīva 這個世界的問題很多
63 45 dōu all 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
64 45 capital city 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
65 45 a city; a metropolis 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
66 45 dōu all 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
67 45 elegant; refined 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
68 45 Du 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
69 45 dōu already 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
70 45 to establish a capital city 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
71 45 to reside 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
72 45 to total; to tally 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
73 45 dōu all; sarva 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
74 44 also; too 在佛教的七眾弟子也分男女
75 44 a final modal particle indicating certainy or decision 在佛教的七眾弟子也分男女
76 44 either 在佛教的七眾弟子也分男女
77 44 even 在佛教的七眾弟子也分男女
78 44 used to soften the tone 在佛教的七眾弟子也分男女
79 44 used for emphasis 在佛教的七眾弟子也分男女
80 44 used to mark contrast 在佛教的七眾弟子也分男女
81 44 used to mark compromise 在佛教的七眾弟子也分男女
82 44 ya 在佛教的七眾弟子也分男女
83 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
84 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
85 44 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
86 41 女性 nǚxìng a female; the female sex 是女性的意思
87 37 le completion of an action 問題就更多了
88 37 liǎo to know; to understand 問題就更多了
89 37 liǎo to understand; to know 問題就更多了
90 37 liào to look afar from a high place 問題就更多了
91 37 le modal particle 問題就更多了
92 37 le particle used in certain fixed expressions 問題就更多了
93 37 liǎo to complete 問題就更多了
94 37 liǎo completely 問題就更多了
95 37 liǎo clever; intelligent 問題就更多了
96 37 liǎo to know; jñāta 問題就更多了
97 32 nán male 佛教不是只有男眾比丘
98 32 nán male 佛教不是只有男眾比丘
99 32 nán a baron 佛教不是只有男眾比丘
100 32 nán Nan 佛教不是只有男眾比丘
101 32 nán male; nara 佛教不是只有男眾比丘
102 32 wèi for; to 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
103 32 wèi because of 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
104 32 wéi to act as; to serve 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
105 32 wéi to change into; to become 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
106 32 wéi to be; is 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
107 32 wéi to do 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
108 32 wèi for 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
109 32 wèi because of; for; to 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
110 32 wèi to 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
111 32 wéi in a passive construction 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
112 32 wéi forming a rehetorical question 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
113 32 wéi forming an adverb 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
114 32 wéi to add emphasis 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
115 32 wèi to support; to help 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
116 32 wéi to govern 能否為我們談談有關佛教在男女平等方面的問題
117 31 jiù right away 就不會滋生許多的是非問題
118 31 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會滋生許多的是非問題
119 31 jiù with regard to; concerning; to follow 就不會滋生許多的是非問題
120 31 jiù to assume 就不會滋生許多的是非問題
121 31 jiù to receive; to suffer 就不會滋生許多的是非問題
122 31 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會滋生許多的是非問題
123 31 jiù precisely; exactly 就不會滋生許多的是非問題
124 31 jiù namely 就不會滋生許多的是非問題
125 31 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會滋生許多的是非問題
126 31 jiù only; just 就不會滋生許多的是非問題
127 31 jiù to accomplish 就不會滋生許多的是非問題
128 31 jiù to go with 就不會滋生許多的是非問題
129 31 jiù already 就不會滋生許多的是非問題
130 31 jiù as much as 就不會滋生許多的是非問題
131 31 jiù to begin with; as expected 就不會滋生許多的是非問題
132 31 jiù even if 就不會滋生許多的是非問題
133 31 jiù to die 就不會滋生許多的是非問題
134 31 jiù for instance; namely; yathā 就不會滋生許多的是非問題
135 30 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 這個世界的問題很多
136 30 duó many; much 這個世界的問題很多
137 30 duō more 這個世界的問題很多
138 30 duō an unspecified extent 這個世界的問題很多
139 30 duō used in exclamations 這個世界的問題很多
140 30 duō excessive 這個世界的問題很多
141 30 duō to what extent 這個世界的問題很多
142 30 duō abundant 這個世界的問題很多
143 30 duō to multiply; to acrue 這個世界的問題很多
144 30 duō mostly 這個世界的問題很多
145 30 duō simply; merely 這個世界的問題很多
146 30 duō frequently 這個世界的問題很多
147 30 duō very 這個世界的問題很多
148 30 duō Duo 這個世界的問題很多
149 30 duō ta 這個世界的問題很多
150 30 duō many; bahu 這個世界的問題很多
151 29 inside; interior 在這個講次裡
152 29 Kangxi radical 166 在這個講次裡
153 29 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在這個講次裡
154 29 a small village; ri 在這個講次裡
155 29 inside; within 在這個講次裡
156 29 a residence 在這個講次裡
157 29 a neighborhood; an alley 在這個講次裡
158 29 a local administrative district 在這個講次裡
159 27 男女 nán nǚ male and female 然而最好是沒有男女相
160 26 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 有出家的比丘
161 26 出家 chūjiā to renounce 有出家的比丘
162 26 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 有出家的比丘
163 26 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 有出家的比丘
164 26 比丘 bǐqiū bhiksu 有出家的比丘
165 26 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 有出家的比丘
166 26 yào to want; to wish for 他要受過比丘二百五十戒
167 26 yào if 他要受過比丘二百五十戒
168 26 yào to be about to; in the future 他要受過比丘二百五十戒
169 26 yào to want 他要受過比丘二百五十戒
170 26 yāo a treaty 他要受過比丘二百五十戒
171 26 yào to request 他要受過比丘二百五十戒
172 26 yào essential points; crux 他要受過比丘二百五十戒
173 26 yāo waist 他要受過比丘二百五十戒
174 26 yāo to cinch 他要受過比丘二百五十戒
175 26 yāo waistband 他要受過比丘二百五十戒
176 26 yāo Yao 他要受過比丘二百五十戒
177 26 yāo to pursue; to seek; to strive for 他要受過比丘二百五十戒
178 26 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 他要受過比丘二百五十戒
179 26 yāo to obstruct; to intercept 他要受過比丘二百五十戒
180 26 yāo to agree with 他要受過比丘二百五十戒
181 26 yāo to invite; to welcome 他要受過比丘二百五十戒
182 26 yào to summarize 他要受過比丘二百五十戒
183 26 yào essential; important 他要受過比丘二百五十戒
184 26 yào to desire 他要受過比丘二百五十戒
185 26 yào to demand 他要受過比丘二百五十戒
186 26 yào to need 他要受過比丘二百五十戒
187 26 yào should; must 他要受過比丘二百五十戒
188 26 yào might 他要受過比丘二百五十戒
189 26 yào or 他要受過比丘二百五十戒
190 26 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀始終是促進種姓及男女之間的平等
191 25 wèn to ask
192 25 wèn to inquire after
193 25 wèn to interrogate
194 25 wèn to hold responsible
195 25 wèn to request something
196 25 wèn to rebuke
197 25 wèn to send an official mission bearing gifts
198 25 wèn news
199 25 wèn to propose marriage
200 25 wén to inform
201 25 wèn to research
202 25 wèn Wen
203 25 wèn to
204 25 wèn a question
205 25 wèn ask; prccha
206 24 to reply; to answer
207 24 to reciprocate to
208 24 to agree to; to assent to
209 24 to acknowledge; to greet
210 24 Da
211 23 she; her 她知道舍利弗心裡所想
212 21 rén person; people; a human being 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
213 21 rén Kangxi radical 9 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
214 21 rén a kind of person 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
215 21 rén everybody 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
216 21 rén adult 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
217 21 rén somebody; others 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
218 21 rén an upright person 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
219 21 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
220 21 one 這是一段什麼樣的因緣呢
221 21 Kangxi radical 1 這是一段什麼樣的因緣呢
222 21 as soon as; all at once 這是一段什麼樣的因緣呢
223 21 pure; concentrated 這是一段什麼樣的因緣呢
224 21 whole; all 這是一段什麼樣的因緣呢
225 21 first 這是一段什麼樣的因緣呢
226 21 the same 這是一段什麼樣的因緣呢
227 21 each 這是一段什麼樣的因緣呢
228 21 certain 這是一段什麼樣的因緣呢
229 21 throughout 這是一段什麼樣的因緣呢
230 21 used in between a reduplicated verb 這是一段什麼樣的因緣呢
231 21 sole; single 這是一段什麼樣的因緣呢
232 21 a very small amount 這是一段什麼樣的因緣呢
233 21 Yi 這是一段什麼樣的因緣呢
234 21 other 這是一段什麼樣的因緣呢
235 21 to unify 這是一段什麼樣的因緣呢
236 21 accidentally; coincidentally 這是一段什麼樣的因緣呢
237 21 abruptly; suddenly 這是一段什麼樣的因緣呢
238 21 or 這是一段什麼樣的因緣呢
239 21 one; eka 這是一段什麼樣的因緣呢
240 21 I; me; my 一切男子是我父
241 21 self 一切男子是我父
242 21 we; our 一切男子是我父
243 21 [my] dear 一切男子是我父
244 21 Wo 一切男子是我父
245 21 self; atman; attan 一切男子是我父
246 21 ga 一切男子是我父
247 21 I; aham 一切男子是我父
248 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 然而最好是沒有男女相
249 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 然而最好是沒有男女相
250 21 教團 jiāotuán buddhist order; religious community; religious groups 比丘尼教團有如鳥之雙翼
251 21 教團 jiāo tuán religious organization 比丘尼教團有如鳥之雙翼
252 20 她們 tāmen them 她們受的戒條更甚於男眾
253 20 lái to come 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
254 20 lái indicates an approximate quantity 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
255 20 lái please 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
256 20 lái used to substitute for another verb 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
257 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
258 20 lái ever since 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
259 20 lái wheat 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
260 20 lái next; future 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
261 20 lái a simple complement of direction 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
262 20 lái to occur; to arise 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
263 20 lái to earn 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
264 20 lái to come; āgata 佛教的教團卻由七眾弟子來組成
265 19 dào to arrive 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
266 19 dào arrive; receive 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
267 19 dào to go 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
268 19 dào careful 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
269 19 dào Dao 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
270 19 dào approach; upagati 帶領王宮女眷五百人到尼拘陀樹林中拜訪佛陀
271 18 現在 xiànzài at present; in the process of 現在這個娑婆世界的男女問題
272 18 現在 xiànzài now, present 現在這個娑婆世界的男女問題
273 17 zhè this; these 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
274 17 zhèi this; these 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
275 17 zhè now 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
276 17 zhè immediately 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
277 17 zhè particle with no meaning 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
278 17 zhè this; ayam; idam 但是在西方極樂淨土沒有這方面的問題
279 17 一個 yī gè one instance; one unit 我們對於一個新來的人
280 17 一個 yī gè a certain degreee 我們對於一個新來的人
281 17 一個 yī gè whole; entire 我們對於一個新來的人
282 17 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 不僅佛法提倡男女平等
283 17 佛法 fófǎ the power of the Buddha 不僅佛法提倡男女平等
284 17 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 不僅佛法提倡男女平等
285 17 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 不僅佛法提倡男女平等
286 17 huì can; be able to 只會造成階級的分裂
287 17 huì able to 只會造成階級的分裂
288 17 huì a meeting; a conference; an assembly 只會造成階級的分裂
289 17 kuài to balance an account 只會造成階級的分裂
290 17 huì to assemble 只會造成階級的分裂
291 17 huì to meet 只會造成階級的分裂
292 17 huì a temple fair 只會造成階級的分裂
293 17 huì a religious assembly 只會造成階級的分裂
294 17 huì an association; a society 只會造成階級的分裂
295 17 huì a national or provincial capital 只會造成階級的分裂
296 17 huì an opportunity 只會造成階級的分裂
297 17 huì to understand 只會造成階級的分裂
298 17 huì to be familiar with; to know 只會造成階級的分裂
299 17 huì to be possible; to be likely 只會造成階級的分裂
300 17 huì to be good at 只會造成階級的分裂
301 17 huì a moment 只會造成階級的分裂
302 17 huì to happen to 只會造成階級的分裂
303 17 huì to pay 只會造成階級的分裂
304 17 huì a meeting place 只會造成階級的分裂
305 17 kuài the seam of a cap 只會造成階級的分裂
306 17 huì in accordance with 只會造成階級的分裂
307 17 huì imperial civil service examination 只會造成階級的分裂
308 17 huì to have sexual intercourse 只會造成階級的分裂
309 17 huì Hui 只會造成階級的分裂
310 17 huì combining; samsarga 只會造成階級的分裂
311 17 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以沒有男女之分
312 17 所以 suǒyǐ that by which 所以沒有男女之分
313 17 所以 suǒyǐ how; why 所以沒有男女之分
314 17 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以沒有男女之分
315 17 我們 wǒmen we 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
316 16 菩薩 púsà bodhisattva 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
317 16 菩薩 púsà bodhisattva 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
318 16 菩薩 púsà bodhisatta 假如我們把一切人都視為諸佛菩薩
319 16 he; him 所以他有四眾弟子
320 16 another aspect 所以他有四眾弟子
321 16 other; another; some other 所以他有四眾弟子
322 16 everybody 所以他有四眾弟子
323 16 other 所以他有四眾弟子
324 16 tuō other; another; some other 所以他有四眾弟子
325 16 tha 所以他有四眾弟子
326 16 ṭha 所以他有四眾弟子
327 16 other; anya 所以他有四眾弟子
328 15 such as; for example; for instance 如八敬法
329 15 if 如八敬法
330 15 in accordance with 如八敬法
331 15 to be appropriate; should; with regard to 如八敬法
332 15 this 如八敬法
333 15 it is so; it is thus; can be compared with 如八敬法
334 15 to go to 如八敬法
335 15 to meet 如八敬法
336 15 to appear; to seem; to be like 如八敬法
337 15 at least as good as 如八敬法
338 15 and 如八敬法
339 15 or 如八敬法
340 15 but 如八敬法
341 15 then 如八敬法
342 15 naturally 如八敬法
343 15 expresses a question or doubt 如八敬法
344 15 you 如八敬法
345 15 the second lunar month 如八敬法
346 15 in; at 如八敬法
347 15 Ru 如八敬法
348 15 Thus 如八敬法
349 15 thus; tathā 如八敬法
350 15 like; iva 如八敬法
351 15 duì to; toward 對女性有貶抑的意味
352 15 duì to oppose; to face; to regard 對女性有貶抑的意味
353 15 duì correct; right 對女性有貶抑的意味
354 15 duì pair 對女性有貶抑的意味
355 15 duì opposing; opposite 對女性有貶抑的意味
356 15 duì duilian; couplet 對女性有貶抑的意味
357 15 duì yes; affirmative 對女性有貶抑的意味
358 15 duì to treat; to regard 對女性有貶抑的意味
359 15 duì to confirm; to agree 對女性有貶抑的意味
360 15 duì to correct; to make conform; to check 對女性有貶抑的意味
361 15 duì to mix 對女性有貶抑的意味
362 15 duì a pair 對女性有貶抑的意味
363 15 duì to respond; to answer 對女性有貶抑的意味
364 15 duì mutual 對女性有貶抑的意味
365 15 duì parallel; alternating 對女性有貶抑的意味
366 15 duì a command to appear as an audience 對女性有貶抑的意味
367 14 zhī him; her; them; that 大家遵守彼此的相處之道
368 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大家遵守彼此的相處之道
369 14 zhī to go 大家遵守彼此的相處之道
370 14 zhī this; that 大家遵守彼此的相處之道
371 14 zhī genetive marker 大家遵守彼此的相處之道
372 14 zhī it 大家遵守彼此的相處之道
373 14 zhī in 大家遵守彼此的相處之道
374 14 zhī all 大家遵守彼此的相處之道
375 14 zhī and 大家遵守彼此的相處之道
376 14 zhī however 大家遵守彼此的相處之道
377 14 zhī if 大家遵守彼此的相處之道
378 14 zhī then 大家遵守彼此的相處之道
379 14 zhī to arrive; to go 大家遵守彼此的相處之道
380 14 zhī is 大家遵守彼此的相處之道
381 14 zhī to use 大家遵守彼此的相處之道
382 14 zhī Zhi 大家遵守彼此的相處之道
383 14 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
384 14 就是 jiùshì even if; even 就是
385 14 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是
386 14 就是 jiùshì agree 就是
387 14 wèi position; location; place 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
388 14 wèi measure word for people 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
389 14 wèi bit 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
390 14 wèi a seat 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
391 14 wèi a post 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
392 14 wèi a rank; status 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
393 14 wèi a throne 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
394 14 wèi Wei 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
395 14 wèi the standard form of an object 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
396 14 wèi a polite form of address 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
397 14 wèi at; located at 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
398 14 wèi to arrange 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
399 14 wèi to remain standing; avasthā 作為允許佛陀的姨母及五百位宮女出家的條件
400 14 so as to; in order to 有的是本分默默耕耘以利生
401 14 to use; to regard as 有的是本分默默耕耘以利生
402 14 to use; to grasp 有的是本分默默耕耘以利生
403 14 according to 有的是本分默默耕耘以利生
404 14 because of 有的是本分默默耕耘以利生
405 14 on a certain date 有的是本分默默耕耘以利生
406 14 and; as well as 有的是本分默默耕耘以利生
407 14 to rely on 有的是本分默默耕耘以利生
408 14 to regard 有的是本分默默耕耘以利生
409 14 to be able to 有的是本分默默耕耘以利生
410 14 to order; to command 有的是本分默默耕耘以利生
411 14 further; moreover 有的是本分默默耕耘以利生
412 14 used after a verb 有的是本分默默耕耘以利生
413 14 very 有的是本分默默耕耘以利生
414 14 already 有的是本分默默耕耘以利生
415 14 increasingly 有的是本分默默耕耘以利生
416 14 a reason; a cause 有的是本分默默耕耘以利生
417 14 Israel 有的是本分默默耕耘以利生
418 14 Yi 有的是本分默默耕耘以利生
419 14 use; yogena 有的是本分默默耕耘以利生
420 14 問題 wèntí a question 就不會滋生許多的是非問題
421 14 問題 wèntí a problem 就不會滋生許多的是非問題
422 14 big; huge; large 對女人的評價也有很大的差異
423 14 Kangxi radical 37 對女人的評價也有很大的差異
424 14 great; major; important 對女人的評價也有很大的差異
425 14 size 對女人的評價也有很大的差異
426 14 old 對女人的評價也有很大的差異
427 14 greatly; very 對女人的評價也有很大的差異
428 14 oldest; earliest 對女人的評價也有很大的差異
429 14 adult 對女人的評價也有很大的差異
430 14 tài greatest; grand 對女人的評價也有很大的差異
431 14 dài an important person 對女人的評價也有很大的差異
432 14 senior 對女人的評價也有很大的差異
433 14 approximately 對女人的評價也有很大的差異
434 14 tài greatest; grand 對女人的評價也有很大的差異
435 14 an element 對女人的評價也有很大的差異
436 14 great; mahā 對女人的評價也有很大的差異
437 14 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓這個世界很混亂
438 14 ràng by 讓這個世界很混亂
439 14 ràng to transfer; to sell 讓這個世界很混亂
440 14 ràng Give Way 讓這個世界很混亂
441 13 八敬法 bājìngfǎ eight precepts of respect 如八敬法
442 12 認為 rènwéi to believe; to think 佛陀也認為自己的姨母和這些女性都很有善根
443 12 平等 píngděng be equal in social status 人人都是平等無二
444 12 平等 píngděng equal 人人都是平等無二
445 12 平等 píngděng equal; without partiality 人人都是平等無二
446 12 平等 píngděng equality 人人都是平等無二
447 12 not; no 也有不聰明的
448 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 也有不聰明的
449 12 as a correlative 也有不聰明的
450 12 no (answering a question) 也有不聰明的
451 12 forms a negative adjective from a noun 也有不聰明的
452 12 at the end of a sentence to form a question 也有不聰明的
453 12 to form a yes or no question 也有不聰明的
454 12 infix potential marker 也有不聰明的
455 12 no; na 也有不聰明的
456 12 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 裡的天女對舍利弗說
457 12 男女平等 nán nǚ píng děng equality of the sexes 男女平等
458 12 and 比丘和比丘之間
459 12 to join together; together with; to accompany 比丘和比丘之間
460 12 peace; harmony 比丘和比丘之間
461 12 He 比丘和比丘之間
462 12 harmonious [sound] 比丘和比丘之間
463 12 gentle; amiable; acquiescent 比丘和比丘之間
464 12 warm 比丘和比丘之間
465 12 to harmonize; to make peace 比丘和比丘之間
466 12 a transaction 比丘和比丘之間
467 12 a bell on a chariot 比丘和比丘之間
468 12 a musical instrument 比丘和比丘之間
469 12 a military gate 比丘和比丘之間
470 12 a coffin headboard 比丘和比丘之間
471 12 a skilled worker 比丘和比丘之間
472 12 compatible 比丘和比丘之間
473 12 calm; peaceful 比丘和比丘之間
474 12 to sing in accompaniment 比丘和比丘之間
475 12 to write a matching poem 比丘和比丘之間
476 12 Harmony 比丘和比丘之間
477 12 harmony; gentleness 比丘和比丘之間
478 12 venerable 比丘和比丘之間
479 12 也是 yěshì in addition 也是親近比丘
480 12 也是 yěshì either 也是親近比丘
481 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大愛道可說是功不可沒
482 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大愛道可說是功不可沒
483 11 shuì to persuade 大愛道可說是功不可沒
484 11 shuō to teach; to recite; to explain 大愛道可說是功不可沒
485 11 shuō a doctrine; a theory 大愛道可說是功不可沒
486 11 shuō to claim; to assert 大愛道可說是功不可沒
487 11 shuō allocution 大愛道可說是功不可沒
488 11 shuō to criticize; to scold 大愛道可說是功不可沒
489 11 shuō to indicate; to refer to 大愛道可說是功不可沒
490 11 shuō speach; vāda 大愛道可說是功不可沒
491 11 shuō to speak; bhāṣate 大愛道可說是功不可沒
492 11 shàng top; a high position 在佛教發展上
493 11 shang top; the position on or above something 在佛教發展上
494 11 shàng to go up; to go forward 在佛教發展上
495 11 shàng shang 在佛教發展上
496 11 shàng previous; last 在佛教發展上
497 11 shàng high; higher 在佛教發展上
498 11 shàng advanced 在佛教發展上
499 11 shàng a monarch; a sovereign 在佛教發展上
500 11 shàng time 在佛教發展上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhòng many; all; sarva
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
hěn very; atīva
dōu all; sarva
ya
比丘尼
  1. bǐqiūní
  2. bǐqiūní
  1. bhiksuni
  2. bhiksuni; nun; bhikkhuni
liǎo to know; jñāta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北京 98 Beijing
屏东 屏東 98 Pingtung
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
慈济功德会 慈濟功德會 99 Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
大公报 大公報 100
  1. Dagong Bao
  2. Ta Kung Pao
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
达心 達心 100 Daxin
东方 東方 100 The East; The Orient
峨嵋山 195 Mount Emei
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法王子 102
  1. Dharma Prince; Mañjuśrī
  2. Dharma Prince
法珍 102
  1. Fazhen
  2. Fazhen
佛法与生活 佛法與生活 102 Living Affinity
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建 70 Fujian
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
华梵大学 華梵大學 72 Huafan University
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
忽必烈 72 Kublai Khan; Qublai Khan
鑑真 106 Jianzhen
基隆 106 Chilung; Keelung
鸡鸣寺 雞鳴寺 106 Jiming Temple
静修禅院 靜修禪院 106 Jingxiu Chan Monastery
九华山 九華山 74 Mount Jiuhua; Jiuhuashan
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
吕碧城 呂碧城 108 Lü Bicheng
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
苗栗 109 Miaoli
苗栗县 苗栗縣 109 Miaoli county
弥勒内院 彌勒內院 109 Maitreya Inner Hall
摩诃波阇波提 摩訶波闍波提 109 Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati
南朝梁 78 Liang Dynasty
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南洋 78 Southeast Asia/South seas
南华 南華 78
  1. South China
  2. Nanhua county
南京 78 Nanjing
南投 110 Nantou
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
澎湖县 澎湖縣 112 Penghu county
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
七众 七眾 113 sevenfold assembly
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
胜鬘夫人 勝鬘夫人 115 Śrīmālā
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
四川 115 Sichuan
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
泰国 泰國 116 Thailand
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
台中市 臺中市 84 Taichung city
唐代 84 Tang Dynasty
潭柘寺 84 Tanzhe Temple
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
外相 119 Foreign Minister
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
魏孝明帝 87 Emperor Xiaoming of Northern Wei
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘经 維摩詰經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
新加坡 120 Singapore
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
汐止 120 Xizhi; Hsichih
玄光 120 Xuanguang
杨仁山 楊仁山 89 Yang Renshan
姚宏 121 Yao Hong
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
宜兰县 宜蘭縣 121 Yilan county
印度 121 India
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
永泰 121 Yongtai
有部 121 Sarvāstivāda
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元朝 121 Yuan Dynasty
曾参 曾參 90 Zeng Shen
赵城金藏 趙城金藏 90 Zhaocheng Canon; Jin Canon; Zhaocheng Jin Zang
证严法师 證嚴法師 122 Cheng Yen
中说 中說 122 Zhong Shuo
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 122.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening
八敬法 98 eight precepts of respect
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
比丘尼僧 98 bhikṣuni community
比丘僧 98 monastic community
不如法 98 counterto moral principles
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
常不轻菩萨 常不輕菩薩 99 Never Disparaging Bodhisattva
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大愿 大願 100 a great vow
大丈夫相 100 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
二众 二眾 195 two groups
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法名 102 Dharma name
方便说法 方便說法 102 expedient means
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛经翻译 佛經翻譯 102 Buddhist sutra translation
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
教诫 教誡 106 instruction; teaching
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
家庭普照 106 a family Dharma service
戒法 106 the rules of the precepts
结界 結界 106
  1. boundary; temple boundary; sīmā
  2. Restricted Area
戒行 106 to abide by precepts
皆有佛性 106 possess the Buddha-nature
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净财 淨財 106 purity of finance
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
滥收徒众 濫收徒眾 108 the indiscriminate acceptance of disciples
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
利人 108 to benefit people
利生 108 to benefit living beings
妙慧童女 109 Sumagadhi
摩登伽女 109 untouchable woman; dalit woman
末利 109 jasmine; mallika
募化 109 to collect alms; to seek donations
尼拘陀 110 Indian banyan; nyagrodha tree
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
平等法 112 the truth that all can become a Buddha
平等心 112 an impartial mind
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七众弟子 七眾弟子 113 Sevenfold Assembly
请法 請法 113 Request Teachings
轻慢 輕慢 113 to belittle others
权宜 權宜 113 skill in means
肉身 114 the physical body
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入佛 114 to bring an image of a Buddha
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
圣果 聖果 115 sacred fruit
生起 115 cause; arising
十大弟子 115 ten great disciples of the Buddha
十戒 115
  1. ten precepts
  2. ten precepts
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
式叉摩那 115 siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
四句偈 115 a four line gatha
四姓 115 four castes
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
剃度出家 116 renunciation
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
卫教 衛教 119 Defending Buddhism
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五比丘 119 five monastics
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无相布施 無相布施 119 to give without notions; to give without attachment
相互尊重 120 mutual respect
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学法女 學法女 120
  1. a novice nun; a female observer of the six commandments
  2. Probationary Nun
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
依法不依人 121 Rely on the Dharma
一切众生皆能成佛 一切眾生皆能成佛 121 all sentient beings are capable of becoming buddhas
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有法 121 something that exists
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
圆音 圓音 121 perfect voice
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
藏经 藏經 122 Buddhist canon
赞歎 讚歎 122 praise
智慧第一 122 Foremost in Wisdom
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸上善人 諸上善人 122 utmost virtuous people
住世 122 living in the world
转女成男 轉女成男 122 to be transformed from a female into a male
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention