Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 62 | 要 | yào | to want; to wish for | 必須要神父 |
| 2 | 62 | 要 | yào | to want | 必須要神父 |
| 3 | 62 | 要 | yāo | a treaty | 必須要神父 |
| 4 | 62 | 要 | yào | to request | 必須要神父 |
| 5 | 62 | 要 | yào | essential points; crux | 必須要神父 |
| 6 | 62 | 要 | yāo | waist | 必須要神父 |
| 7 | 62 | 要 | yāo | to cinch | 必須要神父 |
| 8 | 62 | 要 | yāo | waistband | 必須要神父 |
| 9 | 62 | 要 | yāo | Yao | 必須要神父 |
| 10 | 62 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 必須要神父 |
| 11 | 62 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 必須要神父 |
| 12 | 62 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 必須要神父 |
| 13 | 62 | 要 | yāo | to agree with | 必須要神父 |
| 14 | 62 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 必須要神父 |
| 15 | 62 | 要 | yào | to summarize | 必須要神父 |
| 16 | 62 | 要 | yào | essential; important | 必須要神父 |
| 17 | 62 | 要 | yào | to desire | 必須要神父 |
| 18 | 62 | 要 | yào | to demand | 必須要神父 |
| 19 | 62 | 要 | yào | to need | 必須要神父 |
| 20 | 62 | 要 | yào | should; must | 必須要神父 |
| 21 | 62 | 要 | yào | might | 必須要神父 |
| 22 | 49 | 婚禮 | hūnlǐ | wedding ceremony; wedding | 佛化婚禮 |
| 23 | 41 | 了 | liǎo | to know; to understand | 多了一些信徒 |
| 24 | 41 | 了 | liǎo | to understand; to know | 多了一些信徒 |
| 25 | 41 | 了 | liào | to look afar from a high place | 多了一些信徒 |
| 26 | 41 | 了 | liǎo | to complete | 多了一些信徒 |
| 27 | 41 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 多了一些信徒 |
| 28 | 41 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 多了一些信徒 |
| 29 | 38 | 在 | zài | in; at | 台灣在四 |
| 30 | 38 | 在 | zài | to exist; to be living | 台灣在四 |
| 31 | 38 | 在 | zài | to consist of | 台灣在四 |
| 32 | 38 | 在 | zài | to be at a post | 台灣在四 |
| 33 | 38 | 在 | zài | in; bhū | 台灣在四 |
| 34 | 35 | 很 | hěn | disobey | 這也是很正當 |
| 35 | 35 | 很 | hěn | a dispute | 這也是很正當 |
| 36 | 35 | 很 | hěn | violent; cruel | 這也是很正當 |
| 37 | 35 | 很 | hěn | very; atīva | 這也是很正當 |
| 38 | 35 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 在家信徒可以結婚 |
| 39 | 34 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 對一個有信仰的人而言 |
| 40 | 34 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 對一個有信仰的人而言 |
| 41 | 34 | 一個 | yī gè | whole; entire | 對一個有信仰的人而言 |
| 42 | 34 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 43 | 34 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 44 | 34 | 也 | yě | ya | 要求他們這個也不要 |
| 45 | 33 | 一 | yī | one | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 46 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 47 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 48 | 33 | 一 | yī | first | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 49 | 33 | 一 | yī | the same | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 50 | 33 | 一 | yī | sole; single | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 51 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 52 | 33 | 一 | yī | Yi | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 53 | 33 | 一 | yī | other | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 54 | 33 | 一 | yī | to unify | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 55 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 56 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 57 | 33 | 一 | yī | one; eka | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 58 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 上至國王登基 |
| 59 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上至國王登基 |
| 60 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上至國王登基 |
| 61 | 33 | 上 | shàng | shang | 上至國王登基 |
| 62 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 上至國王登基 |
| 63 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 上至國王登基 |
| 64 | 33 | 上 | shàng | advanced | 上至國王登基 |
| 65 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上至國王登基 |
| 66 | 33 | 上 | shàng | time | 上至國王登基 |
| 67 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上至國王登基 |
| 68 | 33 | 上 | shàng | far | 上至國王登基 |
| 69 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 上至國王登基 |
| 70 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上至國王登基 |
| 71 | 33 | 上 | shàng | to report | 上至國王登基 |
| 72 | 33 | 上 | shàng | to offer | 上至國王登基 |
| 73 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 上至國王登基 |
| 74 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上至國王登基 |
| 75 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 上至國王登基 |
| 76 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上至國王登基 |
| 77 | 33 | 上 | shàng | to burn | 上至國王登基 |
| 78 | 33 | 上 | shàng | to remember | 上至國王登基 |
| 79 | 33 | 上 | shàng | to add | 上至國王登基 |
| 80 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上至國王登基 |
| 81 | 33 | 上 | shàng | to meet | 上至國王登基 |
| 82 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上至國王登基 |
| 83 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上至國王登基 |
| 84 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 上至國王登基 |
| 85 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上至國王登基 |
| 86 | 33 | 問 | wèn | to ask | 問 |
| 87 | 33 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
| 88 | 33 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
| 89 | 33 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
| 90 | 33 | 問 | wèn | to request something | 問 |
| 91 | 33 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
| 92 | 33 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
| 93 | 33 | 問 | wèn | news | 問 |
| 94 | 33 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
| 95 | 33 | 問 | wén | to inform | 問 |
| 96 | 33 | 問 | wèn | to research | 問 |
| 97 | 33 | 問 | wèn | Wen | 問 |
| 98 | 33 | 問 | wèn | a question | 問 |
| 99 | 33 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
| 100 | 33 | 佛化 | fóhuà | conversion through the Buddha's teachings | 佛化婚禮 |
| 101 | 33 | 佛化 | fóhuà | Fohua | 佛化婚禮 |
| 102 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就佛化婚禮的意義 |
| 103 | 31 | 就 | jiù | to assume | 就佛化婚禮的意義 |
| 104 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就佛化婚禮的意義 |
| 105 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就佛化婚禮的意義 |
| 106 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就佛化婚禮的意義 |
| 107 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 就佛化婚禮的意義 |
| 108 | 31 | 就 | jiù | to go with | 就佛化婚禮的意義 |
| 109 | 31 | 就 | jiù | to die | 就佛化婚禮的意義 |
| 110 | 30 | 我 | wǒ | self | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 111 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 112 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 113 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 114 | 30 | 我 | wǒ | ga | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 115 | 28 | 家庭 | jiātíng | family; household | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 116 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是為佛教增添一對護法 |
| 117 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是為佛教增添一對護法 |
| 118 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 就是為佛教增添一對護法 |
| 119 | 28 | 為 | wéi | to do | 就是為佛教增添一對護法 |
| 120 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 就是為佛教增添一對護法 |
| 121 | 28 | 為 | wéi | to govern | 就是為佛教增添一對護法 |
| 122 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 對一個有信仰的人而言 |
| 123 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對一個有信仰的人而言 |
| 124 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 對一個有信仰的人而言 |
| 125 | 27 | 人 | rén | everybody | 對一個有信仰的人而言 |
| 126 | 27 | 人 | rén | adult | 對一個有信仰的人而言 |
| 127 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 對一個有信仰的人而言 |
| 128 | 27 | 人 | rén | an upright person | 對一個有信仰的人而言 |
| 129 | 27 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對一個有信仰的人而言 |
| 130 | 26 | 都 | dū | capital city | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 131 | 26 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 132 | 26 | 都 | dōu | all | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 133 | 26 | 都 | dū | elegant; refined | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 134 | 26 | 都 | dū | Du | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 135 | 26 | 都 | dū | to establish a capital city | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 136 | 26 | 都 | dū | to reside | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 137 | 26 | 都 | dū | to total; to tally | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 138 | 26 | 新人 | xīnrén | a new type of person | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 139 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說過的話要負責任 |
| 140 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說過的話要負責任 |
| 141 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 說過的話要負責任 |
| 142 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說過的話要負責任 |
| 143 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說過的話要負責任 |
| 144 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說過的話要負責任 |
| 145 | 25 | 說 | shuō | allocution | 說過的話要負責任 |
| 146 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說過的話要負責任 |
| 147 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說過的話要負責任 |
| 148 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 說過的話要負責任 |
| 149 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說過的話要負責任 |
| 150 | 25 | 來 | lái | to come | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 151 | 25 | 來 | lái | please | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 152 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 153 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 154 | 25 | 來 | lái | wheat | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 155 | 25 | 來 | lái | next; future | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 156 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 157 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 158 | 25 | 來 | lái | to earn | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 159 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 160 | 24 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
| 161 | 24 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
| 162 | 24 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
| 163 | 24 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
| 164 | 24 | 答 | dā | Da | 答 |
| 165 | 24 | 到 | dào | to arrive | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 166 | 24 | 到 | dào | to go | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 167 | 24 | 到 | dào | careful | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 168 | 24 | 到 | dào | Dao | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 169 | 24 | 到 | dào | approach; upagati | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 170 | 23 | 好 | hǎo | good | 琴瑟之好 |
| 171 | 23 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 琴瑟之好 |
| 172 | 23 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 琴瑟之好 |
| 173 | 23 | 好 | hǎo | easy; convenient | 琴瑟之好 |
| 174 | 23 | 好 | hǎo | so as to | 琴瑟之好 |
| 175 | 23 | 好 | hǎo | friendly; kind | 琴瑟之好 |
| 176 | 23 | 好 | hào | to be likely to | 琴瑟之好 |
| 177 | 23 | 好 | hǎo | beautiful | 琴瑟之好 |
| 178 | 23 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 琴瑟之好 |
| 179 | 23 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 琴瑟之好 |
| 180 | 23 | 好 | hǎo | suitable | 琴瑟之好 |
| 181 | 23 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 琴瑟之好 |
| 182 | 23 | 好 | hào | a fond object | 琴瑟之好 |
| 183 | 23 | 好 | hǎo | Good | 琴瑟之好 |
| 184 | 23 | 好 | hǎo | good; sādhu | 琴瑟之好 |
| 185 | 22 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 兩個人共同營求家庭的和諧 |
| 186 | 22 | 和諧 | héxié | Harmony | 兩個人共同營求家庭的和諧 |
| 187 | 22 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在家信徒可以結婚 |
| 188 | 22 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 在家信徒可以結婚 |
| 189 | 22 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在家信徒可以結婚 |
| 190 | 22 | 可以 | kěyǐ | good | 在家信徒可以結婚 |
| 191 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對一個有信仰的人而言 |
| 192 | 22 | 對 | duì | correct; right | 對一個有信仰的人而言 |
| 193 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 對一個有信仰的人而言 |
| 194 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 對一個有信仰的人而言 |
| 195 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 對一個有信仰的人而言 |
| 196 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 對一個有信仰的人而言 |
| 197 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對一個有信仰的人而言 |
| 198 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對一個有信仰的人而言 |
| 199 | 22 | 對 | duì | to mix | 對一個有信仰的人而言 |
| 200 | 22 | 對 | duì | a pair | 對一個有信仰的人而言 |
| 201 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 對一個有信仰的人而言 |
| 202 | 22 | 對 | duì | mutual | 對一個有信仰的人而言 |
| 203 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 對一個有信仰的人而言 |
| 204 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對一個有信仰的人而言 |
| 205 | 21 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 佛教應該協助他們完成心願 |
| 206 | 21 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 207 | 21 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 208 | 20 | 婆媳 | póxí | mother-in-law and daughter-in-law | 還有婆媳 |
| 209 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 牧師替他加冕 |
| 210 | 19 | 他 | tā | other | 牧師替他加冕 |
| 211 | 19 | 他 | tā | tha | 牧師替他加冕 |
| 212 | 19 | 他 | tā | ṭha | 牧師替他加冕 |
| 213 | 19 | 他 | tā | other; anya | 牧師替他加冕 |
| 214 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曾提倡以 |
| 215 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 曾提倡以 |
| 216 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 曾提倡以 |
| 217 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 曾提倡以 |
| 218 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 曾提倡以 |
| 219 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 曾提倡以 |
| 220 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曾提倡以 |
| 221 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 曾提倡以 |
| 222 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 曾提倡以 |
| 223 | 17 | 以 | yǐ | use; yogena | 曾提倡以 |
| 224 | 17 | 婆婆 | pópó | husband's mother; mother-in-law | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 225 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 226 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 227 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 228 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 229 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 230 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 231 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 232 | 17 | 會 | huì | able to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 233 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 234 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 235 | 17 | 會 | huì | to assemble | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 236 | 17 | 會 | huì | to meet | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 237 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 238 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 239 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 240 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 241 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 242 | 17 | 會 | huì | to understand | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 243 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 244 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 245 | 17 | 會 | huì | to be good at | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 246 | 17 | 會 | huì | a moment | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 247 | 17 | 會 | huì | to happen to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 248 | 17 | 會 | huì | to pay | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 249 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 250 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 251 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 252 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 253 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 254 | 17 | 會 | huì | Hui | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 255 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 256 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 257 | 17 | 能 | néng | can; able | 將來如何能和諧共處呢 |
| 258 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 將來如何能和諧共處呢 |
| 259 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 將來如何能和諧共處呢 |
| 260 | 17 | 能 | néng | energy | 將來如何能和諧共處呢 |
| 261 | 17 | 能 | néng | function; use | 將來如何能和諧共處呢 |
| 262 | 17 | 能 | néng | talent | 將來如何能和諧共處呢 |
| 263 | 17 | 能 | néng | expert at | 將來如何能和諧共處呢 |
| 264 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 將來如何能和諧共處呢 |
| 265 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 將來如何能和諧共處呢 |
| 266 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 將來如何能和諧共處呢 |
| 267 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 將來如何能和諧共處呢 |
| 268 | 16 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母生日等種種世間上的禮俗 |
| 269 | 16 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母生日等種種世間上的禮俗 |
| 270 | 15 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 271 | 15 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 272 | 15 | 讓 | ràng | Give Way | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 273 | 15 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 274 | 15 | 媳婦 | xífù | wife | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 275 | 15 | 媳婦 | xífù | young married woman | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 276 | 15 | 給 | gěi | to give | 要彼此給對方一點空間 |
| 277 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 要彼此給對方一點空間 |
| 278 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 要彼此給對方一點空間 |
| 279 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 要彼此給對方一點空間 |
| 280 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 要彼此給對方一點空間 |
| 281 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 要彼此給對方一點空間 |
| 282 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 要彼此給對方一點空間 |
| 283 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 要彼此給對方一點空間 |
| 284 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 要彼此給對方一點空間 |
| 285 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 要彼此給對方一點空間 |
| 286 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 287 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 288 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 289 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 290 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 291 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 292 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 293 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 294 | 15 | 請 | qǐng | please | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 295 | 15 | 請 | qǐng | to request | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 296 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 297 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 298 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 299 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 300 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 對一個有信仰的人而言 |
| 301 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 對一個有信仰的人而言 |
| 302 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 對一個有信仰的人而言 |
| 303 | 14 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 形容夫妻間的感情融洽 |
| 304 | 13 | 去 | qù | to go | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 305 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 306 | 13 | 去 | qù | to be distant | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 307 | 13 | 去 | qù | to leave | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 308 | 13 | 去 | qù | to play a part | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 309 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 310 | 13 | 去 | qù | to die | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 311 | 13 | 去 | qù | previous; past | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 312 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 313 | 13 | 去 | qù | falling tone | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 314 | 13 | 去 | qù | to lose | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 315 | 13 | 去 | qù | Qu | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 316 | 13 | 去 | qù | go; gati | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 317 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 318 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 319 | 13 | 和 | hé | He | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 320 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 321 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 322 | 13 | 和 | hé | warm | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 323 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 324 | 13 | 和 | hé | a transaction | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 325 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 326 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 327 | 13 | 和 | hé | a military gate | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 328 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 329 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 330 | 13 | 和 | hé | compatible | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 331 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 332 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 333 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 334 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 335 | 13 | 和 | hé | venerable | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 336 | 13 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 作法及家庭成員的相處之道 |
| 337 | 12 | 聽 | tīng | to listen | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 338 | 12 | 聽 | tīng | to obey | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 339 | 12 | 聽 | tīng | to understand | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 340 | 12 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 341 | 12 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 342 | 12 | 聽 | tīng | to await | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 343 | 12 | 聽 | tīng | to acknowledge | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 344 | 12 | 聽 | tīng | information | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 345 | 12 | 聽 | tīng | a hall | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 346 | 12 | 聽 | tīng | Ting | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 347 | 12 | 聽 | tìng | to administer; to process | 這四位老人家聽了婦女的善心 |
| 348 | 12 | 四 | sì | four | 台灣在四 |
| 349 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 台灣在四 |
| 350 | 12 | 四 | sì | fourth | 台灣在四 |
| 351 | 12 | 四 | sì | Si | 台灣在四 |
| 352 | 12 | 四 | sì | four; catur | 台灣在四 |
| 353 | 11 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 佛化婚禮一定要在寺院舉行嗎 |
| 354 | 11 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 佛化婚禮一定要在寺院舉行嗎 |
| 355 | 11 | 師父 | shīfu | teacher | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 356 | 11 | 師父 | shīfu | master | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 357 | 11 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 358 | 11 | 師父 | shīfu | Master | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 359 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是為佛教增添一對護法 |
| 360 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 就是為佛教增添一對護法 |
| 361 | 11 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好還是先皈依三寶 |
| 362 | 11 | 證婚人 | zhènghūnrén | wedding witness | 證婚人 |
| 363 | 11 | 才 | cái | ability; talent | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 364 | 11 | 才 | cái | strength; wisdom | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 365 | 11 | 才 | cái | Cai | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 366 | 11 | 才 | cái | a person of greast talent | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 367 | 11 | 才 | cái | excellence; bhaga | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 368 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法不破壞世間法 |
| 369 | 11 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法不破壞世間法 |
| 370 | 11 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法不破壞世間法 |
| 371 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法不破壞世間法 |
| 372 | 11 | 男女 | nán nǚ | male and female | 佛教對於男女婚姻 |
| 373 | 11 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫 |
| 374 | 11 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫 |
| 375 | 11 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫 |
| 376 | 11 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫 |
| 377 | 10 | 菩提眷屬 | pú tí juàn shǔ | bodhi couple | 菩提眷屬 |
| 378 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有不正當的意味 |
| 379 | 10 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 父母共同承認的儀式 |
| 380 | 10 | 用 | yòng | to use; to apply | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 381 | 10 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 382 | 10 | 用 | yòng | to eat | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 383 | 10 | 用 | yòng | to spend | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 384 | 10 | 用 | yòng | expense | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 385 | 10 | 用 | yòng | a use; usage | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 386 | 10 | 用 | yòng | to need; must | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 387 | 10 | 用 | yòng | useful; practical | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 388 | 10 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 389 | 10 | 用 | yòng | to work (an animal) | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 390 | 10 | 用 | yòng | to appoint | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 391 | 10 | 用 | yòng | to administer; to manager | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 392 | 10 | 用 | yòng | to control | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 393 | 10 | 用 | yòng | to access | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 394 | 10 | 用 | yòng | Yong | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 395 | 10 | 用 | yòng | yong / function; application | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 396 | 10 | 錢 | qián | money; currency | 並不是父母給他很多錢 |
| 397 | 10 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 並不是父母給他很多錢 |
| 398 | 10 | 錢 | qián | a copper item | 並不是父母給他很多錢 |
| 399 | 10 | 錢 | qián | wealth | 並不是父母給他很多錢 |
| 400 | 10 | 錢 | qián | Qian | 並不是父母給他很多錢 |
| 401 | 10 | 錢 | qián | holding money | 並不是父母給他很多錢 |
| 402 | 10 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 並不是父母給他很多錢 |
| 403 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就把世間法一概廢止 |
| 404 | 10 | 把 | bà | a handle | 就把世間法一概廢止 |
| 405 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 就把世間法一概廢止 |
| 406 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 就把世間法一概廢止 |
| 407 | 10 | 把 | bǎ | to give | 就把世間法一概廢止 |
| 408 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 就把世間法一概廢止 |
| 409 | 10 | 把 | bà | a stem | 就把世間法一概廢止 |
| 410 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 就把世間法一概廢止 |
| 411 | 10 | 把 | bǎ | to control | 就把世間法一概廢止 |
| 412 | 10 | 把 | bǎ | a handlebar | 就把世間法一概廢止 |
| 413 | 10 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就把世間法一概廢止 |
| 414 | 10 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就把世間法一概廢止 |
| 415 | 10 | 把 | pá | a claw | 就把世間法一概廢止 |
| 416 | 10 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 佛化婚禮一定要在寺院舉行嗎 |
| 417 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 418 | 10 | 位 | wèi | bit | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 419 | 10 | 位 | wèi | a seat | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 420 | 10 | 位 | wèi | a post | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 421 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 422 | 10 | 位 | wèi | a throne | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 423 | 10 | 位 | wèi | Wei | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 424 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 425 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 426 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 427 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 428 | 10 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 429 | 9 | 佛化家庭 | fó huà jiā tíng | Buddhist family | 願意共譜一個佛化家庭 |
| 430 | 9 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加結婚典禮的人 |
| 431 | 9 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 432 | 9 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 433 | 9 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 有的信徒很尊重寺廟 |
| 434 | 9 | 之間 | zhījiān | between; among | 甚至這個家庭和寺廟之間都有經常的往來聯繫 |
| 435 | 9 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 436 | 9 | 關係 | guānxi | relations | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 437 | 9 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 438 | 9 | 關係 | guānxi | a reason | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 439 | 9 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 440 | 9 | 關係 | guānxi | credentials | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 441 | 9 | 關係 | guānxi | a reference | 這樣的信徒必定和這位出家人有師徒關係 |
| 442 | 9 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 443 | 9 | 呢 | ní | woolen material | 有什麼看法呢 |
| 444 | 9 | 做 | zuò | to make | 因此做父母的 |
| 445 | 9 | 做 | zuò | to do; to work | 因此做父母的 |
| 446 | 9 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 因此做父母的 |
| 447 | 9 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 因此做父母的 |
| 448 | 9 | 做 | zuò | to pretend | 因此做父母的 |
| 449 | 9 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 450 | 9 | 場 | cháng | an event; a show | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 451 | 9 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 452 | 9 | 場 | chǎng | an arena | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 453 | 9 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 454 | 9 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 455 | 9 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 456 | 9 | 場 | chǎng | a stage | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 457 | 9 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 如果這一場婚事是找一位牧師或基督教徒來證婚 |
| 458 | 9 | 一對 | yīduì | couple; pair | 一對青年男女即將踏入紅毯的另一端 |
| 459 | 8 | 個 | gè | individual | 要能維持到三個月 |
| 460 | 8 | 個 | gè | height | 要能維持到三個月 |
| 461 | 8 | 社會 | shèhuì | society | 隨著社會開放 |
| 462 | 8 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 463 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 佛教雖然提倡出家制度 |
| 464 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 佛教雖然提倡出家制度 |
| 465 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 佛教雖然提倡出家制度 |
| 466 | 8 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 卻不否定在家人的感情生活 |
| 467 | 8 | 在家 | zàijiā | at home | 卻不否定在家人的感情生活 |
| 468 | 8 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多了一些信徒 |
| 469 | 8 | 多 | duó | many; much | 多了一些信徒 |
| 470 | 8 | 多 | duō | more | 多了一些信徒 |
| 471 | 8 | 多 | duō | excessive | 多了一些信徒 |
| 472 | 8 | 多 | duō | abundant | 多了一些信徒 |
| 473 | 8 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多了一些信徒 |
| 474 | 8 | 多 | duō | Duo | 多了一些信徒 |
| 475 | 8 | 多 | duō | ta | 多了一些信徒 |
| 476 | 8 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 477 | 8 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 478 | 8 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 479 | 8 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 480 | 8 | 後 | hòu | after; later | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 481 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 482 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 483 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 484 | 8 | 後 | hòu | late; later | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 485 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 486 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 487 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 488 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 489 | 8 | 後 | hòu | Hou | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 490 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 491 | 8 | 後 | hòu | following | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 492 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 493 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 494 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 495 | 8 | 後 | hòu | Hou | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 496 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 497 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 他們在佛菩薩前互相承諾後 |
| 498 | 8 | 婚 | hūn | to marry | 有佛菩薩做主婚人 |
| 499 | 8 | 婚 | hūn | marriage; wedding | 有佛菩薩做主婚人 |
| 500 | 8 | 婚 | hūn | to marry; vivāha | 有佛菩薩做主婚人 |
Frequencies of all Words
Top 665
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 251 | 的 | de | possessive particle | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 2 | 251 | 的 | de | structural particle | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 3 | 251 | 的 | de | complement | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 4 | 251 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 5 | 77 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 6 | 77 | 是 | shì | is exactly | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 7 | 77 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 8 | 77 | 是 | shì | this; that; those | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 9 | 77 | 是 | shì | really; certainly | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 10 | 77 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 11 | 77 | 是 | shì | true | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 12 | 77 | 是 | shì | is; has; exists | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 13 | 77 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 14 | 77 | 是 | shì | a matter; an affair | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 15 | 77 | 是 | shì | Shi | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 16 | 77 | 是 | shì | is; bhū | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 17 | 77 | 是 | shì | this; idam | 是解決人生不可避免的生老病死 |
| 18 | 62 | 要 | yào | to want; to wish for | 必須要神父 |
| 19 | 62 | 要 | yào | if | 必須要神父 |
| 20 | 62 | 要 | yào | to be about to; in the future | 必須要神父 |
| 21 | 62 | 要 | yào | to want | 必須要神父 |
| 22 | 62 | 要 | yāo | a treaty | 必須要神父 |
| 23 | 62 | 要 | yào | to request | 必須要神父 |
| 24 | 62 | 要 | yào | essential points; crux | 必須要神父 |
| 25 | 62 | 要 | yāo | waist | 必須要神父 |
| 26 | 62 | 要 | yāo | to cinch | 必須要神父 |
| 27 | 62 | 要 | yāo | waistband | 必須要神父 |
| 28 | 62 | 要 | yāo | Yao | 必須要神父 |
| 29 | 62 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 必須要神父 |
| 30 | 62 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 必須要神父 |
| 31 | 62 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 必須要神父 |
| 32 | 62 | 要 | yāo | to agree with | 必須要神父 |
| 33 | 62 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 必須要神父 |
| 34 | 62 | 要 | yào | to summarize | 必須要神父 |
| 35 | 62 | 要 | yào | essential; important | 必須要神父 |
| 36 | 62 | 要 | yào | to desire | 必須要神父 |
| 37 | 62 | 要 | yào | to demand | 必須要神父 |
| 38 | 62 | 要 | yào | to need | 必須要神父 |
| 39 | 62 | 要 | yào | should; must | 必須要神父 |
| 40 | 62 | 要 | yào | might | 必須要神父 |
| 41 | 62 | 要 | yào | or | 必須要神父 |
| 42 | 49 | 婚禮 | hūnlǐ | wedding ceremony; wedding | 佛化婚禮 |
| 43 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 對一個有信仰的人而言 |
| 44 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 對一個有信仰的人而言 |
| 45 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 對一個有信仰的人而言 |
| 46 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 對一個有信仰的人而言 |
| 47 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 對一個有信仰的人而言 |
| 48 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 對一個有信仰的人而言 |
| 49 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 對一個有信仰的人而言 |
| 50 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 對一個有信仰的人而言 |
| 51 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 對一個有信仰的人而言 |
| 52 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 對一個有信仰的人而言 |
| 53 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 對一個有信仰的人而言 |
| 54 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 對一個有信仰的人而言 |
| 55 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 對一個有信仰的人而言 |
| 56 | 47 | 有 | yǒu | You | 對一個有信仰的人而言 |
| 57 | 47 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 對一個有信仰的人而言 |
| 58 | 47 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 對一個有信仰的人而言 |
| 59 | 41 | 了 | le | completion of an action | 多了一些信徒 |
| 60 | 41 | 了 | liǎo | to know; to understand | 多了一些信徒 |
| 61 | 41 | 了 | liǎo | to understand; to know | 多了一些信徒 |
| 62 | 41 | 了 | liào | to look afar from a high place | 多了一些信徒 |
| 63 | 41 | 了 | le | modal particle | 多了一些信徒 |
| 64 | 41 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 多了一些信徒 |
| 65 | 41 | 了 | liǎo | to complete | 多了一些信徒 |
| 66 | 41 | 了 | liǎo | completely | 多了一些信徒 |
| 67 | 41 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 多了一些信徒 |
| 68 | 41 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 多了一些信徒 |
| 69 | 38 | 在 | zài | in; at | 台灣在四 |
| 70 | 38 | 在 | zài | at | 台灣在四 |
| 71 | 38 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 台灣在四 |
| 72 | 38 | 在 | zài | to exist; to be living | 台灣在四 |
| 73 | 38 | 在 | zài | to consist of | 台灣在四 |
| 74 | 38 | 在 | zài | to be at a post | 台灣在四 |
| 75 | 38 | 在 | zài | in; bhū | 台灣在四 |
| 76 | 35 | 很 | hěn | very | 這也是很正當 |
| 77 | 35 | 很 | hěn | disobey | 這也是很正當 |
| 78 | 35 | 很 | hěn | a dispute | 這也是很正當 |
| 79 | 35 | 很 | hěn | violent; cruel | 這也是很正當 |
| 80 | 35 | 很 | hěn | very; atīva | 這也是很正當 |
| 81 | 35 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 在家信徒可以結婚 |
| 82 | 34 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 對一個有信仰的人而言 |
| 83 | 34 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 對一個有信仰的人而言 |
| 84 | 34 | 一個 | yī gè | whole; entire | 對一個有信仰的人而言 |
| 85 | 34 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 86 | 34 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 87 | 34 | 也 | yě | also; too | 要求他們這個也不要 |
| 88 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 要求他們這個也不要 |
| 89 | 34 | 也 | yě | either | 要求他們這個也不要 |
| 90 | 34 | 也 | yě | even | 要求他們這個也不要 |
| 91 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 要求他們這個也不要 |
| 92 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 要求他們這個也不要 |
| 93 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 要求他們這個也不要 |
| 94 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 要求他們這個也不要 |
| 95 | 34 | 也 | yě | ya | 要求他們這個也不要 |
| 96 | 33 | 一 | yī | one | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 97 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 98 | 33 | 一 | yī | as soon as; all at once | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 99 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 100 | 33 | 一 | yì | whole; all | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 101 | 33 | 一 | yī | first | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 102 | 33 | 一 | yī | the same | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 103 | 33 | 一 | yī | each | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 104 | 33 | 一 | yī | certain | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 105 | 33 | 一 | yī | throughout | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 106 | 33 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 107 | 33 | 一 | yī | sole; single | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 108 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 109 | 33 | 一 | yī | Yi | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 110 | 33 | 一 | yī | other | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 111 | 33 | 一 | yī | to unify | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 112 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 113 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 114 | 33 | 一 | yī | or | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 115 | 33 | 一 | yī | one; eka | 對婚姻就多了一分責任感 |
| 116 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 上至國王登基 |
| 117 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上至國王登基 |
| 118 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上至國王登基 |
| 119 | 33 | 上 | shàng | shang | 上至國王登基 |
| 120 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 上至國王登基 |
| 121 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 上至國王登基 |
| 122 | 33 | 上 | shàng | advanced | 上至國王登基 |
| 123 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上至國王登基 |
| 124 | 33 | 上 | shàng | time | 上至國王登基 |
| 125 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上至國王登基 |
| 126 | 33 | 上 | shàng | far | 上至國王登基 |
| 127 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 上至國王登基 |
| 128 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上至國王登基 |
| 129 | 33 | 上 | shàng | to report | 上至國王登基 |
| 130 | 33 | 上 | shàng | to offer | 上至國王登基 |
| 131 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 上至國王登基 |
| 132 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上至國王登基 |
| 133 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 上至國王登基 |
| 134 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上至國王登基 |
| 135 | 33 | 上 | shàng | to burn | 上至國王登基 |
| 136 | 33 | 上 | shàng | to remember | 上至國王登基 |
| 137 | 33 | 上 | shang | on; in | 上至國王登基 |
| 138 | 33 | 上 | shàng | upward | 上至國王登基 |
| 139 | 33 | 上 | shàng | to add | 上至國王登基 |
| 140 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上至國王登基 |
| 141 | 33 | 上 | shàng | to meet | 上至國王登基 |
| 142 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上至國王登基 |
| 143 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上至國王登基 |
| 144 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 上至國王登基 |
| 145 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上至國王登基 |
| 146 | 33 | 問 | wèn | to ask | 問 |
| 147 | 33 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
| 148 | 33 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
| 149 | 33 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
| 150 | 33 | 問 | wèn | to request something | 問 |
| 151 | 33 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
| 152 | 33 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
| 153 | 33 | 問 | wèn | news | 問 |
| 154 | 33 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
| 155 | 33 | 問 | wén | to inform | 問 |
| 156 | 33 | 問 | wèn | to research | 問 |
| 157 | 33 | 問 | wèn | Wen | 問 |
| 158 | 33 | 問 | wèn | to | 問 |
| 159 | 33 | 問 | wèn | a question | 問 |
| 160 | 33 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
| 161 | 33 | 佛化 | fóhuà | conversion through the Buddha's teachings | 佛化婚禮 |
| 162 | 33 | 佛化 | fóhuà | Fohua | 佛化婚禮 |
| 163 | 32 | 這 | zhè | this; these | 這也是很正當 |
| 164 | 32 | 這 | zhèi | this; these | 這也是很正當 |
| 165 | 32 | 這 | zhè | now | 這也是很正當 |
| 166 | 32 | 這 | zhè | immediately | 這也是很正當 |
| 167 | 32 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是很正當 |
| 168 | 32 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是很正當 |
| 169 | 32 | 他們 | tāmen | they | 佛教應該協助他們完成心願 |
| 170 | 31 | 就 | jiù | right away | 就佛化婚禮的意義 |
| 171 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就佛化婚禮的意義 |
| 172 | 31 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就佛化婚禮的意義 |
| 173 | 31 | 就 | jiù | to assume | 就佛化婚禮的意義 |
| 174 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就佛化婚禮的意義 |
| 175 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就佛化婚禮的意義 |
| 176 | 31 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就佛化婚禮的意義 |
| 177 | 31 | 就 | jiù | namely | 就佛化婚禮的意義 |
| 178 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就佛化婚禮的意義 |
| 179 | 31 | 就 | jiù | only; just | 就佛化婚禮的意義 |
| 180 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 就佛化婚禮的意義 |
| 181 | 31 | 就 | jiù | to go with | 就佛化婚禮的意義 |
| 182 | 31 | 就 | jiù | already | 就佛化婚禮的意義 |
| 183 | 31 | 就 | jiù | as much as | 就佛化婚禮的意義 |
| 184 | 31 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就佛化婚禮的意義 |
| 185 | 31 | 就 | jiù | even if | 就佛化婚禮的意義 |
| 186 | 31 | 就 | jiù | to die | 就佛化婚禮的意義 |
| 187 | 31 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就佛化婚禮的意義 |
| 188 | 30 | 我 | wǒ | I; me; my | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 189 | 30 | 我 | wǒ | self | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 190 | 30 | 我 | wǒ | we; our | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 191 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 192 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 193 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 194 | 30 | 我 | wǒ | ga | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 195 | 30 | 我 | wǒ | I; aham | 我認為這個太不莊嚴了 |
| 196 | 28 | 家庭 | jiātíng | family; household | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 197 | 28 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 他們彼此情投意合 |
| 198 | 28 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 他們彼此情投意合 |
| 199 | 28 | 為 | wèi | for; to | 就是為佛教增添一對護法 |
| 200 | 28 | 為 | wèi | because of | 就是為佛教增添一對護法 |
| 201 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是為佛教增添一對護法 |
| 202 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是為佛教增添一對護法 |
| 203 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 就是為佛教增添一對護法 |
| 204 | 28 | 為 | wéi | to do | 就是為佛教增添一對護法 |
| 205 | 28 | 為 | wèi | for | 就是為佛教增添一對護法 |
| 206 | 28 | 為 | wèi | because of; for; to | 就是為佛教增添一對護法 |
| 207 | 28 | 為 | wèi | to | 就是為佛教增添一對護法 |
| 208 | 28 | 為 | wéi | in a passive construction | 就是為佛教增添一對護法 |
| 209 | 28 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就是為佛教增添一對護法 |
| 210 | 28 | 為 | wéi | forming an adverb | 就是為佛教增添一對護法 |
| 211 | 28 | 為 | wéi | to add emphasis | 就是為佛教增添一對護法 |
| 212 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 就是為佛教增添一對護法 |
| 213 | 28 | 為 | wéi | to govern | 就是為佛教增添一對護法 |
| 214 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 對一個有信仰的人而言 |
| 215 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對一個有信仰的人而言 |
| 216 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 對一個有信仰的人而言 |
| 217 | 27 | 人 | rén | everybody | 對一個有信仰的人而言 |
| 218 | 27 | 人 | rén | adult | 對一個有信仰的人而言 |
| 219 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 對一個有信仰的人而言 |
| 220 | 27 | 人 | rén | an upright person | 對一個有信仰的人而言 |
| 221 | 27 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對一個有信仰的人而言 |
| 222 | 26 | 都 | dōu | all | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 223 | 26 | 都 | dū | capital city | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 224 | 26 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 225 | 26 | 都 | dōu | all | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 226 | 26 | 都 | dū | elegant; refined | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 227 | 26 | 都 | dū | Du | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 228 | 26 | 都 | dōu | already | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 229 | 26 | 都 | dū | to establish a capital city | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 230 | 26 | 都 | dū | to reside | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 231 | 26 | 都 | dū | to total; to tally | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 232 | 26 | 都 | dōu | all; sarva | 都需要宗教儀禮來完成這些人生的大事 |
| 233 | 26 | 新人 | xīnrén | a new type of person | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 234 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說過的話要負責任 |
| 235 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說過的話要負責任 |
| 236 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 說過的話要負責任 |
| 237 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說過的話要負責任 |
| 238 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說過的話要負責任 |
| 239 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說過的話要負責任 |
| 240 | 25 | 說 | shuō | allocution | 說過的話要負責任 |
| 241 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說過的話要負責任 |
| 242 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說過的話要負責任 |
| 243 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 說過的話要負責任 |
| 244 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說過的話要負責任 |
| 245 | 25 | 來 | lái | to come | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 246 | 25 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 247 | 25 | 來 | lái | please | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 248 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 249 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 250 | 25 | 來 | lái | ever since | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 251 | 25 | 來 | lái | wheat | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 252 | 25 | 來 | lái | next; future | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 253 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 254 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 255 | 25 | 來 | lái | to earn | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 256 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 257 | 24 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
| 258 | 24 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
| 259 | 24 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
| 260 | 24 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
| 261 | 24 | 答 | dā | Da | 答 |
| 262 | 24 | 到 | dào | to arrive | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 263 | 24 | 到 | dào | arrive; receive | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 264 | 24 | 到 | dào | to go | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 265 | 24 | 到 | dào | careful | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 266 | 24 | 到 | dào | Dao | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 267 | 24 | 到 | dào | approach; upagati | 一個人從出生到婚嫁組織家庭 |
| 268 | 23 | 好 | hǎo | good | 琴瑟之好 |
| 269 | 23 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 琴瑟之好 |
| 270 | 23 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 琴瑟之好 |
| 271 | 23 | 好 | hǎo | indicates agreement | 琴瑟之好 |
| 272 | 23 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 琴瑟之好 |
| 273 | 23 | 好 | hǎo | easy; convenient | 琴瑟之好 |
| 274 | 23 | 好 | hǎo | very; quite | 琴瑟之好 |
| 275 | 23 | 好 | hǎo | many; long | 琴瑟之好 |
| 276 | 23 | 好 | hǎo | so as to | 琴瑟之好 |
| 277 | 23 | 好 | hǎo | friendly; kind | 琴瑟之好 |
| 278 | 23 | 好 | hào | to be likely to | 琴瑟之好 |
| 279 | 23 | 好 | hǎo | beautiful | 琴瑟之好 |
| 280 | 23 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 琴瑟之好 |
| 281 | 23 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 琴瑟之好 |
| 282 | 23 | 好 | hǎo | suitable | 琴瑟之好 |
| 283 | 23 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 琴瑟之好 |
| 284 | 23 | 好 | hào | a fond object | 琴瑟之好 |
| 285 | 23 | 好 | hǎo | Good | 琴瑟之好 |
| 286 | 23 | 好 | hǎo | good; sādhu | 琴瑟之好 |
| 287 | 22 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 兩個人共同營求家庭的和諧 |
| 288 | 22 | 和諧 | héxié | Harmony | 兩個人共同營求家庭的和諧 |
| 289 | 22 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在家信徒可以結婚 |
| 290 | 22 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 在家信徒可以結婚 |
| 291 | 22 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在家信徒可以結婚 |
| 292 | 22 | 可以 | kěyǐ | good | 在家信徒可以結婚 |
| 293 | 22 | 對 | duì | to; toward | 對一個有信仰的人而言 |
| 294 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對一個有信仰的人而言 |
| 295 | 22 | 對 | duì | correct; right | 對一個有信仰的人而言 |
| 296 | 22 | 對 | duì | pair | 對一個有信仰的人而言 |
| 297 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 對一個有信仰的人而言 |
| 298 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 對一個有信仰的人而言 |
| 299 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 對一個有信仰的人而言 |
| 300 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 對一個有信仰的人而言 |
| 301 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對一個有信仰的人而言 |
| 302 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對一個有信仰的人而言 |
| 303 | 22 | 對 | duì | to mix | 對一個有信仰的人而言 |
| 304 | 22 | 對 | duì | a pair | 對一個有信仰的人而言 |
| 305 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 對一個有信仰的人而言 |
| 306 | 22 | 對 | duì | mutual | 對一個有信仰的人而言 |
| 307 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 對一個有信仰的人而言 |
| 308 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對一個有信仰的人而言 |
| 309 | 21 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 佛教應該協助他們完成心願 |
| 310 | 21 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 311 | 21 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 佛教徒希望用佛教的儀式來完成婚姻大事 |
| 312 | 20 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果我們現在提倡青年男女到寺院舉行佛化婚禮 |
| 313 | 20 | 嗎 | ma | indicates a question | 雙方必須是佛教徒嗎 |
| 314 | 20 | 婆媳 | póxí | mother-in-law and daughter-in-law | 還有婆媳 |
| 315 | 19 | 他 | tā | he; him | 牧師替他加冕 |
| 316 | 19 | 他 | tā | another aspect | 牧師替他加冕 |
| 317 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 牧師替他加冕 |
| 318 | 19 | 他 | tā | everybody | 牧師替他加冕 |
| 319 | 19 | 他 | tā | other | 牧師替他加冕 |
| 320 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 牧師替他加冕 |
| 321 | 19 | 他 | tā | tha | 牧師替他加冕 |
| 322 | 19 | 他 | tā | ṭha | 牧師替他加冕 |
| 323 | 19 | 他 | tā | other; anya | 牧師替他加冕 |
| 324 | 17 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 曾提倡以 |
| 325 | 17 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 曾提倡以 |
| 326 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曾提倡以 |
| 327 | 17 | 以 | yǐ | according to | 曾提倡以 |
| 328 | 17 | 以 | yǐ | because of | 曾提倡以 |
| 329 | 17 | 以 | yǐ | on a certain date | 曾提倡以 |
| 330 | 17 | 以 | yǐ | and; as well as | 曾提倡以 |
| 331 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 曾提倡以 |
| 332 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 曾提倡以 |
| 333 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 曾提倡以 |
| 334 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 曾提倡以 |
| 335 | 17 | 以 | yǐ | further; moreover | 曾提倡以 |
| 336 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 曾提倡以 |
| 337 | 17 | 以 | yǐ | very | 曾提倡以 |
| 338 | 17 | 以 | yǐ | already | 曾提倡以 |
| 339 | 17 | 以 | yǐ | increasingly | 曾提倡以 |
| 340 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曾提倡以 |
| 341 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 曾提倡以 |
| 342 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 曾提倡以 |
| 343 | 17 | 以 | yǐ | use; yogena | 曾提倡以 |
| 344 | 17 | 婆婆 | pópó | husband's mother; mother-in-law | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 345 | 17 | 你 | nǐ | you | 我愛你 |
| 346 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 347 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 348 | 17 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 349 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 350 | 17 | 裡 | lǐ | inside; within | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 351 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 352 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 353 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 可以請法師到家裡為新人證婚 |
| 354 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 355 | 17 | 會 | huì | able to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 356 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 357 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 358 | 17 | 會 | huì | to assemble | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 359 | 17 | 會 | huì | to meet | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 360 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 361 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 362 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 363 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 364 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 365 | 17 | 會 | huì | to understand | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 366 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 367 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 368 | 17 | 會 | huì | to be good at | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 369 | 17 | 會 | huì | a moment | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 370 | 17 | 會 | huì | to happen to | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 371 | 17 | 會 | huì | to pay | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 372 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 373 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 374 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 375 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 376 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 377 | 17 | 會 | huì | Hui | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 378 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 一對新人會選擇佛化婚禮 |
| 379 | 17 | 不 | bù | not; no | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 380 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 381 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 382 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 383 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 384 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 385 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 386 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 387 | 17 | 不 | bù | no; na | 應該不離佛教才合乎信仰的意義 |
| 388 | 17 | 能 | néng | can; able | 將來如何能和諧共處呢 |
| 389 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 將來如何能和諧共處呢 |
| 390 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 將來如何能和諧共處呢 |
| 391 | 17 | 能 | néng | energy | 將來如何能和諧共處呢 |
| 392 | 17 | 能 | néng | function; use | 將來如何能和諧共處呢 |
| 393 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 將來如何能和諧共處呢 |
| 394 | 17 | 能 | néng | talent | 將來如何能和諧共處呢 |
| 395 | 17 | 能 | néng | expert at | 將來如何能和諧共處呢 |
| 396 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 將來如何能和諧共處呢 |
| 397 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 將來如何能和諧共處呢 |
| 398 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 將來如何能和諧共處呢 |
| 399 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 將來如何能和諧共處呢 |
| 400 | 17 | 能 | néng | even if | 將來如何能和諧共處呢 |
| 401 | 17 | 能 | néng | but | 將來如何能和諧共處呢 |
| 402 | 17 | 能 | néng | in this way | 將來如何能和諧共處呢 |
| 403 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 將來如何能和諧共處呢 |
| 404 | 16 | 我們 | wǒmen | we | 我們不可存有這種心態 |
| 405 | 16 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母生日等種種世間上的禮俗 |
| 406 | 16 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母生日等種種世間上的禮俗 |
| 407 | 15 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 408 | 15 | 讓 | ràng | by | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 409 | 15 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 410 | 15 | 讓 | ràng | Give Way | 讓信仰得以傳揚下去 |
| 411 | 15 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 412 | 15 | 媳婦 | xífù | wife | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 413 | 15 | 媳婦 | xífù | young married woman | 婆婆視媳婦就像自己的女兒 |
| 414 | 15 | 給 | gěi | to give | 要彼此給對方一點空間 |
| 415 | 15 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 要彼此給對方一點空間 |
| 416 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 要彼此給對方一點空間 |
| 417 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 要彼此給對方一點空間 |
| 418 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 要彼此給對方一點空間 |
| 419 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 要彼此給對方一點空間 |
| 420 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 要彼此給對方一點空間 |
| 421 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 要彼此給對方一點空間 |
| 422 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 要彼此給對方一點空間 |
| 423 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 要彼此給對方一點空間 |
| 424 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 要彼此給對方一點空間 |
| 425 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 426 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 427 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 428 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 429 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 因此一個佛教徒生活中的婚喪喜慶 |
| 430 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 431 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 432 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 433 | 15 | 請 | qǐng | please | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 434 | 15 | 請 | qǐng | to request | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 435 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 436 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 437 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 438 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 請出家師父幫忙評鑑 |
| 439 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 對一個有信仰的人而言 |
| 440 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 對一個有信仰的人而言 |
| 441 | 14 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 對一個有信仰的人而言 |
| 442 | 14 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
| 443 | 14 | 如 | rú | if | 如 |
| 444 | 14 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
| 445 | 14 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
| 446 | 14 | 如 | rú | this | 如 |
| 447 | 14 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
| 448 | 14 | 如 | rú | to go to | 如 |
| 449 | 14 | 如 | rú | to meet | 如 |
| 450 | 14 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
| 451 | 14 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
| 452 | 14 | 如 | rú | and | 如 |
| 453 | 14 | 如 | rú | or | 如 |
| 454 | 14 | 如 | rú | but | 如 |
| 455 | 14 | 如 | rú | then | 如 |
| 456 | 14 | 如 | rú | naturally | 如 |
| 457 | 14 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
| 458 | 14 | 如 | rú | you | 如 |
| 459 | 14 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
| 460 | 14 | 如 | rú | in; at | 如 |
| 461 | 14 | 如 | rú | Ru | 如 |
| 462 | 14 | 如 | rú | Thus | 如 |
| 463 | 14 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
| 464 | 14 | 如 | rú | like; iva | 如 |
| 465 | 14 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 形容夫妻間的感情融洽 |
| 466 | 13 | 去 | qù | to go | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 467 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 468 | 13 | 去 | qù | to be distant | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 469 | 13 | 去 | qù | to leave | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 470 | 13 | 去 | qù | to play a part | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 471 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 472 | 13 | 去 | qù | to die | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 473 | 13 | 去 | qù | previous; past | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 474 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 475 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 476 | 13 | 去 | qù | falling tone | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 477 | 13 | 去 | qù | to lose | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 478 | 13 | 去 | qù | Qu | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 479 | 13 | 去 | qù | go; gati | 一切都要用金錢去莊嚴一場婚事 |
| 480 | 13 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 這樣的儀式很重要 |
| 481 | 13 | 和 | hé | and | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 482 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 483 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 484 | 13 | 和 | hé | He | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 485 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 486 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 487 | 13 | 和 | hé | warm | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 488 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 489 | 13 | 和 | hé | a transaction | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 490 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 491 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 492 | 13 | 和 | hé | a military gate | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 493 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 494 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 495 | 13 | 和 | hé | compatible | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 496 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 497 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 498 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 499 | 13 | 和 | hé | Harmony | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
| 500 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不但可讓社會大眾瞭解佛教的人間性和生活性 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 也 | yě | ya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 问 | 問 | wèn | ask; prccha |
| 佛化 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿踰阇国 | 阿踰闍國 | 97 | Ayodhyā |
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 长阿含经 | 長阿含經 | 99 | Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses |
| 大般泥洹经 | 大般泥洹經 | 100 | Nirvana Sutra; Mahayana Mahaparinirvana Sutra |
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 六和 | 108 | Six Points of Reverent Harmony | |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
| 娶媳妇 | 娶媳婦 | 113 | to get oneself a wife; to take a daughter-in-law |
| 善生经 | 善生經 | 115 | Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta |
| 胜鬘夫人 | 勝鬘夫人 | 115 | Śrīmālā |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 韦提希夫人 | 韋提希夫人 | 119 | Vaidehī |
| 香灯 | 香燈 | 120 |
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 心地观经 | 心地觀經 | 120 | Sutra on the Contemplation of the Mind; Mahayana Sutra on the Contemplation of the Mind-Ground of Essential Nature |
| 须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
| 须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 优婆塞戒经 | 優婆塞戒經 | 89 | Upāsakāśīlasūtra; Sūtra of the Upāsakā Precepts |
| 玉耶 | 121 | Sujātā | |
| 玉耶经 | 玉耶經 | 89 | Yuye Nu Jing |
| 玉耶女 | 121 | Sujātā | |
| 玉耶女经 | 玉耶女經 | 89 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 二众 | 二眾 | 195 | two groups |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 和敬 | 104 | Harmony and Respect | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 见和同解 | 見和同解 | 106 | Harmony in view through sharing the same understanding |
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 戒和同修 | 106 | Moral harmony through sharing the same precepts | |
| 口和无诤 | 口和無諍 | 107 | Verbal harmony through avoiding disputes |
| 礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
| 离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
| 六和敬 | 108 |
|
|
| 末利 | 109 | jasmine; mallika | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 菩提眷属 | 菩提眷屬 | 112 | bodhi couple |
| 菩提路 | 112 |
|
|
| 前生 | 113 | previous lives | |
| 请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
| 人成即佛成 | 114 |
|
|
| 人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
| 人间性 | 人間性 | 114 |
|
| 人生佛教 | 114 | Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism | |
| 三等 | 115 |
|
|
| 三天 | 115 |
|
|
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 身和同住 | 115 | Physical harmony through living together | |
| 生活性 | 115 | emphasis on daily life | |
| 世间法 | 世間法 | 115 |
|
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 添油香 | 116 | to make a donation | |
| 往好处想 | 往好處想 | 119 | Think Positively |
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
| 相互尊重 | 120 | mutual respect | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 幸福安乐 | 幸福安樂 | 120 | Happiness and Peace |
| 意和同悦 | 意和同悅 | 121 | Mental harmony through shared happiness |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 一只眼 | 一隻眼 | 121 | single eye |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 云水 | 雲水 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 做法会 | 做法會 | 122 | to hold a Dharma service |