Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Mother and Fathers of Monastics 佛教‧法會 出家眾為父母祈願文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 self 我今天要以萬分恭敬的心情
2 24 [my] dear 我今天要以萬分恭敬的心情
3 24 Wo 我今天要以萬分恭敬的心情
4 24 self; atman; attan 我今天要以萬分恭敬的心情
5 24 ga 我今天要以萬分恭敬的心情
6 12 父母 fùmǔ parents; mother and father 來為我的父母祈願祝福
7 12 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 來為我的父母祈願祝福
8 9 néng can; able 我那裡能長大成人
9 9 néng ability; capacity 我那裡能長大成人
10 9 néng a mythical bear-like beast 我那裡能長大成人
11 9 néng energy 我那裡能長大成人
12 9 néng function; use 我那裡能長大成人
13 9 néng talent 我那裡能長大成人
14 9 néng expert at 我那裡能長大成人
15 9 néng to be in harmony 我那裡能長大成人
16 9 néng to tend to; to care for 我那裡能長大成人
17 9 néng to reach; to arrive at 我那裡能長大成人
18 9 néng to be able; śak 我那裡能長大成人
19 6 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha 慈悲偉大的佛陀
20 6 capital city 其實都應該放下
21 6 a city; a metropolis 其實都應該放下
22 6 dōu all 其實都應該放下
23 6 elegant; refined 其實都應該放下
24 6 Du 其實都應該放下
25 6 to establish a capital city 其實都應該放下
26 6 to reside 其實都應該放下
27 6 to total; to tally 其實都應該放下
28 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的佛陀
29 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的佛陀
30 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的佛陀
31 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的佛陀
32 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的佛陀
33 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的佛陀
34 4 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 請讓我的父母能深信因果
35 4 ràng to transfer; to sell 請讓我的父母能深信因果
36 4 ràng Give Way 請讓我的父母能深信因果
37 4 qǐng to ask; to inquire 請加持我的父母身心康泰
38 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 請加持我的父母身心康泰
39 4 qǐng to beg; to entreat 請加持我的父母身心康泰
40 4 qǐng please 請加持我的父母身心康泰
41 4 qǐng to request 請加持我的父母身心康泰
42 4 qǐng to hire; to employ; to engage 請加持我的父母身心康泰
43 4 qǐng to make an appointment 請加持我的父母身心康泰
44 4 qǐng to greet 請加持我的父母身心康泰
45 4 qǐng to invite 請加持我的父母身心康泰
46 4 yào to want; to wish for 我今天要以萬分恭敬的心情
47 4 yào to want 我今天要以萬分恭敬的心情
48 4 yāo a treaty 我今天要以萬分恭敬的心情
49 4 yào to request 我今天要以萬分恭敬的心情
50 4 yào essential points; crux 我今天要以萬分恭敬的心情
51 4 yāo waist 我今天要以萬分恭敬的心情
52 4 yāo to cinch 我今天要以萬分恭敬的心情
53 4 yāo waistband 我今天要以萬分恭敬的心情
54 4 yāo Yao 我今天要以萬分恭敬的心情
55 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 我今天要以萬分恭敬的心情
56 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我今天要以萬分恭敬的心情
57 4 yāo to obstruct; to intercept 我今天要以萬分恭敬的心情
58 4 yāo to agree with 我今天要以萬分恭敬的心情
59 4 yāo to invite; to welcome 我今天要以萬分恭敬的心情
60 4 yào to summarize 我今天要以萬分恭敬的心情
61 4 yào essential; important 我今天要以萬分恭敬的心情
62 4 yào to desire 我今天要以萬分恭敬的心情
63 4 yào to demand 我今天要以萬分恭敬的心情
64 4 yào to need 我今天要以萬分恭敬的心情
65 4 yào should; must 我今天要以萬分恭敬的心情
66 4 yào might 我今天要以萬分恭敬的心情
67 3 yuàn to hope; to wish; to desire 但我願效法他們的精神
68 3 yuàn hope 但我願效法他們的精神
69 3 yuàn to be ready; to be willing 但我願效法他們的精神
70 3 yuàn to ask for; to solicit 但我願效法他們的精神
71 3 yuàn a vow 但我願效法他們的精神
72 3 yuàn diligent; attentive 但我願效法他們的精神
73 3 yuàn to prefer; to select 但我願效法他們的精神
74 3 yuàn to admire 但我願效法他們的精神
75 3 yuàn a vow; pranidhana 但我願效法他們的精神
76 3 zài in; at 讓父母在物質上不虞匱乏
77 3 zài to exist; to be living 讓父母在物質上不虞匱乏
78 3 zài to consist of 讓父母在物質上不虞匱乏
79 3 zài to be at a post 讓父母在物質上不虞匱乏
80 3 zài in; bhū 讓父母在物質上不虞匱乏
81 2 dàn Dan 但父母
82 2 佛門 fómén Buddhism 皈投佛門
83 2 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 我的師兄弟都如同他們的兒女
84 2 祈願 qíyuàn to pray; to wish 來為我的父母祈願祝福
85 2 祈願 qíyuàn prayer 來為我的父母祈願祝福
86 2 wéi to act as; to serve 來為我的父母祈願祝福
87 2 wéi to change into; to become 來為我的父母祈願祝福
88 2 wéi to be; is 來為我的父母祈願祝福
89 2 wéi to do 來為我的父母祈願祝福
90 2 wèi to support; to help 來為我的父母祈願祝福
91 2 wéi to govern 來為我的父母祈願祝福
92 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能自在
93 2 放下 fàngxia lay down; put down 其實都應該放下
94 2 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 其實都應該放下
95 2 放下 fàngxia Let Go 其實都應該放下
96 2 放下 fàngxia let go 其實都應該放下
97 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望我的兄弟姊妹
98 2 希望 xīwàng a wish; a desire 希望我的兄弟姊妹
99 2 大師 dàshī great master; grand master 唐朝的窺基大師
100 2 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 唐朝的窺基大師
101 2 大師 dàshī venerable master 唐朝的窺基大師
102 2 不是 bùshì a fault; an error 如果不是父母辛勤劬勞
103 2 不是 bùshì illegal 如果不是父母辛勤劬勞
104 1 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會
105 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 所有人都可以成為他們的兒女
106 1 隋代 Suí dài Sui Dynasty 隋代的吉藏大師
107 1 名垂青史 míng chuí qīng shǐ fame will be passed down in history 後來都名垂青史
108 1 錫蘭 Xīlán Ceylon 錫蘭的摩哂陀
109 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德巍巍
110 1 功德 gōngdé merit 功德巍巍
111 1 功德 gōngdé merit 功德巍巍
112 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 功德巍巍
113 1 guī to comply with; to follow; to convert 皈投佛門
114 1 to carve; to engrave 我一刻也不敢忘懷
115 1 to write, cut or copy (a CD or DVD) 我一刻也不敢忘懷
116 1 a moment 我一刻也不敢忘懷
117 1 harsh; unkind 我一刻也不敢忘懷
118 1 in the highest degree 我一刻也不敢忘懷
119 1 to remember vividly 我一刻也不敢忘懷
120 1 to injure; to harm 我一刻也不敢忘懷
121 1 to restrict to; to limit 我一刻也不敢忘懷
122 1 nālikā 我一刻也不敢忘懷
123 1 康泰 Kāng Tài Kang Tai 請加持我的父母身心康泰
124 1 對子 duìzǐ pair of antithetical phrases; antithetical couplet 他們對子女的牽掛
125 1 兒孫自有兒孫福 érsūn zìyǒu érsūn fú younger generations will do all right on their own 兒孫自有兒孫福
126 1 日夜 rìyè day and night; around the clock 如果不是父母日夜護念
127 1 悲心 bēixīn a sympathetic mind 只要他們擁有悲心願力
128 1 悲心 bēixīn Merciful Heart 只要他們擁有悲心願力
129 1 作馬 zuòmǎ trestle; carpenter's frame 莫為兒孫作馬牛
130 1 不虞 bùyú unexpected; eventuality; contingency; not worry about 讓父母在物質上不虞匱乏
131 1 tīng to listen 聽經聞法
132 1 tīng to obey 聽經聞法
133 1 tīng to understand 聽經聞法
134 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聽經聞法
135 1 tìng to allow; to let something take its course 聽經聞法
136 1 tīng to await 聽經聞法
137 1 tīng to acknowledge 聽經聞法
138 1 tīng information 聽經聞法
139 1 tīng a hall 聽經聞法
140 1 tīng Ting 聽經聞法
141 1 tìng to administer; to process 聽經聞法
142 1 words; speech; expression; phrase; dialog 我雖然割愛辭親
143 1 to resign 我雖然割愛辭親
144 1 to dismiss; to fire 我雖然割愛辭親
145 1 rhetoric 我雖然割愛辭親
146 1 to say goodbye; to take leave 我雖然割愛辭親
147 1 ci genre poetry 我雖然割愛辭親
148 1 to avoid; to decline 我雖然割愛辭親
149 1 cause for gossip; reason for condemnation 我雖然割愛辭親
150 1 to tell; to inform 我雖然割愛辭親
151 1 to blame; to criticize 我雖然割愛辭親
152 1 words; phrase; vāc 我雖然割愛辭親
153 1 忘懷 wànghuái to forget 我一刻也不敢忘懷
154 1 墮惡道 duò è dào to suffer an evil rebirth 不墮惡道
155 1 佛世 fó shì the age when the Buddha lived in the world 值遇佛世
156 1 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
157 1 值遇 zhíyù to meet with 值遇佛世
158 1 給予 jǐyǔ to accord; to give; to show 給予我的撫育教導
159 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 情執深重
160 1 zhí a post; a position; a job 情執深重
161 1 zhí to grasp; to hold 情執深重
162 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 情執深重
163 1 zhí to arrest; to capture 情執深重
164 1 zhí to maintain; to guard 情執深重
165 1 zhí to block up 情執深重
166 1 zhí to engage in 情執深重
167 1 zhí to link up; to draw in 情執深重
168 1 zhí a good friend 情執深重
169 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 情執深重
170 1 zhí grasping; grāha 情執深重
171 1 師兄弟 shīxiōngdì fellow apprentices; fellow students (male) 我的師兄弟都如同他們的兒女
172 1 to rub 錫蘭的摩哂陀
173 1 to approach; to press in 錫蘭的摩哂陀
174 1 to sharpen; to grind 錫蘭的摩哂陀
175 1 to obliterate; to erase 錫蘭的摩哂陀
176 1 to compare notes; to learn by interaction 錫蘭的摩哂陀
177 1 friction 錫蘭的摩哂陀
178 1 ma 錫蘭的摩哂陀
179 1 Māyā 錫蘭的摩哂陀
180 1 secret; hidden; confidential 和僧伽密多
181 1 retired 和僧伽密多
182 1 stable; calm 和僧伽密多
183 1 close; thick; dense 和僧伽密多
184 1 intimate 和僧伽密多
185 1 slight; subtle 和僧伽密多
186 1 a secret 和僧伽密多
187 1 Mi 和僧伽密多
188 1 secret; esoteric; guhya 和僧伽密多
189 1 辦道 bàn dào to carry out spiritual practice 用功辦道
190 1 護念 hùniàn Safeguard the Mind 如果不是父母日夜護念
191 1 護念 hùniàn for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple 如果不是父母日夜護念
192 1 兒孫 érsūn sons and grandsones; children and grandchildren; descendents 莫為兒孫作馬牛
193 1 聞法 wén fǎ to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 聽經聞法
194 1 kàn to see; to look 您看
195 1 kàn to visit 您看
196 1 kàn to examine [a patient] 您看
197 1 kàn to regard; to consider 您看
198 1 kàn to watch out; to look out for 您看
199 1 kàn to try and see the result 您看
200 1 kàn to oberve 您看
201 1 kàn to take care of; to protect 您看
202 1 kàn see 您看
203 1 唐朝 Táng Cháo Tang Dynasty 唐朝的窺基大師
204 1 長大 zhǎngdà to grow up 我那裡能長大成人
205 1 長大 zhǎngdà tall and great 我那裡能長大成人
206 1 撫育 fǔyù to nurture; to raise; to foster; to tend 給予我的撫育教導
207 1 ya 我一刻也不敢忘懷
208 1 姊妹 zǐmèi older and younger sisters 希望我的兄弟姊妹
209 1 姊妹 zǐmèi females of a similar age 希望我的兄弟姊妹
210 1 姊妹 zǐmèi older and younger brothers and sisters 希望我的兄弟姊妹
211 1 姊妹 zǐmèi a prostitute 希望我的兄弟姊妹
212 1 姊妹 zǐmèi younger sister 希望我的兄弟姊妹
213 1 nán difficult; arduous; hard 世法難捨
214 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 世法難捨
215 1 nán hardly possible; unable 世法難捨
216 1 nàn disaster; calamity 世法難捨
217 1 nàn enemy; foe 世法難捨
218 1 nán bad; unpleasant 世法難捨
219 1 nàn to blame; to rebuke 世法難捨
220 1 nàn to object to; to argue against 世法難捨
221 1 nàn to reject; to repudiate 世法難捨
222 1 nán inopportune; aksana 世法難捨
223 1 寬心 kuānxīn relieved; comforted; to relieve anxieties; at ease; relaxed; reassuring; happy 才能寬心
224 1 寬心 kuān xīn Broadminded 才能寬心
225 1 韓國 hánguó South Korea 韓國的義天國師
226 1 父親 fùqīn father 都是父親將他們奉獻給佛門
227 1 巍巍 wēiwēi towering; imposing 功德巍巍
228 1 精進 jīngjìn to be diligent 我要發心精進
229 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 我要發心精進
230 1 精進 jīngjìn Be Diligent 我要發心精進
231 1 精進 jīngjìn diligence 我要發心精進
232 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 我要發心精進
233 1 chén sincerity; honesty 願以此微忱能圓滿我的孝心
234 1 chén to trust; to be trustworthy 願以此微忱能圓滿我的孝心
235 1 inside; interior 我的父母在忙碌的人生裡
236 1 Kangxi radical 166 我的父母在忙碌的人生裡
237 1 a small village; ri 我的父母在忙碌的人生裡
238 1 a residence 我的父母在忙碌的人生裡
239 1 a neighborhood; an alley 我的父母在忙碌的人生裡
240 1 a local administrative district 我的父母在忙碌的人生裡
241 1 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 我今天要以萬分恭敬的心情
242 1 恭敬 gōngjìng Respect 我今天要以萬分恭敬的心情
243 1 shān a mountain; a hill; a peak 如山高的情義
244 1 shān Shan 如山高的情義
245 1 shān Kangxi radical 46 如山高的情義
246 1 shān a mountain-like shape 如山高的情義
247 1 shān a gable 如山高的情義
248 1 shān mountain; giri 如山高的情義
249 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 弘揚佛法
250 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 弘揚佛法
251 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 弘揚佛法
252 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 弘揚佛法
253 1 zuò seat 讓他們都能在您的座下
254 1 zuò stand; base 讓他們都能在您的座下
255 1 zuò a constellation; a star constellation 讓他們都能在您的座下
256 1 zuò seat; āsana 讓他們都能在您的座下
257 1 shě to give 世法難捨
258 1 shě to give up; to abandon 世法難捨
259 1 shě a house; a home; an abode 世法難捨
260 1 shè my 世法難捨
261 1 shě equanimity 世法難捨
262 1 shè my house 世法難捨
263 1 shě to to shoot; to fire; to launch 世法難捨
264 1 shè to leave 世法難捨
265 1 shě She 世法難捨
266 1 shè disciple 世法難捨
267 1 shè a barn; a pen 世法難捨
268 1 shè to reside 世法難捨
269 1 shè to stop; to halt; to cease 世法難捨
270 1 shè to find a place for; to arrange 世法難捨
271 1 shě Give 世法難捨
272 1 shě equanimity; upeksa 世法難捨
273 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離煩惱
274 1 遠離 yuǎnlí to be aloof 遠離煩惱
275 1 遠離 yuǎnlí to far off 遠離煩惱
276 1 祝福 zhùfú to bless; to wish well 來為我的父母祈願祝福
277 1 祝福 zhùfú Blessing 來為我的父母祈願祝福
278 1 之一 zhīyī one of 無法及於前賢的萬分之一
279 1 qīn relatives 我雖然割愛辭親
280 1 qīn intimate 我雖然割愛辭親
281 1 qīn a bride 我雖然割愛辭親
282 1 qīn parents 我雖然割愛辭親
283 1 qīn marriage 我雖然割愛辭親
284 1 qīn someone intimately connected to 我雖然割愛辭親
285 1 qīn friendship 我雖然割愛辭親
286 1 qīn Qin 我雖然割愛辭親
287 1 qīn to be close to 我雖然割愛辭親
288 1 qīn to love 我雖然割愛辭親
289 1 qīn to kiss 我雖然割愛辭親
290 1 qīn related [by blood] 我雖然割愛辭親
291 1 qìng relatives by marriage 我雖然割愛辭親
292 1 qīn a hazelnut tree 我雖然割愛辭親
293 1 qīn intimately acquainted; jñāti 我雖然割愛辭親
294 1 shēn deep 如海深的恩惠
295 1 shēn profound; penetrating 如海深的恩惠
296 1 shēn dark; deep in color 如海深的恩惠
297 1 shēn remote in time 如海深的恩惠
298 1 shēn depth 如海深的恩惠
299 1 shēn far 如海深的恩惠
300 1 shēn to withdraw; to recede 如海深的恩惠
301 1 shēn thick; lush 如海深的恩惠
302 1 shēn intimate; close 如海深的恩惠
303 1 shēn late 如海深的恩惠
304 1 shēn great 如海深的恩惠
305 1 shēn grave; serious 如海深的恩惠
306 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 如海深的恩惠
307 1 shēn to survey; to probe 如海深的恩惠
308 1 不敢 bùgǎn to not dare 我一刻也不敢忘懷
309 1 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 我一刻也不敢忘懷
310 1 弘揚 hóngyáng to promote 弘揚佛法
311 1 to use; to grasp 我今天要以萬分恭敬的心情
312 1 to rely on 我今天要以萬分恭敬的心情
313 1 to regard 我今天要以萬分恭敬的心情
314 1 to be able to 我今天要以萬分恭敬的心情
315 1 to order; to command 我今天要以萬分恭敬的心情
316 1 used after a verb 我今天要以萬分恭敬的心情
317 1 a reason; a cause 我今天要以萬分恭敬的心情
318 1 Israel 我今天要以萬分恭敬的心情
319 1 Yi 我今天要以萬分恭敬的心情
320 1 use; yogena 我今天要以萬分恭敬的心情
321 1 發菩提心 fā pú tí xīn bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind 請讓我的父母能發菩提心
322 1 子女 zǐnǚ sons and daughters 能善盡為人子女的責任
323 1 子女 zǐnǚ men and women 能善盡為人子女的責任
324 1 子女 zǐnǚ young ladies 能善盡為人子女的責任
325 1 責任 zérèn responsibility; blame 能善盡為人子女的責任
326 1 及於 jí yú with regard to 無法及於前賢的萬分之一
327 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 共結菩提道友的善緣
328 1 菩提 pútí bodhi 共結菩提道友的善緣
329 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 共結菩提道友的善緣
330 1 後來 hòulái afterwards; later 後來都名垂青史
331 1 後來 hòulái people coming later 後來都名垂青史
332 1 忙碌 mánglù busy; bustling 我的父母在忙碌的人生裡
333 1 人生 rénshēng life 我的父母在忙碌的人生裡
334 1 人生 rénshēng Human Life Magazine 我的父母在忙碌的人生裡
335 1 人生 rénshēng life 我的父母在忙碌的人生裡
336 1 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 才能自在
337 1 自在 zìzài Carefree 才能自在
338 1 自在 zìzài perfect ease 才能自在
339 1 自在 zìzài Isvara 才能自在
340 1 自在 zìzài self mastery; vaśitā 才能自在
341 1 願力 yuànlì the power of a vow 只要他們擁有悲心願力
342 1 願力 yuànlì Power of Vow 只要他們擁有悲心願力
343 1 窺基 Kuī jī Kui Ji 唐朝的窺基大師
344 1 道友 dào yǒu spiritual friend 共結菩提道友的善緣
345 1 道友 dào yǒu Companions of the Way 共結菩提道友的善緣
346 1 tuó steep bank 錫蘭的摩哂陀
347 1 tuó dha 錫蘭的摩哂陀
348 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
349 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
350 1 shàng top; a high position 讓父母在物質上不虞匱乏
351 1 shang top; the position on or above something 讓父母在物質上不虞匱乏
352 1 shàng to go up; to go forward 讓父母在物質上不虞匱乏
353 1 shàng shang 讓父母在物質上不虞匱乏
354 1 shàng previous; last 讓父母在物質上不虞匱乏
355 1 shàng high; higher 讓父母在物質上不虞匱乏
356 1 shàng advanced 讓父母在物質上不虞匱乏
357 1 shàng a monarch; a sovereign 讓父母在物質上不虞匱乏
358 1 shàng time 讓父母在物質上不虞匱乏
359 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 讓父母在物質上不虞匱乏
360 1 shàng far 讓父母在物質上不虞匱乏
361 1 shàng big; as big as 讓父母在物質上不虞匱乏
362 1 shàng abundant; plentiful 讓父母在物質上不虞匱乏
363 1 shàng to report 讓父母在物質上不虞匱乏
364 1 shàng to offer 讓父母在物質上不虞匱乏
365 1 shàng to go on stage 讓父母在物質上不虞匱乏
366 1 shàng to take office; to assume a post 讓父母在物質上不虞匱乏
367 1 shàng to install; to erect 讓父母在物質上不虞匱乏
368 1 shàng to suffer; to sustain 讓父母在物質上不虞匱乏
369 1 shàng to burn 讓父母在物質上不虞匱乏
370 1 shàng to remember 讓父母在物質上不虞匱乏
371 1 shàng to add 讓父母在物質上不虞匱乏
372 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 讓父母在物質上不虞匱乏
373 1 shàng to meet 讓父母在物質上不虞匱乏
374 1 shàng falling then rising (4th) tone 讓父母在物質上不虞匱乏
375 1 shang used after a verb indicating a result 讓父母在物質上不虞匱乏
376 1 shàng a musical note 讓父母在物質上不虞匱乏
377 1 shàng higher, superior; uttara 讓父母在物質上不虞匱乏
378 1 hǎi the sea; a sea; the ocean 如海深的恩惠
379 1 hǎi foreign 如海深的恩惠
380 1 hǎi a large lake 如海深的恩惠
381 1 hǎi a large mass 如海深的恩惠
382 1 hǎi having large capacity 如海深的恩惠
383 1 hǎi Hai 如海深的恩惠
384 1 hǎi seawater 如海深的恩惠
385 1 hǎi a field; an area 如海深的恩惠
386 1 hǎi a large and barron area of land 如海深的恩惠
387 1 hǎi a large container 如海深的恩惠
388 1 hǎi sea; sāgara 如海深的恩惠
389 1 成人 chéngrén adult 我那裡能長大成人
390 1 成人 chéngrén someone with merit and ability 我那裡能長大成人
391 1 成人 chéngrén to become someone worthy of respect 我那裡能長大成人
392 1 成人 chéngrén to become an adult 我那裡能長大成人
393 1 身心 shēnxīn body and mind 請加持我的父母身心康泰
394 1 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 我要發心精進
395 1 發心 fàxīn Resolve 我要發心精進
396 1 發心 fàxīn to resolve 我要發心精進
397 1 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 我要發心精進
398 1 努力 nǔlì to strive; to try hard 努力修持
399 1 饒益有情 ráoyì yǒuqíng to benefit sentient beings 饒益有情
400 1 饒益有情 ráoyì yǒuqíng to benefit living beings 饒益有情
401 1 今天 jīntiān today 我今天要以萬分恭敬的心情
402 1 今天 jīntiān at the present; now 我今天要以萬分恭敬的心情
403 1 對生 duìshēng opposite (leaves) 他們對生活要能隨緣放下
404 1 深信因果 shēnxìn yīnguǒ believe firmly in cause and effect 請讓我的父母能深信因果
405 1 不會 bù huì will not; not able 我不會懈怠
406 1 不會 bù huì improbable; unlikely 我不會懈怠
407 1 孝心 xiào xīn filial piety; respect and obedience to one's parents 願以此微忱能圓滿我的孝心
408 1 心情 xīnqíng mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment 我今天要以萬分恭敬的心情
409 1 心情 xīnqíng emotional appeal 我今天要以萬分恭敬的心情
410 1 性命 xìngmìng life [of a person] 長養我的色身性命
411 1 性命 xìngmìng life [concept] 長養我的色身性命
412 1 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 能善盡為人子女的責任
413 1 shàn happy 能善盡為人子女的責任
414 1 shàn good 能善盡為人子女的責任
415 1 shàn kind-hearted 能善盡為人子女的責任
416 1 shàn to be skilled at something 能善盡為人子女的責任
417 1 shàn familiar 能善盡為人子女的責任
418 1 shàn to repair 能善盡為人子女的責任
419 1 shàn to admire 能善盡為人子女的責任
420 1 shàn to praise 能善盡為人子女的責任
421 1 shàn Shan 能善盡為人子女的責任
422 1 shàn kusala; virtuous 能善盡為人子女的責任
423 1 xiàng direction 我要向您傾訴
424 1 xiàng to face 我要向您傾訴
425 1 xiàng previous; former; earlier 我要向您傾訴
426 1 xiàng a north facing window 我要向您傾訴
427 1 xiàng a trend 我要向您傾訴
428 1 xiàng Xiang 我要向您傾訴
429 1 xiàng Xiang 我要向您傾訴
430 1 xiàng to move towards 我要向您傾訴
431 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 我要向您傾訴
432 1 xiàng to favor; to be partial to 我要向您傾訴
433 1 xiàng to approximate 我要向您傾訴
434 1 xiàng presuming 我要向您傾訴
435 1 xiàng to attack 我要向您傾訴
436 1 xiàng echo 我要向您傾訴
437 1 xiàng to make clear 我要向您傾訴
438 1 xiàng facing towards; abhimukha 我要向您傾訴
439 1 xián virtuous; worthy 無法及於前賢的萬分之一
440 1 xián able; capable 無法及於前賢的萬分之一
441 1 xián admirable 無法及於前賢的萬分之一
442 1 xián a talented person 無法及於前賢的萬分之一
443 1 xián India 無法及於前賢的萬分之一
444 1 xián to respect 無法及於前賢的萬分之一
445 1 xián to excel; to surpass 無法及於前賢的萬分之一
446 1 xián blessed; bhadra 無法及於前賢的萬分之一
447 1 jīng to go through; to experience 聽經聞法
448 1 jīng a sutra; a scripture 聽經聞法
449 1 jīng warp 聽經聞法
450 1 jīng longitude 聽經聞法
451 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 聽經聞法
452 1 jīng a woman's period 聽經聞法
453 1 jīng to bear; to endure 聽經聞法
454 1 jīng to hang; to die by hanging 聽經聞法
455 1 jīng classics 聽經聞法
456 1 jīng to be frugal; to save 聽經聞法
457 1 jīng a classic; a scripture; canon 聽經聞法
458 1 jīng a standard; a norm 聽經聞法
459 1 jīng a section of a Confucian work 聽經聞法
460 1 jīng to measure 聽經聞法
461 1 jīng human pulse 聽經聞法
462 1 jīng menstruation; a woman's period 聽經聞法
463 1 jīng sutra; discourse 聽經聞法
464 1 出家眾為父母祈願文 chū jiā zhòng wèi fù mǔ qí yuàn wén A Prayer for Parents of Monastics 出家眾為父母祈願文
465 1 割愛 gēài to part with something cherished; to forsake 我雖然割愛辭親
466 1 割愛 gēài to relinquish 我雖然割愛辭親
467 1 世法 shìfǎ tradition 世法難捨
468 1 世法 shìfǎ ordinary dharmas 世法難捨
469 1 one 我一刻也不敢忘懷
470 1 Kangxi radical 1 我一刻也不敢忘懷
471 1 pure; concentrated 我一刻也不敢忘懷
472 1 first 我一刻也不敢忘懷
473 1 the same 我一刻也不敢忘懷
474 1 sole; single 我一刻也不敢忘懷
475 1 a very small amount 我一刻也不敢忘懷
476 1 Yi 我一刻也不敢忘懷
477 1 other 我一刻也不敢忘懷
478 1 to unify 我一刻也不敢忘懷
479 1 accidentally; coincidentally 我一刻也不敢忘懷
480 1 abruptly; suddenly 我一刻也不敢忘懷
481 1 one; eka 我一刻也不敢忘懷
482 1 擁有 yōngyǒu to have; to possess 只要他們擁有悲心願力
483 1 rén person; people; a human being 所有人都可以成為他們的兒女
484 1 rén Kangxi radical 9 所有人都可以成為他們的兒女
485 1 rén a kind of person 所有人都可以成為他們的兒女
486 1 rén everybody 所有人都可以成為他們的兒女
487 1 rén adult 所有人都可以成為他們的兒女
488 1 rén somebody; others 所有人都可以成為他們的兒女
489 1 rén an upright person 所有人都可以成為他們的兒女
490 1 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 所有人都可以成為他們的兒女
491 1 恩惠 ēnhuì favor; grace 如海深的恩惠
492 1 匱乏 kuìfá to be deficient in something; to be short of something (supplies, money etc) 讓父母在物質上不虞匱乏
493 1 huó alive; living 他們對生活要能隨緣放下
494 1 huó to live; to exist; to survive 他們對生活要能隨緣放下
495 1 huó work 他們對生活要能隨緣放下
496 1 huó active; lively; vivid 他們對生活要能隨緣放下
497 1 huó to save; to keep alive 他們對生活要能隨緣放下
498 1 huó agile; flexible 他們對生活要能隨緣放下
499 1 huó product; workmanship 他們對生活要能隨緣放下
500 1 shěn to smile; to sneer 錫蘭的摩哂陀

Frequencies of all Words

Top 442

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 de possessive particle 我今天要以萬分恭敬的心情
2 29 de structural particle 我今天要以萬分恭敬的心情
3 29 de complement 我今天要以萬分恭敬的心情
4 29 de a substitute for something already referred to 我今天要以萬分恭敬的心情
5 24 I; me; my 我今天要以萬分恭敬的心情
6 24 self 我今天要以萬分恭敬的心情
7 24 we; our 我今天要以萬分恭敬的心情
8 24 [my] dear 我今天要以萬分恭敬的心情
9 24 Wo 我今天要以萬分恭敬的心情
10 24 self; atman; attan 我今天要以萬分恭敬的心情
11 24 ga 我今天要以萬分恭敬的心情
12 24 I; aham 我今天要以萬分恭敬的心情
13 12 父母 fùmǔ parents; mother and father 來為我的父母祈願祝福
14 12 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 來為我的父母祈願祝福
15 9 他們 tāmen they 他們對家庭的顧念
16 9 néng can; able 我那裡能長大成人
17 9 néng ability; capacity 我那裡能長大成人
18 9 néng a mythical bear-like beast 我那裡能長大成人
19 9 néng energy 我那裡能長大成人
20 9 néng function; use 我那裡能長大成人
21 9 néng may; should; permitted to 我那裡能長大成人
22 9 néng talent 我那裡能長大成人
23 9 néng expert at 我那裡能長大成人
24 9 néng to be in harmony 我那裡能長大成人
25 9 néng to tend to; to care for 我那裡能長大成人
26 9 néng to reach; to arrive at 我那裡能長大成人
27 9 néng as long as; only 我那裡能長大成人
28 9 néng even if 我那裡能長大成人
29 9 néng but 我那裡能長大成人
30 9 néng in this way 我那裡能長大成人
31 9 néng to be able; śak 我那裡能長大成人
32 6 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha 慈悲偉大的佛陀
33 6 dōu all 其實都應該放下
34 6 capital city 其實都應該放下
35 6 a city; a metropolis 其實都應該放下
36 6 dōu all 其實都應該放下
37 6 elegant; refined 其實都應該放下
38 6 Du 其實都應該放下
39 6 dōu already 其實都應該放下
40 6 to establish a capital city 其實都應該放下
41 6 to reside 其實都應該放下
42 6 to total; to tally 其實都應該放下
43 6 dōu all; sarva 其實都應該放下
44 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的佛陀
45 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的佛陀
46 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的佛陀
47 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的佛陀
48 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的佛陀
49 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的佛陀
50 4 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 請讓我的父母能深信因果
51 4 ràng by 請讓我的父母能深信因果
52 4 ràng to transfer; to sell 請讓我的父母能深信因果
53 4 ràng Give Way 請讓我的父母能深信因果
54 4 qǐng to ask; to inquire 請加持我的父母身心康泰
55 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 請加持我的父母身心康泰
56 4 qǐng to beg; to entreat 請加持我的父母身心康泰
57 4 qǐng please 請加持我的父母身心康泰
58 4 qǐng to request 請加持我的父母身心康泰
59 4 qǐng to hire; to employ; to engage 請加持我的父母身心康泰
60 4 qǐng to make an appointment 請加持我的父母身心康泰
61 4 qǐng to greet 請加持我的父母身心康泰
62 4 qǐng to invite 請加持我的父母身心康泰
63 4 nín you 我要向您傾訴
64 4 nín you (plural) 我要向您傾訴
65 4 yào to want; to wish for 我今天要以萬分恭敬的心情
66 4 yào if 我今天要以萬分恭敬的心情
67 4 yào to be about to; in the future 我今天要以萬分恭敬的心情
68 4 yào to want 我今天要以萬分恭敬的心情
69 4 yāo a treaty 我今天要以萬分恭敬的心情
70 4 yào to request 我今天要以萬分恭敬的心情
71 4 yào essential points; crux 我今天要以萬分恭敬的心情
72 4 yāo waist 我今天要以萬分恭敬的心情
73 4 yāo to cinch 我今天要以萬分恭敬的心情
74 4 yāo waistband 我今天要以萬分恭敬的心情
75 4 yāo Yao 我今天要以萬分恭敬的心情
76 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 我今天要以萬分恭敬的心情
77 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我今天要以萬分恭敬的心情
78 4 yāo to obstruct; to intercept 我今天要以萬分恭敬的心情
79 4 yāo to agree with 我今天要以萬分恭敬的心情
80 4 yāo to invite; to welcome 我今天要以萬分恭敬的心情
81 4 yào to summarize 我今天要以萬分恭敬的心情
82 4 yào essential; important 我今天要以萬分恭敬的心情
83 4 yào to desire 我今天要以萬分恭敬的心情
84 4 yào to demand 我今天要以萬分恭敬的心情
85 4 yào to need 我今天要以萬分恭敬的心情
86 4 yào should; must 我今天要以萬分恭敬的心情
87 4 yào might 我今天要以萬分恭敬的心情
88 4 yào or 我今天要以萬分恭敬的心情
89 3 yuàn to hope; to wish; to desire 但我願效法他們的精神
90 3 yuàn hope 但我願效法他們的精神
91 3 yuàn to be ready; to be willing 但我願效法他們的精神
92 3 yuàn to ask for; to solicit 但我願效法他們的精神
93 3 yuàn a vow 但我願效法他們的精神
94 3 yuàn diligent; attentive 但我願效法他們的精神
95 3 yuàn to prefer; to select 但我願效法他們的精神
96 3 yuàn to admire 但我願效法他們的精神
97 3 yuàn a vow; pranidhana 但我願效法他們的精神
98 3 zài in; at 讓父母在物質上不虞匱乏
99 3 zài at 讓父母在物質上不虞匱乏
100 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 讓父母在物質上不虞匱乏
101 3 zài to exist; to be living 讓父母在物質上不虞匱乏
102 3 zài to consist of 讓父母在物質上不虞匱乏
103 3 zài to be at a post 讓父母在物質上不虞匱乏
104 3 zài in; bhū 讓父母在物質上不虞匱乏
105 2 dàn but; yet; however 但父母
106 2 dàn merely; only 但父母
107 2 dàn vainly 但父母
108 2 dàn promptly 但父母
109 2 dàn all 但父母
110 2 dàn Dan 但父母
111 2 dàn only; kevala 但父母
112 2 萬分 wànfēn very much; extremely 我今天要以萬分恭敬的心情
113 2 such as; for example; for instance 如山高的情義
114 2 if 如山高的情義
115 2 in accordance with 如山高的情義
116 2 to be appropriate; should; with regard to 如山高的情義
117 2 this 如山高的情義
118 2 it is so; it is thus; can be compared with 如山高的情義
119 2 to go to 如山高的情義
120 2 to meet 如山高的情義
121 2 to appear; to seem; to be like 如山高的情義
122 2 at least as good as 如山高的情義
123 2 and 如山高的情義
124 2 or 如山高的情義
125 2 but 如山高的情義
126 2 then 如山高的情義
127 2 naturally 如山高的情義
128 2 expresses a question or doubt 如山高的情義
129 2 you 如山高的情義
130 2 the second lunar month 如山高的情義
131 2 in; at 如山高的情義
132 2 Ru 如山高的情義
133 2 Thus 如山高的情義
134 2 thus; tathā 如山高的情義
135 2 like; iva 如山高的情義
136 2 佛門 fómén Buddhism 皈投佛門
137 2 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 我的師兄弟都如同他們的兒女
138 2 祈願 qíyuàn to pray; to wish 來為我的父母祈願祝福
139 2 祈願 qíyuàn prayer 來為我的父母祈願祝福
140 2 wèi for; to 來為我的父母祈願祝福
141 2 wèi because of 來為我的父母祈願祝福
142 2 wéi to act as; to serve 來為我的父母祈願祝福
143 2 wéi to change into; to become 來為我的父母祈願祝福
144 2 wéi to be; is 來為我的父母祈願祝福
145 2 wéi to do 來為我的父母祈願祝福
146 2 wèi for 來為我的父母祈願祝福
147 2 wèi because of; for; to 來為我的父母祈願祝福
148 2 wèi to 來為我的父母祈願祝福
149 2 wéi in a passive construction 來為我的父母祈願祝福
150 2 wéi forming a rehetorical question 來為我的父母祈願祝福
151 2 wéi forming an adverb 來為我的父母祈願祝福
152 2 wéi to add emphasis 來為我的父母祈願祝福
153 2 wèi to support; to help 來為我的父母祈願祝福
154 2 wéi to govern 來為我的父母祈願祝福
155 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能自在
156 2 放下 fàngxia lay down; put down 其實都應該放下
157 2 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 其實都應該放下
158 2 放下 fàngxia Let Go 其實都應該放下
159 2 放下 fàngxia let go 其實都應該放下
160 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望我的兄弟姊妹
161 2 希望 xīwàng a wish; a desire 希望我的兄弟姊妹
162 2 那裡 nàli there 我那裡能長大成人
163 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果不是父母辛勤劬勞
164 2 大師 dàshī great master; grand master 唐朝的窺基大師
165 2 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 唐朝的窺基大師
166 2 大師 dàshī venerable master 唐朝的窺基大師
167 2 不是 bùshi no; is not; not 如果不是父母辛勤劬勞
168 2 不是 bùshì a fault; an error 如果不是父母辛勤劬勞
169 2 不是 bùshì illegal 如果不是父母辛勤劬勞
170 2 不是 bùshì or else; otherwise 如果不是父母辛勤劬勞
171 2 雖然 suīrán although; even though 我雖然割愛辭親
172 1 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會
173 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 所有人都可以成為他們的兒女
174 1 隋代 Suí dài Sui Dynasty 隋代的吉藏大師
175 1 名垂青史 míng chuí qīng shǐ fame will be passed down in history 後來都名垂青史
176 1 錫蘭 Xīlán Ceylon 錫蘭的摩哂陀
177 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德巍巍
178 1 功德 gōngdé merit 功德巍巍
179 1 功德 gōngdé merit 功德巍巍
180 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 功德巍巍
181 1 guī to comply with; to follow; to convert 皈投佛門
182 1 to carve; to engrave 我一刻也不敢忘懷
183 1 to write, cut or copy (a CD or DVD) 我一刻也不敢忘懷
184 1 a quarter of an hour 我一刻也不敢忘懷
185 1 a moment 我一刻也不敢忘懷
186 1 harsh; unkind 我一刻也不敢忘懷
187 1 in the highest degree 我一刻也不敢忘懷
188 1 to remember vividly 我一刻也不敢忘懷
189 1 to injure; to harm 我一刻也不敢忘懷
190 1 to restrict to; to limit 我一刻也不敢忘懷
191 1 nālikā 我一刻也不敢忘懷
192 1 康泰 Kāng Tài Kang Tai 請加持我的父母身心康泰
193 1 對子 duìzǐ pair of antithetical phrases; antithetical couplet 他們對子女的牽掛
194 1 兒孫自有兒孫福 érsūn zìyǒu érsūn fú younger generations will do all right on their own 兒孫自有兒孫福
195 1 只要 zhǐyào if only; so long as 只要他們擁有悲心願力
196 1 日夜 rìyè day and night; around the clock 如果不是父母日夜護念
197 1 悲心 bēixīn a sympathetic mind 只要他們擁有悲心願力
198 1 悲心 bēixīn Merciful Heart 只要他們擁有悲心願力
199 1 作馬 zuòmǎ trestle; carpenter's frame 莫為兒孫作馬牛
200 1 不虞 bùyú unexpected; eventuality; contingency; not worry about 讓父母在物質上不虞匱乏
201 1 tīng to listen 聽經聞法
202 1 tīng to obey 聽經聞法
203 1 tīng to understand 聽經聞法
204 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聽經聞法
205 1 tìng to allow; to let something take its course 聽經聞法
206 1 tīng to await 聽經聞法
207 1 tīng to acknowledge 聽經聞法
208 1 tīng a tin can 聽經聞法
209 1 tīng information 聽經聞法
210 1 tīng a hall 聽經聞法
211 1 tīng Ting 聽經聞法
212 1 tìng to administer; to process 聽經聞法
213 1 words; speech; expression; phrase; dialog 我雖然割愛辭親
214 1 to resign 我雖然割愛辭親
215 1 to dismiss; to fire 我雖然割愛辭親
216 1 rhetoric 我雖然割愛辭親
217 1 to say goodbye; to take leave 我雖然割愛辭親
218 1 ci genre poetry 我雖然割愛辭親
219 1 to avoid; to decline 我雖然割愛辭親
220 1 cause for gossip; reason for condemnation 我雖然割愛辭親
221 1 to tell; to inform 我雖然割愛辭親
222 1 to blame; to criticize 我雖然割愛辭親
223 1 words; phrase; vāc 我雖然割愛辭親
224 1 忘懷 wànghuái to forget 我一刻也不敢忘懷
225 1 墮惡道 duò è dào to suffer an evil rebirth 不墮惡道
226 1 佛世 fó shì the age when the Buddha lived in the world 值遇佛世
227 1 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
228 1 值遇 zhíyù to meet with 值遇佛世
229 1 給予 jǐyǔ to accord; to give; to show 給予我的撫育教導
230 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 情執深重
231 1 zhí a post; a position; a job 情執深重
232 1 zhí to grasp; to hold 情執深重
233 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 情執深重
234 1 zhí to arrest; to capture 情執深重
235 1 zhí to maintain; to guard 情執深重
236 1 zhí to block up 情執深重
237 1 zhí to engage in 情執深重
238 1 zhí to link up; to draw in 情執深重
239 1 zhí a good friend 情執深重
240 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 情執深重
241 1 zhí grasping; grāha 情執深重
242 1 師兄弟 shīxiōngdì fellow apprentices; fellow students (male) 我的師兄弟都如同他們的兒女
243 1 to rub 錫蘭的摩哂陀
244 1 to approach; to press in 錫蘭的摩哂陀
245 1 to sharpen; to grind 錫蘭的摩哂陀
246 1 to obliterate; to erase 錫蘭的摩哂陀
247 1 to compare notes; to learn by interaction 錫蘭的摩哂陀
248 1 friction 錫蘭的摩哂陀
249 1 ma 錫蘭的摩哂陀
250 1 Māyā 錫蘭的摩哂陀
251 1 secret; hidden; confidential 和僧伽密多
252 1 retired 和僧伽密多
253 1 stable; calm 和僧伽密多
254 1 close; thick; dense 和僧伽密多
255 1 intimate 和僧伽密多
256 1 slight; subtle 和僧伽密多
257 1 a secret 和僧伽密多
258 1 Mi 和僧伽密多
259 1 secretly 和僧伽密多
260 1 secret; esoteric; guhya 和僧伽密多
261 1 辦道 bàn dào to carry out spiritual practice 用功辦道
262 1 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為
263 1 護念 hùniàn Safeguard the Mind 如果不是父母日夜護念
264 1 護念 hùniàn for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple 如果不是父母日夜護念
265 1 兒孫 érsūn sons and grandsones; children and grandchildren; descendents 莫為兒孫作馬牛
266 1 聞法 wén fǎ to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 聽經聞法
267 1 kàn to see; to look 您看
268 1 kàn to visit 您看
269 1 kàn to examine [a patient] 您看
270 1 kàn to regard; to consider 您看
271 1 kàn to watch out; to look out for 您看
272 1 kàn to try and see the result 您看
273 1 kàn to oberve 您看
274 1 kàn to take care of; to protect 您看
275 1 kàn see 您看
276 1 唐朝 Táng Cháo Tang Dynasty 唐朝的窺基大師
277 1 長大 zhǎngdà to grow up 我那裡能長大成人
278 1 長大 zhǎngdà tall and great 我那裡能長大成人
279 1 撫育 fǔyù to nurture; to raise; to foster; to tend 給予我的撫育教導
280 1 also; too 我一刻也不敢忘懷
281 1 a final modal particle indicating certainy or decision 我一刻也不敢忘懷
282 1 either 我一刻也不敢忘懷
283 1 even 我一刻也不敢忘懷
284 1 used to soften the tone 我一刻也不敢忘懷
285 1 used for emphasis 我一刻也不敢忘懷
286 1 used to mark contrast 我一刻也不敢忘懷
287 1 used to mark compromise 我一刻也不敢忘懷
288 1 ya 我一刻也不敢忘懷
289 1 姊妹 zǐmèi older and younger sisters 希望我的兄弟姊妹
290 1 姊妹 zǐmèi females of a similar age 希望我的兄弟姊妹
291 1 姊妹 zǐmèi older and younger brothers and sisters 希望我的兄弟姊妹
292 1 姊妹 zǐmèi a prostitute 希望我的兄弟姊妹
293 1 姊妹 zǐmèi younger sister 希望我的兄弟姊妹
294 1 nán difficult; arduous; hard 世法難捨
295 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 世法難捨
296 1 nán hardly possible; unable 世法難捨
297 1 nàn disaster; calamity 世法難捨
298 1 nàn enemy; foe 世法難捨
299 1 nán bad; unpleasant 世法難捨
300 1 nàn to blame; to rebuke 世法難捨
301 1 nàn to object to; to argue against 世法難捨
302 1 nàn to reject; to repudiate 世法難捨
303 1 nán inopportune; aksana 世法難捨
304 1 寬心 kuānxīn relieved; comforted; to relieve anxieties; at ease; relaxed; reassuring; happy 才能寬心
305 1 寬心 kuān xīn Broadminded 才能寬心
306 1 韓國 hánguó South Korea 韓國的義天國師
307 1 父親 fùqīn father 都是父親將他們奉獻給佛門
308 1 巍巍 wēiwēi towering; imposing 功德巍巍
309 1 精進 jīngjìn to be diligent 我要發心精進
310 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 我要發心精進
311 1 精進 jīngjìn Be Diligent 我要發心精進
312 1 精進 jīngjìn diligence 我要發心精進
313 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 我要發心精進
314 1 chén sincerity; honesty 願以此微忱能圓滿我的孝心
315 1 chén to trust; to be trustworthy 願以此微忱能圓滿我的孝心
316 1 inside; interior 我的父母在忙碌的人生裡
317 1 Kangxi radical 166 我的父母在忙碌的人生裡
318 1 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我的父母在忙碌的人生裡
319 1 a small village; ri 我的父母在忙碌的人生裡
320 1 inside; within 我的父母在忙碌的人生裡
321 1 a residence 我的父母在忙碌的人生裡
322 1 a neighborhood; an alley 我的父母在忙碌的人生裡
323 1 a local administrative district 我的父母在忙碌的人生裡
324 1 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 我今天要以萬分恭敬的心情
325 1 恭敬 gōngjìng Respect 我今天要以萬分恭敬的心情
326 1 shān a mountain; a hill; a peak 如山高的情義
327 1 shān Shan 如山高的情義
328 1 shān Kangxi radical 46 如山高的情義
329 1 shān a mountain-like shape 如山高的情義
330 1 shān a gable 如山高的情義
331 1 shān mountain; giri 如山高的情義
332 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 弘揚佛法
333 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 弘揚佛法
334 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 弘揚佛法
335 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 弘揚佛法
336 1 zuò seat 讓他們都能在您的座下
337 1 zuò measure word for large things 讓他們都能在您的座下
338 1 zuò stand; base 讓他們都能在您的座下
339 1 zuò a constellation; a star constellation 讓他們都能在您的座下
340 1 zuò seat; āsana 讓他們都能在您的座下
341 1 shě to give 世法難捨
342 1 shě to give up; to abandon 世法難捨
343 1 shě a house; a home; an abode 世法難捨
344 1 shè my 世法難捨
345 1 shè a unit of length equal to 30 li 世法難捨
346 1 shě equanimity 世法難捨
347 1 shè my house 世法難捨
348 1 shě to to shoot; to fire; to launch 世法難捨
349 1 shè to leave 世法難捨
350 1 shě She 世法難捨
351 1 shè disciple 世法難捨
352 1 shè a barn; a pen 世法難捨
353 1 shè to reside 世法難捨
354 1 shè to stop; to halt; to cease 世法難捨
355 1 shè to find a place for; to arrange 世法難捨
356 1 shě Give 世法難捨
357 1 shě equanimity; upeksa 世法難捨
358 1 無法 wúfǎ unable; incapable 無法及於前賢的萬分之一
359 1 無法 wúfǎ with no regard for the law 無法及於前賢的萬分之一
360 1 無法 wúfǎ No-Dharma 無法及於前賢的萬分之一
361 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離煩惱
362 1 遠離 yuǎnlí to be aloof 遠離煩惱
363 1 遠離 yuǎnlí to far off 遠離煩惱
364 1 祝福 zhùfú to bless; to wish well 來為我的父母祈願祝福
365 1 祝福 zhùfú Blessing 來為我的父母祈願祝福
366 1 之一 zhīyī one of 無法及於前賢的萬分之一
367 1 qīn relatives 我雖然割愛辭親
368 1 qīn intimate 我雖然割愛辭親
369 1 qīn a bride 我雖然割愛辭親
370 1 qīn parents 我雖然割愛辭親
371 1 qīn marriage 我雖然割愛辭親
372 1 qīn personally 我雖然割愛辭親
373 1 qīn someone intimately connected to 我雖然割愛辭親
374 1 qīn friendship 我雖然割愛辭親
375 1 qīn Qin 我雖然割愛辭親
376 1 qīn to be close to 我雖然割愛辭親
377 1 qīn to love 我雖然割愛辭親
378 1 qīn to kiss 我雖然割愛辭親
379 1 qīn related [by blood] 我雖然割愛辭親
380 1 qìng relatives by marriage 我雖然割愛辭親
381 1 qīn a hazelnut tree 我雖然割愛辭親
382 1 qīn intimately acquainted; jñāti 我雖然割愛辭親
383 1 shēn deep 如海深的恩惠
384 1 shēn profound; penetrating 如海深的恩惠
385 1 shēn dark; deep in color 如海深的恩惠
386 1 shēn remote in time 如海深的恩惠
387 1 shēn depth 如海深的恩惠
388 1 shēn far 如海深的恩惠
389 1 shēn to withdraw; to recede 如海深的恩惠
390 1 shēn thick; lush 如海深的恩惠
391 1 shēn intimate; close 如海深的恩惠
392 1 shēn late 如海深的恩惠
393 1 shēn great 如海深的恩惠
394 1 shēn grave; serious 如海深的恩惠
395 1 shēn very 如海深的恩惠
396 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 如海深的恩惠
397 1 shēn to survey; to probe 如海深的恩惠
398 1 不敢 bùgǎn to not dare 我一刻也不敢忘懷
399 1 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 我一刻也不敢忘懷
400 1 弘揚 hóngyáng to promote 弘揚佛法
401 1 so as to; in order to 我今天要以萬分恭敬的心情
402 1 to use; to regard as 我今天要以萬分恭敬的心情
403 1 to use; to grasp 我今天要以萬分恭敬的心情
404 1 according to 我今天要以萬分恭敬的心情
405 1 because of 我今天要以萬分恭敬的心情
406 1 on a certain date 我今天要以萬分恭敬的心情
407 1 and; as well as 我今天要以萬分恭敬的心情
408 1 to rely on 我今天要以萬分恭敬的心情
409 1 to regard 我今天要以萬分恭敬的心情
410 1 to be able to 我今天要以萬分恭敬的心情
411 1 to order; to command 我今天要以萬分恭敬的心情
412 1 further; moreover 我今天要以萬分恭敬的心情
413 1 used after a verb 我今天要以萬分恭敬的心情
414 1 very 我今天要以萬分恭敬的心情
415 1 already 我今天要以萬分恭敬的心情
416 1 increasingly 我今天要以萬分恭敬的心情
417 1 a reason; a cause 我今天要以萬分恭敬的心情
418 1 Israel 我今天要以萬分恭敬的心情
419 1 Yi 我今天要以萬分恭敬的心情
420 1 use; yogena 我今天要以萬分恭敬的心情
421 1 發菩提心 fā pú tí xīn bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind 請讓我的父母能發菩提心
422 1 子女 zǐnǚ sons and daughters 能善盡為人子女的責任
423 1 子女 zǐnǚ men and women 能善盡為人子女的責任
424 1 子女 zǐnǚ young ladies 能善盡為人子女的責任
425 1 責任 zérèn responsibility; blame 能善盡為人子女的責任
426 1 及於 jí yú with regard to 無法及於前賢的萬分之一
427 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 共結菩提道友的善緣
428 1 菩提 pútí bodhi 共結菩提道友的善緣
429 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 共結菩提道友的善緣
430 1 後來 hòulái afterwards; later 後來都名垂青史
431 1 後來 hòulái people coming later 後來都名垂青史
432 1 忙碌 mánglù busy; bustling 我的父母在忙碌的人生裡
433 1 人生 rénshēng life 我的父母在忙碌的人生裡
434 1 人生 rénshēng Human Life Magazine 我的父母在忙碌的人生裡
435 1 人生 rénshēng life 我的父母在忙碌的人生裡
436 1 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 才能自在
437 1 自在 zìzài Carefree 才能自在
438 1 自在 zìzài perfect ease 才能自在
439 1 自在 zìzài Isvara 才能自在
440 1 自在 zìzài self mastery; vaśitā 才能自在
441 1 願力 yuànlì the power of a vow 只要他們擁有悲心願力
442 1 願力 yuànlì Power of Vow 只要他們擁有悲心願力

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
néng to be able; śak
伟大的佛陀 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha
dōu all; sarva
慈悲
  1. cíbēi
  2. cíbēi
  3. cíbēi
  4. cíbēi
  1. Compassion
  2. loving-kindness and compassion
  3. Have compassion
  4. compassion; loving-kindness; mettā; metta
ràng Give Way
yuàn a vow; pranidhana
zài in; bhū
dàn only; kevala
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
窥基 窺基 32 Kui Ji
出家众为父母祈愿文 出家眾為父母祈願文 99 A Prayer for Parents of Monastics
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
韩国 韓國 104 South Korea
吉藏 74 Jizang
康泰 75 Kang Tai
隋代 83 Sui Dynasty
唐朝 84 Tang Dynasty
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
锡兰 錫蘭 88 Ceylon

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
长养 長養 99
  1. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
  2. to nurture
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
和僧 104 saṃgha; monastic gathering
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
生生 115
  1. the cycle of rebirth
  2. generation after generation
  3. uninterupted growth
  4. to earn a living
  5. to live
  6. truly still alive
深信因果 115 believe firmly in cause and effect
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow