Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 74 self 我這一生
2 74 [my] dear 我這一生
3 74 Wo 我這一生
4 74 self; atman; attan 我這一生
5 74 ga 我這一生
6 41 zài in; at 我多次在死亡邊緣遊走
7 41 zài to exist; to be living 我多次在死亡邊緣遊走
8 41 zài to consist of 我多次在死亡邊緣遊走
9 41 zài to be at a post 我多次在死亡邊緣遊走
10 41 zài in; bhū 我多次在死亡邊緣遊走
11 36 liǎo to know; to understand 過了些時候
12 36 liǎo to understand; to know 過了些時候
13 36 liào to look afar from a high place 過了些時候
14 36 liǎo to complete 過了些時候
15 36 liǎo clever; intelligent 過了些時候
16 36 liǎo to know; jñāta 過了些時候
17 23 one 有一次路過一條大水溝
18 23 Kangxi radical 1 有一次路過一條大水溝
19 23 pure; concentrated 有一次路過一條大水溝
20 23 first 有一次路過一條大水溝
21 23 the same 有一次路過一條大水溝
22 23 sole; single 有一次路過一條大水溝
23 23 a very small amount 有一次路過一條大水溝
24 23 Yi 有一次路過一條大水溝
25 23 other 有一次路過一條大水溝
26 23 to unify 有一次路過一條大水溝
27 23 accidentally; coincidentally 有一次路過一條大水溝
28 23 abruptly; suddenly 有一次路過一條大水溝
29 23 one; eka 有一次路過一條大水溝
30 19 ya 回去也沒有看醫生
31 15 ér Kangxi radical 126 我想一躍而過
32 15 ér as if; to seem like 我想一躍而過
33 15 néng can; able 我想一躍而過
34 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 我想一躍而過
35 15 ér to arrive; up to 我想一躍而過
36 14 shí time; a point or period of time 正想轉身離開時
37 14 shí a season; a quarter of a year 正想轉身離開時
38 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 正想轉身離開時
39 14 shí fashionable 正想轉身離開時
40 14 shí fate; destiny; luck 正想轉身離開時
41 14 shí occasion; opportunity; chance 正想轉身離開時
42 14 shí tense 正想轉身離開時
43 14 shí particular; special 正想轉身離開時
44 14 shí to plant; to cultivate 正想轉身離開時
45 14 shí an era; a dynasty 正想轉身離開時
46 14 shí time [abstract] 正想轉身離開時
47 14 shí seasonal 正想轉身離開時
48 14 shí to wait upon 正想轉身離開時
49 14 shí hour 正想轉身離開時
50 14 shí appropriate; proper; timely 正想轉身離開時
51 14 shí Shi 正想轉身離開時
52 14 shí a present; currentlt 正想轉身離開時
53 14 shí time; kāla 正想轉身離開時
54 14 shí at that time; samaya 正想轉身離開時
55 13 rén person; people; a human being 最敬重的人
56 13 rén Kangxi radical 9 最敬重的人
57 13 rén a kind of person 最敬重的人
58 13 rén everybody 最敬重的人
59 13 rén adult 最敬重的人
60 13 rén somebody; others 最敬重的人
61 13 rén an upright person 最敬重的人
62 13 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 最敬重的人
63 12 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 口裡還聲嘶力竭地喊著
64 12 zhù outstanding 口裡還聲嘶力竭地喊著
65 12 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 口裡還聲嘶力竭地喊著
66 12 zhuó to wear (clothes) 口裡還聲嘶力竭地喊著
67 12 zhe expresses a command 口裡還聲嘶力竭地喊著
68 12 zháo to attach; to grasp 口裡還聲嘶力竭地喊著
69 12 zhāo to add; to put 口裡還聲嘶力竭地喊著
70 12 zhuó a chess move 口裡還聲嘶力竭地喊著
71 12 zhāo a trick; a move; a method 口裡還聲嘶力竭地喊著
72 12 zhāo OK 口裡還聲嘶力竭地喊著
73 12 zháo to fall into [a trap] 口裡還聲嘶力竭地喊著
74 12 zháo to ignite 口裡還聲嘶力竭地喊著
75 12 zháo to fall asleep 口裡還聲嘶力竭地喊著
76 12 zhuó whereabouts; end result 口裡還聲嘶力竭地喊著
77 12 zhù to appear; to manifest 口裡還聲嘶力竭地喊著
78 12 zhù to show 口裡還聲嘶力竭地喊著
79 12 zhù to indicate; to be distinguished by 口裡還聲嘶力竭地喊著
80 12 zhù to write 口裡還聲嘶力竭地喊著
81 12 zhù to record 口裡還聲嘶力竭地喊著
82 12 zhù a document; writings 口裡還聲嘶力竭地喊著
83 12 zhù Zhu 口裡還聲嘶力竭地喊著
84 12 zháo expresses that a continuing process has a result 口裡還聲嘶力竭地喊著
85 12 zhuó to arrive 口裡還聲嘶力竭地喊著
86 12 zhuó to result in 口裡還聲嘶力竭地喊著
87 12 zhuó to command 口裡還聲嘶力竭地喊著
88 12 zhuó a strategy 口裡還聲嘶力竭地喊著
89 12 zhāo to happen; to occur 口裡還聲嘶力竭地喊著
90 12 zhù space between main doorwary and a screen 口裡還聲嘶力竭地喊著
91 12 zhuó somebody attached to a place; a local 口裡還聲嘶力竭地喊著
92 12 zhe attachment to 口裡還聲嘶力竭地喊著
93 12 capital city 所幸都能不死
94 12 a city; a metropolis 所幸都能不死
95 12 dōu all 所幸都能不死
96 12 elegant; refined 所幸都能不死
97 12 Du 所幸都能不死
98 12 to establish a capital city 所幸都能不死
99 12 to reside 所幸都能不死
100 12 to total; to tally 所幸都能不死
101 12 cái ability; talent 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
102 12 cái strength; wisdom 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
103 12 cái Cai 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
104 12 cái a person of greast talent 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
105 12 cái excellence; bhaga 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
106 12 bèi a quilt 她被日軍火燒
107 12 bèi to cover 她被日軍火燒
108 12 bèi a cape 她被日軍火燒
109 12 bèi to put over the top of 她被日軍火燒
110 12 bèi to reach 她被日軍火燒
111 12 bèi to encounter; to be subject to; to incur 她被日軍火燒
112 12 bèi Bei 她被日軍火燒
113 12 to drape over 她被日軍火燒
114 12 to scatter 她被日軍火燒
115 11 nián year 八歲那年的春節前夕
116 11 nián New Year festival 八歲那年的春節前夕
117 11 nián age 八歲那年的春節前夕
118 11 nián life span; life expectancy 八歲那年的春節前夕
119 11 nián an era; a period 八歲那年的春節前夕
120 11 nián a date 八歲那年的春節前夕
121 11 nián time; years 八歲那年的春節前夕
122 11 nián harvest 八歲那年的春節前夕
123 11 nián annual; every year 八歲那年的春節前夕
124 11 nián year; varṣa 八歲那年的春節前夕
125 11 shàng top; a high position 在冰河上溜冰
126 11 shang top; the position on or above something 在冰河上溜冰
127 11 shàng to go up; to go forward 在冰河上溜冰
128 11 shàng shang 在冰河上溜冰
129 11 shàng previous; last 在冰河上溜冰
130 11 shàng high; higher 在冰河上溜冰
131 11 shàng advanced 在冰河上溜冰
132 11 shàng a monarch; a sovereign 在冰河上溜冰
133 11 shàng time 在冰河上溜冰
134 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在冰河上溜冰
135 11 shàng far 在冰河上溜冰
136 11 shàng big; as big as 在冰河上溜冰
137 11 shàng abundant; plentiful 在冰河上溜冰
138 11 shàng to report 在冰河上溜冰
139 11 shàng to offer 在冰河上溜冰
140 11 shàng to go on stage 在冰河上溜冰
141 11 shàng to take office; to assume a post 在冰河上溜冰
142 11 shàng to install; to erect 在冰河上溜冰
143 11 shàng to suffer; to sustain 在冰河上溜冰
144 11 shàng to burn 在冰河上溜冰
145 11 shàng to remember 在冰河上溜冰
146 11 shàng to add 在冰河上溜冰
147 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在冰河上溜冰
148 11 shàng to meet 在冰河上溜冰
149 11 shàng falling then rising (4th) tone 在冰河上溜冰
150 11 shang used after a verb indicating a result 在冰河上溜冰
151 11 shàng a musical note 在冰河上溜冰
152 11 shàng higher, superior; uttara 在冰河上溜冰
153 11 guò to cross; to go over; to pass 我想一躍而過
154 11 guò to surpass; to exceed 我想一躍而過
155 11 guò to experience; to pass time 我想一躍而過
156 11 guò to go 我想一躍而過
157 11 guò a mistake 我想一躍而過
158 11 guō Guo 我想一躍而過
159 11 guò to die 我想一躍而過
160 11 guò to shift 我想一躍而過
161 11 guò to endure 我想一躍而過
162 11 guò to pay a visit; to call on 我想一躍而過
163 11 guò gone by, past; atīta 我想一躍而過
164 11 hòu after; later 大約一個月後
165 11 hòu empress; queen 大約一個月後
166 11 hòu sovereign 大約一個月後
167 11 hòu the god of the earth 大約一個月後
168 11 hòu late; later 大約一個月後
169 11 hòu offspring; descendents 大約一個月後
170 11 hòu to fall behind; to lag 大約一個月後
171 11 hòu behind; back 大約一個月後
172 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 大約一個月後
173 11 hòu Hou 大約一個月後
174 11 hòu after; behind 大約一個月後
175 11 hòu following 大約一個月後
176 11 hòu to be delayed 大約一個月後
177 11 hòu to abandon; to discard 大約一個月後
178 11 hòu feudal lords 大約一個月後
179 11 hòu Hou 大約一個月後
180 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 大約一個月後
181 11 hòu rear; paścāt 大約一個月後
182 11 lái to come 怎麼奮力也爬不上來
183 11 lái please 怎麼奮力也爬不上來
184 11 lái used to substitute for another verb 怎麼奮力也爬不上來
185 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 怎麼奮力也爬不上來
186 11 lái wheat 怎麼奮力也爬不上來
187 11 lái next; future 怎麼奮力也爬不上來
188 11 lái a simple complement of direction 怎麼奮力也爬不上來
189 11 lái to occur; to arise 怎麼奮力也爬不上來
190 11 lái to earn 怎麼奮力也爬不上來
191 11 lái to come; āgata 怎麼奮力也爬不上來
192 9 què to go back; to decline; to retreat 沒想到卻陷入水溝裡
193 9 què to reject; to decline 沒想到卻陷入水溝裡
194 9 què to pardon 沒想到卻陷入水溝裡
195 9 què driving away; niṣkāsana 沒想到卻陷入水溝裡
196 9 死亡 sǐwáng to die 面臨死亡
197 9 死亡 sǐwáng death 面臨死亡
198 9 to die 所幸都能不死
199 9 to sever; to break off 所幸都能不死
200 9 dead 所幸都能不死
201 9 death 所幸都能不死
202 9 to sacrifice one's life 所幸都能不死
203 9 lost; severed 所幸都能不死
204 9 lifeless; not moving 所幸都能不死
205 9 stiff; inflexible 所幸都能不死
206 9 already fixed; set; established 所幸都能不死
207 9 damned 所幸都能不死
208 8 huán to go back; to turn around; to return 常常天還沒亮
209 8 huán to pay back; to give back 常常天還沒亮
210 8 huán to do in return 常常天還沒亮
211 8 huán Huan 常常天還沒亮
212 8 huán to revert 常常天還沒亮
213 8 huán to turn one's head; to look back 常常天還沒亮
214 8 huán to encircle 常常天還沒亮
215 8 xuán to rotate 常常天還沒亮
216 8 huán since 常常天還沒亮
217 8 other; another; some other 請他到高雄幫忙
218 8 other 請他到高雄幫忙
219 8 tha 請他到高雄幫忙
220 8 ṭha 請他到高雄幫忙
221 8 other; anya 請他到高雄幫忙
222 8 生死 shēngsǐ life and death; life or death 常有人問我對於生死的看法
223 8 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 常有人問我對於生死的看法
224 8 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 常有人問我對於生死的看法
225 8 infix potential marker 卻怎麼也想不起來了
226 8 inside; interior 我從外婆的話裡體悟到的是
227 8 Kangxi radical 166 我從外婆的話裡體悟到的是
228 8 a small village; ri 我從外婆的話裡體悟到的是
229 8 a residence 我從外婆的話裡體悟到的是
230 8 a neighborhood; an alley 我從外婆的話裡體悟到的是
231 8 a local administrative district 我從外婆的話裡體悟到的是
232 7 jiàng a general; a high ranking officer 將腳丫子截成兩半
233 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將腳丫子截成兩半
234 7 jiàng to command; to lead 將腳丫子截成兩半
235 7 qiāng to request 將腳丫子截成兩半
236 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將腳丫子截成兩半
237 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將腳丫子截成兩半
238 7 jiāng to checkmate 將腳丫子截成兩半
239 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將腳丫子截成兩半
240 7 jiāng to do; to handle 將腳丫子截成兩半
241 7 jiàng backbone 將腳丫子截成兩半
242 7 jiàng king 將腳丫子截成兩半
243 7 jiāng to rest 將腳丫子截成兩半
244 7 jiàng a senior member of an organization 將腳丫子截成兩半
245 7 jiāng large; great 將腳丫子截成兩半
246 7 外婆 wàipó maternal grandmother 就是我的外婆劉氏
247 7 zhōng middle 推入江中
248 7 zhōng medium; medium sized 推入江中
249 7 zhōng China 推入江中
250 7 zhòng to hit the mark 推入江中
251 7 zhōng midday 推入江中
252 7 zhōng inside 推入江中
253 7 zhōng during 推入江中
254 7 zhōng Zhong 推入江中
255 7 zhōng intermediary 推入江中
256 7 zhōng half 推入江中
257 7 zhòng to reach; to attain 推入江中
258 7 zhòng to suffer; to infect 推入江中
259 7 zhòng to obtain 推入江中
260 7 zhòng to pass an exam 推入江中
261 7 zhōng middle 推入江中
262 7 xià bottom 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
263 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
264 7 xià to announce 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
265 7 xià to do 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
266 7 xià to withdraw; to leave; to exit 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
267 7 xià the lower class; a member of the lower class 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
268 7 xià inside 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
269 7 xià an aspect 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
270 7 xià a certain time 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
271 7 xià to capture; to take 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
272 7 xià to put in 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
273 7 xià to enter 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
274 7 xià to eliminate; to remove; to get off 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
275 7 xià to finish work or school 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
276 7 xià to go 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
277 7 xià to scorn; to look down on 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
278 7 xià to modestly decline 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
279 7 xià to produce 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
280 7 xià to stay at; to lodge at 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
281 7 xià to decide 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
282 7 xià to be less than 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
283 7 xià humble; lowly 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
284 7 xià below; adhara 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
285 7 xià lower; inferior; hina 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
286 7 yòu Kangxi radical 29 記得小時候既膽大又頑皮
287 6 wéi to act as; to serve 轉為激烈
288 6 wéi to change into; to become 轉為激烈
289 6 wéi to be; is 轉為激烈
290 6 wéi to do 轉為激烈
291 6 wèi to support; to help 轉為激烈
292 6 wéi to govern 轉為激烈
293 6 驚慌 jīnghuāng frightened; scared 不要驚慌
294 5 沒有 méiyǒu to not have; there is not 回去也沒有看醫生
295 5 dào to arrive 我從外婆的話裡體悟到的是
296 5 dào to go 我從外婆的話裡體悟到的是
297 5 dào careful 我從外婆的話裡體悟到的是
298 5 dào Dao 我從外婆的話裡體悟到的是
299 5 dào approach; upagati 我從外婆的話裡體悟到的是
300 5 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 洞山良价禪師在集眾開示後
301 5 禪師 Chán Shī Chan master 洞山良价禪師在集眾開示後
302 5 to join together; together with; to accompany 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
303 5 peace; harmony 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
304 5 He 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
305 5 harmonious [sound] 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
306 5 gentle; amiable; acquiescent 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
307 5 warm 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
308 5 to harmonize; to make peace 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
309 5 a transaction 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
310 5 a bell on a chariot 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
311 5 a musical instrument 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
312 5 a military gate 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
313 5 a coffin headboard 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
314 5 a skilled worker 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
315 5 compatible 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
316 5 calm; peaceful 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
317 5 to sing in accompaniment 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
318 5 to write a matching poem 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
319 5 harmony; gentleness 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
320 5 venerable 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
321 5 一個 yī gè one instance; one unit 一個碎玻璃瓶口穿足而過
322 5 一個 yī gè a certain degreee 一個碎玻璃瓶口穿足而過
323 5 一個 yī gè whole; entire 一個碎玻璃瓶口穿足而過
324 5 當時 dāngshí then; at that time 回想當時因為年紀太小
325 5 suì age 八歲那年的春節前夕
326 5 suì years 八歲那年的春節前夕
327 5 suì time 八歲那年的春節前夕
328 5 suì annual harvest 八歲那年的春節前夕
329 5 tuǐ leg; thigh 不料卻因此患了嚴重的腿疾
330 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 她對我說
331 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 她對我說
332 5 shuì to persuade 她對我說
333 5 shuō to teach; to recite; to explain 她對我說
334 5 shuō a doctrine; a theory 她對我說
335 5 shuō to claim; to assert 她對我說
336 5 shuō allocution 她對我說
337 5 shuō to criticize; to scold 她對我說
338 5 shuō to indicate; to refer to 她對我說
339 5 shuō speach; vāda 她對我說
340 5 shuō to speak; bhāṣate 她對我說
341 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 整個人就掉進了冰窟
342 5 jiù to assume 整個人就掉進了冰窟
343 5 jiù to receive; to suffer 整個人就掉進了冰窟
344 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 整個人就掉進了冰窟
345 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 整個人就掉進了冰窟
346 5 jiù to accomplish 整個人就掉進了冰窟
347 5 jiù to go with 整個人就掉進了冰窟
348 5 jiù to die 整個人就掉進了冰窟
349 5 zhī to go 在有生之年
350 5 zhī to arrive; to go 在有生之年
351 5 zhī is 在有生之年
352 5 zhī to use 在有生之年
353 5 zhī Zhi 在有生之年
354 5 腳踏車 jiǎotàchē bicycle 我騎著一輛破舊的腳踏車
355 5 to use; to grasp 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
356 5 to rely on 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
357 5 to regard 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
358 5 to be able to 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
359 5 to order; to command 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
360 5 used after a verb 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
361 5 a reason; a cause 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
362 5 Israel 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
363 5 Yi 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
364 5 use; yogena 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴
365 5 gēng to change; to ammend 更遑論下山就醫
366 5 gēng a watch; a measure of time 更遑論下山就醫
367 5 gēng to experience 更遑論下山就醫
368 5 gēng to improve 更遑論下山就醫
369 5 gēng to replace; to substitute 更遑論下山就醫
370 5 gēng to compensate 更遑論下山就醫
371 5 gēng contacts 更遑論下山就醫
372 5 gèng to increase 更遑論下山就醫
373 5 gēng forced military service 更遑論下山就醫
374 5 gēng Geng 更遑論下山就醫
375 5 jīng to experience 更遑論下山就醫
376 5 tiān day 常常天還沒亮
377 5 tiān heaven 常常天還沒亮
378 5 tiān nature 常常天還沒亮
379 5 tiān sky 常常天還沒亮
380 5 tiān weather 常常天還沒亮
381 5 tiān father; husband 常常天還沒亮
382 5 tiān a necessity 常常天還沒亮
383 5 tiān season 常常天還沒亮
384 5 tiān destiny 常常天還沒亮
385 5 tiān very high; sky high [prices] 常常天還沒亮
386 5 tiān a deva; a god 常常天還沒亮
387 5 tiān Heavenly Realm 常常天還沒亮
388 4 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 外婆的話
389 4 zéi thief 性空禪師獨往賊營斥賊
390 4 zéi to injure; to harm 性空禪師獨往賊營斥賊
391 4 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 性空禪師獨往賊營斥賊
392 4 zéi evil 性空禪師獨往賊營斥賊
393 4 to arise; to get up 抗戰初起
394 4 to rise; to raise 抗戰初起
395 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 抗戰初起
396 4 to appoint (to an official post); to take up a post 抗戰初起
397 4 to start 抗戰初起
398 4 to establish; to build 抗戰初起
399 4 to draft; to draw up (a plan) 抗戰初起
400 4 opening sentence; opening verse 抗戰初起
401 4 to get out of bed 抗戰初起
402 4 to recover; to heal 抗戰初起
403 4 to take out; to extract 抗戰初起
404 4 marks the beginning of an action 抗戰初起
405 4 marks the sufficiency of an action 抗戰初起
406 4 to call back from mourning 抗戰初起
407 4 to take place; to occur 抗戰初起
408 4 to conjecture 抗戰初起
409 4 stand up; utthāna 抗戰初起
410 4 bīng ice 連河川都凍結成冰
411 4 bīng ice-cold 連河川都凍結成冰
412 4 生命 shēngmìng life 生命真有如水泡一般
413 4 生命 shēngmìng living 生命真有如水泡一般
414 4 生命 shēngmìng vivid; lively 生命真有如水泡一般
415 4 工作 gōngzuò work 由於當時謠傳大陸密遣五百名僧侶來此從事滲透顛覆工作
416 4 工作 gōngzuò to do work 由於當時謠傳大陸密遣五百名僧侶來此從事滲透顛覆工作
417 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 讓我不懂得害怕
418 4 děi to want to; to need to 讓我不懂得害怕
419 4 děi must; ought to 讓我不懂得害怕
420 4 de 讓我不懂得害怕
421 4 de infix potential marker 讓我不懂得害怕
422 4 to result in 讓我不懂得害怕
423 4 to be proper; to fit; to suit 讓我不懂得害怕
424 4 to be satisfied 讓我不懂得害怕
425 4 to be finished 讓我不懂得害怕
426 4 děi satisfying 讓我不懂得害怕
427 4 to contract 讓我不懂得害怕
428 4 to hear 讓我不懂得害怕
429 4 to have; there is 讓我不懂得害怕
430 4 marks time passed 讓我不懂得害怕
431 4 obtain; attain; prāpta 讓我不懂得害怕
432 4 不知 bùzhī do not know 不知過了多久
433 4 全身 quánshēn whole body 我全身冰冷
434 4 全身 quánshēn em-dash 我全身冰冷
435 4 全身 quánshēn whole body 我全身冰冷
436 4 zhī single 生死原來只在呼吸之間啊
437 4 zhǐ lone; solitary 生死原來只在呼吸之間啊
438 4 zhī a single bird 生死原來只在呼吸之間啊
439 4 zhī unique 生死原來只在呼吸之間啊
440 4 zhǐ Zhi 生死原來只在呼吸之間啊
441 4 soil; ground; land 口裡還聲嘶力竭地喊著
442 4 floor 口裡還聲嘶力竭地喊著
443 4 the earth 口裡還聲嘶力竭地喊著
444 4 fields 口裡還聲嘶力竭地喊著
445 4 a place 口裡還聲嘶力竭地喊著
446 4 a situation; a position 口裡還聲嘶力竭地喊著
447 4 background 口裡還聲嘶力竭地喊著
448 4 terrain 口裡還聲嘶力竭地喊著
449 4 a territory; a region 口裡還聲嘶力竭地喊著
450 4 used after a distance measure 口裡還聲嘶力竭地喊著
451 4 coming from the same clan 口裡還聲嘶力竭地喊著
452 4 earth; prthivi 口裡還聲嘶力竭地喊著
453 4 stage; ground; level; bhumi 口裡還聲嘶力竭地喊著
454 4 zuì superior 最敬重的人
455 4 zuì top place 最敬重的人
456 4 zuì to assemble together 最敬重的人
457 4 發現 fāxiàn to find; to discover 發現自己頭朝下
458 4 後來 hòulái afterwards; later 後來
459 4 後來 hòulái people coming later 後來
460 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 感謝師父如此愛護弟子
461 4 弟子 dìzi youngster 感謝師父如此愛護弟子
462 4 弟子 dìzi prostitute 感謝師父如此愛護弟子
463 4 弟子 dìzi believer 感謝師父如此愛護弟子
464 4 弟子 dìzi disciple 感謝師父如此愛護弟子
465 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 感謝師父如此愛護弟子
466 4 沒想到 méixiǎngdào didn't expect 沒想到卻陷入水溝裡
467 4 No 八歲那年的春節前夕
468 4 nuó to move 八歲那年的春節前夕
469 4 nuó much 八歲那年的春節前夕
470 4 nuó stable; quiet 八歲那年的春節前夕
471 4 na 八歲那年的春節前夕
472 4 liǎng two 將腳丫子截成兩半
473 4 liǎng a few 將腳丫子截成兩半
474 4 liǎng two; pair; dvi; dvaya 將腳丫子截成兩半
475 4 Kangxi radical 71 被抓去槍斃毒打的人無日無之
476 4 to not have; without 被抓去槍斃毒打的人無日無之
477 4 mo 被抓去槍斃毒打的人無日無之
478 4 to not have 被抓去槍斃毒打的人無日無之
479 4 Wu 被抓去槍斃毒打的人無日無之
480 4 mo 被抓去槍斃毒打的人無日無之
481 4 shān a mountain; a hill; a peak 在崎嶇不平的山間小徑行駛
482 4 shān Shan 在崎嶇不平的山間小徑行駛
483 4 shān Kangxi radical 46 在崎嶇不平的山間小徑行駛
484 4 shān a mountain-like shape 在崎嶇不平的山間小徑行駛
485 4 shān a gable 在崎嶇不平的山間小徑行駛
486 4 shān mountain; giri 在崎嶇不平的山間小徑行駛
487 4 起來 qǐlai to stand up 居然自己癒合起來
488 4 起來 qǐlai get out of bed 居然自己癒合起來
489 4 起來 qǐlai beginning or continuing an action 居然自己癒合起來
490 4 piàn disc; sheet; slice; splinter; strip 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
491 4 piàn Kangxi radical 91 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
492 4 piàn a minimal amount; a very small amount 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
493 4 piàn a sheet with given name and surname 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
494 4 piàn to slice 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
495 4 piàn single; of a single piece 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
496 4 piàn transient; short 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
497 4 piān disc; sheet; slice 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡
498 4 shēng to be born; to give birth
499 4 shēng to live
500 4 shēng raw

Frequencies of all Words

Top 932

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 83 de possessive particle 最敬重的人
2 83 de structural particle 最敬重的人
3 83 de complement 最敬重的人
4 83 de a substitute for something already referred to 最敬重的人
5 74 I; me; my 我這一生
6 74 self 我這一生
7 74 we; our 我這一生
8 74 [my] dear 我這一生
9 74 Wo 我這一生
10 74 self; atman; attan 我這一生
11 74 ga 我這一生
12 74 I; aham 我這一生
13 41 zài in; at 我多次在死亡邊緣遊走
14 41 zài at 我多次在死亡邊緣遊走
15 41 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我多次在死亡邊緣遊走
16 41 zài to exist; to be living 我多次在死亡邊緣遊走
17 41 zài to consist of 我多次在死亡邊緣遊走
18 41 zài to be at a post 我多次在死亡邊緣遊走
19 41 zài in; bhū 我多次在死亡邊緣遊走
20 36 le completion of an action 過了些時候
21 36 liǎo to know; to understand 過了些時候
22 36 liǎo to understand; to know 過了些時候
23 36 liào to look afar from a high place 過了些時候
24 36 le modal particle 過了些時候
25 36 le particle used in certain fixed expressions 過了些時候
26 36 liǎo to complete 過了些時候
27 36 liǎo completely 過了些時候
28 36 liǎo clever; intelligent 過了些時候
29 36 liǎo to know; jñāta 過了些時候
30 23 one 有一次路過一條大水溝
31 23 Kangxi radical 1 有一次路過一條大水溝
32 23 as soon as; all at once 有一次路過一條大水溝
33 23 pure; concentrated 有一次路過一條大水溝
34 23 whole; all 有一次路過一條大水溝
35 23 first 有一次路過一條大水溝
36 23 the same 有一次路過一條大水溝
37 23 each 有一次路過一條大水溝
38 23 certain 有一次路過一條大水溝
39 23 throughout 有一次路過一條大水溝
40 23 used in between a reduplicated verb 有一次路過一條大水溝
41 23 sole; single 有一次路過一條大水溝
42 23 a very small amount 有一次路過一條大水溝
43 23 Yi 有一次路過一條大水溝
44 23 other 有一次路過一條大水溝
45 23 to unify 有一次路過一條大水溝
46 23 accidentally; coincidentally 有一次路過一條大水溝
47 23 abruptly; suddenly 有一次路過一條大水溝
48 23 or 有一次路過一條大水溝
49 23 one; eka 有一次路過一條大水溝
50 19 also; too 回去也沒有看醫生
51 19 a final modal particle indicating certainy or decision 回去也沒有看醫生
52 19 either 回去也沒有看醫生
53 19 even 回去也沒有看醫生
54 19 used to soften the tone 回去也沒有看醫生
55 19 used for emphasis 回去也沒有看醫生
56 19 used to mark contrast 回去也沒有看醫生
57 19 used to mark compromise 回去也沒有看醫生
58 19 ya 回去也沒有看醫生
59 19 shì is; are; am; to be 最難得的是
60 19 shì is exactly 最難得的是
61 19 shì is suitable; is in contrast 最難得的是
62 19 shì this; that; those 最難得的是
63 19 shì really; certainly 最難得的是
64 19 shì correct; yes; affirmative 最難得的是
65 19 shì true 最難得的是
66 19 shì is; has; exists 最難得的是
67 19 shì used between repetitions of a word 最難得的是
68 19 shì a matter; an affair 最難得的是
69 19 shì Shi 最難得的是
70 19 shì is; bhū 最難得的是
71 19 shì this; idam 最難得的是
72 15 ér and; as well as; but (not); yet (not) 我想一躍而過
73 15 ér Kangxi radical 126 我想一躍而過
74 15 ér you 我想一躍而過
75 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 我想一躍而過
76 15 ér right away; then 我想一躍而過
77 15 ér but; yet; however; while; nevertheless 我想一躍而過
78 15 ér if; in case; in the event that 我想一躍而過
79 15 ér therefore; as a result; thus 我想一躍而過
80 15 ér how can it be that? 我想一躍而過
81 15 ér so as to 我想一躍而過
82 15 ér only then 我想一躍而過
83 15 ér as if; to seem like 我想一躍而過
84 15 néng can; able 我想一躍而過
85 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 我想一躍而過
86 15 ér me 我想一躍而過
87 15 ér to arrive; up to 我想一躍而過
88 15 ér possessive 我想一躍而過
89 14 shí time; a point or period of time 正想轉身離開時
90 14 shí a season; a quarter of a year 正想轉身離開時
91 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 正想轉身離開時
92 14 shí at that time 正想轉身離開時
93 14 shí fashionable 正想轉身離開時
94 14 shí fate; destiny; luck 正想轉身離開時
95 14 shí occasion; opportunity; chance 正想轉身離開時
96 14 shí tense 正想轉身離開時
97 14 shí particular; special 正想轉身離開時
98 14 shí to plant; to cultivate 正想轉身離開時
99 14 shí hour (measure word) 正想轉身離開時
100 14 shí an era; a dynasty 正想轉身離開時
101 14 shí time [abstract] 正想轉身離開時
102 14 shí seasonal 正想轉身離開時
103 14 shí frequently; often 正想轉身離開時
104 14 shí occasionally; sometimes 正想轉身離開時
105 14 shí on time 正想轉身離開時
106 14 shí this; that 正想轉身離開時
107 14 shí to wait upon 正想轉身離開時
108 14 shí hour 正想轉身離開時
109 14 shí appropriate; proper; timely 正想轉身離開時
110 14 shí Shi 正想轉身離開時
111 14 shí a present; currentlt 正想轉身離開時
112 14 shí time; kāla 正想轉身離開時
113 14 shí at that time; samaya 正想轉身離開時
114 13 rén person; people; a human being 最敬重的人
115 13 rén Kangxi radical 9 最敬重的人
116 13 rén a kind of person 最敬重的人
117 13 rén everybody 最敬重的人
118 13 rén adult 最敬重的人
119 13 rén somebody; others 最敬重的人
120 13 rén an upright person 最敬重的人
121 13 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 最敬重的人
122 12 zhe indicates that an action is continuing 口裡還聲嘶力竭地喊著
123 12 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 口裡還聲嘶力竭地喊著
124 12 zhù outstanding 口裡還聲嘶力竭地喊著
125 12 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 口裡還聲嘶力竭地喊著
126 12 zhuó to wear (clothes) 口裡還聲嘶力竭地喊著
127 12 zhe expresses a command 口裡還聲嘶力竭地喊著
128 12 zháo to attach; to grasp 口裡還聲嘶力竭地喊著
129 12 zhe indicates an accompanying action 口裡還聲嘶力竭地喊著
130 12 zhāo to add; to put 口裡還聲嘶力竭地喊著
131 12 zhuó a chess move 口裡還聲嘶力竭地喊著
132 12 zhāo a trick; a move; a method 口裡還聲嘶力竭地喊著
133 12 zhāo OK 口裡還聲嘶力竭地喊著
134 12 zháo to fall into [a trap] 口裡還聲嘶力竭地喊著
135 12 zháo to ignite 口裡還聲嘶力竭地喊著
136 12 zháo to fall asleep 口裡還聲嘶力竭地喊著
137 12 zhuó whereabouts; end result 口裡還聲嘶力竭地喊著
138 12 zhù to appear; to manifest 口裡還聲嘶力竭地喊著
139 12 zhù to show 口裡還聲嘶力竭地喊著
140 12 zhù to indicate; to be distinguished by 口裡還聲嘶力竭地喊著
141 12 zhù to write 口裡還聲嘶力竭地喊著
142 12 zhù to record 口裡還聲嘶力竭地喊著
143 12 zhù a document; writings 口裡還聲嘶力竭地喊著
144 12 zhù Zhu 口裡還聲嘶力竭地喊著
145 12 zháo expresses that a continuing process has a result 口裡還聲嘶力竭地喊著
146 12 zháo as it turns out; coincidentally 口裡還聲嘶力竭地喊著
147 12 zhuó to arrive 口裡還聲嘶力竭地喊著
148 12 zhuó to result in 口裡還聲嘶力竭地喊著
149 12 zhuó to command 口裡還聲嘶力竭地喊著
150 12 zhuó a strategy 口裡還聲嘶力竭地喊著
151 12 zhāo to happen; to occur 口裡還聲嘶力竭地喊著
152 12 zhù space between main doorwary and a screen 口裡還聲嘶力竭地喊著
153 12 zhuó somebody attached to a place; a local 口裡還聲嘶力竭地喊著
154 12 zhe attachment to 口裡還聲嘶力竭地喊著
155 12 dōu all 所幸都能不死
156 12 capital city 所幸都能不死
157 12 a city; a metropolis 所幸都能不死
158 12 dōu all 所幸都能不死
159 12 elegant; refined 所幸都能不死
160 12 Du 所幸都能不死
161 12 dōu already 所幸都能不死
162 12 to establish a capital city 所幸都能不死
163 12 to reside 所幸都能不死
164 12 to total; to tally 所幸都能不死
165 12 dōu all; sarva 所幸都能不死
166 12 cái just now 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
167 12 cái not until; only then 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
168 12 cái ability; talent 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
169 12 cái strength; wisdom 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
170 12 cái Cai 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
171 12 cái merely; barely 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
172 12 cái a person of greast talent 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
173 12 cái excellence; bhaga 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊
174 12 bèi by 她被日軍火燒
175 12 bèi a quilt 她被日軍火燒
176 12 bèi to cover 她被日軍火燒
177 12 bèi a cape 她被日軍火燒
178 12 bèi to put over the top of 她被日軍火燒
179 12 bèi to reach 她被日軍火燒
180 12 bèi to encounter; to be subject to; to incur 她被日軍火燒
181 12 bèi because 她被日軍火燒
182 12 bèi Bei 她被日軍火燒
183 12 to drape over 她被日軍火燒
184 12 to scatter 她被日軍火燒
185 11 nián year 八歲那年的春節前夕
186 11 nián New Year festival 八歲那年的春節前夕
187 11 nián age 八歲那年的春節前夕
188 11 nián life span; life expectancy 八歲那年的春節前夕
189 11 nián an era; a period 八歲那年的春節前夕
190 11 nián a date 八歲那年的春節前夕
191 11 nián time; years 八歲那年的春節前夕
192 11 nián harvest 八歲那年的春節前夕
193 11 nián annual; every year 八歲那年的春節前夕
194 11 nián year; varṣa 八歲那年的春節前夕
195 11 shàng top; a high position 在冰河上溜冰
196 11 shang top; the position on or above something 在冰河上溜冰
197 11 shàng to go up; to go forward 在冰河上溜冰
198 11 shàng shang 在冰河上溜冰
199 11 shàng previous; last 在冰河上溜冰
200 11 shàng high; higher 在冰河上溜冰
201 11 shàng advanced 在冰河上溜冰
202 11 shàng a monarch; a sovereign 在冰河上溜冰
203 11 shàng time 在冰河上溜冰
204 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在冰河上溜冰
205 11 shàng far 在冰河上溜冰
206 11 shàng big; as big as 在冰河上溜冰
207 11 shàng abundant; plentiful 在冰河上溜冰
208 11 shàng to report 在冰河上溜冰
209 11 shàng to offer 在冰河上溜冰
210 11 shàng to go on stage 在冰河上溜冰
211 11 shàng to take office; to assume a post 在冰河上溜冰
212 11 shàng to install; to erect 在冰河上溜冰
213 11 shàng to suffer; to sustain 在冰河上溜冰
214 11 shàng to burn 在冰河上溜冰
215 11 shàng to remember 在冰河上溜冰
216 11 shang on; in 在冰河上溜冰
217 11 shàng upward 在冰河上溜冰
218 11 shàng to add 在冰河上溜冰
219 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在冰河上溜冰
220 11 shàng to meet 在冰河上溜冰
221 11 shàng falling then rising (4th) tone 在冰河上溜冰
222 11 shang used after a verb indicating a result 在冰河上溜冰
223 11 shàng a musical note 在冰河上溜冰
224 11 shàng higher, superior; uttara 在冰河上溜冰
225 11 guò to cross; to go over; to pass 我想一躍而過
226 11 guò too 我想一躍而過
227 11 guò particle to indicate experience 我想一躍而過
228 11 guò to surpass; to exceed 我想一躍而過
229 11 guò to experience; to pass time 我想一躍而過
230 11 guò to go 我想一躍而過
231 11 guò a mistake 我想一躍而過
232 11 guò a time; a round 我想一躍而過
233 11 guō Guo 我想一躍而過
234 11 guò to die 我想一躍而過
235 11 guò to shift 我想一躍而過
236 11 guò to endure 我想一躍而過
237 11 guò to pay a visit; to call on 我想一躍而過
238 11 guò gone by, past; atīta 我想一躍而過
239 11 yǒu is; are; to exist 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
240 11 yǒu to have; to possess 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
241 11 yǒu indicates an estimate 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
242 11 yǒu indicates a large quantity 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
243 11 yǒu indicates an affirmative response 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
244 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
245 11 yǒu used to compare two things 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
246 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
247 11 yǒu used before the names of dynasties 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
248 11 yǒu a certain thing; what exists 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
249 11 yǒu multiple of ten and ... 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
250 11 yǒu abundant 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
251 11 yǒu purposeful 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
252 11 yǒu You 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
253 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
254 11 yǒu becoming; bhava 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋
255 11 hòu after; later 大約一個月後
256 11 hòu empress; queen 大約一個月後
257 11 hòu sovereign 大約一個月後
258 11 hòu behind 大約一個月後
259 11 hòu the god of the earth 大約一個月後
260 11 hòu late; later 大約一個月後
261 11 hòu arriving late 大約一個月後
262 11 hòu offspring; descendents 大約一個月後
263 11 hòu to fall behind; to lag 大約一個月後
264 11 hòu behind; back 大約一個月後
265 11 hòu then 大約一個月後
266 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 大約一個月後
267 11 hòu Hou 大約一個月後
268 11 hòu after; behind 大約一個月後
269 11 hòu following 大約一個月後
270 11 hòu to be delayed 大約一個月後
271 11 hòu to abandon; to discard 大約一個月後
272 11 hòu feudal lords 大約一個月後
273 11 hòu Hou 大約一個月後
274 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 大約一個月後
275 11 hòu rear; paścāt 大約一個月後
276 11 lái to come 怎麼奮力也爬不上來
277 11 lái indicates an approximate quantity 怎麼奮力也爬不上來
278 11 lái please 怎麼奮力也爬不上來
279 11 lái used to substitute for another verb 怎麼奮力也爬不上來
280 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 怎麼奮力也爬不上來
281 11 lái ever since 怎麼奮力也爬不上來
282 11 lái wheat 怎麼奮力也爬不上來
283 11 lái next; future 怎麼奮力也爬不上來
284 11 lái a simple complement of direction 怎麼奮力也爬不上來
285 11 lái to occur; to arise 怎麼奮力也爬不上來
286 11 lái to earn 怎麼奮力也爬不上來
287 11 lái to come; āgata 怎麼奮力也爬不上來
288 9 què but; yet; however; while; nevertheless 沒想到卻陷入水溝裡
289 9 què to go back; to decline; to retreat 沒想到卻陷入水溝裡
290 9 què still 沒想到卻陷入水溝裡
291 9 què to reject; to decline 沒想到卻陷入水溝裡
292 9 què to pardon 沒想到卻陷入水溝裡
293 9 què just now 沒想到卻陷入水溝裡
294 9 què marks completion 沒想到卻陷入水溝裡
295 9 què marks comparison 沒想到卻陷入水溝裡
296 9 què driving away; niṣkāsana 沒想到卻陷入水溝裡
297 9 死亡 sǐwáng to die 面臨死亡
298 9 死亡 sǐwáng death 面臨死亡
299 9 to die 所幸都能不死
300 9 to sever; to break off 所幸都能不死
301 9 extremely; very 所幸都能不死
302 9 to do one's utmost 所幸都能不死
303 9 dead 所幸都能不死
304 9 death 所幸都能不死
305 9 to sacrifice one's life 所幸都能不死
306 9 lost; severed 所幸都能不死
307 9 lifeless; not moving 所幸都能不死
308 9 stiff; inflexible 所幸都能不死
309 9 already fixed; set; established 所幸都能不死
310 9 damned 所幸都能不死
311 8 自己 zìjǐ self 居然自己癒合起來
312 8 hái also; in addition; more 常常天還沒亮
313 8 huán to go back; to turn around; to return 常常天還沒亮
314 8 huán to pay back; to give back 常常天還沒亮
315 8 hái yet; still 常常天還沒亮
316 8 hái still more; even more 常常天還沒亮
317 8 hái fairly 常常天還沒亮
318 8 huán to do in return 常常天還沒亮
319 8 huán Huan 常常天還沒亮
320 8 huán to revert 常常天還沒亮
321 8 huán to turn one's head; to look back 常常天還沒亮
322 8 huán to encircle 常常天還沒亮
323 8 xuán to rotate 常常天還沒亮
324 8 huán since 常常天還沒亮
325 8 hái however 常常天還沒亮
326 8 hái already 常常天還沒亮
327 8 hái already 常常天還沒亮
328 8 hái or 常常天還沒亮
329 8 he; him 請他到高雄幫忙
330 8 another aspect 請他到高雄幫忙
331 8 other; another; some other 請他到高雄幫忙
332 8 everybody 請他到高雄幫忙
333 8 other 請他到高雄幫忙
334 8 tuō other; another; some other 請他到高雄幫忙
335 8 tha 請他到高雄幫忙
336 8 ṭha 請他到高雄幫忙
337 8 other; anya 請他到高雄幫忙
338 8 生死 shēngsǐ life and death; life or death 常有人問我對於生死的看法
339 8 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 常有人問我對於生死的看法
340 8 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 常有人問我對於生死的看法
341 8 not; no 卻怎麼也想不起來了
342 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 卻怎麼也想不起來了
343 8 as a correlative 卻怎麼也想不起來了
344 8 no (answering a question) 卻怎麼也想不起來了
345 8 forms a negative adjective from a noun 卻怎麼也想不起來了
346 8 at the end of a sentence to form a question 卻怎麼也想不起來了
347 8 to form a yes or no question 卻怎麼也想不起來了
348 8 infix potential marker 卻怎麼也想不起來了
349 8 no; na 卻怎麼也想不起來了
350 8 inside; interior 我從外婆的話裡體悟到的是
351 8 Kangxi radical 166 我從外婆的話裡體悟到的是
352 8 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我從外婆的話裡體悟到的是
353 8 a small village; ri 我從外婆的話裡體悟到的是
354 8 inside; within 我從外婆的話裡體悟到的是
355 8 a residence 我從外婆的話裡體悟到的是
356 8 a neighborhood; an alley 我從外婆的話裡體悟到的是
357 8 a local administrative district 我從外婆的話裡體悟到的是
358 7 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 回想當時因為年紀太小
359 7 jiāng will; shall (future tense) 將腳丫子截成兩半
360 7 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將腳丫子截成兩半
361 7 jiàng a general; a high ranking officer 將腳丫子截成兩半
362 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將腳丫子截成兩半
363 7 jiāng and; or 將腳丫子截成兩半
364 7 jiàng to command; to lead 將腳丫子截成兩半
365 7 qiāng to request 將腳丫子截成兩半
366 7 jiāng approximately 將腳丫子截成兩半
367 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將腳丫子截成兩半
368 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將腳丫子截成兩半
369 7 jiāng to checkmate 將腳丫子截成兩半
370 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將腳丫子截成兩半
371 7 jiāng to do; to handle 將腳丫子截成兩半
372 7 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將腳丫子截成兩半
373 7 jiāng furthermore; moreover 將腳丫子截成兩半
374 7 jiàng backbone 將腳丫子截成兩半
375 7 jiàng king 將腳丫子截成兩半
376 7 jiāng might; possibly 將腳丫子截成兩半
377 7 jiāng just; a short time ago 將腳丫子截成兩半
378 7 jiāng to rest 將腳丫子截成兩半
379 7 jiāng to the side 將腳丫子截成兩半
380 7 jiàng a senior member of an organization 將腳丫子截成兩半
381 7 jiāng large; great 將腳丫子截成兩半
382 7 jiāng intending to; abhimukha 將腳丫子截成兩半
383 7 外婆 wàipó maternal grandmother 就是我的外婆劉氏
384 7 zhōng middle 推入江中
385 7 zhōng medium; medium sized 推入江中
386 7 zhōng China 推入江中
387 7 zhòng to hit the mark 推入江中
388 7 zhōng in; amongst 推入江中
389 7 zhōng midday 推入江中
390 7 zhōng inside 推入江中
391 7 zhōng during 推入江中
392 7 zhōng Zhong 推入江中
393 7 zhōng intermediary 推入江中
394 7 zhōng half 推入江中
395 7 zhōng just right; suitably 推入江中
396 7 zhōng while 推入江中
397 7 zhòng to reach; to attain 推入江中
398 7 zhòng to suffer; to infect 推入江中
399 7 zhòng to obtain 推入江中
400 7 zhòng to pass an exam 推入江中
401 7 zhōng middle 推入江中
402 7 xià next 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
403 7 xià bottom 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
404 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
405 7 xià measure word for time 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
406 7 xià expresses completion of an action 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
407 7 xià to announce 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
408 7 xià to do 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
409 7 xià to withdraw; to leave; to exit 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
410 7 xià under; below 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
411 7 xià the lower class; a member of the lower class 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
412 7 xià inside 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
413 7 xià an aspect 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
414 7 xià a certain time 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
415 7 xià a time; an instance 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
416 7 xià to capture; to take 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
417 7 xià to put in 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
418 7 xià to enter 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
419 7 xià to eliminate; to remove; to get off 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
420 7 xià to finish work or school 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
421 7 xià to go 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
422 7 xià to scorn; to look down on 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
423 7 xià to modestly decline 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
424 7 xià to produce 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
425 7 xià to stay at; to lodge at 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
426 7 xià to decide 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
427 7 xià to be less than 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
428 7 xià humble; lowly 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
429 7 xià below; adhara 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
430 7 xià lower; inferior; hina 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天
431 7 yòu again; also 記得小時候既膽大又頑皮
432 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 記得小時候既膽大又頑皮
433 7 yòu Kangxi radical 29 記得小時候既膽大又頑皮
434 7 yòu and 記得小時候既膽大又頑皮
435 7 yòu furthermore 記得小時候既膽大又頑皮
436 7 yòu in addition 記得小時候既膽大又頑皮
437 7 yòu but 記得小時候既膽大又頑皮
438 7 yòu again; also; punar 記得小時候既膽大又頑皮
439 7 zhè this; these 我這一生
440 7 zhèi this; these 我這一生
441 7 zhè now 我這一生
442 7 zhè immediately 我這一生
443 7 zhè particle with no meaning 我這一生
444 7 zhè this; ayam; idam 我這一生
445 6 wèi for; to 轉為激烈
446 6 wèi because of 轉為激烈
447 6 wéi to act as; to serve 轉為激烈
448 6 wéi to change into; to become 轉為激烈
449 6 wéi to be; is 轉為激烈
450 6 wéi to do 轉為激烈
451 6 wèi for 轉為激烈
452 6 wèi because of; for; to 轉為激烈
453 6 wèi to 轉為激烈
454 6 wéi in a passive construction 轉為激烈
455 6 wéi forming a rehetorical question 轉為激烈
456 6 wéi forming an adverb 轉為激烈
457 6 wéi to add emphasis 轉為激烈
458 6 wèi to support; to help 轉為激烈
459 6 wéi to govern 轉為激烈
460 6 驚慌 jīnghuāng frightened; scared 不要驚慌
461 5 沒有 méiyǒu to not have; there is not 回去也沒有看醫生
462 5 沒有 méiyǒu to not have; there is not 回去也沒有看醫生
463 5 dào to arrive 我從外婆的話裡體悟到的是
464 5 dào arrive; receive 我從外婆的話裡體悟到的是
465 5 dào to go 我從外婆的話裡體悟到的是
466 5 dào careful 我從外婆的話裡體悟到的是
467 5 dào Dao 我從外婆的話裡體悟到的是
468 5 dào approach; upagati 我從外婆的話裡體悟到的是
469 5 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 洞山良价禪師在集眾開示後
470 5 禪師 Chán Shī Chan master 洞山良价禪師在集眾開示後
471 5 and 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
472 5 to join together; together with; to accompany 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
473 5 peace; harmony 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
474 5 He 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
475 5 harmonious [sound] 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
476 5 gentle; amiable; acquiescent 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
477 5 warm 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
478 5 to harmonize; to make peace 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
479 5 a transaction 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
480 5 a bell on a chariot 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
481 5 a musical instrument 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
482 5 a military gate 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
483 5 a coffin headboard 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
484 5 a skilled worker 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
485 5 compatible 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
486 5 calm; peaceful 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
487 5 to sing in accompaniment 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
488 5 to write a matching poem 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
489 5 Harmony 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
490 5 harmony; gentleness 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
491 5 venerable 我經常和哥哥在雪地裡玩耍
492 5 我們 wǒmen we 在後方的我們
493 5 一個 yī gè one instance; one unit 一個碎玻璃瓶口穿足而過
494 5 一個 yī gè a certain degreee 一個碎玻璃瓶口穿足而過
495 5 一個 yī gè whole; entire 一個碎玻璃瓶口穿足而過
496 5 當時 dāngshí then; at that time 回想當時因為年紀太小
497 5 當時 dāngshí immediately 回想當時因為年紀太小
498 5 suì age 八歲那年的春節前夕
499 5 suì years 八歲那年的春節前夕
500 5 suì time 八歲那年的春節前夕

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
one; eka
ya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zhe attachment to
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
半山 66 Banshan
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大刀会 大刀會 100 Great Sword Society
丹霞 68
  1. Mt Danxia
  2. Danxia landform
  3. Danxia
洞山良价 68 Dongshan Liangjia
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
河中 104 Hezhong
活佛 104 Living Buddha
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
焦山佛学院 焦山佛學院 106
  1. Jiaoshan Buddhist College
  2. Jiaoshan Buddhist College
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
金星 74 Venus
美国 美國 109 United States
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
新北 120 Hsinpei; New Taipei
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
宜兰 宜蘭 89 Yilan
宜兴 宜興 121 Yixing
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
中日战争 中日戰爭 90 Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan
中坜 中壢 122 Zhongli; Chungli
中站 122 Zhongzhan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
白塔 98 White Pagoda
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
福报 福報 102 a blessed reward
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
护法龙天 護法龍天 104 Dharma protectors and Devi kings
戒疤 106 Precept Marks
劫烧 劫燒 106 kalpa fire
戒师 戒師 106
  1. precept teacher
  2. Precept Instructor
  3. Precept Master
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
历劫 歷劫 108 to pass through a kalpa
名僧 109 renowned monastic
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
女尼 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
平常心 112 Ordinary Mind
平常心是道 112 Ordinary Mind is the Way
三天 115
  1. three devas
  2. three days
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
心想 120 thoughts of the mind; thought
性空 120 inherently empty; empty in nature
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
愚痴斋 愚癡齋 121 a feast to warn against ignorance
云遊 雲遊 121 to travel freely
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
拄杖 122 staff; walking staff