| 1 |
8 |
有的 |
yǒudì |
bulleye |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 2 |
7 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
為救難人員祈願文 |
| 3 |
7 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
為救難人員祈願文 |
| 4 |
7 |
為 |
wéi |
to be; is |
為救難人員祈願文 |
| 5 |
7 |
為 |
wéi |
to do |
為救難人員祈願文 |
| 6 |
7 |
為 |
wèi |
to support; to help |
為救難人員祈願文 |
| 7 |
7 |
為 |
wéi |
to govern |
為救難人員祈願文 |
| 8 |
6 |
救難 |
jiùnán |
to rescue |
為救難人員祈願文 |
| 9 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
compassion; benevolence |
慈悲偉大的佛陀 |
| 10 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
to resolve; to settle |
慈悲偉大的佛陀 |
| 11 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
Compassion |
慈悲偉大的佛陀 |
| 12 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
loving-kindness and compassion |
慈悲偉大的佛陀 |
| 13 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
Have compassion |
慈悲偉大的佛陀 |
| 14 |
6 |
慈悲 |
cíbēi |
compassion; loving-kindness; mettā; metta |
慈悲偉大的佛陀 |
| 15 |
6 |
人員 |
rényuán |
staff; crew; personnel |
為救難人員祈願文 |
| 16 |
5 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
人有旦夕禍福 |
| 17 |
5 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
人有旦夕禍福 |
| 18 |
5 |
人 |
rén |
a kind of person |
人有旦夕禍福 |
| 19 |
5 |
人 |
rén |
everybody |
人有旦夕禍福 |
| 20 |
5 |
人 |
rén |
adult |
人有旦夕禍福 |
| 21 |
5 |
人 |
rén |
somebody; others |
人有旦夕禍福 |
| 22 |
5 |
人 |
rén |
an upright person |
人有旦夕禍福 |
| 23 |
5 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
人有旦夕禍福 |
| 24 |
5 |
偉大的佛陀 |
wěi dà de fó tuó |
Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
慈悲偉大的佛陀 |
| 25 |
5 |
曾 |
zēng |
great-grand |
曾為解除饑荒 |
| 26 |
5 |
曾 |
zēng |
Zeng |
曾為解除饑荒 |
| 27 |
5 |
曾 |
céng |
layered; tiered; storied |
曾為解除饑荒 |
| 28 |
5 |
曾 |
zēng |
to add to; to increase |
曾為解除饑荒 |
| 29 |
5 |
曾 |
céng |
deep |
曾為解除饑荒 |
| 30 |
4 |
忙著 |
mángzhe |
to be occupied with |
有的忙著搜救傷亡 |
| 31 |
3 |
無 |
wú |
Kangxi radical 71 |
無以計數 |
| 32 |
3 |
無 |
wú |
to not have; without |
無以計數 |
| 33 |
3 |
無 |
mó |
mo |
無以計數 |
| 34 |
3 |
無 |
wú |
to not have |
無以計數 |
| 35 |
3 |
無 |
wú |
Wu |
無以計數 |
| 36 |
3 |
無 |
mó |
mo |
無以計數 |
| 37 |
3 |
祈願 |
qíyuàn |
to pray; to wish |
為救難人員祈願文 |
| 38 |
3 |
祈願 |
qíyuàn |
prayer |
為救難人員祈願文 |
| 39 |
3 |
就是 |
jiùshì |
is precisely; is exactly |
就是人禍 |
| 40 |
3 |
就是 |
jiùshì |
agree |
就是人禍 |
| 41 |
3 |
在 |
zài |
in; at |
不知道安全在何方 |
| 42 |
3 |
在 |
zài |
to exist; to be living |
不知道安全在何方 |
| 43 |
3 |
在 |
zài |
to consist of |
不知道安全在何方 |
| 44 |
3 |
在 |
zài |
to be at a post |
不知道安全在何方 |
| 45 |
3 |
在 |
zài |
in; bhū |
不知道安全在何方 |
| 46 |
3 |
佛陀 |
fótuó |
Buddha; the all-enlightened one |
因為佛陀您在因地修行時 |
| 47 |
3 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
這說明了 |
| 48 |
3 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
這說明了 |
| 49 |
3 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
這說明了 |
| 50 |
3 |
了 |
liǎo |
to complete |
這說明了 |
| 51 |
3 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
這說明了 |
| 52 |
3 |
了 |
liǎo |
to know; jñāta |
這說明了 |
| 53 |
2 |
拯救 |
zhěngjiù |
to save; to rescue |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 54 |
2 |
護者 |
hùzhě |
protector; demon; rākṣasa |
無護者 |
| 55 |
2 |
為了 |
wèile |
in order to; for the purpose of; so as to |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 56 |
2 |
善心 |
shànxīn |
kindness; benevolence; wholesome intentions |
我們需要慈悲拔濟的善心菩薩 |
| 57 |
2 |
危險 |
wēixiǎn |
dangerous |
有的人發生野外登山的危險 |
| 58 |
2 |
不是 |
bùshì |
a fault; an error |
不是天災 |
| 59 |
2 |
不是 |
bùshì |
illegal |
不是天災 |
| 60 |
2 |
發生 |
fāshēng |
to happen; to occur; to take place |
有的人發生野外登山的危險 |
| 61 |
2 |
接受 |
jiēshòu |
to accept; to receive |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 62 |
2 |
社會 |
shèhuì |
society |
社會 |
| 63 |
2 |
疲累 |
pílèi |
tired; exhausted |
不怕疲累 |
| 64 |
2 |
作 |
zuò |
to do |
為作護者 |
| 65 |
2 |
作 |
zuò |
to act as; to serve as |
為作護者 |
| 66 |
2 |
作 |
zuò |
to start |
為作護者 |
| 67 |
2 |
作 |
zuò |
a writing; a work |
為作護者 |
| 68 |
2 |
作 |
zuò |
to dress as; to be disguised as |
為作護者 |
| 69 |
2 |
作 |
zuō |
to create; to make |
為作護者 |
| 70 |
2 |
作 |
zuō |
a workshop |
為作護者 |
| 71 |
2 |
作 |
zuō |
to write; to compose |
為作護者 |
| 72 |
2 |
作 |
zuò |
to rise |
為作護者 |
| 73 |
2 |
作 |
zuò |
to be aroused |
為作護者 |
| 74 |
2 |
作 |
zuò |
activity; action; undertaking |
為作護者 |
| 75 |
2 |
作 |
zuò |
to regard as |
為作護者 |
| 76 |
2 |
作 |
zuò |
action; kāraṇa |
為作護者 |
| 77 |
2 |
遇到 |
yùdào |
to meet; to run into |
有的人遇到暴動突然的發生 |
| 78 |
2 |
天災 |
tiānzāi |
a natural disaster |
不是天災 |
| 79 |
2 |
人命 |
rénmìng |
human life |
人命心靈的創傷 |
| 80 |
2 |
人命 |
rénmìng |
human life span |
人命心靈的創傷 |
| 81 |
2 |
世間 |
shìjiān |
world; the human world |
我們這個世間 |
| 82 |
2 |
世間 |
shìjiān |
world |
我們這個世間 |
| 83 |
2 |
者 |
zhě |
ca |
無救者 |
| 84 |
2 |
請求 |
qǐngqiú |
to request; to beg; to pray |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 85 |
2 |
請求 |
qǐngqiú |
to require of somebody |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 86 |
2 |
苦難 |
kǔnàn |
suffering |
重重的苦難 |
| 87 |
2 |
人禍 |
rénhuò |
a human disaster |
就是人禍 |
| 88 |
2 |
救 |
jiù |
to save; to rescue |
無救者 |
| 89 |
2 |
救 |
jiù |
to cure; to heal |
無救者 |
| 90 |
2 |
救 |
jiù |
to prevent; to stop |
無救者 |
| 91 |
2 |
救 |
jiù |
to assist |
無救者 |
| 92 |
2 |
救 |
jiù |
part of a shoe |
無救者 |
| 93 |
2 |
救 |
jiù |
Jiu |
無救者 |
| 94 |
2 |
救 |
jiū |
to entangle |
無救者 |
| 95 |
2 |
至誠 |
zhìchéng |
sincere |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 96 |
2 |
不計 |
bùjì |
to disregard; to take no account of |
不計危害 |
| 97 |
2 |
需要 |
xūyào |
to need; to want; to demand; needs; to require |
我們需要救苦救難的仁人義士 |
| 98 |
2 |
需要 |
xūyào |
needs; requirements |
我們需要救苦救難的仁人義士 |
| 99 |
2 |
我 |
wǒ |
self |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 100 |
2 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 101 |
2 |
我 |
wǒ |
Wo |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 102 |
2 |
我 |
wǒ |
self; atman; attan |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 103 |
2 |
我 |
wǒ |
ga |
請求您接受我至誠的祈願 |
| 104 |
2 |
一定 |
yīdìng |
certain |
您一定知道 |
| 105 |
2 |
一定 |
yīdìng |
fixed |
您一定知道 |
| 106 |
2 |
一定 |
yīdìng |
a certain amount |
您一定知道 |
| 107 |
2 |
救苦救難 |
jiù kǔ jiù nán |
to rescue people from suffering and disaster |
我們需要救苦救難的仁人義士 |
| 108 |
1 |
災難 |
zāinàn |
disaster; catastrophe; calamity |
每當災難來臨 |
| 109 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
generation after generation |
生生世世 |
| 110 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
uninterupted growth |
生生世世 |
| 111 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
to earn a living |
生生世世 |
| 112 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
to live |
生生世世 |
| 113 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
truly still alive |
生生世世 |
| 114 |
1 |
生生 |
shēngshēng |
the cycle of rebirth |
生生世世 |
| 115 |
1 |
成佛 |
chéng Fó |
Attaining Buddhahood |
即使您成佛之後 |
| 116 |
1 |
成佛 |
chéng fó |
to become a Buddha |
即使您成佛之後 |
| 117 |
1 |
藥 |
yào |
a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy |
施身為藥 |
| 118 |
1 |
藥 |
yào |
a chemical |
施身為藥 |
| 119 |
1 |
藥 |
yào |
to cure |
施身為藥 |
| 120 |
1 |
藥 |
yào |
to poison |
施身為藥 |
| 121 |
1 |
身為 |
shēnwèi |
in the capacity of; as |
施身為藥 |
| 122 |
1 |
拔濟 |
bájì |
to save; to rescue |
我們需要慈悲拔濟的善心菩薩 |
| 123 |
1 |
暴動 |
bàodòng |
insurrection; rebellion |
有的人遇到暴動突然的發生 |
| 124 |
1 |
這時候 |
zhè shíhou |
at that time |
這時候救難人員的出現 |
| 125 |
1 |
英雄 |
yīngxióng |
hero |
他們就是英雄 |
| 126 |
1 |
來臨 |
láilín |
to arrive |
每當災難來臨 |
| 127 |
1 |
跋山涉水 |
bá shān shèshuǐ |
to travel over land and water |
跋山涉水 |
| 128 |
1 |
所能 |
suǒnéng |
according to one's capabilities; what somebody is capable of |
他們盡己所能 |
| 129 |
1 |
帶來 |
dàilái |
to bring |
為五濁的惡世帶來了希望 |
| 130 |
1 |
消防 |
xiāofáng |
fire-fighting; fire control |
消防不夠 |
| 131 |
1 |
遭到 |
zāodào |
to suffer; to meet with something unfortunate |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 132 |
1 |
加 |
jiā |
to add |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 133 |
1 |
加 |
jiā |
to increase |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 134 |
1 |
加 |
jiā |
to inflict [punishment] |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 135 |
1 |
加 |
jiā |
to append |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 136 |
1 |
加 |
jiā |
Jia |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 137 |
1 |
加 |
jiā |
to wear |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 138 |
1 |
加 |
jiā |
to be appointed [to a position]; to grant |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 139 |
1 |
加 |
jiā |
to pass |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 140 |
1 |
加 |
jiā |
to place above |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 141 |
1 |
加 |
jiā |
to implement; to apply |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 142 |
1 |
加 |
jiā |
to line up the disk and base of a divining board |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 143 |
1 |
加 |
jiā |
to say falsely |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 144 |
1 |
加 |
jiā |
addition |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 145 |
1 |
加 |
jiā |
Canada |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 146 |
1 |
加 |
jiā |
to step over; adhiṣṭhā |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 147 |
1 |
何方 |
héfāng |
where? |
不知道安全在何方 |
| 148 |
1 |
疾疫 |
jíyì |
a plague; an epidemic |
曾為救濟疾疫 |
| 149 |
1 |
吉祥如意 |
jíxiáng rúyì |
may you have all the good fortune that you wish for |
吉祥如意 |
| 150 |
1 |
無謂 |
wúwèi |
for no reason; pointless |
無謂犧牲 |
| 151 |
1 |
不知道 |
bù zhīdào |
do not know |
不知道安全在何方 |
| 152 |
1 |
世世 |
shìshì |
from age to age |
生生世世 |
| 153 |
1 |
夕 |
xī |
evening; night |
人有旦夕禍福 |
| 154 |
1 |
夕 |
xī |
dusk; sunset |
人有旦夕禍福 |
| 155 |
1 |
夕 |
xī |
Kangxi radical 36 |
人有旦夕禍福 |
| 156 |
1 |
夕 |
xī |
the final days of the month or year |
人有旦夕禍福 |
| 157 |
1 |
夕 |
xī |
to pay respects each evening |
人有旦夕禍福 |
| 158 |
1 |
夕 |
xī |
to face towards the west |
人有旦夕禍福 |
| 159 |
1 |
夕 |
xī |
towards the side |
人有旦夕禍福 |
| 160 |
1 |
損失 |
sǔnshī |
a loss |
社會財物的損失 |
| 161 |
1 |
損失 |
sǔnshī |
to lose |
社會財物的損失 |
| 162 |
1 |
不怕 |
bùpà |
fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though |
不怕疲累 |
| 163 |
1 |
災區 |
zāiqū |
a disaster area |
不但赴往災區 |
| 164 |
1 |
運送 |
yùnsòng |
to transport; to carry |
有的忙著運送飲食 |
| 165 |
1 |
之後 |
zhīhòu |
after; following; later |
即使您成佛之後 |
| 166 |
1 |
災 |
zāi |
disaster; calamity |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 167 |
1 |
不測 |
bùcè |
unexpected; measureless; unexpected circumstance; contingency; mishap |
天有不測風雲 |
| 168 |
1 |
航空 |
hángkōng |
aviation |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 169 |
1 |
暴雨 |
bàoyǔ |
rainstorm; storm |
暴雨肆虐 |
| 170 |
1 |
充滿 |
chōngmǎn |
full of; brimming with; very full; permeated |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 171 |
1 |
照顧 |
zhàogù |
to take care of |
而且照顧病患 |
| 172 |
1 |
照顧 |
zhàogù |
to pay attention to |
而且照顧病患 |
| 173 |
1 |
照顧 |
zhàogu |
to patronize a shop |
而且照顧病患 |
| 174 |
1 |
辛苦 |
xīnkǔ |
hard; exhausting |
救難人員的辛苦 |
| 175 |
1 |
辛苦 |
xīnkǔ |
to work diligently |
救難人員的辛苦 |
| 176 |
1 |
辛苦 |
xīnkǔ |
to suffer hardship |
救難人員的辛苦 |
| 177 |
1 |
辛苦 |
xīnkǔ |
to trouble someone [polite] |
救難人員的辛苦 |
| 178 |
1 |
五百 |
wǔ bǎi |
five hundred |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 179 |
1 |
五百 |
wǔ bǎi |
five hundred; pañcaśata |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 180 |
1 |
捨身 |
shěshēn |
to give one's life |
捨身為食 |
| 181 |
1 |
捨身 |
shěshēn |
Relinquishing the Body |
捨身為食 |
| 182 |
1 |
仁人義士 |
rén rén yìshì |
those with lofty ideals ; men of vision |
我們需要救苦救難的仁人義士 |
| 183 |
1 |
行動 |
xíngdòng |
movement |
有的人遇到歹徒劫持的行動 |
| 184 |
1 |
行動 |
xíngdòng |
to move |
有的人遇到歹徒劫持的行動 |
| 185 |
1 |
無畏 |
wúwèi |
fearless; without fear |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 186 |
1 |
無畏 |
wúwèi |
Fearlessness |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 187 |
1 |
無畏 |
wúwèi |
fearless |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 188 |
1 |
無畏 |
wúwèi |
non-fear; abhaya |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 189 |
1 |
禍福 |
huòfú |
a disaster; a misfortune |
人有旦夕禍福 |
| 190 |
1 |
讓 |
ràng |
to allow; to permit; to yield; to concede |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 191 |
1 |
讓 |
ràng |
to transfer; to sell |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 192 |
1 |
讓 |
ràng |
Give Way |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 193 |
1 |
出生入死 |
chūshēng rù sǐ |
from the cradle to the grave; to go through fire and water; brave; willing to risk life and limb |
出生入死 |
| 194 |
1 |
病患 |
bìnghuàn |
sickness; disease |
而且照顧病患 |
| 195 |
1 |
槍 |
qiāng |
gun; rifle |
槍炮子彈 |
| 196 |
1 |
槍 |
qiāng |
spear; lance |
槍炮子彈 |
| 197 |
1 |
槍 |
qiāng |
to collide; to strike |
槍炮子彈 |
| 198 |
1 |
槍 |
qiāng |
Qiang |
槍炮子彈 |
| 199 |
1 |
槍 |
qiāng |
a post |
槍炮子彈 |
| 200 |
1 |
槍 |
qiāng |
a mattock |
槍炮子彈 |
| 201 |
1 |
槍 |
chēng |
head of a spear |
槍炮子彈 |
| 202 |
1 |
昭示 |
zhāoshì |
to declare publicly; to make clear |
您曾昭示我們 |
| 203 |
1 |
不退 |
bùtuì |
to not leave; to not go back |
善心不退 |
| 204 |
1 |
不退 |
bùtuì |
never regressing; avaivartika |
善心不退 |
| 205 |
1 |
火災 |
huǒzāi |
a fire |
火災 |
| 206 |
1 |
五濁 |
wǔ zhuó |
the five periods of impurity |
為五濁的惡世帶來了希望 |
| 207 |
1 |
救濟 |
jiùjì |
to provide relief |
曾為救濟疾疫 |
| 208 |
1 |
艱難 |
jiānnán |
difficult |
救難人員的艱難 |
| 209 |
1 |
艱難 |
jiānnán |
hardship; kṛcchra |
救難人員的艱難 |
| 210 |
1 |
滅火 |
mièhuǒ |
to extinguish a fire; firefighting |
啣水滅火 |
| 211 |
1 |
給 |
gěi |
to give |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 212 |
1 |
給 |
jǐ |
to supply; to provide |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 213 |
1 |
給 |
jǐ |
salary for government employees |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 214 |
1 |
給 |
jǐ |
to confer; to award |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 215 |
1 |
給 |
jǐ |
prosperous; abundant; plentiful; well supplied |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 216 |
1 |
給 |
jǐ |
agile; nimble |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 217 |
1 |
給 |
gěi |
an auxilliary verb adding emphasis |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 218 |
1 |
給 |
jǐ |
to look after; to take care of |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 219 |
1 |
給 |
jǐ |
articulate; well spoken |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 220 |
1 |
給 |
gěi |
to give; deya |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 221 |
1 |
惡世 |
è shì |
an evil age |
為五濁的惡世帶來了希望 |
| 222 |
1 |
安全 |
ānquán |
safe; secure |
不知道安全在何方 |
| 223 |
1 |
安全 |
ānquán |
to preserve; to maintain |
不知道安全在何方 |
| 224 |
1 |
峰 |
fēng |
peak; summit |
攀峰越嶺 |
| 225 |
1 |
峰 |
fēng |
hump [of a camel] |
攀峰越嶺 |
| 226 |
1 |
峰 |
fēng |
peak; śaila |
攀峰越嶺 |
| 227 |
1 |
戰爭 |
zhànzhēng |
war; conflict |
戰爭 |
| 228 |
1 |
因地 |
yīndì |
causative stage |
因為佛陀您在因地修行時 |
| 229 |
1 |
因地 |
yīndì |
the circumstances of place |
因為佛陀您在因地修行時 |
| 230 |
1 |
多 |
duō |
over; indicates a number greater than the number preceding it |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 231 |
1 |
多 |
duó |
many; much |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 232 |
1 |
多 |
duō |
more |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 233 |
1 |
多 |
duō |
excessive |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 234 |
1 |
多 |
duō |
abundant |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 235 |
1 |
多 |
duō |
to multiply; to acrue |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 236 |
1 |
多 |
duō |
Duo |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 237 |
1 |
多 |
duō |
ta |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 238 |
1 |
家園 |
jiāyuán |
home; homestead |
家園毀壞 |
| 239 |
1 |
小 |
xiǎo |
small; tiny |
仍不辭小善 |
| 240 |
1 |
小 |
xiǎo |
Kangxi radical 42 |
仍不辭小善 |
| 241 |
1 |
小 |
xiǎo |
brief |
仍不辭小善 |
| 242 |
1 |
小 |
xiǎo |
small in amount |
仍不辭小善 |
| 243 |
1 |
小 |
xiǎo |
insignificant |
仍不辭小善 |
| 244 |
1 |
小 |
xiǎo |
small in ability |
仍不辭小善 |
| 245 |
1 |
小 |
xiǎo |
to shrink |
仍不辭小善 |
| 246 |
1 |
小 |
xiǎo |
to slight; to belittle |
仍不辭小善 |
| 247 |
1 |
小 |
xiǎo |
evil-doer |
仍不辭小善 |
| 248 |
1 |
小 |
xiǎo |
a child |
仍不辭小善 |
| 249 |
1 |
小 |
xiǎo |
concubine |
仍不辭小善 |
| 250 |
1 |
小 |
xiǎo |
young |
仍不辭小善 |
| 251 |
1 |
小 |
xiǎo |
small; alpa |
仍不辭小善 |
| 252 |
1 |
小 |
xiǎo |
mild; mrdu |
仍不辭小善 |
| 253 |
1 |
小 |
xiǎo |
limited; paritta |
仍不辭小善 |
| 254 |
1 |
小 |
xiǎo |
deficient; dabhra |
仍不辭小善 |
| 255 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
無以計數 |
| 256 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
無以計數 |
| 257 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
無以計數 |
| 258 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
無以計數 |
| 259 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
無以計數 |
| 260 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
無以計數 |
| 261 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
無以計數 |
| 262 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
無以計數 |
| 263 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
無以計數 |
| 264 |
1 |
以 |
yǐ |
use; yogena |
無以計數 |
| 265 |
1 |
財物 |
cái wù |
money and goods; property |
社會財物的損失 |
| 266 |
1 |
財物 |
cái wù |
wealth; artha |
社會財物的損失 |
| 267 |
1 |
菩薩 |
púsà |
bodhisattva |
我們需要慈悲拔濟的善心菩薩 |
| 268 |
1 |
菩薩 |
púsà |
bodhisattva |
我們需要慈悲拔濟的善心菩薩 |
| 269 |
1 |
菩薩 |
púsà |
bodhisatta |
我們需要慈悲拔濟的善心菩薩 |
| 270 |
1 |
傷亡 |
shāngwáng |
casualties; injuries and deaths |
有的忙著搜救傷亡 |
| 271 |
1 |
傷亡 |
shāngwáng |
casualties; injuries and deaths |
有的忙著搜救傷亡 |
| 272 |
1 |
果報 |
guǒbào |
vipāka; the result of karma; indirect effect |
果報無邊 |
| 273 |
1 |
赴 |
fù |
to go; to visit; to attend |
不但赴往災區 |
| 274 |
1 |
往 |
wǎng |
to go (in a direction) |
不但赴往災區 |
| 275 |
1 |
往 |
wǎng |
in the past |
不但赴往災區 |
| 276 |
1 |
往 |
wǎng |
to turn toward |
不但赴往災區 |
| 277 |
1 |
往 |
wǎng |
to be friends with; to have a social connection with |
不但赴往災區 |
| 278 |
1 |
往 |
wǎng |
to send a gift |
不但赴往災區 |
| 279 |
1 |
往 |
wǎng |
former times |
不但赴往災區 |
| 280 |
1 |
往 |
wǎng |
someone who has passed away |
不但赴往災區 |
| 281 |
1 |
往 |
wǎng |
to go; gam |
不但赴往災區 |
| 282 |
1 |
商人 |
shāngrén |
merchant; businessman |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 283 |
1 |
商人 |
shāngrén |
people of the Shang dynasty |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 284 |
1 |
被 |
bèi |
a quilt |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 285 |
1 |
被 |
bèi |
to cover |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 286 |
1 |
被 |
bèi |
a cape |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 287 |
1 |
被 |
bèi |
to put over the top of |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 288 |
1 |
被 |
bèi |
to reach |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 289 |
1 |
被 |
bèi |
to encounter; to be subject to; to incur |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 290 |
1 |
被 |
bèi |
Bei |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 291 |
1 |
被 |
pī |
to drape over |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 292 |
1 |
被 |
pī |
to scatter |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 293 |
1 |
嶺 |
lǐng |
mountain ridge; mountain peak |
攀峰越嶺 |
| 294 |
1 |
嶺 |
lǐng |
summit; śikhara |
攀峰越嶺 |
| 295 |
1 |
地震 |
dìzhèn |
earthquake |
地震 |
| 296 |
1 |
危害 |
wēihài |
to cause a disaster |
不計危害 |
| 297 |
1 |
危害 |
wēihài |
to harm |
不計危害 |
| 298 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
wind and cloud |
天有不測風雲 |
| 299 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
unstable situation |
天有不測風雲 |
| 300 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
a high position |
天有不測風雲 |
| 301 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
weather |
天有不測風雲 |
| 302 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
unpredictable; changeable |
天有不測風雲 |
| 303 |
1 |
風雲 |
fēng yún |
brave; heroic |
天有不測風雲 |
| 304 |
1 |
盡 |
jìn |
to the greatest extent; utmost |
他們盡己所能 |
| 305 |
1 |
盡 |
jìn |
perfect; flawless |
他們盡己所能 |
| 306 |
1 |
盡 |
jìn |
to give priority to; to do one's utmost |
他們盡己所能 |
| 307 |
1 |
盡 |
jìn |
to vanish |
他們盡己所能 |
| 308 |
1 |
盡 |
jìn |
to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished |
他們盡己所能 |
| 309 |
1 |
盡 |
jìn |
to die |
他們盡己所能 |
| 310 |
1 |
善 |
shàn |
virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed |
仍不辭小善 |
| 311 |
1 |
善 |
shàn |
happy |
仍不辭小善 |
| 312 |
1 |
善 |
shàn |
good |
仍不辭小善 |
| 313 |
1 |
善 |
shàn |
kind-hearted |
仍不辭小善 |
| 314 |
1 |
善 |
shàn |
to be skilled at something |
仍不辭小善 |
| 315 |
1 |
善 |
shàn |
familiar |
仍不辭小善 |
| 316 |
1 |
善 |
shàn |
to repair |
仍不辭小善 |
| 317 |
1 |
善 |
shàn |
to admire |
仍不辭小善 |
| 318 |
1 |
善 |
shàn |
to praise |
仍不辭小善 |
| 319 |
1 |
善 |
shàn |
Shan |
仍不辭小善 |
| 320 |
1 |
善 |
shàn |
kusala; virtuous |
仍不辭小善 |
| 321 |
1 |
危難 |
wēinàn |
a calamity |
在這個危難重重的世間裡 |
| 322 |
1 |
能 |
néng |
can; able |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 323 |
1 |
能 |
néng |
ability; capacity |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 324 |
1 |
能 |
néng |
a mythical bear-like beast |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 325 |
1 |
能 |
néng |
energy |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 326 |
1 |
能 |
néng |
function; use |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 327 |
1 |
能 |
néng |
talent |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 328 |
1 |
能 |
néng |
expert at |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 329 |
1 |
能 |
néng |
to be in harmony |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 330 |
1 |
能 |
néng |
to tend to; to care for |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 331 |
1 |
能 |
néng |
to reach; to arrive at |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 332 |
1 |
能 |
néng |
to be able; śak |
祈求佛陀您能加被他們 |
| 333 |
1 |
屋 |
wū |
a room |
屋倒山崩 |
| 334 |
1 |
屋 |
wū |
a house; a building |
屋倒山崩 |
| 335 |
1 |
屋 |
wū |
carraige canopy |
屋倒山崩 |
| 336 |
1 |
屋 |
wū |
a tent |
屋倒山崩 |
| 337 |
1 |
屋 |
wū |
house; gṛha |
屋倒山崩 |
| 338 |
1 |
不惜身命 |
bù xī shēnmìng |
willingness to give up one's own life |
不惜身命 |
| 339 |
1 |
悲願 |
bēiyuàn |
Compassionate Vow |
由於救難人員實踐您的慈心悲願 |
| 340 |
1 |
悲願 |
bēiyuàn |
the great compassionate vow |
由於救難人員實踐您的慈心悲願 |
| 341 |
1 |
子彈 |
zǐdàn |
bullet |
槍炮子彈 |
| 342 |
1 |
赴湯蹈火 |
fù tāng dǎo huǒ |
to not afraid be of any difficulty |
赴湯蹈火 |
| 343 |
1 |
縛 |
fú |
to bind; to tie |
縛賊殺敵 |
| 344 |
1 |
縛 |
fú |
to restrict; to limit; to constrain |
縛賊殺敵 |
| 345 |
1 |
縛 |
fú |
a leash; a tether |
縛賊殺敵 |
| 346 |
1 |
縛 |
fú |
binding; attachment; bond; bandha |
縛賊殺敵 |
| 347 |
1 |
縛 |
fú |
va |
縛賊殺敵 |
| 348 |
1 |
天災人禍 |
tiān zāi rén huò |
natural and man-made disasters |
每次天災人禍 |
| 349 |
1 |
山崩 |
shānbēng |
landslide; landslip |
屋倒山崩 |
| 350 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
all living things |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 351 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
living things other than people |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 352 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
sentient beings |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 353 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
beings; all living things; all sentient beings |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 354 |
1 |
文 |
wén |
writing; text |
為救難人員祈願文 |
| 355 |
1 |
文 |
wén |
Kangxi radical 67 |
為救難人員祈願文 |
| 356 |
1 |
文 |
wén |
Wen |
為救難人員祈願文 |
| 357 |
1 |
文 |
wén |
lines or grain on an object |
為救難人員祈願文 |
| 358 |
1 |
文 |
wén |
culture |
為救難人員祈願文 |
| 359 |
1 |
文 |
wén |
refined writings |
為救難人員祈願文 |
| 360 |
1 |
文 |
wén |
civil; non-military |
為救難人員祈願文 |
| 361 |
1 |
文 |
wén |
to conceal a fault; gloss over |
為救難人員祈願文 |
| 362 |
1 |
文 |
wén |
wen |
為救難人員祈願文 |
| 363 |
1 |
文 |
wén |
ornamentation; adornment |
為救難人員祈願文 |
| 364 |
1 |
文 |
wén |
to ornament; to adorn |
為救難人員祈願文 |
| 365 |
1 |
文 |
wén |
beautiful |
為救難人員祈願文 |
| 366 |
1 |
文 |
wén |
a text; a manuscript |
為救難人員祈願文 |
| 367 |
1 |
文 |
wén |
a group responsible for ritual and music |
為救難人員祈願文 |
| 368 |
1 |
文 |
wén |
the text of an imperial order |
為救難人員祈願文 |
| 369 |
1 |
文 |
wén |
liberal arts |
為救難人員祈願文 |
| 370 |
1 |
文 |
wén |
a rite; a ritual |
為救難人員祈願文 |
| 371 |
1 |
文 |
wén |
a tattoo |
為救難人員祈願文 |
| 372 |
1 |
文 |
wén |
a classifier for copper coins |
為救難人員祈願文 |
| 373 |
1 |
文 |
wén |
text; grantha |
為救難人員祈願文 |
| 374 |
1 |
舟 |
zhōu |
boat; ship |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 375 |
1 |
舟 |
zhōu |
Kangxi radical 137 |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 376 |
1 |
倒 |
dǎo |
to fall; to collapse; to topple |
屋倒山崩 |
| 377 |
1 |
倒 |
dào |
to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse |
屋倒山崩 |
| 378 |
1 |
倒 |
dǎo |
delusion; inversion; viparyasa |
屋倒山崩 |
| 379 |
1 |
倒 |
dǎo |
to fail; to go bankrupt |
屋倒山崩 |
| 380 |
1 |
倒 |
dǎo |
to change |
屋倒山崩 |
| 381 |
1 |
倒 |
dǎo |
to move around |
屋倒山崩 |
| 382 |
1 |
倒 |
dǎo |
to sell |
屋倒山崩 |
| 383 |
1 |
倒 |
dǎo |
to buy and resell; to speculate |
屋倒山崩 |
| 384 |
1 |
倒 |
dǎo |
profiteer; speculator |
屋倒山崩 |
| 385 |
1 |
倒 |
dǎo |
to overthrow |
屋倒山崩 |
| 386 |
1 |
倒 |
dǎo |
to be spoiled |
屋倒山崩 |
| 387 |
1 |
倒 |
dào |
upside down |
屋倒山崩 |
| 388 |
1 |
倒 |
dào |
to move backwards |
屋倒山崩 |
| 389 |
1 |
倒 |
dào |
to pour |
屋倒山崩 |
| 390 |
1 |
倒 |
dǎo |
havign a hoarse voice |
屋倒山崩 |
| 391 |
1 |
倒 |
dào |
to violate; to go counter to |
屋倒山崩 |
| 392 |
1 |
說法 |
shuō fǎ |
a statement; wording |
說法慰問 |
| 393 |
1 |
說法 |
shuō fǎ |
a opinion; view; understanding |
說法慰問 |
| 394 |
1 |
說法 |
shuō fǎ |
words from the heart |
說法慰問 |
| 395 |
1 |
說法 |
shuō fǎ |
Expounding the Dharma |
說法慰問 |
| 396 |
1 |
說法 |
shuō fǎ |
to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana |
說法慰問 |
| 397 |
1 |
犧牲 |
xīshēng |
to sacrifice |
無謂犧牲 |
| 398 |
1 |
犧牲 |
xīshēng |
a sacrificial animal |
無謂犧牲 |
| 399 |
1 |
犧牲 |
xīshēng |
sacrifice |
無謂犧牲 |
| 400 |
1 |
己 |
jǐ |
sixth of 10 heavenly trunks |
他們盡己所能 |
| 401 |
1 |
己 |
jǐ |
Kangxi radical 49 |
他們盡己所能 |
| 402 |
1 |
己 |
jǐ |
sixth |
他們盡己所能 |
| 403 |
1 |
己 |
jǐ |
self; ātman |
他們盡己所能 |
| 404 |
1 |
水 |
shuǐ |
water |
啣水滅火 |
| 405 |
1 |
水 |
shuǐ |
Kangxi radical 85 |
啣水滅火 |
| 406 |
1 |
水 |
shuǐ |
a river |
啣水滅火 |
| 407 |
1 |
水 |
shuǐ |
liquid; lotion; juice |
啣水滅火 |
| 408 |
1 |
水 |
shuǐ |
a flood |
啣水滅火 |
| 409 |
1 |
水 |
shuǐ |
to swim |
啣水滅火 |
| 410 |
1 |
水 |
shuǐ |
a body of water |
啣水滅火 |
| 411 |
1 |
水 |
shuǐ |
Shui |
啣水滅火 |
| 412 |
1 |
水 |
shuǐ |
water element |
啣水滅火 |
| 413 |
1 |
水 |
shuǐ |
water |
啣水滅火 |
| 414 |
1 |
裡 |
lǐ |
inside; interior |
在這個危難重重的世間裡 |
| 415 |
1 |
裡 |
lǐ |
Kangxi radical 166 |
在這個危難重重的世間裡 |
| 416 |
1 |
裡 |
lǐ |
a small village; ri |
在這個危難重重的世間裡 |
| 417 |
1 |
裡 |
lǐ |
a residence |
在這個危難重重的世間裡 |
| 418 |
1 |
裡 |
lǐ |
a neighborhood; an alley |
在這個危難重重的世間裡 |
| 419 |
1 |
裡 |
lǐ |
a local administrative district |
在這個危難重重的世間裡 |
| 420 |
1 |
了解 |
liǎojiě |
to understand; to realize |
您一定了解 |
| 421 |
1 |
搜救 |
sōujiù |
search and rescue |
有的忙著搜救傷亡 |
| 422 |
1 |
安撫 |
ānfǔ |
to placate; to pacify; to appease |
有的忙著安撫災民 |
| 423 |
1 |
安撫 |
ānfǔ |
Envoy |
有的忙著安撫災民 |
| 424 |
1 |
殺敵 |
shādí |
to attack the enemy |
縛賊殺敵 |
| 425 |
1 |
餵食 |
wèishí |
to feed |
餵食湯藥 |
| 426 |
1 |
歹徒 |
dǎitú |
evil-doer; malefactor; scoundrel; hoodlum |
有的人遇到歹徒劫持的行動 |
| 427 |
1 |
野外 |
yěwài |
a natural area |
有的人發生野外登山的危險 |
| 428 |
1 |
無邊 |
wúbiān |
without boundaries; limitless; boundless |
果報無邊 |
| 429 |
1 |
無邊 |
wúbiān |
boundless; ananta |
果報無邊 |
| 430 |
1 |
森林 |
sēnlín |
forest; woods |
您曾為了拯救森林鳥獸 |
| 431 |
1 |
賊 |
zéi |
thief |
縛賊殺敵 |
| 432 |
1 |
賊 |
zéi |
to injure; to harm |
縛賊殺敵 |
| 433 |
1 |
賊 |
zéi |
a traitor; an evildoer; an enemy |
縛賊殺敵 |
| 434 |
1 |
賊 |
zéi |
evil |
縛賊殺敵 |
| 435 |
1 |
職業 |
zhíyè |
job occupation; profession |
職業 |
| 436 |
1 |
攀 |
pān |
to climb |
攀峰越嶺 |
| 437 |
1 |
攀 |
pān |
to associate with people at a higher level |
攀峰越嶺 |
| 438 |
1 |
攀 |
pān |
to hang on to; to clutch |
攀峰越嶺 |
| 439 |
1 |
攀 |
pān |
to pull; to snatch; to pick |
攀峰越嶺 |
| 440 |
1 |
攀 |
pān |
to involve |
攀峰越嶺 |
| 441 |
1 |
每次 |
měicì |
every time |
每次天災人禍 |
| 442 |
1 |
登山 |
dēngshān |
mountaineering |
有的人發生野外登山的危險 |
| 443 |
1 |
登山 |
dēngshān |
to climb a mountain |
有的人發生野外登山的危險 |
| 444 |
1 |
解除 |
jiěchú |
to remove |
曾為解除饑荒 |
| 445 |
1 |
解除 |
jiěchú |
to protect from a disaster |
曾為解除饑荒 |
| 446 |
1 |
解除 |
jiěchú |
to reinstate |
曾為解除饑荒 |
| 447 |
1 |
實踐 |
shíjiàn |
to practice; to put into practice; to fulfill |
由於救難人員實踐您的慈心悲願 |
| 448 |
1 |
溫馨 |
wēnxīn |
comforting; soft and fragrant |
讓多災的人間充滿了溫馨 |
| 449 |
1 |
不懼 |
bù jù |
without fear |
不懼艱辛 |
| 450 |
1 |
心靈 |
xīnlíng |
spirit; heart; mind |
人命心靈的創傷 |
| 451 |
1 |
心靈 |
xīnlíng |
bright; smart; quick-witted |
人命心靈的創傷 |
| 452 |
1 |
無常 |
wúcháng |
irregular |
人命無常 |
| 453 |
1 |
無常 |
wúcháng |
changing frequently |
人命無常 |
| 454 |
1 |
無常 |
wúcháng |
impermanence; anitya; anicca |
人命無常 |
| 455 |
1 |
無常 |
wúcháng |
impermanence |
人命無常 |
| 456 |
1 |
不夠 |
bùgòu |
not enough; insufficient; inadequate |
消防不夠 |
| 457 |
1 |
車 |
chē |
a vehicle |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 458 |
1 |
車 |
chē |
Kangxi radical 159 |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 459 |
1 |
車 |
chē |
a cart; a carriage |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 460 |
1 |
車 |
chē |
a tool with a wheel |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 461 |
1 |
車 |
chē |
a machine |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 462 |
1 |
車 |
chē |
metal turning; lathe work |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 463 |
1 |
車 |
chē |
to lift hydraulically |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 464 |
1 |
車 |
chē |
to transport something in a cart |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 465 |
1 |
車 |
chē |
to sew with a sewing machine |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 466 |
1 |
車 |
chē |
to turn |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 467 |
1 |
車 |
chē |
Che |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 468 |
1 |
車 |
jū |
a chariot |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 469 |
1 |
車 |
chē |
jaw |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 470 |
1 |
車 |
chē |
ivory bedframe |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 471 |
1 |
車 |
chē |
to transport |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 472 |
1 |
車 |
jū |
mother-of-pearl |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 473 |
1 |
車 |
chē |
a waterwheel; equipment for lifting water |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 474 |
1 |
車 |
chē |
cha |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 475 |
1 |
車 |
chē |
cart; ratha |
有的人遭到舟車航空的意外 |
| 476 |
1 |
颱風 |
táifēng |
hurricane; typhoon |
颱風 |
| 477 |
1 |
位 |
wèi |
position; location; place |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 478 |
1 |
位 |
wèi |
bit |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 479 |
1 |
位 |
wèi |
a seat |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 480 |
1 |
位 |
wèi |
a post |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 481 |
1 |
位 |
wèi |
a rank; status |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 482 |
1 |
位 |
wèi |
a throne |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 483 |
1 |
位 |
wèi |
Wei |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 484 |
1 |
位 |
wèi |
the standard form of an object |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 485 |
1 |
位 |
wèi |
a polite form of address |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 486 |
1 |
位 |
wèi |
at; located at |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 487 |
1 |
位 |
wèi |
to arrange |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 488 |
1 |
位 |
wèi |
to remain standing; avasthā |
您曾為了拯救五百位商人 |
| 489 |
1 |
布施 |
bùshī |
generosity |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 490 |
1 |
布施 |
bùshī |
dana; giving; generosity |
布施無畏給苦難的眾生 |
| 491 |
1 |
施 |
shī |
to give; to grant |
施身為藥 |
| 492 |
1 |
施 |
shī |
to act; to do; to execute; to carry out |
施身為藥 |
| 493 |
1 |
施 |
shī |
to deploy; to set up |
施身為藥 |
| 494 |
1 |
施 |
shī |
to relate to |
施身為藥 |
| 495 |
1 |
施 |
shī |
to move slowly |
施身為藥 |
| 496 |
1 |
施 |
shī |
to exert |
施身為藥 |
| 497 |
1 |
施 |
shī |
to apply; to spread |
施身為藥 |
| 498 |
1 |
施 |
shī |
Shi |
施身為藥 |
| 499 |
1 |
施 |
shī |
the practice of selfless giving; dāna |
施身為藥 |
| 500 |
1 |
彌補 |
míbǔ |
to complement; to make up for a deficiency |
難以彌補 |