Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “1991 Buddhist Philosophy Research Papers Collection” Preface 《1991年佛學研究論文集》序

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 教授 jiàoshòu professor 十六位享譽國際的佛教學者教授
2 13 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 十六位享譽國際的佛教學者教授
3 13 教授 jiàoshòu Jiaoshou 十六位享譽國際的佛教學者教授
4 13 教授 jiàoshòu Professor 十六位享譽國際的佛教學者教授
5 12 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 年佛學研究論文集
6 12 佛學 Fóxué Buddhology 年佛學研究論文集
7 12 佛學 fóxué study from the Buddha 年佛學研究論文集
8 10 zhī to go 財團法人佛光山文教基金會贊助之
9 10 zhī to arrive; to go 財團法人佛光山文教基金會贊助之
10 10 zhī is 財團法人佛光山文教基金會贊助之
11 10 zhī to use 財團法人佛光山文教基金會贊助之
12 10 zhī Zhi 財團法人佛光山文教基金會贊助之
13 9 研究 yánjiū to research 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
14 9 研究 yánjiū to consider 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
15 9 佛教 fójiào Buddhism 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
16 9 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
17 8 to give 向後世子孫作一交待與印證
18 8 to accompany 向後世子孫作一交待與印證
19 8 to particate in 向後世子孫作一交待與印證
20 8 of the same kind 向後世子孫作一交待與印證
21 8 to help 向後世子孫作一交待與印證
22 8 for 向後世子孫作一交待與印證
23 7 wéi to act as; to serve 並加強國際文化交流為目的
24 7 wéi to change into; to become 並加強國際文化交流為目的
25 7 wéi to be; is 並加強國際文化交流為目的
26 7 wéi to do 並加強國際文化交流為目的
27 7 wèi to support; to help 並加強國際文化交流為目的
28 7 wéi to govern 並加強國際文化交流為目的
29 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 對佛陀一代聖教精神
30 4 nián year 年佛學研究論文集
31 4 nián New Year festival 年佛學研究論文集
32 4 nián age 年佛學研究論文集
33 4 nián life span; life expectancy 年佛學研究論文集
34 4 nián an era; a period 年佛學研究論文集
35 4 nián a date 年佛學研究論文集
36 4 nián time; years 年佛學研究論文集
37 4 nián harvest 年佛學研究論文集
38 4 nián annual; every year 年佛學研究論文集
39 4 nián year; varṣa 年佛學研究論文集
40 4 委託 wěituō to entrust; to trust; to authorize 佛學委託研究
41 4 duì to oppose; to face; to regard 對佛陀一代聖教精神
42 4 duì correct; right 對佛陀一代聖教精神
43 4 duì opposing; opposite 對佛陀一代聖教精神
44 4 duì duilian; couplet 對佛陀一代聖教精神
45 4 duì yes; affirmative 對佛陀一代聖教精神
46 4 duì to treat; to regard 對佛陀一代聖教精神
47 4 duì to confirm; to agree 對佛陀一代聖教精神
48 4 duì to correct; to make conform; to check 對佛陀一代聖教精神
49 4 duì to mix 對佛陀一代聖教精神
50 4 duì a pair 對佛陀一代聖教精神
51 4 duì to respond; to answer 對佛陀一代聖教精神
52 4 duì mutual 對佛陀一代聖教精神
53 4 duì parallel; alternating 對佛陀一代聖教精神
54 4 duì a command to appear as an audience 對佛陀一代聖教精神
55 4 néng can; able 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
56 4 néng ability; capacity 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
57 4 néng a mythical bear-like beast 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
58 4 néng energy 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
59 4 néng function; use 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
60 4 néng talent 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
61 4 néng expert at 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
62 4 néng to be in harmony 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
63 4 néng to tend to; to care for 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
64 4 néng to reach; to arrive at 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
65 4 néng to be able; śak 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
66 3 圓融 yuánróng Perfect Harmony 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
67 3 圓融 yuánróng yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
68 3 jiǔ nine 乃自一九九
69 3 jiǔ many 乃自一九九
70 3 jiǔ nine; nava 乃自一九九
71 3 學者 xuézhě scholar 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
72 3 學者 xuézhě a student 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
73 3 國際 guójì international 並加強國際文化交流為目的
74 3 融和 rónghé warm; agreeable; harmonious; peaceful 推動佛教融和發展
75 3 融和 rónghé to mix together; to fuse 推動佛教融和發展
76 3 一九 yījiǔ Amitābha 乃自一九九
77 3 to use; to grasp 我們係以促進現代佛學研究
78 3 to rely on 我們係以促進現代佛學研究
79 3 to regard 我們係以促進現代佛學研究
80 3 to be able to 我們係以促進現代佛學研究
81 3 to order; to command 我們係以促進現代佛學研究
82 3 used after a verb 我們係以促進現代佛學研究
83 3 a reason; a cause 我們係以促進現代佛學研究
84 3 Israel 我們係以促進現代佛學研究
85 3 Yi 我們係以促進現代佛學研究
86 3 use; yogena 我們係以促進現代佛學研究
87 2 文化 wénhuà culture 文化
88 2 文化 wénhuà civilization 文化
89 2 促進 cùjìn to promote (an idea or cause); to advance 我們係以促進現代佛學研究
90 2 不同 bùtóng different; distinct; not the same 民情之不同
91 2 No 卡魯帕哈那教授
92 2 nuó to move 卡魯帕哈那教授
93 2 nuó much 卡魯帕哈那教授
94 2 nuó stable; quiet 卡魯帕哈那教授
95 2 na 卡魯帕哈那教授
96 2 學術 xuéshù learning; science; academia 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
97 2 為主 wèi zhǔ to rely mainly on; to attach most importance to; mainly 我們採佛學論文撰寫為主
98 2 等等 děngděng wait a moment 顯密教等等
99 2 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
100 2 使 shǐ to make; to cause 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
101 2 使 shǐ to make use of for labor 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
102 2 使 shǐ to indulge 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
103 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
104 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
105 2 使 shǐ to dispatch 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
106 2 使 shǐ to use 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
107 2 使 shǐ to be able to 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
108 2 使 shǐ messenger; dūta 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
109 2 風氣 fēngqì general mood; atmosphere 為推展佛學研究之風氣
110 2 風氣 fēngqì a custom; common practice 為推展佛學研究之風氣
111 2 風氣 fēngqì style; demeanor 為推展佛學研究之風氣
112 2 風氣 fēngqì wind 為推展佛學研究之風氣
113 2 現代 xiàndài modern times; modern age 面臨二十一世紀即將到來的現代
114 2 現代 xiàndài modern 面臨二十一世紀即將到來的現代
115 2 現代 xiàndài Hyundai 面臨二十一世紀即將到來的現代
116 2 教法 jiàofǎ a teaching method 此皆淵源於佛陀一味教法
117 2 教法 jiàofǎ Teaching 此皆淵源於佛陀一味教法
118 2 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 此皆淵源於佛陀一味教法
119 2 preface; introduction
120 2 order; sequence
121 2 wings of a house; lateral walls
122 2 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy
123 2 to arrange; to put in order
124 2 precedence; rank
125 2 to narrate; to describe
126 2 a text written for seeing someone off
127 2 an antechamber
128 2 season
129 2 overture; prelude
130 2 first; nidāna
131 2 發揚 fāyáng to promote; to publicize 追溯發揚佛陀教法之本懷
132 2 發揚 fāyáng to shine; to glow 追溯發揚佛陀教法之本懷
133 2 發揚 fāyáng to recommend for use 追溯發揚佛陀教法之本懷
134 2 to reach 有來自十個國家及地區
135 2 to attain 有來自十個國家及地區
136 2 to understand 有來自十個國家及地區
137 2 able to be compared to; to catch up with 有來自十個國家及地區
138 2 to be involved with; to associate with 有來自十個國家及地區
139 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 有來自十個國家及地區
140 2 and; ca; api 有來自十個國家及地區
141 2 Kangxi radical 132 乃自一九九
142 2 Zi 乃自一九九
143 2 a nose 乃自一九九
144 2 the beginning; the start 乃自一九九
145 2 origin 乃自一九九
146 2 to employ; to use 乃自一九九
147 2 to be 乃自一九九
148 2 self; soul; ātman 乃自一九九
149 2 one 向後世子孫作一交待與印證
150 2 Kangxi radical 1 向後世子孫作一交待與印證
151 2 pure; concentrated 向後世子孫作一交待與印證
152 2 first 向後世子孫作一交待與印證
153 2 the same 向後世子孫作一交待與印證
154 2 sole; single 向後世子孫作一交待與印證
155 2 a very small amount 向後世子孫作一交待與印證
156 2 Yi 向後世子孫作一交待與印證
157 2 other 向後世子孫作一交待與印證
158 2 to unify 向後世子孫作一交待與印證
159 2 accidentally; coincidentally 向後世子孫作一交待與印證
160 2 abruptly; suddenly 向後世子孫作一交待與印證
161 2 one; eka 向後世子孫作一交待與印證
162 2 běn to be one's own 本次佛學委託研究
163 2 běn origin; source; root; foundation; basis 本次佛學委託研究
164 2 běn the roots of a plant 本次佛學委託研究
165 2 běn capital 本次佛學委託研究
166 2 běn main; central; primary 本次佛學委託研究
167 2 běn according to 本次佛學委託研究
168 2 běn a version; an edition 本次佛學委託研究
169 2 běn a memorial [presented to the emperor] 本次佛學委託研究
170 2 běn a book 本次佛學委託研究
171 2 běn trunk of a tree 本次佛學委託研究
172 2 běn to investigate the root of 本次佛學委託研究
173 2 běn a manuscript for a play 本次佛學委託研究
174 2 běn Ben 本次佛學委託研究
175 2 běn root; origin; mula 本次佛學委託研究
176 2 běn becoming, being, existing; bhava 本次佛學委託研究
177 2 běn former; previous; pūrva 本次佛學委託研究
178 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 自佛陀創教以來
179 2 jiào a school of thought; a sect 自佛陀創教以來
180 2 jiào to make; to cause 自佛陀創教以來
181 2 jiào religion 自佛陀創教以來
182 2 jiào instruction; a teaching 自佛陀創教以來
183 2 jiào Jiao 自佛陀創教以來
184 2 jiào a directive; an order 自佛陀創教以來
185 2 jiào to urge; to incite 自佛陀創教以來
186 2 jiào to pass on; to convey 自佛陀創教以來
187 2 jiào etiquette 自佛陀創教以來
188 2 děng et cetera; and so on 樓宇烈教授等
189 2 děng to wait 樓宇烈教授等
190 2 děng to be equal 樓宇烈教授等
191 2 děng degree; level 樓宇烈教授等
192 2 děng to compare 樓宇烈教授等
193 2 藉此 jiècǐ using this as a pretext; thereby 旨在藉此
194 2 zhòng many; numerous 男眾與女眾
195 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 男眾與女眾
196 2 zhòng general; common; public 男眾與女眾
197 1 成果 chéngguǒ result; achievement 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
198 1 風貌 fēngmào style; manner; ethos 各國佛教遂呈現各自不同的風貌
199 1 nán male 男眾與女眾
200 1 nán male 男眾與女眾
201 1 nán a baron 男眾與女眾
202 1 nán Nan 男眾與女眾
203 1 nán male; nara 男眾與女眾
204 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
205 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
206 1 大眾 dàzhòng Assembly 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
207 1 遺教 yí jiāo work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings 而能發揚如來遺教佛陀慧命
208 1 自序 zìxù author's preface 自序
209 1 to connect; to relate 我們係以促進現代佛學研究
210 1 department 我們係以促進現代佛學研究
211 1 system 我們係以促進現代佛學研究
212 1 connection; relation 我們係以促進現代佛學研究
213 1 connection; relation 我們係以促進現代佛學研究
214 1 to bind; to tie up 我們係以促進現代佛學研究
215 1 to involve 我們係以促進現代佛學研究
216 1 to tie; to bind; to fasten 我們係以促進現代佛學研究
217 1 lineage 我們係以促進現代佛學研究
218 1 to hang from; to suspend; to depend 我們係以促進現代佛學研究
219 1 a belt; a band; a girdle 我們係以促進現代佛學研究
220 1 the coda of a fu 我們係以促進現代佛學研究
221 1 to be 我們係以促進現代佛學研究
222 1 to relate to 我們係以促進現代佛學研究
223 1 to detain; to imprison 我們係以促進現代佛學研究
224 1 to be concerned; to be mindful of 我們係以促進現代佛學研究
225 1 Xi 我們係以促進現代佛學研究
226 1 to tie; to fasten 我們係以促進現代佛學研究
227 1 to hang from; to suspend 我們係以促進現代佛學研究
228 1 to connect; to relate 我們係以促進現代佛學研究
229 1 a belt; a band 我們係以促進現代佛學研究
230 1 a connection; a relation 我們係以促進現代佛學研究
231 1 a belt; a band 我們係以促進現代佛學研究
232 1 to tie 我們係以促進現代佛學研究
233 1 hi 我們係以促進現代佛學研究
234 1 ér Kangxi radical 126 而能發揚如來遺教佛陀慧命
235 1 ér as if; to seem like 而能發揚如來遺教佛陀慧命
236 1 néng can; able 而能發揚如來遺教佛陀慧命
237 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能發揚如來遺教佛陀慧命
238 1 ér to arrive; up to 而能發揚如來遺教佛陀慧命
239 1 呈現 chéngxiàn to appear; to emerge; to present; to demonstrate 各國佛教遂呈現各自不同的風貌
240 1 別無 biéwú have no other (alternative) 別無二致
241 1 傳統 chuántǒng tradition; convention 傳統與現斂
242 1 國際禪學會議 guó jì chán xué huì yì International Conference on Chan Buddhism 一九八九年國際禪學會議
243 1 樓宇 lóuyǔ a building 樓宇烈教授等
244 1 努力 nǔlì to strive; to try hard 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
245 1 主辦 zhǔbàn to host; to sponsor 故由佛光山中國佛教研究院主辦
246 1 專家 zhuānjiā expert; specialist 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
247 1 雲華 yúnhuà reflection from clouds 加拿大冉雲華教授
248 1 會議 huìyì meeting; conference 一九九一年及一九九二年佛教青年學術會議等
249 1 會議 huìyì combined ideogram; huiyi graph 一九九一年及一九九二年佛教青年學術會議等
250 1 斯里蘭卡 sīlǐlánkǎ Sri Lanka 斯里蘭卡法光
251 1 著作 zhùzuò to write 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
252 1 著作 zhùzuò literary work; book; article; writings 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
253 1 來自 láizì to come from (a place) 有來自十個國家及地區
254 1 xióng manly; valiant 日本鎌田茂雄教授
255 1 xióng male [birds] 日本鎌田茂雄教授
256 1 xióng a hero; a champion 日本鎌田茂雄教授
257 1 xióng powerful; mighty; outstanding 日本鎌田茂雄教授
258 1 xióng imposing; grand; dominating 日本鎌田茂雄教授
259 1 xióng abundant; well stocked 日本鎌田茂雄教授
260 1 xióng arsenic disulfde; realgar 日本鎌田茂雄教授
261 1 xióng second of four categories of prefectures 日本鎌田茂雄教授
262 1 xióng victory 日本鎌田茂雄教授
263 1 流傳 liúchuán to spread; to circulate; to hand down 佛教之流傳
264 1 撰寫 zhuànxiě to write; to compose 我們採佛學論文撰寫為主
265 1 Yu 今後能蔚為風氣
266 1 wèi luxuriant 今後能蔚為風氣
267 1 wèi ornamental 今後能蔚為風氣
268 1 nǎi to be 乃自一九九
269 1 提出 tíchū to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate 提出精闢之闡述
270 1 huì night 香港霍韜晦教授
271 1 huì obscure; dark; unclear 香港霍韜晦教授
272 1 huì last day of the lunar month 香港霍韜晦教授
273 1 huì concealed; hidden; not obvious 香港霍韜晦教授
274 1 追溯 zhuīsù to go upstream; to trace something back to; to date from 追溯發揚佛陀教法之本懷
275 1 了解 liǎojiě to understand; to realize 使世人了解佛教之所以為世界上最偉大宗教之依據
276 1 suǒ a few; various; some 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
277 1 suǒ a place; a location 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
278 1 suǒ indicates a passive voice 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
279 1 suǒ an ordinal number 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
280 1 suǒ meaning 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
281 1 suǒ garrison 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
282 1 suǒ place; pradeśa 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
283 1 淵源 yuānyuán origin; root 此皆淵源於佛陀一味教法
284 1 淵源 yuānyuán source of a river 此皆淵源於佛陀一味教法
285 1 淵源 yuānyuán vast; grand 此皆淵源於佛陀一味教法
286 1 zhuān to monopolize; to take sole possession 分別就個人的專才學養
287 1 zhuān only; unique; exclusive 分別就個人的專才學養
288 1 zhuān focussed; concentrated 分別就個人的專才學養
289 1 zhuān to specialize 分別就個人的專才學養
290 1 zhuān special 分別就個人的專才學養
291 1 zhuān Zhuan 分別就個人的專才學養
292 1 zhuān exclusiveness; ekānta 分別就個人的專才學養
293 1 to stop; to prevent 印度釋迦明巴哈杜教授
294 1 to restrict 印度釋迦明巴哈杜教授
295 1 Du 印度釋迦明巴哈杜教授
296 1 birchleaf pear 印度釋迦明巴哈杜教授
297 1 pollia 印度釋迦明巴哈杜教授
298 1 to misrepresent 印度釋迦明巴哈杜教授
299 1 a hawk cuckoo 印度釋迦明巴哈杜教授
300 1 to refuse; to decline 印度釋迦明巴哈杜教授
301 1 female; feminine 男眾與女眾
302 1 female 男眾與女眾
303 1 Kangxi radical 38 男眾與女眾
304 1 to marry off a daughter 男眾與女眾
305 1 daughter 男眾與女眾
306 1 soft; feminine 男眾與女眾
307 1 the Maiden lunar lodging 男眾與女眾
308 1 woman; nārī 男眾與女眾
309 1 daughter; duhitṛ 男眾與女眾
310 1 二十一世紀 èrshíyī shìjì 21st century 面臨二十一世紀即將到來的現代
311 1 二十一世紀 èrshíyī shìjì 21st century 面臨二十一世紀即將到來的現代
312 1 蘭卡斯特 lánkǎsīté Lancaster 如美國蘭卡斯特教授
313 1 sūn Sun 向後世子孫作一交待與印證
314 1 sūn grandchildren 向後世子孫作一交待與印證
315 1 sūn offspring [of plants] 向後世子孫作一交待與印證
316 1 sūn small 向後世子孫作一交待與印證
317 1 xùn humble 向後世子孫作一交待與印證
318 1 xùn to flee 向後世子孫作一交待與印證
319 1 sūn descendant; naptṛ 向後世子孫作一交待與印證
320 1 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 法師
321 1 法師 fǎshī a Taoist priest 法師
322 1 法師 fǎshī Venerable 法師
323 1 法師 fǎshī Dharma Teacher 法師
324 1 法師 fǎshī Dharma master 法師
325 1 韓國 hánguó South Korea 韓國韓基斗教授
326 1 探討 tàntǎo to investigate; to probe 能做圓融探討
327 1 佛光山國際佛教學術會議 fó guāng shān guó jì fó jiào xué shù huì yì FGS International Buddhist Academic Conference 年佛光山國際佛教學術會議
328 1 topic; subject 為主題
329 1 to inscribe 為主題
330 1 to recount; to narrate 為主題
331 1 a title 為主題
332 1 forehead 為主題
333 1 Ti 為主題
334 1 an exam question 為主題
335 1 individual 有來自十個國家及地區
336 1 height 有來自十個國家及地區
337 1 中國大陸 Zhōngguó dàlù Chinese mainland 中國大陸賴永海教授
338 1 to go; to 此皆淵源於佛陀一味教法
339 1 to rely on; to depend on 此皆淵源於佛陀一味教法
340 1 Yu 此皆淵源於佛陀一味教法
341 1 a crow 此皆淵源於佛陀一味教法
342 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 我們希望藉此
343 1 希望 xīwàng a wish; a desire 我們希望藉此
344 1 bìng to combine; to amalgamate 並加強國際文化交流為目的
345 1 bìng to combine 並加強國際文化交流為目的
346 1 bìng to resemble; to be like 並加強國際文化交流為目的
347 1 bìng to stand side-by-side 並加強國際文化交流為目的
348 1 bīng Taiyuan 並加強國際文化交流為目的
349 1 bìng equally; both; together 並加強國際文化交流為目的
350 1 風俗 fēngsú social custom 風俗
351 1 jiān space between 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
352 1 jiān time interval 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
353 1 jiān a room 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
354 1 jiàn to thin out 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
355 1 jiàn to separate 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
356 1 jiàn to sow discord; to criticize 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
357 1 jiàn an opening; a gap 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
358 1 jiàn a leak; a crevice 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
359 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
360 1 jiàn to make as a pretext 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
361 1 jiàn alternately 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
362 1 jiàn for friends to part 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
363 1 jiān a place; a space 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
364 1 jiàn a spy; a treacherous person 以促進國際間對佛學的蓬勃研究
365 1 從事 cóngshì to deal with; to handle; to do 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
366 1 從事 cóngshì to go for; to engage in; to undertake 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
367 1 從事 cóngshì Attendant 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
368 1 十六 shíliù sixteen 十六位享譽國際的佛教學者教授
369 1 十六 shíliù sixteen; sodasa 十六位享譽國際的佛教學者教授
370 1 加拿大 jiānádà Canada 加拿大冉雲華教授
371 1 加拿大 jiānádà Canada 加拿大冉雲華教授
372 1 之所以 zhī suǒyǐ the reason why 使世人了解佛教之所以為世界上最偉大宗教之依據
373 1 一九八九年 yījiǔbājiǔ nián 1989 一九八九年國際禪學會議
374 1 second-rate 本次佛學委託研究
375 1 second; secondary 本次佛學委託研究
376 1 temporary stopover; temporary lodging 本次佛學委託研究
377 1 a sequence; an order 本次佛學委託研究
378 1 to arrive 本次佛學委託研究
379 1 to be next in sequence 本次佛學委託研究
380 1 positions of the 12 Jupiter stations 本次佛學委託研究
381 1 positions of the sun and moon on the ecliptic 本次佛學委託研究
382 1 stage of a journey 本次佛學委託研究
383 1 ranks 本次佛學委託研究
384 1 an official position 本次佛學委託研究
385 1 inside 本次佛學委託研究
386 1 to hesitate 本次佛學委託研究
387 1 secondary; next; tatas 本次佛學委託研究
388 1 譬如 pìrú for examlpe 譬如
389 1 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如
390 1 雲南 yúnnán Yunnan 年雲南大理佛教文化調查團
391 1 tāo a bow case; a scabbard; a military strategy 香港霍韜晦教授
392 1 tāo to conceal; to hide; to include 香港霍韜晦教授
393 1 顯密 xiǎnmì exoteric and esoteric 顯密教等等
394 1 宗教 zōngjiào religion 使世人了解佛教之所以為世界上最偉大宗教之依據
395 1 發表 fābiǎo to issue (a statement); to publish 有更多的佛教學者發表佛學的專著鴻論
396 1 發表 fābiǎo to present a document to a feudal lord 有更多的佛教學者發表佛學的專著鴻論
397 1 論文 lùnwén paper; treatise; thesis 我們採佛學論文撰寫為主
398 1 論文 lùnwén Essay on Literature 我們採佛學論文撰寫為主
399 1 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 持續舉行
400 1 kerchief; handkerchief; headscarf 卡魯帕哈那教授
401 1 to wrap 卡魯帕哈那教授
402 1 rǎn the edge of a tortoiseshell 加拿大冉雲華教授
403 1 rǎn Ran 加拿大冉雲華教授
404 1 base; foundation 韓國韓基斗教授
405 1 basic; fundamental 韓國韓基斗教授
406 1 a radical 韓國韓基斗教授
407 1 basis 韓國韓基斗教授
408 1 district; region 雖因地域
409 1 field; domain 雖因地域
410 1 state; land 雖因地域
411 1 frontier 雖因地域
412 1 cemetery 雖因地域
413 1 to restrain 雖因地域
414 1 to reside 雖因地域
415 1 region; deśa 雖因地域
416 1 活動 huódòng activity; exercise 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
417 1 活動 huódòng to be active; to exercise 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
418 1 活動 huódòng unsteady; loose 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
419 1 活動 huódòng mobile; movable 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
420 1 活動 huódòng a purposeful activity 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
421 1 活動 huódòng lively 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
422 1 目的 mùdì purpose; aim; goal; target; objective 並加強國際文化交流為目的
423 1 shí ten 有來自十個國家及地區
424 1 shí Kangxi radical 24 有來自十個國家及地區
425 1 shí tenth 有來自十個國家及地區
426 1 shí complete; perfect 有來自十個國家及地區
427 1 shí ten; daśa 有來自十個國家及地區
428 1 日本 rìběn Japan 日本鎌田茂雄教授
429 1 海內外 hǎi nèi wài domestic and international; at home and abroad 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
430 1 佛教青年 fójiāo qīngnián Buddhist Youth 一九九一年及一九九二年佛教青年學術會議等
431 1 xiàng back of the neck 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
432 1 xiàng a sum of money 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
433 1 xiàng a variable 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
434 1 xiàng neck 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
435 1 xiàng a clause 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
436 1 xiàng Xiang 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
437 1 xiàng fat; stout 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
438 1 zuò to do 向後世子孫作一交待與印證
439 1 zuò to act as; to serve as 向後世子孫作一交待與印證
440 1 zuò to start 向後世子孫作一交待與印證
441 1 zuò a writing; a work 向後世子孫作一交待與印證
442 1 zuò to dress as; to be disguised as 向後世子孫作一交待與印證
443 1 zuō to create; to make 向後世子孫作一交待與印證
444 1 zuō a workshop 向後世子孫作一交待與印證
445 1 zuō to write; to compose 向後世子孫作一交待與印證
446 1 zuò to rise 向後世子孫作一交待與印證
447 1 zuò to be aroused 向後世子孫作一交待與印證
448 1 zuò activity; action; undertaking 向後世子孫作一交待與印證
449 1 zuò to regard as 向後世子孫作一交待與印證
450 1 zuò action; kāraṇa 向後世子孫作一交待與印證
451 1 yóu Kangxi radical 102 故由佛光山中國佛教研究院主辦
452 1 yóu to follow along 故由佛光山中國佛教研究院主辦
453 1 yóu cause; reason 故由佛光山中國佛教研究院主辦
454 1 yóu You 故由佛光山中國佛教研究院主辦
455 1 rán to approve; to endorse 然大要分之
456 1 rán to burn 然大要分之
457 1 rán to pledge; to promise 然大要分之
458 1 rán Ran 然大要分之
459 1 不外 bùwài not beyond the scope of; nothing more than 不外為南北傳佛教
460 1 liǎn to collect 傳統與現斂
461 1 liǎn to draw back; to fold back 傳統與現斂
462 1 chá to check 查皮爾教授
463 1 chá to investigate; to examine 查皮爾教授
464 1 chá to lookup; to search; to seek 查皮爾教授
465 1 chá a big raft 查皮爾教授
466 1 zhā Zha 查皮爾教授
467 1 huái bosom; breast 追溯發揚佛陀教法之本懷
468 1 huái to carry in bosom 追溯發揚佛陀教法之本懷
469 1 huái to miss; to think of 追溯發揚佛陀教法之本懷
470 1 huái to cherish 追溯發揚佛陀教法之本懷
471 1 huái to be pregnant 追溯發揚佛陀教法之本懷
472 1 huái to keep in mind; to be concerned for 追溯發揚佛陀教法之本懷
473 1 huái inner heart; mind; feelings 追溯發揚佛陀教法之本懷
474 1 huái to embrace 追溯發揚佛陀教法之本懷
475 1 huái to encircle; to surround 追溯發揚佛陀教法之本懷
476 1 huái to comfort 追溯發揚佛陀教法之本懷
477 1 huái to incline to; to be attracted to 追溯發揚佛陀教法之本懷
478 1 huái to think of a plan 追溯發揚佛陀教法之本懷
479 1 huái Huai 追溯發揚佛陀教法之本懷
480 1 huái to be patient with; to tolerate 追溯發揚佛陀教法之本懷
481 1 huái aspiration; intention 追溯發揚佛陀教法之本懷
482 1 huái embrace; utsaṅga 追溯發揚佛陀教法之本懷
483 1 西方 xīfāng the West 東方與西方等等關係
484 1 西方 xīfāng west side 東方與西方等等關係
485 1 西方 xīfāng the Western [Pureland] 東方與西方等等關係
486 1 西方 xīfāng Xifang 東方與西方等等關係
487 1 西方 xīfāng West 東方與西方等等關係
488 1 首度 shǒudù the first time 之首度舉辦
489 1 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 分別就個人的專才學養
490 1 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 分別就個人的專才學養
491 1 yǎng Nurture 分別就個人的專才學養
492 1 yǎng nourishing; poṣa 分別就個人的專才學養
493 1 推展 tuīzhǎn to propagate; to popularize 為推展佛學研究之風氣
494 1 今後 jīnhòu henceforth; from now on; future 今後能蔚為風氣
495 1 zhě ca 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
496 1 內涵 nèihán meaning; content 平和的內涵
497 1 內涵 nèihán intention; connotation 平和的內涵
498 1 sound of laughter 卡魯帕哈那教授
499 1 to yawn 卡魯帕哈那教授
500 1 to bend 卡魯帕哈那教授

Frequencies of all Words

Top 531

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 教授 jiàoshòu professor 十六位享譽國際的佛教學者教授
2 13 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 十六位享譽國際的佛教學者教授
3 13 教授 jiàoshòu Jiaoshou 十六位享譽國際的佛教學者教授
4 13 教授 jiàoshòu Professor 十六位享譽國際的佛教學者教授
5 12 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 年佛學研究論文集
6 12 佛學 Fóxué Buddhology 年佛學研究論文集
7 12 佛學 fóxué study from the Buddha 年佛學研究論文集
8 10 zhī him; her; them; that 財團法人佛光山文教基金會贊助之
9 10 zhī used between a modifier and a word to form a word group 財團法人佛光山文教基金會贊助之
10 10 zhī to go 財團法人佛光山文教基金會贊助之
11 10 zhī this; that 財團法人佛光山文教基金會贊助之
12 10 zhī genetive marker 財團法人佛光山文教基金會贊助之
13 10 zhī it 財團法人佛光山文教基金會贊助之
14 10 zhī in 財團法人佛光山文教基金會贊助之
15 10 zhī all 財團法人佛光山文教基金會贊助之
16 10 zhī and 財團法人佛光山文教基金會贊助之
17 10 zhī however 財團法人佛光山文教基金會贊助之
18 10 zhī if 財團法人佛光山文教基金會贊助之
19 10 zhī then 財團法人佛光山文教基金會贊助之
20 10 zhī to arrive; to go 財團法人佛光山文教基金會贊助之
21 10 zhī is 財團法人佛光山文教基金會贊助之
22 10 zhī to use 財團法人佛光山文教基金會贊助之
23 10 zhī Zhi 財團法人佛光山文教基金會贊助之
24 9 研究 yánjiū to research 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
25 9 研究 yánjiū to consider 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
26 9 de possessive particle 面臨二十一世紀即將到來的現代
27 9 de structural particle 面臨二十一世紀即將到來的現代
28 9 de complement 面臨二十一世紀即將到來的現代
29 9 de a substitute for something already referred to 面臨二十一世紀即將到來的現代
30 9 佛教 fójiào Buddhism 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
31 9 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
32 8 and 向後世子孫作一交待與印證
33 8 to give 向後世子孫作一交待與印證
34 8 together with 向後世子孫作一交待與印證
35 8 interrogative particle 向後世子孫作一交待與印證
36 8 to accompany 向後世子孫作一交待與印證
37 8 to particate in 向後世子孫作一交待與印證
38 8 of the same kind 向後世子孫作一交待與印證
39 8 to help 向後世子孫作一交待與印證
40 8 for 向後世子孫作一交待與印證
41 7 wèi for; to 並加強國際文化交流為目的
42 7 wèi because of 並加強國際文化交流為目的
43 7 wéi to act as; to serve 並加強國際文化交流為目的
44 7 wéi to change into; to become 並加強國際文化交流為目的
45 7 wéi to be; is 並加強國際文化交流為目的
46 7 wéi to do 並加強國際文化交流為目的
47 7 wèi for 並加強國際文化交流為目的
48 7 wèi because of; for; to 並加強國際文化交流為目的
49 7 wèi to 並加強國際文化交流為目的
50 7 wéi in a passive construction 並加強國際文化交流為目的
51 7 wéi forming a rehetorical question 並加強國際文化交流為目的
52 7 wéi forming an adverb 並加強國際文化交流為目的
53 7 wéi to add emphasis 並加強國際文化交流為目的
54 7 wèi to support; to help 並加強國際文化交流為目的
55 7 wéi to govern 並加強國際文化交流為目的
56 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 對佛陀一代聖教精神
57 4 nián year 年佛學研究論文集
58 4 nián New Year festival 年佛學研究論文集
59 4 nián age 年佛學研究論文集
60 4 nián life span; life expectancy 年佛學研究論文集
61 4 nián an era; a period 年佛學研究論文集
62 4 nián a date 年佛學研究論文集
63 4 nián time; years 年佛學研究論文集
64 4 nián harvest 年佛學研究論文集
65 4 nián annual; every year 年佛學研究論文集
66 4 nián year; varṣa 年佛學研究論文集
67 4 我們 wǒmen we 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
68 4 委託 wěituō to entrust; to trust; to authorize 佛學委託研究
69 4 duì to; toward 對佛陀一代聖教精神
70 4 duì to oppose; to face; to regard 對佛陀一代聖教精神
71 4 duì correct; right 對佛陀一代聖教精神
72 4 duì pair 對佛陀一代聖教精神
73 4 duì opposing; opposite 對佛陀一代聖教精神
74 4 duì duilian; couplet 對佛陀一代聖教精神
75 4 duì yes; affirmative 對佛陀一代聖教精神
76 4 duì to treat; to regard 對佛陀一代聖教精神
77 4 duì to confirm; to agree 對佛陀一代聖教精神
78 4 duì to correct; to make conform; to check 對佛陀一代聖教精神
79 4 duì to mix 對佛陀一代聖教精神
80 4 duì a pair 對佛陀一代聖教精神
81 4 duì to respond; to answer 對佛陀一代聖教精神
82 4 duì mutual 對佛陀一代聖教精神
83 4 duì parallel; alternating 對佛陀一代聖教精神
84 4 duì a command to appear as an audience 對佛陀一代聖教精神
85 4 néng can; able 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
86 4 néng ability; capacity 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
87 4 néng a mythical bear-like beast 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
88 4 néng energy 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
89 4 néng function; use 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
90 4 néng may; should; permitted to 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
91 4 néng talent 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
92 4 néng expert at 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
93 4 néng to be in harmony 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
94 4 néng to tend to; to care for 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
95 4 néng to reach; to arrive at 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
96 4 néng as long as; only 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
97 4 néng even if 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
98 4 néng but 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
99 4 néng in this way 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
100 4 néng to be able; śak 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
101 3 圓融 yuánróng Perfect Harmony 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
102 3 圓融 yuánróng yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
103 3 jiǔ nine 乃自一九九
104 3 jiǔ many 乃自一九九
105 3 jiǔ nine; nava 乃自一九九
106 3 學者 xuézhě scholar 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
107 3 學者 xuézhě a student 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
108 3 國際 guójì international 並加強國際文化交流為目的
109 3 融和 rónghé warm; agreeable; harmonious; peaceful 推動佛教融和發展
110 3 融和 rónghé to mix together; to fuse 推動佛教融和發展
111 3 一九 yījiǔ Amitābha 乃自一九九
112 3 yǒu is; are; to exist 有來自十個國家及地區
113 3 yǒu to have; to possess 有來自十個國家及地區
114 3 yǒu indicates an estimate 有來自十個國家及地區
115 3 yǒu indicates a large quantity 有來自十個國家及地區
116 3 yǒu indicates an affirmative response 有來自十個國家及地區
117 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有來自十個國家及地區
118 3 yǒu used to compare two things 有來自十個國家及地區
119 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有來自十個國家及地區
120 3 yǒu used before the names of dynasties 有來自十個國家及地區
121 3 yǒu a certain thing; what exists 有來自十個國家及地區
122 3 yǒu multiple of ten and ... 有來自十個國家及地區
123 3 yǒu abundant 有來自十個國家及地區
124 3 yǒu purposeful 有來自十個國家及地區
125 3 yǒu You 有來自十個國家及地區
126 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有來自十個國家及地區
127 3 yǒu becoming; bhava 有來自十個國家及地區
128 3 so as to; in order to 我們係以促進現代佛學研究
129 3 to use; to regard as 我們係以促進現代佛學研究
130 3 to use; to grasp 我們係以促進現代佛學研究
131 3 according to 我們係以促進現代佛學研究
132 3 because of 我們係以促進現代佛學研究
133 3 on a certain date 我們係以促進現代佛學研究
134 3 and; as well as 我們係以促進現代佛學研究
135 3 to rely on 我們係以促進現代佛學研究
136 3 to regard 我們係以促進現代佛學研究
137 3 to be able to 我們係以促進現代佛學研究
138 3 to order; to command 我們係以促進現代佛學研究
139 3 further; moreover 我們係以促進現代佛學研究
140 3 used after a verb 我們係以促進現代佛學研究
141 3 very 我們係以促進現代佛學研究
142 3 already 我們係以促進現代佛學研究
143 3 increasingly 我們係以促進現代佛學研究
144 3 a reason; a cause 我們係以促進現代佛學研究
145 3 Israel 我們係以促進現代佛學研究
146 3 Yi 我們係以促進現代佛學研究
147 3 use; yogena 我們係以促進現代佛學研究
148 2 文化 wénhuà culture 文化
149 2 文化 wénhuà civilization 文化
150 2 促進 cùjìn to promote (an idea or cause); to advance 我們係以促進現代佛學研究
151 2 不同 bùtóng different; distinct; not the same 民情之不同
152 2 that 卡魯帕哈那教授
153 2 if that is the case 卡魯帕哈那教授
154 2 nèi that 卡魯帕哈那教授
155 2 where 卡魯帕哈那教授
156 2 how 卡魯帕哈那教授
157 2 No 卡魯帕哈那教授
158 2 nuó to move 卡魯帕哈那教授
159 2 nuó much 卡魯帕哈那教授
160 2 nuó stable; quiet 卡魯帕哈那教授
161 2 na 卡魯帕哈那教授
162 2 學術 xuéshù learning; science; academia 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
163 2 為主 wèi zhǔ to rely mainly on; to attach most importance to; mainly 我們採佛學論文撰寫為主
164 2 等等 děngděng et cetera; etc; and so on 顯密教等等
165 2 等等 děngděng wait a moment 顯密教等等
166 2 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 佛光山近年來曾舉辦各項學術活動
167 2 使 shǐ to make; to cause 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
168 2 使 shǐ to make use of for labor 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
169 2 使 shǐ to indulge 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
170 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
171 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
172 2 使 shǐ to dispatch 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
173 2 使 shǐ if 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
174 2 使 shǐ to use 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
175 2 使 shǐ to be able to 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
176 2 使 shǐ messenger; dūta 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
177 2 風氣 fēngqì general mood; atmosphere 為推展佛學研究之風氣
178 2 風氣 fēngqì a custom; common practice 為推展佛學研究之風氣
179 2 風氣 fēngqì style; demeanor 為推展佛學研究之風氣
180 2 風氣 fēngqì wind 為推展佛學研究之風氣
181 2 this; these 共同參與此一勝事
182 2 in this way 共同參與此一勝事
183 2 otherwise; but; however; so 共同參與此一勝事
184 2 at this time; now; here 共同參與此一勝事
185 2 this; here; etad 共同參與此一勝事
186 2 現代 xiàndài modern times; modern age 面臨二十一世紀即將到來的現代
187 2 現代 xiàndài modern 面臨二十一世紀即將到來的現代
188 2 現代 xiàndài Hyundai 面臨二十一世紀即將到來的現代
189 2 教法 jiàofǎ a teaching method 此皆淵源於佛陀一味教法
190 2 教法 jiàofǎ Teaching 此皆淵源於佛陀一味教法
191 2 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 此皆淵源於佛陀一味教法
192 2 preface; introduction
193 2 order; sequence
194 2 wings of a house; lateral walls
195 2 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy
196 2 to arrange; to put in order
197 2 precedence; rank
198 2 to narrate; to describe
199 2 a text written for seeing someone off
200 2 an antechamber
201 2 season
202 2 overture; prelude
203 2 first; nidāna
204 2 發揚 fāyáng to promote; to publicize 追溯發揚佛陀教法之本懷
205 2 發揚 fāyáng to shine; to glow 追溯發揚佛陀教法之本懷
206 2 發揚 fāyáng to recommend for use 追溯發揚佛陀教法之本懷
207 2 to reach 有來自十個國家及地區
208 2 and 有來自十個國家及地區
209 2 coming to; when 有來自十個國家及地區
210 2 to attain 有來自十個國家及地區
211 2 to understand 有來自十個國家及地區
212 2 able to be compared to; to catch up with 有來自十個國家及地區
213 2 to be involved with; to associate with 有來自十個國家及地區
214 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 有來自十個國家及地區
215 2 and; ca; api 有來自十個國家及地區
216 2 naturally; of course; certainly 乃自一九九
217 2 from; since 乃自一九九
218 2 self; oneself; itself 乃自一九九
219 2 Kangxi radical 132 乃自一九九
220 2 Zi 乃自一九九
221 2 a nose 乃自一九九
222 2 the beginning; the start 乃自一九九
223 2 origin 乃自一九九
224 2 originally 乃自一九九
225 2 still; to remain 乃自一九九
226 2 in person; personally 乃自一九九
227 2 in addition; besides 乃自一九九
228 2 if; even if 乃自一九九
229 2 but 乃自一九九
230 2 because 乃自一九九
231 2 to employ; to use 乃自一九九
232 2 to be 乃自一九九
233 2 own; one's own; oneself 乃自一九九
234 2 self; soul; ātman 乃自一九九
235 2 one 向後世子孫作一交待與印證
236 2 Kangxi radical 1 向後世子孫作一交待與印證
237 2 as soon as; all at once 向後世子孫作一交待與印證
238 2 pure; concentrated 向後世子孫作一交待與印證
239 2 whole; all 向後世子孫作一交待與印證
240 2 first 向後世子孫作一交待與印證
241 2 the same 向後世子孫作一交待與印證
242 2 each 向後世子孫作一交待與印證
243 2 certain 向後世子孫作一交待與印證
244 2 throughout 向後世子孫作一交待與印證
245 2 used in between a reduplicated verb 向後世子孫作一交待與印證
246 2 sole; single 向後世子孫作一交待與印證
247 2 a very small amount 向後世子孫作一交待與印證
248 2 Yi 向後世子孫作一交待與印證
249 2 other 向後世子孫作一交待與印證
250 2 to unify 向後世子孫作一交待與印證
251 2 accidentally; coincidentally 向後世子孫作一交待與印證
252 2 abruptly; suddenly 向後世子孫作一交待與印證
253 2 or 向後世子孫作一交待與印證
254 2 one; eka 向後世子孫作一交待與印證
255 2 běn measure word for books 本次佛學委託研究
256 2 běn this (city, week, etc) 本次佛學委託研究
257 2 běn originally; formerly 本次佛學委託研究
258 2 běn to be one's own 本次佛學委託研究
259 2 běn origin; source; root; foundation; basis 本次佛學委託研究
260 2 běn the roots of a plant 本次佛學委託研究
261 2 běn self 本次佛學委託研究
262 2 běn measure word for flowering plants 本次佛學委託研究
263 2 běn capital 本次佛學委託研究
264 2 běn main; central; primary 本次佛學委託研究
265 2 běn according to 本次佛學委託研究
266 2 běn a version; an edition 本次佛學委託研究
267 2 běn a memorial [presented to the emperor] 本次佛學委託研究
268 2 běn a book 本次佛學委託研究
269 2 běn trunk of a tree 本次佛學委託研究
270 2 běn to investigate the root of 本次佛學委託研究
271 2 běn a manuscript for a play 本次佛學委託研究
272 2 běn Ben 本次佛學委託研究
273 2 běn root; origin; mula 本次佛學委託研究
274 2 běn becoming, being, existing; bhava 本次佛學委託研究
275 2 běn former; previous; pūrva 本次佛學委託研究
276 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 自佛陀創教以來
277 2 jiào a school of thought; a sect 自佛陀創教以來
278 2 jiào to make; to cause 自佛陀創教以來
279 2 jiào religion 自佛陀創教以來
280 2 jiào instruction; a teaching 自佛陀創教以來
281 2 jiào Jiao 自佛陀創教以來
282 2 jiào a directive; an order 自佛陀創教以來
283 2 jiào to urge; to incite 自佛陀創教以來
284 2 jiào to pass on; to convey 自佛陀創教以來
285 2 jiào etiquette 自佛陀創教以來
286 2 děng et cetera; and so on 樓宇烈教授等
287 2 děng to wait 樓宇烈教授等
288 2 děng degree; kind 樓宇烈教授等
289 2 děng plural 樓宇烈教授等
290 2 děng to be equal 樓宇烈教授等
291 2 děng degree; level 樓宇烈教授等
292 2 děng to compare 樓宇烈教授等
293 2 藉此 jiècǐ using this as a pretext; thereby 旨在藉此
294 2 zhòng many; numerous 男眾與女眾
295 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 男眾與女眾
296 2 zhòng general; common; public 男眾與女眾
297 2 zhòng many; all; sarva 男眾與女眾
298 1 成果 chéngguǒ result; achievement 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
299 1 風貌 fēngmào style; manner; ethos 各國佛教遂呈現各自不同的風貌
300 1 nán male 男眾與女眾
301 1 nán male 男眾與女眾
302 1 nán a baron 男眾與女眾
303 1 nán Nan 男眾與女眾
304 1 nán male; nara 男眾與女眾
305 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
306 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
307 1 大眾 dàzhòng Assembly 使大眾對佛陀圓融教義能有進一步認識
308 1 遺教 yí jiāo work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings 而能發揚如來遺教佛陀慧命
309 1 自序 zìxù author's preface 自序
310 1 即將 jíjiāng to be about to 面臨二十一世紀即將到來的現代
311 1 to connect; to relate 我們係以促進現代佛學研究
312 1 department 我們係以促進現代佛學研究
313 1 system 我們係以促進現代佛學研究
314 1 connection; relation 我們係以促進現代佛學研究
315 1 connection; relation 我們係以促進現代佛學研究
316 1 to bind; to tie up 我們係以促進現代佛學研究
317 1 to involve 我們係以促進現代佛學研究
318 1 to tie; to bind; to fasten 我們係以促進現代佛學研究
319 1 lineage 我們係以促進現代佛學研究
320 1 to hang from; to suspend; to depend 我們係以促進現代佛學研究
321 1 a belt; a band; a girdle 我們係以促進現代佛學研究
322 1 the coda of a fu 我們係以促進現代佛學研究
323 1 to be 我們係以促進現代佛學研究
324 1 to relate to 我們係以促進現代佛學研究
325 1 to detain; to imprison 我們係以促進現代佛學研究
326 1 to be concerned; to be mindful of 我們係以促進現代佛學研究
327 1 Xi 我們係以促進現代佛學研究
328 1 to tie; to fasten 我們係以促進現代佛學研究
329 1 to hang from; to suspend 我們係以促進現代佛學研究
330 1 to connect; to relate 我們係以促進現代佛學研究
331 1 a belt; a band 我們係以促進現代佛學研究
332 1 a connection; a relation 我們係以促進現代佛學研究
333 1 a belt; a band 我們係以促進現代佛學研究
334 1 to tie 我們係以促進現代佛學研究
335 1 hi 我們係以促進現代佛學研究
336 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而能發揚如來遺教佛陀慧命
337 1 ér Kangxi radical 126 而能發揚如來遺教佛陀慧命
338 1 ér you 而能發揚如來遺教佛陀慧命
339 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而能發揚如來遺教佛陀慧命
340 1 ér right away; then 而能發揚如來遺教佛陀慧命
341 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 而能發揚如來遺教佛陀慧命
342 1 ér if; in case; in the event that 而能發揚如來遺教佛陀慧命
343 1 ér therefore; as a result; thus 而能發揚如來遺教佛陀慧命
344 1 ér how can it be that? 而能發揚如來遺教佛陀慧命
345 1 ér so as to 而能發揚如來遺教佛陀慧命
346 1 ér only then 而能發揚如來遺教佛陀慧命
347 1 ér as if; to seem like 而能發揚如來遺教佛陀慧命
348 1 néng can; able 而能發揚如來遺教佛陀慧命
349 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能發揚如來遺教佛陀慧命
350 1 ér me 而能發揚如來遺教佛陀慧命
351 1 ér to arrive; up to 而能發揚如來遺教佛陀慧命
352 1 ér possessive 而能發揚如來遺教佛陀慧命
353 1 呈現 chéngxiàn to appear; to emerge; to present; to demonstrate 各國佛教遂呈現各自不同的風貌
354 1 別無 biéwú have no other (alternative) 別無二致
355 1 傳統 chuántǒng tradition; convention 傳統與現斂
356 1 國際禪學會議 guó jì chán xué huì yì International Conference on Chan Buddhism 一九八九年國際禪學會議
357 1 樓宇 lóuyǔ a building 樓宇烈教授等
358 1 努力 nǔlì to strive; to try hard 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
359 1 主辦 zhǔbàn to host; to sponsor 故由佛光山中國佛教研究院主辦
360 1 專家 zhuānjiā expert; specialist 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
361 1 雲華 yúnhuà reflection from clouds 加拿大冉雲華教授
362 1 會議 huìyì meeting; conference 一九九一年及一九九二年佛教青年學術會議等
363 1 會議 huìyì combined ideogram; huiyi graph 一九九一年及一九九二年佛教青年學術會議等
364 1 斯里蘭卡 sīlǐlánkǎ Sri Lanka 斯里蘭卡法光
365 1 著作 zhùzuò to write 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
366 1 著作 zhùzuò literary work; book; article; writings 廣徵海內外佛學教學者專家從事相關之佛學著作
367 1 來自 láizì to come from (a place) 有來自十個國家及地區
368 1 xióng manly; valiant 日本鎌田茂雄教授
369 1 xióng male [birds] 日本鎌田茂雄教授
370 1 xióng a hero; a champion 日本鎌田茂雄教授
371 1 xióng powerful; mighty; outstanding 日本鎌田茂雄教授
372 1 xióng imposing; grand; dominating 日本鎌田茂雄教授
373 1 xióng abundant; well stocked 日本鎌田茂雄教授
374 1 xióng arsenic disulfde; realgar 日本鎌田茂雄教授
375 1 xióng second of four categories of prefectures 日本鎌田茂雄教授
376 1 xióng victory 日本鎌田茂雄教授
377 1 流傳 liúchuán to spread; to circulate; to hand down 佛教之流傳
378 1 撰寫 zhuànxiě to write; to compose 我們採佛學論文撰寫為主
379 1 Yu 今後能蔚為風氣
380 1 wèi luxuriant 今後能蔚為風氣
381 1 wèi ornamental 今後能蔚為風氣
382 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃自一九九
383 1 nǎi to be 乃自一九九
384 1 nǎi you; yours 乃自一九九
385 1 nǎi also; moreover 乃自一九九
386 1 nǎi however; but 乃自一九九
387 1 nǎi if 乃自一九九
388 1 提出 tíchū to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate 提出精闢之闡述
389 1 huì night 香港霍韜晦教授
390 1 huì obscure; dark; unclear 香港霍韜晦教授
391 1 huì last day of the lunar month 香港霍韜晦教授
392 1 huì concealed; hidden; not obvious 香港霍韜晦教授
393 1 追溯 zhuīsù to go upstream; to trace something back to; to date from 追溯發揚佛陀教法之本懷
394 1 了解 liǎojiě to understand; to realize 使世人了解佛教之所以為世界上最偉大宗教之依據
395 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
396 1 suǒ an office; an institute 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
397 1 suǒ introduces a relative clause 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
398 1 suǒ it 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
399 1 suǒ if; supposing 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
400 1 suǒ a few; various; some 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
401 1 suǒ a place; a location 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
402 1 suǒ indicates a passive voice 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
403 1 suǒ that which 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
404 1 suǒ an ordinal number 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
405 1 suǒ meaning 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
406 1 suǒ garrison 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
407 1 suǒ place; pradeśa 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
408 1 suǒ that which; yad 為了將我們當代佛教學者所努力研究的成果
409 1 淵源 yuānyuán origin; root 此皆淵源於佛陀一味教法
410 1 淵源 yuānyuán source of a river 此皆淵源於佛陀一味教法
411 1 淵源 yuānyuán vast; grand 此皆淵源於佛陀一味教法
412 1 zhuān to monopolize; to take sole possession 分別就個人的專才學養
413 1 zhuān only; unique; exclusive 分別就個人的專才學養
414 1 zhuān focussed; concentrated 分別就個人的專才學養
415 1 zhuān to specialize 分別就個人的專才學養
416 1 zhuān special 分別就個人的專才學養
417 1 zhuān specially 分別就個人的專才學養
418 1 zhuān Zhuan 分別就個人的專才學養
419 1 zhuān exclusiveness; ekānta 分別就個人的專才學養
420 1 to stop; to prevent 印度釋迦明巴哈杜教授
421 1 to restrict 印度釋迦明巴哈杜教授
422 1 Du 印度釋迦明巴哈杜教授
423 1 birchleaf pear 印度釋迦明巴哈杜教授
424 1 pollia 印度釋迦明巴哈杜教授
425 1 to misrepresent 印度釋迦明巴哈杜教授
426 1 a hawk cuckoo 印度釋迦明巴哈杜教授
427 1 to refuse; to decline 印度釋迦明巴哈杜教授
428 1 female; feminine 男眾與女眾
429 1 female 男眾與女眾
430 1 Kangxi radical 38 男眾與女眾
431 1 to marry off a daughter 男眾與女眾
432 1 daughter 男眾與女眾
433 1 you; thou 男眾與女眾
434 1 soft; feminine 男眾與女眾
435 1 the Maiden lunar lodging 男眾與女眾
436 1 you 男眾與女眾
437 1 woman; nārī 男眾與女眾
438 1 daughter; duhitṛ 男眾與女眾
439 1 二十一世紀 èrshíyī shìjì 21st century 面臨二十一世紀即將到來的現代
440 1 二十一世紀 èrshíyī shìjì 21st century 面臨二十一世紀即將到來的現代
441 1 蘭卡斯特 lánkǎsīté Lancaster 如美國蘭卡斯特教授
442 1 sūn Sun 向後世子孫作一交待與印證
443 1 sūn grandchildren 向後世子孫作一交待與印證
444 1 sūn offspring [of plants] 向後世子孫作一交待與印證
445 1 sūn small 向後世子孫作一交待與印證
446 1 xùn humble 向後世子孫作一交待與印證
447 1 xùn to flee 向後世子孫作一交待與印證
448 1 sūn descendant; naptṛ 向後世子孫作一交待與印證
449 1 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 法師
450 1 法師 fǎshī a Taoist priest 法師
451 1 法師 fǎshī Venerable 法師
452 1 法師 fǎshī Dharma Teacher 法師
453 1 法師 fǎshī Dharma master 法師
454 1 韓國 hánguó South Korea 韓國韓基斗教授
455 1 探討 tàntǎo to investigate; to probe 能做圓融探討
456 1 佛光山國際佛教學術會議 fó guāng shān guó jì fó jiào xué shù huì yì FGS International Buddhist Academic Conference 年佛光山國際佛教學術會議
457 1 topic; subject 為主題
458 1 to inscribe 為主題
459 1 to recount; to narrate 為主題
460 1 a title 為主題
461 1 forehead 為主題
462 1 Ti 為主題
463 1 an exam question 為主題
464 1 title; item 為主題
465 1 ge unit 有來自十個國家及地區
466 1 before an approximate number 有來自十個國家及地區
467 1 after a verb and between its object 有來自十個國家及地區
468 1 to indicate a sudden event 有來自十個國家及地區
469 1 individual 有來自十個國家及地區
470 1 height 有來自十個國家及地區
471 1 this 有來自十個國家及地區
472 1 中國大陸 Zhōngguó dàlù Chinese mainland 中國大陸賴永海教授
473 1 in; at 此皆淵源於佛陀一味教法
474 1 in; at 此皆淵源於佛陀一味教法
475 1 in; at; to; from 此皆淵源於佛陀一味教法
476 1 to go; to 此皆淵源於佛陀一味教法
477 1 to rely on; to depend on 此皆淵源於佛陀一味教法
478 1 to go to; to arrive at 此皆淵源於佛陀一味教法
479 1 from 此皆淵源於佛陀一味教法
480 1 give 此皆淵源於佛陀一味教法
481 1 oppposing 此皆淵源於佛陀一味教法
482 1 and 此皆淵源於佛陀一味教法
483 1 compared to 此皆淵源於佛陀一味教法
484 1 by 此皆淵源於佛陀一味教法
485 1 and; as well as 此皆淵源於佛陀一味教法
486 1 for 此皆淵源於佛陀一味教法
487 1 Yu 此皆淵源於佛陀一味教法
488 1 a crow 此皆淵源於佛陀一味教法
489 1 whew; wow 此皆淵源於佛陀一味教法
490 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 我們希望藉此
491 1 希望 xīwàng a wish; a desire 我們希望藉此
492 1 bìng and; furthermore; also 並加強國際文化交流為目的
493 1 bìng completely; entirely 並加強國際文化交流為目的
494 1 bìng to combine; to amalgamate 並加強國際文化交流為目的
495 1 bìng to combine 並加強國際文化交流為目的
496 1 bìng to resemble; to be like 並加強國際文化交流為目的
497 1 bìng both; equally 並加強國際文化交流為目的
498 1 bìng both; side-by-side; equally 並加強國際文化交流為目的
499 1 bìng completely; entirely 並加強國際文化交流為目的
500 1 bìng to stand side-by-side 並加強國際文化交流為目的

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
教授 jiàoshòu Professor
佛学 佛學
  1. Fóxué
  2. fóxué
  1. Buddhology
  2. study from the Buddha
nián year; varṣa
néng to be able; śak
圆融 圓融
  1. yuánróng
  2. yuánróng
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
jiǔ nine; nava
一九 yījiǔ Amitābha
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴哈 98 Johann Sebastian Bach
大理佛教 100 Buddhism in Dali
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东方 東方 100 The East; The Orient
法光 102 Faguang
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩国 韓國 104 South Korea
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
赖永海 賴永海 76 Lai Yonghai
兰卡斯特 蘭卡斯特 108 Lancaster
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
美国 美國 109 United States
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
皮尔 皮爾 112 Pierre, capital of South Dakota
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
香港 120 Hong Kong
小乘 120 Hinayana
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
义大利 義大利 121 Italy
一九 121 Amitābha
印度 121 India
云南 雲南 121 Yunnan
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.

Simplified Traditional Pinyin English
北传 北傳 98 northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism
北传佛教 北傳佛教 98 northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
佛光山国际佛教学术会议 佛光山國際佛教學術會議 102 FGS International Buddhist Academic Conference
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
国际禅学会议 國際禪學會議 103 International Conference on Chan Buddhism
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
圣教 聖教 115 sacred teachings
显教 顯教 120 exoteric teachings
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration