Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer to Respect and Welcome the Buddha's Tooth Relic 佛教‧法會 恭迎佛牙舍利祈願文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要向您發露 |
| 2 | 11 | 要 | yào | to want | 我們要向您發露 |
| 3 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 我們要向您發露 |
| 4 | 11 | 要 | yào | to request | 我們要向您發露 |
| 5 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要向您發露 |
| 6 | 11 | 要 | yāo | waist | 我們要向您發露 |
| 7 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 我們要向您發露 |
| 8 | 11 | 要 | yāo | waistband | 我們要向您發露 |
| 9 | 11 | 要 | yāo | Yao | 我們要向您發露 |
| 10 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要向您發露 |
| 11 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要向您發露 |
| 12 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要向您發露 |
| 13 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 我們要向您發露 |
| 14 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要向您發露 |
| 15 | 11 | 要 | yào | to summarize | 我們要向您發露 |
| 16 | 11 | 要 | yào | essential; important | 我們要向您發露 |
| 17 | 11 | 要 | yào | to desire | 我們要向您發露 |
| 18 | 11 | 要 | yào | to demand | 我們要向您發露 |
| 19 | 11 | 要 | yào | to need | 我們要向您發露 |
| 20 | 11 | 要 | yào | should; must | 我們要向您發露 |
| 21 | 11 | 要 | yào | might | 我們要向您發露 |
| 22 | 10 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
| 23 | 10 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
| 24 | 10 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 25 | 10 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 26 | 10 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 27 | 10 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
| 28 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家都能免除痛苦 |
| 29 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家都能免除痛苦 |
| 30 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家都能免除痛苦 |
| 31 | 9 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
| 32 | 5 | 給 | gěi | to give | 給我們信心 |
| 33 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給我們信心 |
| 34 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給我們信心 |
| 35 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給我們信心 |
| 36 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給我們信心 |
| 37 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給我們信心 |
| 38 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給我們信心 |
| 39 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給我們信心 |
| 40 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給我們信心 |
| 41 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 給我們信心 |
| 42 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 從今天起 |
| 43 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 從今天起 |
| 44 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 從今天起 |
| 45 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 從今天起 |
| 46 | 4 | 起 | qǐ | to start | 從今天起 |
| 47 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 從今天起 |
| 48 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 從今天起 |
| 49 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 從今天起 |
| 50 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 從今天起 |
| 51 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 從今天起 |
| 52 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 從今天起 |
| 53 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 從今天起 |
| 54 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 從今天起 |
| 55 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 從今天起 |
| 56 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 從今天起 |
| 57 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 從今天起 |
| 58 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 從今天起 |
| 59 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不侵犯別人的安全 |
| 60 | 4 | 從今 | cóng jīn | from now on | 從今天起 |
| 61 | 4 | 天 | tiān | day | 從今天起 |
| 62 | 4 | 天 | tiān | heaven | 從今天起 |
| 63 | 4 | 天 | tiān | nature | 從今天起 |
| 64 | 4 | 天 | tiān | sky | 從今天起 |
| 65 | 4 | 天 | tiān | weather | 從今天起 |
| 66 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 從今天起 |
| 67 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 從今天起 |
| 68 | 4 | 天 | tiān | season | 從今天起 |
| 69 | 4 | 天 | tiān | destiny | 從今天起 |
| 70 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 從今天起 |
| 71 | 4 | 天 | tiān | a deva; a god | 從今天起 |
| 72 | 4 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 從今天起 |
| 73 | 3 | 都 | dū | capital city | 讓大家都能免除痛苦 |
| 74 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讓大家都能免除痛苦 |
| 75 | 3 | 都 | dōu | all | 讓大家都能免除痛苦 |
| 76 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 讓大家都能免除痛苦 |
| 77 | 3 | 都 | dū | Du | 讓大家都能免除痛苦 |
| 78 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 讓大家都能免除痛苦 |
| 79 | 3 | 都 | dū | to reside | 讓大家都能免除痛苦 |
| 80 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 讓大家都能免除痛苦 |
| 81 | 3 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 82 | 3 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 83 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 給我們真理 |
| 84 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 給我們真理 |
| 85 | 3 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請加被我們 |
| 86 | 3 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請加被我們 |
| 87 | 3 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請加被我們 |
| 88 | 3 | 請 | qǐng | please | 請加被我們 |
| 89 | 3 | 請 | qǐng | to request | 請加被我們 |
| 90 | 3 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請加被我們 |
| 91 | 3 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請加被我們 |
| 92 | 3 | 請 | qǐng | to greet | 請加被我們 |
| 93 | 3 | 請 | qǐng | to invite | 請加被我們 |
| 94 | 3 | 能 | néng | can; able | 讓大家都能免除痛苦 |
| 95 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 讓大家都能免除痛苦 |
| 96 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓大家都能免除痛苦 |
| 97 | 3 | 能 | néng | energy | 讓大家都能免除痛苦 |
| 98 | 3 | 能 | néng | function; use | 讓大家都能免除痛苦 |
| 99 | 3 | 能 | néng | talent | 讓大家都能免除痛苦 |
| 100 | 3 | 能 | néng | expert at | 讓大家都能免除痛苦 |
| 101 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 讓大家都能免除痛苦 |
| 102 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓大家都能免除痛苦 |
| 103 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓大家都能免除痛苦 |
| 104 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 讓大家都能免除痛苦 |
| 105 | 3 | 佛牙舍利 | fó yá shèlì | Buddha's Tooth Relic | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 106 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望您給我們全民信心希望 |
| 107 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望您給我們全民信心希望 |
| 108 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
| 109 | 2 | 作 | zuò | to do | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 110 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 111 | 2 | 作 | zuò | to start | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 112 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 113 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 114 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 115 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 116 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 117 | 2 | 作 | zuò | to rise | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 118 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 119 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 120 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 121 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 122 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 我們的世界動亂危害 |
| 123 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 我們的世界動亂危害 |
| 124 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 我們的世界動亂危害 |
| 125 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 我們的世界動亂危害 |
| 126 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 我們的世界動亂危害 |
| 127 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 我們的世界動亂危害 |
| 128 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 我們的世界動亂危害 |
| 129 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 給我們信心 |
| 130 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 給我們信心 |
| 131 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 給我們信心 |
| 132 | 2 | 我 | wǒ | self | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 133 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 134 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 135 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 136 | 2 | 我 | wǒ | ga | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 137 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 我們的社會風氣敗壞 |
| 138 | 2 | 誓願 | shìyuàn | to have unyielding will | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 139 | 2 | 誓願 | shìyuàn | a vow | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 140 | 2 | 賜予 | cìyǔ | to confer; to bestow; to grant | 賜予我們智慧慈悲 |
| 141 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 142 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 143 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 144 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 讓大家都能免除痛苦 |
| 145 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 讓大家都能免除痛苦 |
| 146 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 讓大家都能免除痛苦 |
| 147 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 讓大家都能免除痛苦 |
| 148 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 學智慧 |
| 149 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 學智慧 |
| 150 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 學智慧 |
| 151 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 學智慧 |
| 152 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 153 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 154 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 155 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 156 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 157 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 158 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 159 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 160 | 2 | 遵循 | zūnxún | to follow; to abide by; to comply with | 我們要遵循您的教導 |
| 161 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 162 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 163 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 164 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 165 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 166 | 2 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 167 | 2 | 代 | dài | dynasty | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 168 | 2 | 代 | dài | generation; age; period; era | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 169 | 2 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 170 | 2 | 代 | dài | a successor | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 171 | 2 | 代 | dài | Dai | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 172 | 2 | 代 | dài | Dai | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 173 | 2 | 代 | dài | to alternate | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 174 | 2 | 代 | dài | to succeed | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 175 | 2 | 代 | dài | generation; yuga | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 176 | 2 | 全民 | quánmín | entire population | 讓我們全民都能做到 |
| 177 | 1 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 說好話 |
| 178 | 1 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 說好話 |
| 179 | 1 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 不破壞別人的好事 |
| 180 | 1 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 不破壞別人的好事 |
| 181 | 1 | 體 | tǐ | a human or animal body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 182 | 1 | 體 | tǐ | form; style | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 183 | 1 | 體 | tǐ | a substance | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 184 | 1 | 體 | tǐ | a system | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 185 | 1 | 體 | tǐ | a font | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 186 | 1 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 187 | 1 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 188 | 1 | 體 | tī | ti | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 189 | 1 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 190 | 1 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 191 | 1 | 體 | tǐ | a genre of writing | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 192 | 1 | 體 | tǐ | body; śarīra | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 193 | 1 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 194 | 1 | 體 | tǐ | ti; essence | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 195 | 1 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 196 | 1 | 降臨 | jiànglín | to come down to visit; to arrive | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 197 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 198 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 199 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 200 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們要去除人生 |
| 201 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 我們要去除人生 |
| 202 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們要去除人生 |
| 203 | 1 | 慧光 | huìguāng | Huiguang | 發揮您的慧光 |
| 204 | 1 | 慧光 | huìguāng | Ekō | 發揮您的慧光 |
| 205 | 1 | 慧光 | huìguāng | Ekō | 發揮您的慧光 |
| 206 | 1 | 慧光 | huìguāng | the light of wisdom | 發揮您的慧光 |
| 207 | 1 | 修禪定 | xiūchándìng | to meditate; to cultivate through meditation | 修禪定 |
| 208 | 1 | 證 | zhèng | proof | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 209 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 210 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 211 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 212 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 213 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 214 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 215 | 1 | 好事 | hǎoshì | a joyful thing | 不破壞別人的好事 |
| 216 | 1 | 好事 | hǎoshì | a good deed | 不破壞別人的好事 |
| 217 | 1 | 好事 | hǎoshì | praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony | 不破壞別人的好事 |
| 218 | 1 | 好事 | hǎoshì | expression of surprise and dissatisfaction | 不破壞別人的好事 |
| 219 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 220 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 221 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 222 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 223 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 224 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 225 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 226 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 227 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 228 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 229 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 230 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | Pure Precepts | 持淨戒 |
| 231 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | Jing Jie | 持淨戒 |
| 232 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | perfect observance | 持淨戒 |
| 233 | 1 | 褊狹 | biǎnxiá | narrow; small-minded | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 234 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 235 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 236 | 1 | 發心 | fàxīn | Resolve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 237 | 1 | 發心 | fàxīn | to resolve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 238 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 239 | 1 | 依靠 | yīkào | to rely on; to depend on | 給我們依靠 |
| 240 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 241 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 學智慧 |
| 242 | 1 | 學 | xué | to imitate | 學智慧 |
| 243 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 學智慧 |
| 244 | 1 | 學 | xué | to understand | 學智慧 |
| 245 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學智慧 |
| 246 | 1 | 學 | xué | learned | 學智慧 |
| 247 | 1 | 學 | xué | a learner | 學智慧 |
| 248 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學智慧 |
| 249 | 1 | 仰仗 | yǎngzhàng | to rely on; to depend on | 我們要仰仗您的開示 |
| 250 | 1 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 不佔奪別人的財富 |
| 251 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 請加被我們 |
| 252 | 1 | 被 | bèi | to cover | 請加被我們 |
| 253 | 1 | 被 | bèi | a cape | 請加被我們 |
| 254 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 請加被我們 |
| 255 | 1 | 被 | bèi | to reach | 請加被我們 |
| 256 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 請加被我們 |
| 257 | 1 | 被 | bèi | Bei | 請加被我們 |
| 258 | 1 | 被 | pī | to drape over | 請加被我們 |
| 259 | 1 | 被 | pī | to scatter | 請加被我們 |
| 260 | 1 | 加 | jiā | to add | 請加被我們 |
| 261 | 1 | 加 | jiā | to increase | 請加被我們 |
| 262 | 1 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 請加被我們 |
| 263 | 1 | 加 | jiā | to append | 請加被我們 |
| 264 | 1 | 加 | jiā | Jia | 請加被我們 |
| 265 | 1 | 加 | jiā | to wear | 請加被我們 |
| 266 | 1 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 請加被我們 |
| 267 | 1 | 加 | jiā | to pass | 請加被我們 |
| 268 | 1 | 加 | jiā | to place above | 請加被我們 |
| 269 | 1 | 加 | jiā | to implement; to apply | 請加被我們 |
| 270 | 1 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 請加被我們 |
| 271 | 1 | 加 | jiā | to say falsely | 請加被我們 |
| 272 | 1 | 加 | jiā | addition | 請加被我們 |
| 273 | 1 | 加 | jiā | Canada | 請加被我們 |
| 274 | 1 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 請加被我們 |
| 275 | 1 | 美妙 | měimiào | beautiful; wonderful; splendid | 讓我們未來更美妙 |
| 276 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 277 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 278 | 1 | 會 | huì | able to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 279 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 280 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 281 | 1 | 會 | huì | to assemble | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 282 | 1 | 會 | huì | to meet | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 283 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 284 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 285 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 286 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 287 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 288 | 1 | 會 | huì | to understand | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 289 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 290 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 291 | 1 | 會 | huì | to be good at | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 292 | 1 | 會 | huì | a moment | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 293 | 1 | 會 | huì | to happen to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 294 | 1 | 會 | huì | to pay | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 295 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 296 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 297 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 298 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 299 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 300 | 1 | 會 | huì | Hui | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 301 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 302 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 303 | 1 | 正知正見 | zhèng zhī zhèng jiàn | Right Understanding and Right Views | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 304 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 305 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 306 | 1 | 名譽 | míngyù | fame; reputation; honor | 不毀謗別人的名譽 |
| 307 | 1 | 提昇 | tíshēng | to promote; to upgrade | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 308 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 顯現您的威德 |
| 309 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 顯現您的威德 |
| 310 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 我們的家庭缺乏真愛 |
| 311 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 不佔奪別人的財富 |
| 312 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 不佔奪別人的財富 |
| 313 | 1 | 奪 | duó | to rush | 不佔奪別人的財富 |
| 314 | 1 | 奪 | duó | to lose | 不佔奪別人的財富 |
| 315 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 不佔奪別人的財富 |
| 316 | 1 | 奪 | duó | to decide | 不佔奪別人的財富 |
| 317 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 不佔奪別人的財富 |
| 318 | 1 | 奪 | duó | to reject | 不佔奪別人的財富 |
| 319 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 不佔奪別人的財富 |
| 320 | 1 | 奪 | duó | to dazzle | 不佔奪別人的財富 |
| 321 | 1 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 不佔奪別人的財富 |
| 322 | 1 | 見 | jiàn | to see | 除邪見 |
| 323 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 除邪見 |
| 324 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 除邪見 |
| 325 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 除邪見 |
| 326 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 除邪見 |
| 327 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 除邪見 |
| 328 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 除邪見 |
| 329 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 除邪見 |
| 330 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 除邪見 |
| 331 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 除邪見 |
| 332 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 除邪見 |
| 333 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 除邪見 |
| 334 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 335 | 1 | 妄心 | wàngxīn | a deluded mind | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 336 | 1 | 三毒 | sān dú | three poisons; trivisa | 三毒 |
| 337 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 戒貪欲 |
| 338 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 戒貪欲 |
| 339 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒貪欲 |
| 340 | 1 | 戒 | jiè | vow | 戒貪欲 |
| 341 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒貪欲 |
| 342 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 戒貪欲 |
| 343 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒貪欲 |
| 344 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒貪欲 |
| 345 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒貪欲 |
| 346 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒貪欲 |
| 347 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 戒貪欲 |
| 348 | 1 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒貪欲 |
| 349 | 1 | 戒 | jiè | morality | 戒貪欲 |
| 350 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 讓我們未來更美妙 |
| 351 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 讓我們未來更美妙 |
| 352 | 1 | 更 | gēng | to experience | 讓我們未來更美妙 |
| 353 | 1 | 更 | gēng | to improve | 讓我們未來更美妙 |
| 354 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 讓我們未來更美妙 |
| 355 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 讓我們未來更美妙 |
| 356 | 1 | 更 | gēng | contacts | 讓我們未來更美妙 |
| 357 | 1 | 更 | gèng | to increase | 讓我們未來更美妙 |
| 358 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 讓我們未來更美妙 |
| 359 | 1 | 更 | gēng | Geng | 讓我們未來更美妙 |
| 360 | 1 | 更 | jīng | to experience | 讓我們未來更美妙 |
| 361 | 1 | 榮耀 | róngyào | honor; glory | 給我們榮耀 |
| 362 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 賜予我們信仰力量 |
| 363 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 賜予我們信仰力量 |
| 364 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 賜予我們信仰力量 |
| 365 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 366 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 367 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 368 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 369 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 370 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 371 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 我們要遵循您的教導 |
| 372 | 1 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 我們要去除人生 |
| 373 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 374 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 375 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 376 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 377 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 378 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 379 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 380 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 381 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 382 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 383 | 1 | 風氣 | fēngqì | general mood; atmosphere | 我們的社會風氣敗壞 |
| 384 | 1 | 風氣 | fēngqì | a custom; common practice | 我們的社會風氣敗壞 |
| 385 | 1 | 風氣 | fēngqì | style; demeanor | 我們的社會風氣敗壞 |
| 386 | 1 | 風氣 | fēngqì | wind | 我們的社會風氣敗壞 |
| 387 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 388 | 1 | 除邪 | chúxié | to guard against evil; to exorcise | 除邪見 |
| 389 | 1 | 敗壞 | bàihuài | to ruin; to corrupt; to undermine | 我們的社會風氣敗壞 |
| 390 | 1 | 動亂 | dòngluàn | turmoil; upheaval; unrest | 我們的世界動亂危害 |
| 391 | 1 | 具足 | jùzú | Purāṇa | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 392 | 1 | 具足 | jùzú | Completeness | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 393 | 1 | 具足 | jùzú | complete; accomplished | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 394 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 我們要明白事理 |
| 395 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 我們要明白事理 |
| 396 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 我們要明白事理 |
| 397 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 我們要明白事理 |
| 398 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 我們要明白事理 |
| 399 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 我們的家庭缺乏真愛 |
| 400 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝您 |
| 401 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 402 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 403 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 404 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 405 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 406 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 407 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 408 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 409 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 410 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 去瞋恚 |
| 411 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 去瞋恚 |
| 412 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 去瞋恚 |
| 413 | 1 | 奮發 | fènfā | to rouse to vigorous action | 我們要奮發向上 |
| 414 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 賜予我們信仰力量 |
| 415 | 1 | 恭迎 | gōngyíng | to respect and welcome | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 416 | 1 | 文 | wén | writing; text | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 417 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 418 | 1 | 文 | wén | Wen | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 419 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 420 | 1 | 文 | wén | culture | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 421 | 1 | 文 | wén | refined writings | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 422 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 423 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 424 | 1 | 文 | wén | wen | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 425 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 426 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 427 | 1 | 文 | wén | beautiful | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 428 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 429 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 430 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 431 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 432 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 433 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 434 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 435 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 436 | 1 | 發露 | fālù | to reveal; to manifest | 我們要向您發露 |
| 437 | 1 | 佔 | zhàn | to occupy; to sieze | 不佔奪別人的財富 |
| 438 | 1 | 佔 | zhān | to peep; to spy on | 不佔奪別人的財富 |
| 439 | 1 | 佔 | zhān | visible | 不佔奪別人的財富 |
| 440 | 1 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求您的佛牙舍利 |
| 441 | 1 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求您的佛牙舍利 |
| 442 | 1 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 443 | 1 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 444 | 1 | 嫉妒 | jídù | to envy; to be jealous | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 445 | 1 | 危害 | wēihài | to cause a disaster | 我們的世界動亂危害 |
| 446 | 1 | 危害 | wēihài | to harm | 我們的世界動亂危害 |
| 447 | 1 | 發揚 | fāyáng | to promote; to publicize | 我們誓願發揚您的真理 |
| 448 | 1 | 發揚 | fāyáng | to shine; to glow | 我們誓願發揚您的真理 |
| 449 | 1 | 發揚 | fāyáng | to recommend for use | 我們誓願發揚您的真理 |
| 450 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 451 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 452 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 453 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 454 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 455 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 456 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 457 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 458 | 1 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 不毀謗別人的名譽 |
| 459 | 1 | 未來 | wèilái | future | 讓我們未來更美妙 |
| 460 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 461 | 1 | 對 | duì | correct; right | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 462 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 463 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 464 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 465 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 466 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 467 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 468 | 1 | 對 | duì | to mix | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 469 | 1 | 對 | duì | a pair | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 470 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 471 | 1 | 對 | duì | mutual | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 472 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 473 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 474 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 發揮您的慧光 |
| 475 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教 |
| 476 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教 |
| 477 | 1 | 富強康樂 | fù qiáng kāng lè | prosperous, strong, healthy, and joyful | 讓我們的國家從此富強康樂 |
| 478 | 1 | 倡導 | chàngdǎo | to advocate; to initiate; to propose | 我們要遵循您倡導的五戒十善 |
| 479 | 1 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 不侵犯別人的安全 |
| 480 | 1 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 不侵犯別人的安全 |
| 481 | 1 | 遺教 | yí jiāo | work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 482 | 1 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 483 | 1 | 向 | xiàng | direction | 我們要向您發露 |
| 484 | 1 | 向 | xiàng | to face | 我們要向您發露 |
| 485 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 我們要向您發露 |
| 486 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 我們要向您發露 |
| 487 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 我們要向您發露 |
| 488 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們要向您發露 |
| 489 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我們要向您發露 |
| 490 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 我們要向您發露 |
| 491 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 我們要向您發露 |
| 492 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 我們要向您發露 |
| 493 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 我們要向您發露 |
| 494 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 我們要向您發露 |
| 495 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 我們要向您發露 |
| 496 | 1 | 向 | xiàng | echo | 我們要向您發露 |
| 497 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 我們要向您發露 |
| 498 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 我們要向您發露 |
| 499 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 我們要努力對社會有所貢獻 |
| 500 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 我們要努力對社會有所貢獻 |
Frequencies of all Words
Top 491
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 35 | 我們 | wǒmen | we | 給我們信心 |
| 2 | 27 | 的 | de | possessive particle | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 3 | 27 | 的 | de | structural particle | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 4 | 27 | 的 | de | complement | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 5 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 6 | 21 | 您 | nín | you | 感謝您 |
| 7 | 21 | 您 | nín | you (plural) | 感謝您 |
| 8 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要向您發露 |
| 9 | 11 | 要 | yào | if | 我們要向您發露 |
| 10 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要向您發露 |
| 11 | 11 | 要 | yào | to want | 我們要向您發露 |
| 12 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 我們要向您發露 |
| 13 | 11 | 要 | yào | to request | 我們要向您發露 |
| 14 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要向您發露 |
| 15 | 11 | 要 | yāo | waist | 我們要向您發露 |
| 16 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 我們要向您發露 |
| 17 | 11 | 要 | yāo | waistband | 我們要向您發露 |
| 18 | 11 | 要 | yāo | Yao | 我們要向您發露 |
| 19 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要向您發露 |
| 20 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要向您發露 |
| 21 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要向您發露 |
| 22 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 我們要向您發露 |
| 23 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要向您發露 |
| 24 | 11 | 要 | yào | to summarize | 我們要向您發露 |
| 25 | 11 | 要 | yào | essential; important | 我們要向您發露 |
| 26 | 11 | 要 | yào | to desire | 我們要向您發露 |
| 27 | 11 | 要 | yào | to demand | 我們要向您發露 |
| 28 | 11 | 要 | yào | to need | 我們要向您發露 |
| 29 | 11 | 要 | yào | should; must | 我們要向您發露 |
| 30 | 11 | 要 | yào | might | 我們要向您發露 |
| 31 | 11 | 要 | yào | or | 我們要向您發露 |
| 32 | 10 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
| 33 | 10 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
| 34 | 10 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 35 | 10 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 36 | 10 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
| 37 | 10 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
| 38 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家都能免除痛苦 |
| 39 | 9 | 讓 | ràng | by | 讓大家都能免除痛苦 |
| 40 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家都能免除痛苦 |
| 41 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家都能免除痛苦 |
| 42 | 9 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
| 43 | 5 | 別人 | biérén | other people; others | 不侵犯別人的安全 |
| 44 | 5 | 給 | gěi | to give | 給我們信心 |
| 45 | 5 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給我們信心 |
| 46 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給我們信心 |
| 47 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給我們信心 |
| 48 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給我們信心 |
| 49 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給我們信心 |
| 50 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給我們信心 |
| 51 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給我們信心 |
| 52 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給我們信心 |
| 53 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給我們信心 |
| 54 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 給我們信心 |
| 55 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 從今天起 |
| 56 | 4 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 從今天起 |
| 57 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 從今天起 |
| 58 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 從今天起 |
| 59 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 從今天起 |
| 60 | 4 | 起 | qǐ | to start | 從今天起 |
| 61 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 從今天起 |
| 62 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 從今天起 |
| 63 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 從今天起 |
| 64 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 從今天起 |
| 65 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 從今天起 |
| 66 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 從今天起 |
| 67 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 從今天起 |
| 68 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 從今天起 |
| 69 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 從今天起 |
| 70 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 從今天起 |
| 71 | 4 | 起 | qǐ | from | 從今天起 |
| 72 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 從今天起 |
| 73 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 從今天起 |
| 74 | 4 | 不 | bù | not; no | 不侵犯別人的安全 |
| 75 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不侵犯別人的安全 |
| 76 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 不侵犯別人的安全 |
| 77 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 不侵犯別人的安全 |
| 78 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不侵犯別人的安全 |
| 79 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不侵犯別人的安全 |
| 80 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不侵犯別人的安全 |
| 81 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不侵犯別人的安全 |
| 82 | 4 | 不 | bù | no; na | 不侵犯別人的安全 |
| 83 | 4 | 從今 | cóng jīn | from now on | 從今天起 |
| 84 | 4 | 天 | tiān | day | 從今天起 |
| 85 | 4 | 天 | tiān | day | 從今天起 |
| 86 | 4 | 天 | tiān | heaven | 從今天起 |
| 87 | 4 | 天 | tiān | nature | 從今天起 |
| 88 | 4 | 天 | tiān | sky | 從今天起 |
| 89 | 4 | 天 | tiān | weather | 從今天起 |
| 90 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 從今天起 |
| 91 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 從今天起 |
| 92 | 4 | 天 | tiān | season | 從今天起 |
| 93 | 4 | 天 | tiān | destiny | 從今天起 |
| 94 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 從今天起 |
| 95 | 4 | 天 | tiān | very | 從今天起 |
| 96 | 4 | 天 | tiān | a deva; a god | 從今天起 |
| 97 | 4 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 從今天起 |
| 98 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是您 |
| 99 | 4 | 是 | shì | is exactly | 是您 |
| 100 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是您 |
| 101 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 是您 |
| 102 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 是您 |
| 103 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是您 |
| 104 | 4 | 是 | shì | true | 是您 |
| 105 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 是您 |
| 106 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是您 |
| 107 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 是您 |
| 108 | 4 | 是 | shì | Shi | 是您 |
| 109 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 是您 |
| 110 | 4 | 是 | shì | this; idam | 是您 |
| 111 | 3 | 都 | dōu | all | 讓大家都能免除痛苦 |
| 112 | 3 | 都 | dū | capital city | 讓大家都能免除痛苦 |
| 113 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讓大家都能免除痛苦 |
| 114 | 3 | 都 | dōu | all | 讓大家都能免除痛苦 |
| 115 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 讓大家都能免除痛苦 |
| 116 | 3 | 都 | dū | Du | 讓大家都能免除痛苦 |
| 117 | 3 | 都 | dōu | already | 讓大家都能免除痛苦 |
| 118 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 讓大家都能免除痛苦 |
| 119 | 3 | 都 | dū | to reside | 讓大家都能免除痛苦 |
| 120 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 讓大家都能免除痛苦 |
| 121 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 讓大家都能免除痛苦 |
| 122 | 3 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 123 | 3 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 124 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 給我們真理 |
| 125 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 給我們真理 |
| 126 | 3 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請加被我們 |
| 127 | 3 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請加被我們 |
| 128 | 3 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請加被我們 |
| 129 | 3 | 請 | qǐng | please | 請加被我們 |
| 130 | 3 | 請 | qǐng | to request | 請加被我們 |
| 131 | 3 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請加被我們 |
| 132 | 3 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請加被我們 |
| 133 | 3 | 請 | qǐng | to greet | 請加被我們 |
| 134 | 3 | 請 | qǐng | to invite | 請加被我們 |
| 135 | 3 | 從此 | cóngcǐ | from now on; since then; henceforth | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 136 | 3 | 能 | néng | can; able | 讓大家都能免除痛苦 |
| 137 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 讓大家都能免除痛苦 |
| 138 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓大家都能免除痛苦 |
| 139 | 3 | 能 | néng | energy | 讓大家都能免除痛苦 |
| 140 | 3 | 能 | néng | function; use | 讓大家都能免除痛苦 |
| 141 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 讓大家都能免除痛苦 |
| 142 | 3 | 能 | néng | talent | 讓大家都能免除痛苦 |
| 143 | 3 | 能 | néng | expert at | 讓大家都能免除痛苦 |
| 144 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 讓大家都能免除痛苦 |
| 145 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓大家都能免除痛苦 |
| 146 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓大家都能免除痛苦 |
| 147 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 讓大家都能免除痛苦 |
| 148 | 3 | 能 | néng | even if | 讓大家都能免除痛苦 |
| 149 | 3 | 能 | néng | but | 讓大家都能免除痛苦 |
| 150 | 3 | 能 | néng | in this way | 讓大家都能免除痛苦 |
| 151 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 讓大家都能免除痛苦 |
| 152 | 3 | 佛牙舍利 | fó yá shèlì | Buddha's Tooth Relic | 恭迎佛牙舍利祈願文 |
| 153 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望您給我們全民信心希望 |
| 154 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望您給我們全民信心希望 |
| 155 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
| 156 | 2 | 作 | zuò | to do | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 157 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 158 | 2 | 作 | zuò | to start | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 159 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 160 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 161 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 162 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 163 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 164 | 2 | 作 | zuò | to rise | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 165 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 166 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 167 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 168 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 169 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 我們的世界動亂危害 |
| 170 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 我們的世界動亂危害 |
| 171 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 我們的世界動亂危害 |
| 172 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 我們的世界動亂危害 |
| 173 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 我們的世界動亂危害 |
| 174 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 我們的世界動亂危害 |
| 175 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 我們的世界動亂危害 |
| 176 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 給我們信心 |
| 177 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 給我們信心 |
| 178 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 給我們信心 |
| 179 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 180 | 2 | 我 | wǒ | self | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 181 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 182 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 183 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 184 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 185 | 2 | 我 | wǒ | ga | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 186 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 187 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 我們的社會風氣敗壞 |
| 188 | 2 | 誓願 | shìyuàn | to have unyielding will | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 189 | 2 | 誓願 | shìyuàn | a vow | 我們誓願奉行您的遺教 |
| 190 | 2 | 賜予 | cìyǔ | to confer; to bestow; to grant | 賜予我們智慧慈悲 |
| 191 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 192 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 193 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 194 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 讓大家都能免除痛苦 |
| 195 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 讓大家都能免除痛苦 |
| 196 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 讓大家都能免除痛苦 |
| 197 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 讓大家都能免除痛苦 |
| 198 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 讓大家都能免除痛苦 |
| 199 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 學智慧 |
| 200 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 學智慧 |
| 201 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 學智慧 |
| 202 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 學智慧 |
| 203 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 204 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 205 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 206 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 207 | 2 | 所 | suǒ | it | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 208 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 209 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 210 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 211 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 212 | 2 | 所 | suǒ | that which | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 213 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 214 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 215 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 216 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 217 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 218 | 2 | 遵循 | zūnxún | to follow; to abide by; to comply with | 我們要遵循您的教導 |
| 219 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 220 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 221 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 222 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 223 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 224 | 2 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 225 | 2 | 代 | dài | dynasty | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 226 | 2 | 代 | dài | generation | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 227 | 2 | 代 | dài | generation; age; period; era | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 228 | 2 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 229 | 2 | 代 | dài | a successor | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 230 | 2 | 代 | dài | Dai | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 231 | 2 | 代 | dài | Dai | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 232 | 2 | 代 | dài | to alternate | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 233 | 2 | 代 | dài | to succeed | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 234 | 2 | 代 | dài | alternating | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 235 | 2 | 代 | dài | generation; yuga | 請您接受我代大眾所作的祈願 |
| 236 | 2 | 全民 | quánmín | entire population | 讓我們全民都能做到 |
| 237 | 1 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 說好話 |
| 238 | 1 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 說好話 |
| 239 | 1 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 不破壞別人的好事 |
| 240 | 1 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 不破壞別人的好事 |
| 241 | 1 | 體 | tǐ | a human or animal body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 242 | 1 | 體 | tǐ | form; style | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 243 | 1 | 體 | tǐ | a substance | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 244 | 1 | 體 | tǐ | a system | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 245 | 1 | 體 | tǐ | a font | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 246 | 1 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 247 | 1 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 248 | 1 | 體 | tī | ti | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 249 | 1 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 250 | 1 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 251 | 1 | 體 | tǐ | a genre of writing | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 252 | 1 | 體 | tǐ | body; śarīra | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 253 | 1 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 254 | 1 | 體 | tǐ | ti; essence | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 255 | 1 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 256 | 1 | 降臨 | jiànglín | to come down to visit; to arrive | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 257 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 258 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 259 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 260 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們要去除人生 |
| 261 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 我們要去除人生 |
| 262 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們要去除人生 |
| 263 | 1 | 慧光 | huìguāng | Huiguang | 發揮您的慧光 |
| 264 | 1 | 慧光 | huìguāng | Ekō | 發揮您的慧光 |
| 265 | 1 | 慧光 | huìguāng | Ekō | 發揮您的慧光 |
| 266 | 1 | 慧光 | huìguāng | the light of wisdom | 發揮您的慧光 |
| 267 | 1 | 修禪定 | xiūchándìng | to meditate; to cultivate through meditation | 修禪定 |
| 268 | 1 | 證 | zhèng | proof | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 269 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 270 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 271 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 272 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 273 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 274 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 275 | 1 | 好事 | hǎoshì | a joyful thing | 不破壞別人的好事 |
| 276 | 1 | 好事 | hǎoshì | a good deed | 不破壞別人的好事 |
| 277 | 1 | 好事 | hǎoshì | praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony | 不破壞別人的好事 |
| 278 | 1 | 好事 | hǎoshì | expression of surprise and dissatisfaction | 不破壞別人的好事 |
| 279 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 280 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 281 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 282 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 283 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 284 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 285 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 286 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 287 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 288 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 289 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 290 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | Pure Precepts | 持淨戒 |
| 291 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | Jing Jie | 持淨戒 |
| 292 | 1 | 淨戒 | jìngjiè | perfect observance | 持淨戒 |
| 293 | 1 | 褊狹 | biǎnxiá | narrow; small-minded | 我們的人心褊狹嫉妒 |
| 294 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 295 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 296 | 1 | 發心 | fàxīn | Resolve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 297 | 1 | 發心 | fàxīn | to resolve | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 298 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 299 | 1 | 依靠 | yīkào | to rely on; to depend on | 給我們依靠 |
| 300 | 1 | 常常 | chángcháng | frequently; usually; often | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 301 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 302 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 學智慧 |
| 303 | 1 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 學智慧 |
| 304 | 1 | 學 | xué | to imitate | 學智慧 |
| 305 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 學智慧 |
| 306 | 1 | 學 | xué | to understand | 學智慧 |
| 307 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學智慧 |
| 308 | 1 | 學 | xué | a doctrine | 學智慧 |
| 309 | 1 | 學 | xué | learned | 學智慧 |
| 310 | 1 | 學 | xué | a learner | 學智慧 |
| 311 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學智慧 |
| 312 | 1 | 仰仗 | yǎngzhàng | to rely on; to depend on | 我們要仰仗您的開示 |
| 313 | 1 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 不佔奪別人的財富 |
| 314 | 1 | 被 | bèi | by | 請加被我們 |
| 315 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 請加被我們 |
| 316 | 1 | 被 | bèi | to cover | 請加被我們 |
| 317 | 1 | 被 | bèi | a cape | 請加被我們 |
| 318 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 請加被我們 |
| 319 | 1 | 被 | bèi | to reach | 請加被我們 |
| 320 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 請加被我們 |
| 321 | 1 | 被 | bèi | because | 請加被我們 |
| 322 | 1 | 被 | bèi | Bei | 請加被我們 |
| 323 | 1 | 被 | pī | to drape over | 請加被我們 |
| 324 | 1 | 被 | pī | to scatter | 請加被我們 |
| 325 | 1 | 加 | jiā | to add | 請加被我們 |
| 326 | 1 | 加 | jiā | to increase | 請加被我們 |
| 327 | 1 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 請加被我們 |
| 328 | 1 | 加 | jiā | to append | 請加被我們 |
| 329 | 1 | 加 | jiā | Jia | 請加被我們 |
| 330 | 1 | 加 | jiā | to wear | 請加被我們 |
| 331 | 1 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 請加被我們 |
| 332 | 1 | 加 | jiā | to pass | 請加被我們 |
| 333 | 1 | 加 | jiā | to place above | 請加被我們 |
| 334 | 1 | 加 | jiā | to implement; to apply | 請加被我們 |
| 335 | 1 | 加 | jiā | increasingly | 請加被我們 |
| 336 | 1 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 請加被我們 |
| 337 | 1 | 加 | jiā | to say falsely | 請加被我們 |
| 338 | 1 | 加 | jiā | addition | 請加被我們 |
| 339 | 1 | 加 | jiā | Canada | 請加被我們 |
| 340 | 1 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 請加被我們 |
| 341 | 1 | 美妙 | měimiào | beautiful; wonderful; splendid | 讓我們未來更美妙 |
| 342 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 343 | 1 | 終於 | zhōngyú | at last; in the end; finally; eventually | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 344 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 345 | 1 | 會 | huì | able to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 346 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 347 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 348 | 1 | 會 | huì | to assemble | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 349 | 1 | 會 | huì | to meet | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 350 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 351 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 352 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 353 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 354 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 355 | 1 | 會 | huì | to understand | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 356 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 357 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 358 | 1 | 會 | huì | to be good at | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 359 | 1 | 會 | huì | a moment | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 360 | 1 | 會 | huì | to happen to | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 361 | 1 | 會 | huì | to pay | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 362 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 363 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 364 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 365 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 366 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 367 | 1 | 會 | huì | Hui | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 368 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 369 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 370 | 1 | 正知正見 | zhèng zhī zhèng jiàn | Right Understanding and Right Views | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 371 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 372 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 我們要體證您發現的緣起真理 |
| 373 | 1 | 名譽 | míngyù | fame; reputation; honor | 不毀謗別人的名譽 |
| 374 | 1 | 提昇 | tíshēng | to promote; to upgrade | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 375 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 顯現您的威德 |
| 376 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 顯現您的威德 |
| 377 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 我們的家庭缺乏真愛 |
| 378 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 不佔奪別人的財富 |
| 379 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 不佔奪別人的財富 |
| 380 | 1 | 奪 | duó | to rush | 不佔奪別人的財富 |
| 381 | 1 | 奪 | duó | to lose | 不佔奪別人的財富 |
| 382 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 不佔奪別人的財富 |
| 383 | 1 | 奪 | duó | to decide | 不佔奪別人的財富 |
| 384 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 不佔奪別人的財富 |
| 385 | 1 | 奪 | duó | to reject | 不佔奪別人的財富 |
| 386 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 不佔奪別人的財富 |
| 387 | 1 | 奪 | duó | to dazzle | 不佔奪別人的財富 |
| 388 | 1 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 不佔奪別人的財富 |
| 389 | 1 | 見 | jiàn | to see | 除邪見 |
| 390 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 除邪見 |
| 391 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 除邪見 |
| 392 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 除邪見 |
| 393 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 除邪見 |
| 394 | 1 | 見 | jiàn | passive marker | 除邪見 |
| 395 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 除邪見 |
| 396 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 除邪見 |
| 397 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 除邪見 |
| 398 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 除邪見 |
| 399 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 除邪見 |
| 400 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 除邪見 |
| 401 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 除邪見 |
| 402 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 我們做人處事往往不能圓滿周到 |
| 403 | 1 | 妄心 | wàngxīn | a deluded mind | 我們每日生活常常會有妄心煩惱 |
| 404 | 1 | 三毒 | sān dú | three poisons; trivisa | 三毒 |
| 405 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 戒貪欲 |
| 406 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 戒貪欲 |
| 407 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒貪欲 |
| 408 | 1 | 戒 | jiè | vow | 戒貪欲 |
| 409 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒貪欲 |
| 410 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 戒貪欲 |
| 411 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒貪欲 |
| 412 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒貪欲 |
| 413 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒貪欲 |
| 414 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒貪欲 |
| 415 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 戒貪欲 |
| 416 | 1 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒貪欲 |
| 417 | 1 | 戒 | jiè | morality | 戒貪欲 |
| 418 | 1 | 更 | gèng | more; even more | 讓我們未來更美妙 |
| 419 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 讓我們未來更美妙 |
| 420 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 讓我們未來更美妙 |
| 421 | 1 | 更 | gèng | again; also | 讓我們未來更美妙 |
| 422 | 1 | 更 | gēng | to experience | 讓我們未來更美妙 |
| 423 | 1 | 更 | gēng | to improve | 讓我們未來更美妙 |
| 424 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 讓我們未來更美妙 |
| 425 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 讓我們未來更美妙 |
| 426 | 1 | 更 | gēng | contacts | 讓我們未來更美妙 |
| 427 | 1 | 更 | gèng | furthermore; even if | 讓我們未來更美妙 |
| 428 | 1 | 更 | gèng | other | 讓我們未來更美妙 |
| 429 | 1 | 更 | gèng | to increase | 讓我們未來更美妙 |
| 430 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 讓我們未來更美妙 |
| 431 | 1 | 更 | gēng | Geng | 讓我們未來更美妙 |
| 432 | 1 | 更 | gèng | finally; eventually | 讓我們未來更美妙 |
| 433 | 1 | 更 | jīng | to experience | 讓我們未來更美妙 |
| 434 | 1 | 榮耀 | róngyào | honor; glory | 給我們榮耀 |
| 435 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 賜予我們信仰力量 |
| 436 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 賜予我們信仰力量 |
| 437 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 賜予我們信仰力量 |
| 438 | 1 | 了 | le | completion of an action | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 439 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 440 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 441 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 442 | 1 | 了 | le | modal particle | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 443 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 444 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 445 | 1 | 了 | liǎo | completely | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 446 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 447 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 您的真身佛牙舍利終於降臨台灣了 |
| 448 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 我們要遵循您的教導 |
| 449 | 1 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 我們要去除人生 |
| 450 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 451 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 452 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 453 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 454 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 455 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 456 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 457 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 458 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 459 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 讓我們的人心從此善良光明 |
| 460 | 1 | 風氣 | fēngqì | general mood; atmosphere | 我們的社會風氣敗壞 |
| 461 | 1 | 風氣 | fēngqì | a custom; common practice | 我們的社會風氣敗壞 |
| 462 | 1 | 風氣 | fēngqì | style; demeanor | 我們的社會風氣敗壞 |
| 463 | 1 | 風氣 | fēngqì | wind | 我們的社會風氣敗壞 |
| 464 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 希望您提昇我們的道德人格 |
| 465 | 1 | 除邪 | chúxié | to guard against evil; to exorcise | 除邪見 |
| 466 | 1 | 敗壞 | bàihuài | to ruin; to corrupt; to undermine | 我們的社會風氣敗壞 |
| 467 | 1 | 動亂 | dòngluàn | turmoil; upheaval; unrest | 我們的世界動亂危害 |
| 468 | 1 | 具足 | jùzú | Purāṇa | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 469 | 1 | 具足 | jùzú | Completeness | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 470 | 1 | 具足 | jùzú | complete; accomplished | 讓我們的人民具足正知正見 |
| 471 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 我們要明白事理 |
| 472 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 我們要明白事理 |
| 473 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 我們要明白事理 |
| 474 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 我們要明白事理 |
| 475 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 我們要明白事理 |
| 476 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 我們的家庭缺乏真愛 |
| 477 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝您 |
| 478 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 479 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 480 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 481 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 482 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 483 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 484 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 485 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 486 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們要發心成就別人的因緣 |
| 487 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 去瞋恚 |
| 488 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 去瞋恚 |
| 489 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 去瞋恚 |
| 490 | 1 | 奮發 | fènfā | to rouse to vigorous action | 我們要奮發向上 |
| 491 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 賜予我們信仰力量 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 慈悲 |
|
|
|
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 给 | 給 | gěi | to give; deya |
| 起 | qǐ | stand up; utthāna | |
| 不 | bù | no; na | |
| 天 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 祈愿 | 祈願 | qíyuàn | prayer |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 慧光 | 104 |
|
|
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 存好心 | 99 |
|
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 佛牙舍利 | 102 | Buddha's Tooth Relic | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 明天会更好 | 明天會更好 | 109 | Tomorrow Will Be a Better Day |
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三好 | 115 | Three Acts of Goodness | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 妄心 | 119 | a deluded mind | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 修禅定 | 修禪定 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 真身 | 122 | true body | |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 做好事 | 122 |
|