Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Worldly affairs and Dharma Centers” Preface 《紅塵道場》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 在 | zài | in; at | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 2 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 3 | 19 | 在 | zài | to consist of | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 4 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 5 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 6 | 15 | 我 | wǒ | self | 許多人常問我 |
| 7 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 許多人常問我 |
| 8 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 許多人常問我 |
| 9 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 許多人常問我 |
| 10 | 15 | 我 | wǒ | ga | 許多人常問我 |
| 11 | 9 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪 |
| 12 | 9 | 禪 | chán | meditation | 禪 |
| 13 | 9 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪 |
| 14 | 9 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪 |
| 15 | 9 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪 |
| 16 | 9 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪 |
| 17 | 9 | 禪 | chán | Chan | 禪 |
| 18 | 9 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪 |
| 19 | 9 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪 |
| 20 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 整個世界就大體而言 |
| 21 | 7 | 就 | jiù | to assume | 整個世界就大體而言 |
| 22 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 整個世界就大體而言 |
| 23 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 整個世界就大體而言 |
| 24 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 整個世界就大體而言 |
| 25 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 整個世界就大體而言 |
| 26 | 7 | 就 | jiù | to go with | 整個世界就大體而言 |
| 27 | 7 | 就 | jiù | to die | 整個世界就大體而言 |
| 28 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 居然使 |
| 29 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 居然使 |
| 30 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 居然使 |
| 31 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 居然使 |
| 32 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 居然使 |
| 33 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 居然使 |
| 34 | 7 | 使 | shǐ | to use | 居然使 |
| 35 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 居然使 |
| 36 | 7 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 居然使 |
| 37 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在山窮水盡之時 |
| 38 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在山窮水盡之時 |
| 39 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在山窮水盡之時 |
| 40 | 6 | 時 | shí | fashionable | 在山窮水盡之時 |
| 41 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在山窮水盡之時 |
| 42 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在山窮水盡之時 |
| 43 | 6 | 時 | shí | tense | 在山窮水盡之時 |
| 44 | 6 | 時 | shí | particular; special | 在山窮水盡之時 |
| 45 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在山窮水盡之時 |
| 46 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在山窮水盡之時 |
| 47 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 在山窮水盡之時 |
| 48 | 6 | 時 | shí | seasonal | 在山窮水盡之時 |
| 49 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 在山窮水盡之時 |
| 50 | 6 | 時 | shí | hour | 在山窮水盡之時 |
| 51 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在山窮水盡之時 |
| 52 | 6 | 時 | shí | Shi | 在山窮水盡之時 |
| 53 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 在山窮水盡之時 |
| 54 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 在山窮水盡之時 |
| 55 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 在山窮水盡之時 |
| 56 | 6 | 能 | néng | can; able | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 57 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 58 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 59 | 6 | 能 | néng | energy | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 60 | 6 | 能 | néng | function; use | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 61 | 6 | 能 | néng | talent | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 62 | 6 | 能 | néng | expert at | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 63 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 64 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 65 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 66 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 67 | 6 | 一 | yī | one | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 68 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 69 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 70 | 6 | 一 | yī | first | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 71 | 6 | 一 | yī | the same | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 72 | 6 | 一 | yī | sole; single | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 73 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 74 | 6 | 一 | yī | Yi | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 75 | 6 | 一 | yī | other | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 76 | 6 | 一 | yī | to unify | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 77 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 78 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 79 | 6 | 一 | yī | one; eka | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 80 | 6 | 與 | yǔ | to give | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 81 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 82 | 6 | 與 | yù | to particate in | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 83 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 84 | 6 | 與 | yù | to help | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 85 | 6 | 與 | yǔ | for | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 86 | 6 | 也 | yě | ya | 也引起了普遍的重視 |
| 87 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也引起了普遍的重視 |
| 88 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也引起了普遍的重視 |
| 89 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也引起了普遍的重視 |
| 90 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 也引起了普遍的重視 |
| 91 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也引起了普遍的重視 |
| 92 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也引起了普遍的重視 |
| 93 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定名為 |
| 94 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 定名為 |
| 95 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 定名為 |
| 96 | 4 | 為 | wéi | to do | 定名為 |
| 97 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 定名為 |
| 98 | 4 | 為 | wéi | to govern | 定名為 |
| 99 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人常問我 |
| 100 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人常問我 |
| 101 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 許多人常問我 |
| 102 | 4 | 人 | rén | everybody | 許多人常問我 |
| 103 | 4 | 人 | rén | adult | 許多人常問我 |
| 104 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 許多人常問我 |
| 105 | 4 | 人 | rén | an upright person | 許多人常問我 |
| 106 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人常問我 |
| 107 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 108 | 4 | 地 | dì | floor | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 109 | 4 | 地 | dì | the earth | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 110 | 4 | 地 | dì | fields | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 111 | 4 | 地 | dì | a place | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 112 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 113 | 4 | 地 | dì | background | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 114 | 4 | 地 | dì | terrain | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 115 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 116 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 117 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 118 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 119 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 120 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 121 | 3 | 紅塵 | hóng chén | world of mortals; human society; worldly affairs | 紅塵道場 |
| 122 | 3 | 紅塵 | hóng chén | worldly affairs | 紅塵道場 |
| 123 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 124 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 125 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 126 | 3 | 教 | jiào | religion | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 127 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 128 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 129 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 130 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 131 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 132 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 133 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 134 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 135 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 136 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 137 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 138 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 139 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 凡此所說 |
| 140 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 凡此所說 |
| 141 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 凡此所說 |
| 142 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 凡此所說 |
| 143 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 凡此所說 |
| 144 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 凡此所說 |
| 145 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 凡此所說 |
| 146 | 3 | 者 | zhě | ca | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 147 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 經濟等各方面的壓力 |
| 148 | 3 | 等 | děng | to wait | 經濟等各方面的壓力 |
| 149 | 3 | 等 | děng | to be equal | 經濟等各方面的壓力 |
| 150 | 3 | 等 | děng | degree; level | 經濟等各方面的壓力 |
| 151 | 3 | 等 | děng | to compare | 經濟等各方面的壓力 |
| 152 | 3 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 但是人類的精神上 |
| 153 | 3 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 但是人類的精神上 |
| 154 | 3 | 精神 | jīngshén | main idea | 但是人類的精神上 |
| 155 | 3 | 精神 | jīngshén | state of mind | 但是人類的精神上 |
| 156 | 3 | 精神 | jīngshén | consciousness | 但是人類的精神上 |
| 157 | 3 | 於 | yú | to go; to | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 158 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 159 | 3 | 於 | yú | Yu | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 160 | 3 | 於 | wū | a crow | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 161 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 162 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 163 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 164 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事業 |
| 165 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 事業 |
| 166 | 2 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 167 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而能不失傳統 |
| 168 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而能不失傳統 |
| 169 | 2 | 而 | néng | can; able | 而能不失傳統 |
| 170 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而能不失傳統 |
| 171 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而能不失傳統 |
| 172 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應中華電視公司的邀請 |
| 173 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應中華電視公司的邀請 |
| 174 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應中華電視公司的邀請 |
| 175 | 2 | 應 | yìng | to accept | 應中華電視公司的邀請 |
| 176 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應中華電視公司的邀請 |
| 177 | 2 | 應 | yìng | to echo | 應中華電視公司的邀請 |
| 178 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應中華電視公司的邀請 |
| 179 | 2 | 應 | yìng | Ying | 應中華電視公司的邀請 |
| 180 | 2 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版界的新秀 |
| 181 | 2 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版界的新秀 |
| 182 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 整個世界就大體而言 |
| 183 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 整個世界就大體而言 |
| 184 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 整個世界就大體而言 |
| 185 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 整個世界就大體而言 |
| 186 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 整個世界就大體而言 |
| 187 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 整個世界就大體而言 |
| 188 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 整個世界就大體而言 |
| 189 | 2 | 定名 | dìngmíng | to name (sth) | 定名為 |
| 190 | 2 | 星雲說偈 | xīng yún shuō jì | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems | 星雲說偈 |
| 191 | 2 | 之 | zhī | to go | 在山窮水盡之時 |
| 192 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 在山窮水盡之時 |
| 193 | 2 | 之 | zhī | is | 在山窮水盡之時 |
| 194 | 2 | 之 | zhī | to use | 在山窮水盡之時 |
| 195 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 在山窮水盡之時 |
| 196 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
| 197 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
| 198 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
| 199 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
| 200 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
| 201 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
| 202 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
| 203 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
| 204 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
| 205 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
| 206 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
| 207 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
| 208 | 2 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越虛妄紛亂的五欲六塵 |
| 209 | 2 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 210 | 2 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 211 | 2 | 禪門 | chán mén | Chan school | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 212 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 在日後的生命裡 |
| 213 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 在日後的生命裡 |
| 214 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 在日後的生命裡 |
| 215 | 2 | 到 | dào | to arrive | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 216 | 2 | 到 | dào | to go | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 217 | 2 | 到 | dào | careful | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 218 | 2 | 到 | dào | Dao | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 219 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 220 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 而是一種如實的生活態度 |
| 221 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 而是一種如實的生活態度 |
| 222 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 使我儘管在萬丈紅塵裡雲遊弘法 |
| 223 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 使我儘管在萬丈紅塵裡雲遊弘法 |
| 224 | 2 | 星雲禪話 | xīng yún chán huà | Hsing Yun's Chan Stories | 星雲禪話 |
| 225 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 但是人類的精神上 |
| 226 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 但是人類的精神上 |
| 227 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 但是人類的精神上 |
| 228 | 2 | 上 | shàng | shang | 但是人類的精神上 |
| 229 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 但是人類的精神上 |
| 230 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 但是人類的精神上 |
| 231 | 2 | 上 | shàng | advanced | 但是人類的精神上 |
| 232 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 但是人類的精神上 |
| 233 | 2 | 上 | shàng | time | 但是人類的精神上 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 但是人類的精神上 |
| 235 | 2 | 上 | shàng | far | 但是人類的精神上 |
| 236 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 但是人類的精神上 |
| 237 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 但是人類的精神上 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | to report | 但是人類的精神上 |
| 239 | 2 | 上 | shàng | to offer | 但是人類的精神上 |
| 240 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 但是人類的精神上 |
| 241 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 但是人類的精神上 |
| 242 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 但是人類的精神上 |
| 243 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 但是人類的精神上 |
| 244 | 2 | 上 | shàng | to burn | 但是人類的精神上 |
| 245 | 2 | 上 | shàng | to remember | 但是人類的精神上 |
| 246 | 2 | 上 | shàng | to add | 但是人類的精神上 |
| 247 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 但是人類的精神上 |
| 248 | 2 | 上 | shàng | to meet | 但是人類的精神上 |
| 249 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 但是人類的精神上 |
| 250 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 但是人類的精神上 |
| 251 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 但是人類的精神上 |
| 252 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 但是人類的精神上 |
| 253 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 254 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 255 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 256 | 2 | 本 | běn | capital | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 257 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 258 | 2 | 本 | běn | according to | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 259 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 260 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 261 | 2 | 本 | běn | a book | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 262 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 263 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 264 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 265 | 2 | 本 | běn | Ben | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 266 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 267 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 268 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 269 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 凡此所說 |
| 270 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 凡此所說 |
| 271 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 凡此所說 |
| 272 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 凡此所說 |
| 273 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 凡此所說 |
| 274 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 凡此所說 |
| 275 | 2 | 說 | shuō | allocution | 凡此所說 |
| 276 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 凡此所說 |
| 277 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 凡此所說 |
| 278 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 凡此所說 |
| 279 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 凡此所說 |
| 280 | 2 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 進而打破長久以來僵化的思想 |
| 281 | 2 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 不斷探究的過程當中 |
| 282 | 2 | 當中 | dāngzhōng | during | 不斷探究的過程當中 |
| 283 | 2 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為所役 |
| 284 | 2 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為所役 |
| 285 | 2 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 286 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 287 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 288 | 2 | 更 | gēng | to experience | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 289 | 2 | 更 | gēng | to improve | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 290 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 291 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 292 | 2 | 更 | gēng | contacts | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 293 | 2 | 更 | gèng | to increase | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 294 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 295 | 2 | 更 | gēng | Geng | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 296 | 2 | 更 | jīng | to experience | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 297 | 2 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 應中華電視公司的邀請 |
| 298 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 對於心靈的開拓助益甚大 |
| 299 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 對於心靈的開拓助益甚大 |
| 300 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 紅塵道場 |
| 301 | 2 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 紅塵道場 |
| 302 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 紅塵道場 |
| 303 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 紅塵道場 |
| 304 | 2 | 冊 | cè | book; volume | 整理成為兩冊的 |
| 305 | 2 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 整理成為兩冊的 |
| 306 | 2 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 整理成為兩冊的 |
| 307 | 2 | 冊 | cè | to confer | 整理成為兩冊的 |
| 308 | 2 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 整理成為兩冊的 |
| 309 | 2 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 整理成為兩冊的 |
| 310 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 坐大板香的日子 |
| 311 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 坐大板香的日子 |
| 312 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 坐大板香的日子 |
| 313 | 2 | 大 | dà | size | 坐大板香的日子 |
| 314 | 2 | 大 | dà | old | 坐大板香的日子 |
| 315 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 坐大板香的日子 |
| 316 | 2 | 大 | dà | adult | 坐大板香的日子 |
| 317 | 2 | 大 | dài | an important person | 坐大板香的日子 |
| 318 | 2 | 大 | dà | senior | 坐大板香的日子 |
| 319 | 2 | 大 | dà | an element | 坐大板香的日子 |
| 320 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 坐大板香的日子 |
| 321 | 2 | 下 | xià | bottom | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 322 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 323 | 2 | 下 | xià | to announce | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 324 | 2 | 下 | xià | to do | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 325 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 326 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 327 | 2 | 下 | xià | inside | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 328 | 2 | 下 | xià | an aspect | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 329 | 2 | 下 | xià | a certain time | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 330 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 331 | 2 | 下 | xià | to put in | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 332 | 2 | 下 | xià | to enter | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 333 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 334 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 335 | 2 | 下 | xià | to go | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 336 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 337 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 338 | 2 | 下 | xià | to produce | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 339 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 340 | 2 | 下 | xià | to decide | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 341 | 2 | 下 | xià | to be less than | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 342 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 343 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 344 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 345 | 2 | 其中 | qízhōng | among | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 346 | 2 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 347 | 2 | 段 | duàn | to break apart | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 348 | 2 | 段 | duàn | a section | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 349 | 2 | 段 | duàn | a fragment | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 350 | 2 | 段 | duàn | Duan | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 351 | 2 | 段 | duàn | to forge metal | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 352 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 統一心內與心外的世界 |
| 353 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 統一心內與心外的世界 |
| 354 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 統一心內與心外的世界 |
| 355 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 統一心內與心外的世界 |
| 356 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 統一心內與心外的世界 |
| 357 | 2 | 心 | xīn | heart | 統一心內與心外的世界 |
| 358 | 2 | 心 | xīn | emotion | 統一心內與心外的世界 |
| 359 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 統一心內與心外的世界 |
| 360 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 統一心內與心外的世界 |
| 361 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 統一心內與心外的世界 |
| 362 | 2 | 詩偈 | shī jì | verses and gathas | 我發覺禪者的詩偈 |
| 363 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會 |
| 364 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 365 | 2 | 目前 | mùqián | at present | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 366 | 2 | 以來 | yǐlái | afterwards | 回顧二十世紀以來 |
| 367 | 2 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 回顧二十世紀以來 |
| 368 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其一貫素樸的面貌 |
| 369 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以其一貫素樸的面貌 |
| 370 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以其一貫素樸的面貌 |
| 371 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以其一貫素樸的面貌 |
| 372 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其一貫素樸的面貌 |
| 373 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其一貫素樸的面貌 |
| 374 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其一貫素樸的面貌 |
| 375 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以其一貫素樸的面貌 |
| 376 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以其一貫素樸的面貌 |
| 377 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以其一貫素樸的面貌 |
| 378 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 受到大眾的喜愛 |
| 379 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 受到大眾的喜愛 |
| 380 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 受到大眾的喜愛 |
| 381 | 2 | 在此 | zàicǐ | here | 就在此刻 |
| 382 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 而是一種如實的生活態度 |
| 383 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 而是一種如實的生活態度 |
| 384 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 而是一種如實的生活態度 |
| 385 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 而是一種如實的生活態度 |
| 386 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 而是一種如實的生活態度 |
| 387 | 2 | 波 | bō | undulations | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 388 | 2 | 波 | bō | waves; breakers | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 389 | 2 | 波 | bō | wavelength | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 390 | 2 | 波 | bō | pa | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 391 | 2 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 參禪 |
| 392 | 2 | 參禪 | cān chán | to meditate | 參禪 |
| 393 | 2 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 參禪 |
| 394 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將全部內容付諸文字 |
| 395 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將全部內容付諸文字 |
| 396 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將全部內容付諸文字 |
| 397 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將全部內容付諸文字 |
| 398 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將全部內容付諸文字 |
| 399 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將全部內容付諸文字 |
| 400 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將全部內容付諸文字 |
| 401 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將全部內容付諸文字 |
| 402 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將全部內容付諸文字 |
| 403 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將全部內容付諸文字 |
| 404 | 2 | 將 | jiàng | king | 將全部內容付諸文字 |
| 405 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將全部內容付諸文字 |
| 406 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將全部內容付諸文字 |
| 407 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將全部內容付諸文字 |
| 408 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 409 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 410 | 2 | 兩 | liǎng | two | 播出的兩年期間 |
| 411 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 播出的兩年期間 |
| 412 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 播出的兩年期間 |
| 413 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是什麼玄奧神奇的道理 |
| 414 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 不是什麼玄奧神奇的道理 |
| 415 | 1 | 清淡 | qīngdàn | light (of food, not greasy or strongly flavored); insipid; slack (sales) | 我由衷感謝那段清淡素簡 |
| 416 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 417 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 418 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 419 | 1 | 本來 | běnlái | original | 本來就是超越時空對待的自家寶藏 |
| 420 | 1 | 參學 | cānxué | travel and learn | 天寧寺等各處禪堂參學 |
| 421 | 1 | 參學 | cānxué | to be a visiting monastic; to study | 天寧寺等各處禪堂參學 |
| 422 | 1 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣 |
| 423 | 1 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並在此誌上因緣 |
| 424 | 1 | 並 | bìng | to combine | 並在此誌上因緣 |
| 425 | 1 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並在此誌上因緣 |
| 426 | 1 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並在此誌上因緣 |
| 427 | 1 | 並 | bīng | Taiyuan | 並在此誌上因緣 |
| 428 | 1 | 並 | bìng | equally; both; together | 並在此誌上因緣 |
| 429 | 1 | 焦慮 | jiāolǜ | anxious; worried | 焦慮 |
| 430 | 1 | 焦慮 | jiāolǜ | anxiety | 焦慮 |
| 431 | 1 | 其一 | qíyī | first; number one of the above | 以其一貫素樸的面貌 |
| 432 | 1 | 棒喝 | bàng hē | stick and shout | 師長棒喝 |
| 433 | 1 | 棒喝 | bàng hē | to strike and shout at a student | 師長棒喝 |
| 434 | 1 | 利用 | lìyòng | to make use of; to use | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 435 | 1 | 利用 | lìyòng | generally useful | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 436 | 1 | 利用 | lìyòng | to display goods | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 437 | 1 | 利用 | lìyòng | to exploit; to take advantage of | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 438 | 1 | 徹底 | chèdǐ | thorough; complete | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 439 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 440 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 441 | 1 | 化 | huà | to manifest | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 442 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 443 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 444 | 1 | 化 | huà | to die | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 445 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 446 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 447 | 1 | 化 | huà | chemistry | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 448 | 1 | 化 | huà | to burn | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 449 | 1 | 化 | huā | to spend | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 450 | 1 | 化 | huà | to manifest | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 451 | 1 | 化 | huà | to convert | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 452 | 1 | 問世 | wènshì | to be published; to come out | 付梓問世 |
| 453 | 1 | 問世 | wènshì | to enter the civil service | 付梓問世 |
| 454 | 1 | 聲光 | shēngguāng | audio and lighting | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 455 | 1 | 聲光 | shēngguāng | a person's reputation | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 456 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 結果總能讓大家在輕鬆愉快之下心領神會 |
| 457 | 1 | 界 | jiè | border; boundary | 出版界的新秀 |
| 458 | 1 | 界 | jiè | kingdom | 出版界的新秀 |
| 459 | 1 | 界 | jiè | territory; region | 出版界的新秀 |
| 460 | 1 | 界 | jiè | the world | 出版界的新秀 |
| 461 | 1 | 界 | jiè | scope; extent | 出版界的新秀 |
| 462 | 1 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 出版界的新秀 |
| 463 | 1 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 出版界的新秀 |
| 464 | 1 | 界 | jiè | to adjoin | 出版界的新秀 |
| 465 | 1 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 出版界的新秀 |
| 466 | 1 | 雲遊 | yúnyóu | to travel freely | 使我儘管在萬丈紅塵裡雲遊弘法 |
| 467 | 1 | 幽默 | yōumò | humorous | 的幽默 |
| 468 | 1 | 幽默 | yōumò | deep calm | 的幽默 |
| 469 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 並在此誌上因緣 |
| 470 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 並在此誌上因緣 |
| 471 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 並在此誌上因緣 |
| 472 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 並在此誌上因緣 |
| 473 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 並在此誌上因緣 |
| 474 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 並在此誌上因緣 |
| 475 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 並在此誌上因緣 |
| 476 | 1 | 元月 | Yuányuè | first month of the lunar new year | 西元一九九四年元月於佛光山 |
| 477 | 1 | 素樸 | sùpǔ | simple; unadorned; unsophisticated; naive | 以其一貫素樸的面貌 |
| 478 | 1 | 典故 | diǎngù | classical story; quote from the literature | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 479 | 1 | 找到 | zhǎodào | to find | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 480 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 可見社會人士的心靈亟需禪門思想的潤澤 |
| 481 | 1 | 類似 | lèisì | similar; analogous | 的精神類似了 |
| 482 | 1 | 榮辱 | róngrǔ | honor and disgrace; reputation | 使我在面對個人的榮辱毀譽時 |
| 483 | 1 | 聽眾 | tīngzhòng | an audience; a member of the audience | 得到聽眾的廣大迴響 |
| 484 | 1 | 電 | diàn | electricity | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 485 | 1 | 電 | diàn | to give an electric shock | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 486 | 1 | 電 | diàn | to send a telegraph | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 487 | 1 | 電 | diàn | lightning | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 488 | 1 | 電 | diàn | a telephone call; a telegraph; a telegram | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 489 | 1 | 電 | diàn | electricity (emotion) | 使我多方利用現代的聲光化電來講經度眾 |
| 490 | 1 | 期間 | qījiān | period of time | 播出的兩年期間 |
| 491 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 492 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 493 | 1 | 甚深 | shénshēn | very profound; what is deep | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 494 | 1 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 495 | 1 | 和諧 | héxié | Harmony | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 496 | 1 | 通達 | tōngdá | to understand thoroughly; to access | 遇事通達 |
| 497 | 1 | 通達 | tōngdá | [of transportation] to be open; to be unblocked | 遇事通達 |
| 498 | 1 | 通達 | tōngdá | Thorough Understanding | 遇事通達 |
| 499 | 1 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 500 | 1 | 二十世紀 | èrshí shìjì | 20th century | 回顧二十世紀以來 |
Frequencies of all Words
Top 687
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 的 | de | possessive particle | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 2 | 57 | 的 | de | structural particle | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 3 | 57 | 的 | de | complement | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 4 | 57 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 5 | 19 | 在 | zài | in; at | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 6 | 19 | 在 | zài | at | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 7 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 8 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 9 | 19 | 在 | zài | to consist of | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 10 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 11 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 12 | 15 | 我 | wǒ | I; me; my | 許多人常問我 |
| 13 | 15 | 我 | wǒ | self | 許多人常問我 |
| 14 | 15 | 我 | wǒ | we; our | 許多人常問我 |
| 15 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 許多人常問我 |
| 16 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 許多人常問我 |
| 17 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 許多人常問我 |
| 18 | 15 | 我 | wǒ | ga | 許多人常問我 |
| 19 | 15 | 我 | wǒ | I; aham | 許多人常問我 |
| 20 | 9 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪 |
| 21 | 9 | 禪 | chán | meditation | 禪 |
| 22 | 9 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪 |
| 23 | 9 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪 |
| 24 | 9 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪 |
| 25 | 9 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪 |
| 26 | 9 | 禪 | chán | Chan | 禪 |
| 27 | 9 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪 |
| 28 | 9 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪 |
| 29 | 7 | 就 | jiù | right away | 整個世界就大體而言 |
| 30 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 整個世界就大體而言 |
| 31 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 整個世界就大體而言 |
| 32 | 7 | 就 | jiù | to assume | 整個世界就大體而言 |
| 33 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 整個世界就大體而言 |
| 34 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 整個世界就大體而言 |
| 35 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 整個世界就大體而言 |
| 36 | 7 | 就 | jiù | namely | 整個世界就大體而言 |
| 37 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 整個世界就大體而言 |
| 38 | 7 | 就 | jiù | only; just | 整個世界就大體而言 |
| 39 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 整個世界就大體而言 |
| 40 | 7 | 就 | jiù | to go with | 整個世界就大體而言 |
| 41 | 7 | 就 | jiù | already | 整個世界就大體而言 |
| 42 | 7 | 就 | jiù | as much as | 整個世界就大體而言 |
| 43 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 整個世界就大體而言 |
| 44 | 7 | 就 | jiù | even if | 整個世界就大體而言 |
| 45 | 7 | 就 | jiù | to die | 整個世界就大體而言 |
| 46 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 整個世界就大體而言 |
| 47 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 居然使 |
| 48 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 居然使 |
| 49 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 居然使 |
| 50 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 居然使 |
| 51 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 居然使 |
| 52 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 居然使 |
| 53 | 7 | 使 | shǐ | if | 居然使 |
| 54 | 7 | 使 | shǐ | to use | 居然使 |
| 55 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 居然使 |
| 56 | 7 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 居然使 |
| 57 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在山窮水盡之時 |
| 58 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在山窮水盡之時 |
| 59 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在山窮水盡之時 |
| 60 | 6 | 時 | shí | at that time | 在山窮水盡之時 |
| 61 | 6 | 時 | shí | fashionable | 在山窮水盡之時 |
| 62 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在山窮水盡之時 |
| 63 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在山窮水盡之時 |
| 64 | 6 | 時 | shí | tense | 在山窮水盡之時 |
| 65 | 6 | 時 | shí | particular; special | 在山窮水盡之時 |
| 66 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在山窮水盡之時 |
| 67 | 6 | 時 | shí | hour (measure word) | 在山窮水盡之時 |
| 68 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在山窮水盡之時 |
| 69 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 在山窮水盡之時 |
| 70 | 6 | 時 | shí | seasonal | 在山窮水盡之時 |
| 71 | 6 | 時 | shí | frequently; often | 在山窮水盡之時 |
| 72 | 6 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在山窮水盡之時 |
| 73 | 6 | 時 | shí | on time | 在山窮水盡之時 |
| 74 | 6 | 時 | shí | this; that | 在山窮水盡之時 |
| 75 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 在山窮水盡之時 |
| 76 | 6 | 時 | shí | hour | 在山窮水盡之時 |
| 77 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在山窮水盡之時 |
| 78 | 6 | 時 | shí | Shi | 在山窮水盡之時 |
| 79 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 在山窮水盡之時 |
| 80 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 在山窮水盡之時 |
| 81 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 在山窮水盡之時 |
| 82 | 6 | 能 | néng | can; able | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 83 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 84 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 85 | 6 | 能 | néng | energy | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 86 | 6 | 能 | néng | function; use | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 87 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 88 | 6 | 能 | néng | talent | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 89 | 6 | 能 | néng | expert at | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 90 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 91 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 92 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 93 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 94 | 6 | 能 | néng | even if | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 95 | 6 | 能 | néng | but | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 96 | 6 | 能 | néng | in this way | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 97 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 98 | 6 | 一 | yī | one | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 99 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 100 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 101 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 102 | 6 | 一 | yì | whole; all | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 103 | 6 | 一 | yī | first | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 104 | 6 | 一 | yī | the same | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 105 | 6 | 一 | yī | each | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 106 | 6 | 一 | yī | certain | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 107 | 6 | 一 | yī | throughout | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 108 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 109 | 6 | 一 | yī | sole; single | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 110 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 111 | 6 | 一 | yī | Yi | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 112 | 6 | 一 | yī | other | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 113 | 6 | 一 | yī | to unify | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 114 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 115 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 116 | 6 | 一 | yī | or | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 117 | 6 | 一 | yī | one; eka | 親身體驗的一段告白與證言 |
| 118 | 6 | 與 | yǔ | and | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 119 | 6 | 與 | yǔ | to give | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 120 | 6 | 與 | yǔ | together with | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 121 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 122 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 123 | 6 | 與 | yù | to particate in | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 124 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 125 | 6 | 與 | yù | to help | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 126 | 6 | 與 | yǔ | for | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 127 | 6 | 也 | yě | also; too | 也引起了普遍的重視 |
| 128 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也引起了普遍的重視 |
| 129 | 6 | 也 | yě | either | 也引起了普遍的重視 |
| 130 | 6 | 也 | yě | even | 也引起了普遍的重視 |
| 131 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 也引起了普遍的重視 |
| 132 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 也引起了普遍的重視 |
| 133 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 也引起了普遍的重視 |
| 134 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 也引起了普遍的重視 |
| 135 | 6 | 也 | yě | ya | 也引起了普遍的重視 |
| 136 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 究竟是什麼原因 |
| 137 | 5 | 是 | shì | is exactly | 究竟是什麼原因 |
| 138 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 究竟是什麼原因 |
| 139 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 究竟是什麼原因 |
| 140 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 究竟是什麼原因 |
| 141 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 究竟是什麼原因 |
| 142 | 5 | 是 | shì | true | 究竟是什麼原因 |
| 143 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 究竟是什麼原因 |
| 144 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 究竟是什麼原因 |
| 145 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 究竟是什麼原因 |
| 146 | 5 | 是 | shì | Shi | 究竟是什麼原因 |
| 147 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 究竟是什麼原因 |
| 148 | 5 | 是 | shì | this; idam | 究竟是什麼原因 |
| 149 | 5 | 了 | le | completion of an action | 也引起了普遍的重視 |
| 150 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也引起了普遍的重視 |
| 151 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也引起了普遍的重視 |
| 152 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也引起了普遍的重視 |
| 153 | 5 | 了 | le | modal particle | 也引起了普遍的重視 |
| 154 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也引起了普遍的重視 |
| 155 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 也引起了普遍的重視 |
| 156 | 5 | 了 | liǎo | completely | 也引起了普遍的重視 |
| 157 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也引起了普遍的重視 |
| 158 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也引起了普遍的重視 |
| 159 | 4 | 為 | wèi | for; to | 定名為 |
| 160 | 4 | 為 | wèi | because of | 定名為 |
| 161 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定名為 |
| 162 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 定名為 |
| 163 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 定名為 |
| 164 | 4 | 為 | wéi | to do | 定名為 |
| 165 | 4 | 為 | wèi | for | 定名為 |
| 166 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 定名為 |
| 167 | 4 | 為 | wèi | to | 定名為 |
| 168 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 定名為 |
| 169 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 定名為 |
| 170 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 定名為 |
| 171 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 定名為 |
| 172 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 定名為 |
| 173 | 4 | 為 | wéi | to govern | 定名為 |
| 174 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人常問我 |
| 175 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人常問我 |
| 176 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 許多人常問我 |
| 177 | 4 | 人 | rén | everybody | 許多人常問我 |
| 178 | 4 | 人 | rén | adult | 許多人常問我 |
| 179 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 許多人常問我 |
| 180 | 4 | 人 | rén | an upright person | 許多人常問我 |
| 181 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人常問我 |
| 182 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 183 | 4 | 地 | de | subordinate particle | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 184 | 4 | 地 | dì | floor | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 185 | 4 | 地 | dì | the earth | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 186 | 4 | 地 | dì | fields | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 187 | 4 | 地 | dì | a place | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 188 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 189 | 4 | 地 | dì | background | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 190 | 4 | 地 | dì | terrain | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 191 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 192 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 193 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 194 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 195 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 當然就能得到徹底地解脫了 |
| 196 | 3 | 又 | yòu | again; also | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 197 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 198 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 199 | 3 | 又 | yòu | and | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 200 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 201 | 3 | 又 | yòu | in addition | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 202 | 3 | 又 | yòu | but | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 203 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 使我雖然遭受一波又一波的駭浪打擊 |
| 204 | 3 | 紅塵 | hóng chén | world of mortals; human society; worldly affairs | 紅塵道場 |
| 205 | 3 | 紅塵 | hóng chén | worldly affairs | 紅塵道場 |
| 206 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 207 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 208 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 209 | 3 | 教 | jiào | religion | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 210 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 211 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 212 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 213 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 214 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 215 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 216 | 3 | 它 | tā | it | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 217 | 3 | 它 | tā | other | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 218 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 219 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 220 | 3 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 221 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 222 | 3 | 裡 | lǐ | inside; within | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 223 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 224 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 225 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 甚且在目前的西方世界裡 |
| 226 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 凡此所說 |
| 227 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 凡此所說 |
| 228 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 凡此所說 |
| 229 | 3 | 所 | suǒ | it | 凡此所說 |
| 230 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 凡此所說 |
| 231 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 凡此所說 |
| 232 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 凡此所說 |
| 233 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 凡此所說 |
| 234 | 3 | 所 | suǒ | that which | 凡此所說 |
| 235 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 凡此所說 |
| 236 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 凡此所說 |
| 237 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 凡此所說 |
| 238 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 凡此所說 |
| 239 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 凡此所說 |
| 240 | 3 | 不但 | bùdàn | not only | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 241 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 242 | 3 | 者 | zhě | that | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 243 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 244 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 245 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 246 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 247 | 3 | 者 | zhuó | according to | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 248 | 3 | 者 | zhě | ca | 反覆咀嚼禪者的語默動靜時 |
| 249 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 經濟等各方面的壓力 |
| 250 | 3 | 等 | děng | to wait | 經濟等各方面的壓力 |
| 251 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 經濟等各方面的壓力 |
| 252 | 3 | 等 | děng | plural | 經濟等各方面的壓力 |
| 253 | 3 | 等 | děng | to be equal | 經濟等各方面的壓力 |
| 254 | 3 | 等 | děng | degree; level | 經濟等各方面的壓力 |
| 255 | 3 | 等 | děng | to compare | 經濟等各方面的壓力 |
| 256 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 就在人們對自己提起疑情 |
| 257 | 3 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 但是人類的精神上 |
| 258 | 3 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 但是人類的精神上 |
| 259 | 3 | 精神 | jīngshén | main idea | 但是人類的精神上 |
| 260 | 3 | 精神 | jīngshén | state of mind | 但是人類的精神上 |
| 261 | 3 | 精神 | jīngshén | consciousness | 但是人類的精神上 |
| 262 | 3 | 於 | yú | in; at | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 263 | 3 | 於 | yú | in; at | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 264 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 265 | 3 | 於 | yú | to go; to | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 266 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 267 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 268 | 3 | 於 | yú | from | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 269 | 3 | 於 | yú | give | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 270 | 3 | 於 | yú | oppposing | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 271 | 3 | 於 | yú | and | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 272 | 3 | 於 | yú | compared to | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 273 | 3 | 於 | yú | by | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 274 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 275 | 3 | 於 | yú | for | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 276 | 3 | 於 | yú | Yu | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 277 | 3 | 於 | wū | a crow | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 278 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 於此不再孤立於大自然之外 |
| 279 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 280 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 281 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 壓倒了西方炫人的工業技術與現代華麗的商業包裝呢 |
| 282 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事業 |
| 283 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 事業 |
| 284 | 2 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 不但在東方國家中歷久不衰 |
| 285 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而能不失傳統 |
| 286 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而能不失傳統 |
| 287 | 2 | 而 | ér | you | 而能不失傳統 |
| 288 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而能不失傳統 |
| 289 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而能不失傳統 |
| 290 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而能不失傳統 |
| 291 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而能不失傳統 |
| 292 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而能不失傳統 |
| 293 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而能不失傳統 |
| 294 | 2 | 而 | ér | so as to | 而能不失傳統 |
| 295 | 2 | 而 | ér | only then | 而能不失傳統 |
| 296 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而能不失傳統 |
| 297 | 2 | 而 | néng | can; able | 而能不失傳統 |
| 298 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而能不失傳統 |
| 299 | 2 | 而 | ér | me | 而能不失傳統 |
| 300 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而能不失傳統 |
| 301 | 2 | 而 | ér | possessive | 而能不失傳統 |
| 302 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 應中華電視公司的邀請 |
| 303 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應中華電視公司的邀請 |
| 304 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應中華電視公司的邀請 |
| 305 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 應中華電視公司的邀請 |
| 306 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應中華電視公司的邀請 |
| 307 | 2 | 應 | yìng | to accept | 應中華電視公司的邀請 |
| 308 | 2 | 應 | yīng | or; either | 應中華電視公司的邀請 |
| 309 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應中華電視公司的邀請 |
| 310 | 2 | 應 | yìng | to echo | 應中華電視公司的邀請 |
| 311 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應中華電視公司的邀請 |
| 312 | 2 | 應 | yìng | Ying | 應中華電視公司的邀請 |
| 313 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應中華電視公司的邀請 |
| 314 | 2 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版界的新秀 |
| 315 | 2 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版界的新秀 |
| 316 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 整個世界就大體而言 |
| 317 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 整個世界就大體而言 |
| 318 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 整個世界就大體而言 |
| 319 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 整個世界就大體而言 |
| 320 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 整個世界就大體而言 |
| 321 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 整個世界就大體而言 |
| 322 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 整個世界就大體而言 |
| 323 | 2 | 定名 | dìngmíng | to name (sth) | 定名為 |
| 324 | 2 | 星雲說偈 | xīng yún shuō jì | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems | 星雲說偈 |
| 325 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 在山窮水盡之時 |
| 326 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 在山窮水盡之時 |
| 327 | 2 | 之 | zhī | to go | 在山窮水盡之時 |
| 328 | 2 | 之 | zhī | this; that | 在山窮水盡之時 |
| 329 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 在山窮水盡之時 |
| 330 | 2 | 之 | zhī | it | 在山窮水盡之時 |
| 331 | 2 | 之 | zhī | in | 在山窮水盡之時 |
| 332 | 2 | 之 | zhī | all | 在山窮水盡之時 |
| 333 | 2 | 之 | zhī | and | 在山窮水盡之時 |
| 334 | 2 | 之 | zhī | however | 在山窮水盡之時 |
| 335 | 2 | 之 | zhī | if | 在山窮水盡之時 |
| 336 | 2 | 之 | zhī | then | 在山窮水盡之時 |
| 337 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 在山窮水盡之時 |
| 338 | 2 | 之 | zhī | is | 在山窮水盡之時 |
| 339 | 2 | 之 | zhī | to use | 在山窮水盡之時 |
| 340 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 在山窮水盡之時 |
| 341 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
| 342 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
| 343 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
| 344 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
| 345 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
| 346 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
| 347 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
| 348 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
| 349 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
| 350 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
| 351 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
| 352 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
| 353 | 2 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越虛妄紛亂的五欲六塵 |
| 354 | 2 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 355 | 2 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 356 | 2 | 禪門 | chán mén | Chan school | 也喜歡引用一些禪門的典故 |
| 357 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 在日後的生命裡 |
| 358 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 在日後的生命裡 |
| 359 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 在日後的生命裡 |
| 360 | 2 | 到 | dào | to arrive | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 361 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 362 | 2 | 到 | dào | to go | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 363 | 2 | 到 | dào | careful | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 364 | 2 | 到 | dào | Dao | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 365 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 因為其中所體會到的甚深禪悅 |
| 366 | 2 | 同時 | tóngshí | at the same time; simultaneously | 同時驚喜地發現到 |
| 367 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 而是一種如實的生活態度 |
| 368 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 而是一種如實的生活態度 |
| 369 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 |
| 370 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 使我儘管在萬丈紅塵裡雲遊弘法 |
| 371 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 使我儘管在萬丈紅塵裡雲遊弘法 |
| 372 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 373 | 2 | 星雲禪話 | xīng yún chán huà | Hsing Yun's Chan Stories | 星雲禪話 |
| 374 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 但是人類的精神上 |
| 375 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 但是人類的精神上 |
| 376 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 但是人類的精神上 |
| 377 | 2 | 上 | shàng | shang | 但是人類的精神上 |
| 378 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 但是人類的精神上 |
| 379 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 但是人類的精神上 |
| 380 | 2 | 上 | shàng | advanced | 但是人類的精神上 |
| 381 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 但是人類的精神上 |
| 382 | 2 | 上 | shàng | time | 但是人類的精神上 |
| 383 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 但是人類的精神上 |
| 384 | 2 | 上 | shàng | far | 但是人類的精神上 |
| 385 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 但是人類的精神上 |
| 386 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 但是人類的精神上 |
| 387 | 2 | 上 | shàng | to report | 但是人類的精神上 |
| 388 | 2 | 上 | shàng | to offer | 但是人類的精神上 |
| 389 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 但是人類的精神上 |
| 390 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 但是人類的精神上 |
| 391 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 但是人類的精神上 |
| 392 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 但是人類的精神上 |
| 393 | 2 | 上 | shàng | to burn | 但是人類的精神上 |
| 394 | 2 | 上 | shàng | to remember | 但是人類的精神上 |
| 395 | 2 | 上 | shang | on; in | 但是人類的精神上 |
| 396 | 2 | 上 | shàng | upward | 但是人類的精神上 |
| 397 | 2 | 上 | shàng | to add | 但是人類的精神上 |
| 398 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 但是人類的精神上 |
| 399 | 2 | 上 | shàng | to meet | 但是人類的精神上 |
| 400 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 但是人類的精神上 |
| 401 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 但是人類的精神上 |
| 402 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 但是人類的精神上 |
| 403 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 但是人類的精神上 |
| 404 | 2 | 本 | běn | measure word for books | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 405 | 2 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 406 | 2 | 本 | běn | originally; formerly | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 407 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 408 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 409 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 410 | 2 | 本 | běn | self | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 411 | 2 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 412 | 2 | 本 | běn | capital | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 413 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 414 | 2 | 本 | běn | according to | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 415 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 416 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 417 | 2 | 本 | běn | a book | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 418 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 419 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 420 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 421 | 2 | 本 | běn | Ben | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 422 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 423 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 424 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 找到自己本自具足的真如禪心 |
| 425 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 凡此所說 |
| 426 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 凡此所說 |
| 427 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 凡此所說 |
| 428 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 凡此所說 |
| 429 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 凡此所說 |
| 430 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 凡此所說 |
| 431 | 2 | 說 | shuō | allocution | 凡此所說 |
| 432 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 凡此所說 |
| 433 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 凡此所說 |
| 434 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 凡此所說 |
| 435 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 凡此所說 |
| 436 | 2 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 進而打破長久以來僵化的思想 |
| 437 | 2 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 不斷探究的過程當中 |
| 438 | 2 | 當中 | dāngzhōng | during | 不斷探究的過程當中 |
| 439 | 2 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為所役 |
| 440 | 2 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為所役 |
| 441 | 2 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 它教我們在面對現實的生活時 |
| 442 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 443 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 444 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 445 | 2 | 更 | gèng | again; also | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 446 | 2 | 更 | gēng | to experience | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 447 | 2 | 更 | gēng | to improve | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 448 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 449 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 450 | 2 | 更 | gēng | contacts | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 451 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 452 | 2 | 更 | gèng | other | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 453 | 2 | 更 | gèng | to increase | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 454 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 455 | 2 | 更 | gēng | Geng | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 456 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 457 | 2 | 更 | jīng | to experience | 從方寸之間獲得更實在的和諧與寧靜 |
| 458 | 2 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 應中華電視公司的邀請 |
| 459 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然物質文明突飛猛進 |
| 460 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 對於心靈的開拓助益甚大 |
| 461 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 對於心靈的開拓助益甚大 |
| 462 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 究竟是什麼原因 |
| 463 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 究竟是什麼原因 |
| 464 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 究竟是什麼原因 |
| 465 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 究竟是什麼原因 |
| 466 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 紅塵道場 |
| 467 | 2 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 紅塵道場 |
| 468 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 紅塵道場 |
| 469 | 2 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 紅塵道場 |
| 470 | 2 | 冊 | cè | book; volume | 整理成為兩冊的 |
| 471 | 2 | 冊 | cè | measure word for book like things | 整理成為兩冊的 |
| 472 | 2 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 整理成為兩冊的 |
| 473 | 2 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 整理成為兩冊的 |
| 474 | 2 | 冊 | cè | to confer | 整理成為兩冊的 |
| 475 | 2 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 整理成為兩冊的 |
| 476 | 2 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 整理成為兩冊的 |
| 477 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 坐大板香的日子 |
| 478 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 坐大板香的日子 |
| 479 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 坐大板香的日子 |
| 480 | 2 | 大 | dà | size | 坐大板香的日子 |
| 481 | 2 | 大 | dà | old | 坐大板香的日子 |
| 482 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 坐大板香的日子 |
| 483 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 坐大板香的日子 |
| 484 | 2 | 大 | dà | adult | 坐大板香的日子 |
| 485 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 坐大板香的日子 |
| 486 | 2 | 大 | dài | an important person | 坐大板香的日子 |
| 487 | 2 | 大 | dà | senior | 坐大板香的日子 |
| 488 | 2 | 大 | dà | approximately | 坐大板香的日子 |
| 489 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 坐大板香的日子 |
| 490 | 2 | 大 | dà | an element | 坐大板香的日子 |
| 491 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 坐大板香的日子 |
| 492 | 2 | 下 | xià | next | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 493 | 2 | 下 | xià | bottom | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 494 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 495 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 496 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 497 | 2 | 下 | xià | to announce | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 498 | 2 | 下 | xià | to do | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 499 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 忝列禪宗臨濟派下 |
| 500 | 2 | 下 | xià | under; below | 忝列禪宗臨濟派下 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 我 |
|
|
|
| 禅 | 禪 |
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 使 | shǐ | messenger; dūta | |
| 时 | 時 |
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
| 金山寺 | 106 |
|
|
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 天宁寺 | 天寧寺 | 116 | Tianning Temple |
| 西方 | 120 |
|
|
| 星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
| 星云说偈 | 星雲說偈 | 120 | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems |
| 元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
| 中华电视 | 中華電視 | 122 | China TV (CTS) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 棒喝 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
| 禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
| 出坡 | 99 |
|
|
| 大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 活水 | 104 | Flowing Water | |
| 历代祖师大德 | 歷代祖師大德 | 108 | generations of masters |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
| 五体投地 | 五體投地 | 119 |
|
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 真如 | 122 |
|
|
| 尊重生命 | 122 | Respect life |