Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Women's Ten Strong Points 卷一 出類拔萃 女人十長
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人十長 |
2 | 12 | 女人 | nǚrén | wife | 女人十長 |
3 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有很多特長都非男人所及 |
4 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 有很多特長都非男人所及 |
5 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有很多特長都非男人所及 |
6 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有很多特長都非男人所及 |
7 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 有很多特長都非男人所及 |
8 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 有很多特長都非男人所及 |
9 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有很多特長都非男人所及 |
10 | 8 | 一 | yī | one | 卷一 |
11 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
12 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
13 | 8 | 一 | yī | first | 卷一 |
14 | 8 | 一 | yī | the same | 卷一 |
15 | 8 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
16 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
17 | 8 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
18 | 8 | 一 | yī | other | 卷一 |
19 | 8 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
20 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
21 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
22 | 8 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
23 | 6 | 皇后 | huánghòu | empress | 明太祖的馬皇后 |
24 | 6 | 皇后 | huánghòu | emperor | 明太祖的馬皇后 |
25 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 最後因阿難尊者相助而如願 |
26 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 最後因阿難尊者相助而如願 |
27 | 5 | 而 | néng | can; able | 最後因阿難尊者相助而如願 |
28 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 最後因阿難尊者相助而如願 |
29 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 最後因阿難尊者相助而如願 |
30 | 5 | 馬 | mǎ | horse | 明太祖的馬皇后 |
31 | 5 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 明太祖的馬皇后 |
32 | 5 | 馬 | mǎ | Ma | 明太祖的馬皇后 |
33 | 5 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 明太祖的馬皇后 |
34 | 5 | 馬 | mǎ | horse; haya | 明太祖的馬皇后 |
35 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
36 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
37 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
38 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
39 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
40 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
41 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
42 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
43 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
44 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
45 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
46 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 惜情 |
47 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 惜情 |
48 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 惜情 |
49 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 惜情 |
50 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 惜情 |
51 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 惜情 |
52 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 惜情 |
53 | 4 | 其 | qí | Qi | 朱元璋不解其意 |
54 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 且為天足 |
55 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 且為天足 |
56 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 且為天足 |
57 | 4 | 為 | wéi | to do | 且為天足 |
58 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 且為天足 |
59 | 4 | 為 | wéi | to govern | 且為天足 |
60 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
61 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
62 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
63 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
64 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
65 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
66 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
67 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
68 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 然而大愛道始終柔和以對 |
69 | 3 | 對 | duì | correct; right | 然而大愛道始終柔和以對 |
70 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 然而大愛道始終柔和以對 |
71 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 然而大愛道始終柔和以對 |
72 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 然而大愛道始終柔和以對 |
73 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 然而大愛道始終柔和以對 |
74 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 然而大愛道始終柔和以對 |
75 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 然而大愛道始終柔和以對 |
76 | 3 | 對 | duì | to mix | 然而大愛道始終柔和以對 |
77 | 3 | 對 | duì | a pair | 然而大愛道始終柔和以對 |
78 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 然而大愛道始終柔和以對 |
79 | 3 | 對 | duì | mutual | 然而大愛道始終柔和以對 |
80 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 然而大愛道始終柔和以對 |
81 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 然而大愛道始終柔和以對 |
82 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 化解一些火爆的場面 |
83 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一般人常以 |
84 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 一般人常以 |
85 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 一般人常以 |
86 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 一般人常以 |
87 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 一般人常以 |
88 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 一般人常以 |
89 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一般人常以 |
90 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 一般人常以 |
91 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 一般人常以 |
92 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 一般人常以 |
93 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有何妨 |
94 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 總認為女人不能和男人相比 |
95 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 總認為女人不能和男人相比 |
96 | 3 | 和 | hé | He | 總認為女人不能和男人相比 |
97 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 總認為女人不能和男人相比 |
98 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 總認為女人不能和男人相比 |
99 | 3 | 和 | hé | warm | 總認為女人不能和男人相比 |
100 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 總認為女人不能和男人相比 |
101 | 3 | 和 | hé | a transaction | 總認為女人不能和男人相比 |
102 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 總認為女人不能和男人相比 |
103 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 總認為女人不能和男人相比 |
104 | 3 | 和 | hé | a military gate | 總認為女人不能和男人相比 |
105 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 總認為女人不能和男人相比 |
106 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 總認為女人不能和男人相比 |
107 | 3 | 和 | hé | compatible | 總認為女人不能和男人相比 |
108 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 總認為女人不能和男人相比 |
109 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 總認為女人不能和男人相比 |
110 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 總認為女人不能和男人相比 |
111 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 總認為女人不能和男人相比 |
112 | 3 | 和 | hé | venerable | 總認為女人不能和男人相比 |
113 | 3 | 三 | sān | three | 三 |
114 | 3 | 三 | sān | third | 三 |
115 | 3 | 三 | sān | more than two | 三 |
116 | 3 | 三 | sān | very few | 三 |
117 | 3 | 三 | sān | San | 三 |
118 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三 |
119 | 3 | 三 | sān | sa | 三 |
120 | 3 | 之 | zhī | to go | 底層之不同溫度的水 |
121 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 底層之不同溫度的水 |
122 | 3 | 之 | zhī | is | 底層之不同溫度的水 |
123 | 3 | 之 | zhī | to use | 底層之不同溫度的水 |
124 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 底層之不同溫度的水 |
125 | 3 | 天 | tiān | day | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
126 | 3 | 天 | tiān | heaven | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
127 | 3 | 天 | tiān | nature | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
128 | 3 | 天 | tiān | sky | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
129 | 3 | 天 | tiān | weather | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
130 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
131 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
132 | 3 | 天 | tiān | season | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
133 | 3 | 天 | tiān | destiny | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
134 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
135 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
136 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
137 | 3 | 仁慈 | réncí | benevolent | 仁慈 |
138 | 3 | 妾 | qiè | consort; concubine | 妾乃淮西人氏 |
139 | 3 | 妾 | qiè | handmaid; female servant | 妾乃淮西人氏 |
140 | 3 | 妾 | qiè | consort; sapatnī | 妾乃淮西人氏 |
141 | 3 | 護理 | hùlǐ | to nurse | 經常協助父親的一位醫生老友精心護理病人 |
142 | 3 | 孟 | mèng | first month | 孟母三遷 |
143 | 3 | 孟 | mèng | eldest [child] | 孟母三遷 |
144 | 3 | 孟 | mèng | impulsive; reckless | 孟母三遷 |
145 | 3 | 孟 | mèng | upper part; śīrṣa | 孟母三遷 |
146 | 3 | 美德 | měidé | virtue | 勤勞節儉也是過去女人特有的美德 |
147 | 3 | 母 | mǔ | mother | 孟母三遷 |
148 | 3 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 孟母三遷 |
149 | 3 | 母 | mǔ | female | 孟母三遷 |
150 | 3 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 孟母三遷 |
151 | 3 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 孟母三遷 |
152 | 3 | 母 | mǔ | all women | 孟母三遷 |
153 | 3 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 孟母三遷 |
154 | 3 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 孟母三遷 |
155 | 3 | 母 | mǔ | investment capital | 孟母三遷 |
156 | 3 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 孟母三遷 |
157 | 3 | 足 | zú | sufficient; enough | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
158 | 3 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
159 | 3 | 足 | zú | foot | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
160 | 3 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
161 | 3 | 足 | zú | to satisfy | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
162 | 3 | 足 | zú | leg | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
163 | 3 | 足 | zú | football | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
164 | 3 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
165 | 3 | 足 | zú | permitted | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
166 | 3 | 足 | zú | to amount to; worthy | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
167 | 3 | 足 | zú | Zu | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
168 | 3 | 足 | zú | to step; to tread | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
169 | 3 | 足 | zú | to stop; to halt | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
170 | 3 | 足 | zú | prosperous | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
171 | 3 | 足 | jù | excessive | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
172 | 3 | 足 | zú | Contented | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
173 | 3 | 足 | zú | foot; pāda | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
174 | 3 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
175 | 3 | 男人 | nánrén | man; men; male | 總認為女人不能和男人相比 |
176 | 3 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩 |
177 | 3 | 都 | dū | capital city | 有很多特長都非男人所及 |
178 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 有很多特長都非男人所及 |
179 | 3 | 都 | dōu | all | 有很多特長都非男人所及 |
180 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 有很多特長都非男人所及 |
181 | 3 | 都 | dū | Du | 有很多特長都非男人所及 |
182 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 有很多特長都非男人所及 |
183 | 3 | 都 | dū | to reside | 有很多特長都非男人所及 |
184 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 有很多特長都非男人所及 |
185 | 3 | 水 | shuǐ | water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
186 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
187 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
188 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
189 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
190 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
191 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
192 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
193 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
194 | 3 | 水 | shuǐ | water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
195 | 3 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 守家 |
196 | 3 | 守 | shǒu | to watch over | 守家 |
197 | 3 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 守家 |
198 | 3 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 守家 |
199 | 3 | 守 | shǒu | Governor | 守家 |
200 | 3 | 守 | shǒu | duty; an official post | 守家 |
201 | 3 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 守家 |
202 | 3 | 守 | shǒu | Shou | 守家 |
203 | 3 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 守家 |
204 | 3 | 守 | shǒu | to wait for | 守家 |
205 | 3 | 守 | shǒu | to rely on | 守家 |
206 | 3 | 守 | shòu | to hunt | 守家 |
207 | 3 | 守 | shǒu | protect; gupta | 守家 |
208 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與民同樂 |
209 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與民同樂 |
210 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與民同樂 |
211 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與民同樂 |
212 | 3 | 與 | yù | to help | 與民同樂 |
213 | 3 | 與 | yǔ | for | 與民同樂 |
214 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 試舉數例如下 |
215 | 3 | 一般人 | yībānrén | average person | 因為在一般人的觀念裡 |
216 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 懷抱一個大西瓜 |
217 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 懷抱一個大西瓜 |
218 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 懷抱一個大西瓜 |
219 | 2 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
220 | 2 | 具備 | jùbèi | to be complete | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
221 | 2 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
222 | 2 | 朱元璋 | Zhū Yuánzhāng | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | 朱元璋不解其意 |
223 | 2 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
224 | 2 | 節儉 | jiéjiǎn | thrifty | 勤勞節儉也是過去女人特有的美德 |
225 | 2 | 文 | wén | writing; text | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
226 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
227 | 2 | 文 | wén | Wen | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
228 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
229 | 2 | 文 | wén | culture | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
230 | 2 | 文 | wén | refined writings | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
231 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
232 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
233 | 2 | 文 | wén | wen | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
234 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
235 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
236 | 2 | 文 | wén | beautiful | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
237 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
238 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
239 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
240 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
241 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
242 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
243 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
244 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
245 | 2 | 遷 | qiān | to move; to shift | 孟母三遷 |
246 | 2 | 遷 | qiān | to change; to transfer | 孟母三遷 |
247 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
248 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
249 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
250 | 2 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
251 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
252 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
253 | 2 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
254 | 2 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
255 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
256 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
257 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
258 | 2 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
259 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
260 | 2 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
261 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
262 | 2 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
263 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
264 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
265 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
266 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 曾多次向佛陀請求出家 |
267 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 曾多次向佛陀請求出家 |
268 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾多次向佛陀請求出家 |
269 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾多次向佛陀請求出家 |
270 | 2 | 曾 | céng | deep | 曾多次向佛陀請求出家 |
271 | 2 | 惜 | xī | to pity; to regret | 惜情 |
272 | 2 | 惜 | xī | to preserve | 惜情 |
273 | 2 | 惜 | xī | to reject | 惜情 |
274 | 2 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 惜情 |
275 | 2 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 惜情 |
276 | 2 | 惜 | xī | Cherish | 惜情 |
277 | 2 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 惜情 |
278 | 2 | 向 | xiàng | direction | 曾多次向佛陀請求出家 |
279 | 2 | 向 | xiàng | to face | 曾多次向佛陀請求出家 |
280 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 曾多次向佛陀請求出家 |
281 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 曾多次向佛陀請求出家 |
282 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 曾多次向佛陀請求出家 |
283 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 曾多次向佛陀請求出家 |
284 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 曾多次向佛陀請求出家 |
285 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 曾多次向佛陀請求出家 |
286 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 曾多次向佛陀請求出家 |
287 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 曾多次向佛陀請求出家 |
288 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 曾多次向佛陀請求出家 |
289 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 曾多次向佛陀請求出家 |
290 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 曾多次向佛陀請求出家 |
291 | 2 | 向 | xiàng | echo | 曾多次向佛陀請求出家 |
292 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 曾多次向佛陀請求出家 |
293 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 曾多次向佛陀請求出家 |
294 | 2 | 後 | hòu | after; later | 明太祖登位後 |
295 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 明太祖登位後 |
296 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 明太祖登位後 |
297 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 明太祖登位後 |
298 | 2 | 後 | hòu | late; later | 明太祖登位後 |
299 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 明太祖登位後 |
300 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 明太祖登位後 |
301 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 明太祖登位後 |
302 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 明太祖登位後 |
303 | 2 | 後 | hòu | Hou | 明太祖登位後 |
304 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 明太祖登位後 |
305 | 2 | 後 | hòu | following | 明太祖登位後 |
306 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 明太祖登位後 |
307 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 明太祖登位後 |
308 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 明太祖登位後 |
309 | 2 | 後 | hòu | Hou | 明太祖登位後 |
310 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 明太祖登位後 |
311 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 明太祖登位後 |
312 | 2 | 從不 | cóngbù | never | 從不干預政事以外 |
313 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
314 | 2 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 試舉數例如下 |
315 | 2 | 舉 | jǔ | to move | 試舉數例如下 |
316 | 2 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 試舉數例如下 |
317 | 2 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 試舉數例如下 |
318 | 2 | 舉 | jǔ | to suggest | 試舉數例如下 |
319 | 2 | 舉 | jǔ | to fly | 試舉數例如下 |
320 | 2 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 試舉數例如下 |
321 | 2 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 試舉數例如下 |
322 | 2 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 試舉數例如下 |
323 | 2 | 舉 | jǔ | to raise an example | 試舉數例如下 |
324 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 均遭到僧團比丘反對 |
325 | 2 | 講堂 | jiǎng táng | a lecture hall | 甚至捐建講堂 |
326 | 2 | 講堂 | jiǎng táng | lecture hall | 甚至捐建講堂 |
327 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 因為在一般人的觀念裡 |
328 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 因為在一般人的觀念裡 |
329 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 因為在一般人的觀念裡 |
330 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 因為在一般人的觀念裡 |
331 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 因為在一般人的觀念裡 |
332 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 因為在一般人的觀念裡 |
333 | 2 | 常 | cháng | Chang | 一般人常以 |
334 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 一般人常以 |
335 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 一般人常以 |
336 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 一般人常以 |
337 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
338 | 2 | 多 | duó | many; much | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
339 | 2 | 多 | duō | more | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
340 | 2 | 多 | duō | excessive | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
341 | 2 | 多 | duō | abundant | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
342 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
343 | 2 | 多 | duō | Duo | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
344 | 2 | 多 | duō | ta | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
345 | 2 | 婦女 | fùnǚ | woman | 成為婦女擔任護士職業的創始人 |
346 | 2 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
347 | 2 | 雙 | shuāng | both | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
348 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal; general; widespread; commonplace | 女人普遍有喜捨心 |
349 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal | 女人普遍有喜捨心 |
350 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
351 | 2 | 他 | tā | other | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
352 | 2 | 他 | tā | tha | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
353 | 2 | 他 | tā | ṭha | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
354 | 2 | 他 | tā | other; anya | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
355 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
356 | 2 | 細膩 | xìnì | exquisite; meticulous | 細膩 |
357 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 降伏一些粗魯無禮的人 |
358 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 降伏一些粗魯無禮的人 |
359 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 降伏一些粗魯無禮的人 |
360 | 2 | 人 | rén | everybody | 降伏一些粗魯無禮的人 |
361 | 2 | 人 | rén | adult | 降伏一些粗魯無禮的人 |
362 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 降伏一些粗魯無禮的人 |
363 | 2 | 人 | rén | an upright person | 降伏一些粗魯無禮的人 |
364 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 降伏一些粗魯無禮的人 |
365 | 2 | 年 | nián | year | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
366 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
367 | 2 | 年 | nián | age | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
368 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
369 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
370 | 2 | 年 | nián | a date | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
371 | 2 | 年 | nián | time; years | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
372 | 2 | 年 | nián | harvest | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
373 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
374 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 有一年元宵節微服私訪京城的燈會 |
375 | 2 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 善良 |
376 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen | 傳說中的王寶釧苦守寒窯十八年 |
377 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen; astadasa | 傳說中的王寶釧苦守寒窯十八年 |
378 | 2 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性的仁慈也經常為人所讚歎 |
379 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 成就一些難以完成的事 |
380 | 2 | 事 | shì | to serve | 成就一些難以完成的事 |
381 | 2 | 事 | shì | a government post | 成就一些難以完成的事 |
382 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 成就一些難以完成的事 |
383 | 2 | 事 | shì | occupation | 成就一些難以完成的事 |
384 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 成就一些難以完成的事 |
385 | 2 | 事 | shì | an accident | 成就一些難以完成的事 |
386 | 2 | 事 | shì | to attend | 成就一些難以完成的事 |
387 | 2 | 事 | shì | an allusion | 成就一些難以完成的事 |
388 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 成就一些難以完成的事 |
389 | 2 | 事 | shì | to engage in | 成就一些難以完成的事 |
390 | 2 | 事 | shì | to enslave | 成就一些難以完成的事 |
391 | 2 | 事 | shì | to pursue | 成就一些難以完成的事 |
392 | 2 | 事 | shì | to administer | 成就一些難以完成的事 |
393 | 2 | 事 | shì | to appoint | 成就一些難以完成的事 |
394 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 成就一些難以完成的事 |
395 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 成就一些難以完成的事 |
396 | 2 | 也 | yě | ya | 女性的仁慈也經常為人所讚歎 |
397 | 2 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 明太祖的馬皇后 |
398 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 逐漸對護理工作發生興趣 |
399 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 逐漸對護理工作發生興趣 |
400 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 一個偉大的男人 |
401 | 2 | 很 | hěn | disobey | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
402 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
403 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
404 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
405 | 2 | 十 | shí | ten | 女人十長 |
406 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 女人十長 |
407 | 2 | 十 | shí | tenth | 女人十長 |
408 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 女人十長 |
409 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 女人十長 |
410 | 2 | 大愛道 | dà'àidào | Maha-prajapti | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
411 | 2 | 大愛道 | dà'àidào | Maha-prajapti | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
412 | 2 | 愛心 | àixīn | compassion | 愛心 |
413 | 2 | 特長 | tècháng | personal strength | 有很多特長都非男人所及 |
414 | 2 | 日常 | rìcháng | daily; everyday | 日常物品都以夠用為限 |
415 | 2 | 謎 | mí | a riddle | 此謎謎底想必就是妾了 |
416 | 2 | 謎 | mí | something that is hard to understand; a conundrum | 此謎謎底想必就是妾了 |
417 | 1 | 捐 | juān | to contribute | 甚至捐建講堂 |
418 | 1 | 捐 | juān | to give up; to renounce | 甚至捐建講堂 |
419 | 1 | 人氏 | rénshì | native; person from a particular place | 妾乃淮西人氏 |
420 | 1 | 特有 | tèyǒu | to be distinctive of; to have a special feature; to be peculiar to | 勤勞節儉也是過去女人特有的美德 |
421 | 1 | 肩負 | jiānfù | to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear | 終於不負其所肩負的 |
422 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
423 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 此謎謎底想必就是妾了 |
424 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 此謎謎底想必就是妾了 |
425 | 1 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 由於女人的性格比較溫和 |
426 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 逐漸對護理工作發生興趣 |
427 | 1 | 不顧 | bùgù | to not watch over | 因此不顧當時一般人對從事護理工作的鄙視 |
428 | 1 | 不顧 | bùgù | to ignore | 因此不顧當時一般人對從事護理工作的鄙視 |
429 | 1 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 其令後人所歌頌的懿德 |
430 | 1 | 職業 | zhíyè | job occupation; profession | 成為婦女擔任護士職業的創始人 |
431 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 其令後人所歌頌的懿德 |
432 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 其令後人所歌頌的懿德 |
433 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 其令後人所歌頌的懿德 |
434 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 其令後人所歌頌的懿德 |
435 | 1 | 令 | lìng | a season | 其令後人所歌頌的懿德 |
436 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 其令後人所歌頌的懿德 |
437 | 1 | 令 | lìng | good | 其令後人所歌頌的懿德 |
438 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 其令後人所歌頌的懿德 |
439 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 其令後人所歌頌的懿德 |
440 | 1 | 令 | lìng | a commander | 其令後人所歌頌的懿德 |
441 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 其令後人所歌頌的懿德 |
442 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 其令後人所歌頌的懿德 |
443 | 1 | 令 | lìng | Ling | 其令後人所歌頌的懿德 |
444 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 其令後人所歌頌的懿德 |
445 | 1 | 格 | gé | squares | 英國護理學先驅南丁格爾 |
446 | 1 | 格 | gé | to obstruct; to hinder | 英國護理學先驅南丁格爾 |
447 | 1 | 格 | gé | case | 英國護理學先驅南丁格爾 |
448 | 1 | 格 | gé | style; standard; pattern | 英國護理學先驅南丁格爾 |
449 | 1 | 格 | gé | character; bearing | 英國護理學先驅南丁格爾 |
450 | 1 | 格 | gé | Ge | 英國護理學先驅南丁格爾 |
451 | 1 | 格 | gé | to investigate; to examine | 英國護理學先驅南丁格爾 |
452 | 1 | 格 | gé | to adjust; to correct | 英國護理學先驅南丁格爾 |
453 | 1 | 格 | gé | to arrive; to come | 英國護理學先驅南丁格爾 |
454 | 1 | 格 | gé | to influence | 英國護理學先驅南丁格爾 |
455 | 1 | 格 | gé | to attack; to fight | 英國護理學先驅南丁格爾 |
456 | 1 | 格 | gé | a frame | 英國護理學先驅南丁格爾 |
457 | 1 | 笑 | xiào | to laugh | 馬皇后訕然一笑 |
458 | 1 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 馬皇后訕然一笑 |
459 | 1 | 笑 | xiào | to smile | 馬皇后訕然一笑 |
460 | 1 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 馬皇后訕然一笑 |
461 | 1 | 表層 | biǎocéng | surface layer | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
462 | 1 | 姬 | jī | a consort; a concubine | 亂世才女蔡文姬 |
463 | 1 | 姬 | jī | wife | 亂世才女蔡文姬 |
464 | 1 | 姬 | jī | a woman; a beauty | 亂世才女蔡文姬 |
465 | 1 | 姬 | jī | a female entertainer | 亂世才女蔡文姬 |
466 | 1 | 姬 | jī | Ji | 亂世才女蔡文姬 |
467 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
468 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
469 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
470 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
471 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
472 | 1 | 盡 | jìn | to die | 不但道盡一生不幸的遭遇 |
473 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此言誠不虛也 |
474 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此言誠不虛也 |
475 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此言誠不虛也 |
476 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 此言誠不虛也 |
477 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 此言誠不虛也 |
478 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此言誠不虛也 |
479 | 1 | 言 | yán | to regard as | 此言誠不虛也 |
480 | 1 | 言 | yán | to act as | 此言誠不虛也 |
481 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 此言誠不虛也 |
482 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 此言誠不虛也 |
483 | 1 | 和睦 | hémù | peaceful; harmonious | 和睦邦交 |
484 | 1 | 家務 | jiāwù | housework | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
485 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
486 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
487 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
488 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
489 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
490 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 有很多特長都非男人所及 |
491 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 有很多特長都非男人所及 |
492 | 1 | 非 | fēi | different | 有很多特長都非男人所及 |
493 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 有很多特長都非男人所及 |
494 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 有很多特長都非男人所及 |
495 | 1 | 非 | fēi | Africa | 有很多特長都非男人所及 |
496 | 1 | 非 | fēi | to slander | 有很多特長都非男人所及 |
497 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 有很多特長都非男人所及 |
498 | 1 | 非 | fēi | must | 有很多特長都非男人所及 |
499 | 1 | 非 | fēi | an error | 有很多特長都非男人所及 |
500 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 有很多特長都非男人所及 |
Frequencies of all Words
Top 620
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 46 | 的 | de | possessive particle | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
2 | 46 | 的 | de | structural particle | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
3 | 46 | 的 | de | complement | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
4 | 46 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
5 | 12 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人十長 |
6 | 12 | 女人 | nǚrén | wife | 女人十長 |
7 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 有很多特長都非男人所及 |
8 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 有很多特長都非男人所及 |
9 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 有很多特長都非男人所及 |
10 | 8 | 所 | suǒ | it | 有很多特長都非男人所及 |
11 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 有很多特長都非男人所及 |
12 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有很多特長都非男人所及 |
13 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 有很多特長都非男人所及 |
14 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有很多特長都非男人所及 |
15 | 8 | 所 | suǒ | that which | 有很多特長都非男人所及 |
16 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有很多特長都非男人所及 |
17 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 有很多特長都非男人所及 |
18 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 有很多特長都非男人所及 |
19 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有很多特長都非男人所及 |
20 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 有很多特長都非男人所及 |
21 | 8 | 一 | yī | one | 卷一 |
22 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
23 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
24 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
25 | 8 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
26 | 8 | 一 | yī | first | 卷一 |
27 | 8 | 一 | yī | the same | 卷一 |
28 | 8 | 一 | yī | each | 卷一 |
29 | 8 | 一 | yī | certain | 卷一 |
30 | 8 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
31 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
32 | 8 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
33 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
34 | 8 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
35 | 8 | 一 | yī | other | 卷一 |
36 | 8 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
37 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
38 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
39 | 8 | 一 | yī | or | 卷一 |
40 | 8 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
41 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 何況妾本是天足 |
42 | 7 | 是 | shì | is exactly | 何況妾本是天足 |
43 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 何況妾本是天足 |
44 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 何況妾本是天足 |
45 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 何況妾本是天足 |
46 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 何況妾本是天足 |
47 | 7 | 是 | shì | true | 何況妾本是天足 |
48 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 何況妾本是天足 |
49 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 何況妾本是天足 |
50 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 何況妾本是天足 |
51 | 7 | 是 | shì | Shi | 何況妾本是天足 |
52 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 何況妾本是天足 |
53 | 7 | 是 | shì | this; idam | 何況妾本是天足 |
54 | 6 | 皇后 | huánghòu | empress | 明太祖的馬皇后 |
55 | 6 | 皇后 | huánghòu | emperor | 明太祖的馬皇后 |
56 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 最後因阿難尊者相助而如願 |
57 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 最後因阿難尊者相助而如願 |
58 | 5 | 而 | ér | you | 最後因阿難尊者相助而如願 |
59 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 最後因阿難尊者相助而如願 |
60 | 5 | 而 | ér | right away; then | 最後因阿難尊者相助而如願 |
61 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 最後因阿難尊者相助而如願 |
62 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 最後因阿難尊者相助而如願 |
63 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 最後因阿難尊者相助而如願 |
64 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 最後因阿難尊者相助而如願 |
65 | 5 | 而 | ér | so as to | 最後因阿難尊者相助而如願 |
66 | 5 | 而 | ér | only then | 最後因阿難尊者相助而如願 |
67 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 最後因阿難尊者相助而如願 |
68 | 5 | 而 | néng | can; able | 最後因阿難尊者相助而如願 |
69 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 最後因阿難尊者相助而如願 |
70 | 5 | 而 | ér | me | 最後因阿難尊者相助而如願 |
71 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 最後因阿難尊者相助而如願 |
72 | 5 | 而 | ér | possessive | 最後因阿難尊者相助而如願 |
73 | 5 | 馬 | mǎ | horse | 明太祖的馬皇后 |
74 | 5 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 明太祖的馬皇后 |
75 | 5 | 馬 | mǎ | Ma | 明太祖的馬皇后 |
76 | 5 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 明太祖的馬皇后 |
77 | 5 | 馬 | mǎ | horse; haya | 明太祖的馬皇后 |
78 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有很多特長都非男人所及 |
79 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有很多特長都非男人所及 |
80 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有很多特長都非男人所及 |
81 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有很多特長都非男人所及 |
82 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有很多特長都非男人所及 |
83 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有很多特長都非男人所及 |
84 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有很多特長都非男人所及 |
85 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有很多特長都非男人所及 |
86 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有很多特長都非男人所及 |
87 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有很多特長都非男人所及 |
88 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有很多特長都非男人所及 |
89 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有很多特長都非男人所及 |
90 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有很多特長都非男人所及 |
91 | 5 | 有 | yǒu | You | 有很多特長都非男人所及 |
92 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有很多特長都非男人所及 |
93 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有很多特長都非男人所及 |
94 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
95 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
96 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
97 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
98 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
99 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
100 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
101 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
102 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
103 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
104 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
105 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 惜情 |
106 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 惜情 |
107 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 惜情 |
108 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 惜情 |
109 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 惜情 |
110 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 惜情 |
111 | 4 | 情 | qíng | obviously; clearly | 惜情 |
112 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 惜情 |
113 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 朱元璋不解其意 |
114 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 朱元璋不解其意 |
115 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 朱元璋不解其意 |
116 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 朱元璋不解其意 |
117 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 朱元璋不解其意 |
118 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 朱元璋不解其意 |
119 | 4 | 其 | qí | will | 朱元璋不解其意 |
120 | 4 | 其 | qí | may | 朱元璋不解其意 |
121 | 4 | 其 | qí | if | 朱元璋不解其意 |
122 | 4 | 其 | qí | or | 朱元璋不解其意 |
123 | 4 | 其 | qí | Qi | 朱元璋不解其意 |
124 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 朱元璋不解其意 |
125 | 4 | 為 | wèi | for; to | 且為天足 |
126 | 4 | 為 | wèi | because of | 且為天足 |
127 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 且為天足 |
128 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 且為天足 |
129 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 且為天足 |
130 | 4 | 為 | wéi | to do | 且為天足 |
131 | 4 | 為 | wèi | for | 且為天足 |
132 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 且為天足 |
133 | 4 | 為 | wèi | to | 且為天足 |
134 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 且為天足 |
135 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 且為天足 |
136 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 且為天足 |
137 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 且為天足 |
138 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 且為天足 |
139 | 4 | 為 | wéi | to govern | 且為天足 |
140 | 4 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 佛教因此有了比丘尼僧團 |
141 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
142 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 例如佛教第一比丘尼大愛道 |
143 | 4 | 了 | le | completion of an action | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
144 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
145 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
146 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
147 | 4 | 了 | le | modal particle | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
148 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
149 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
150 | 4 | 了 | liǎo | completely | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
151 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
152 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
153 | 3 | 對 | duì | to; toward | 然而大愛道始終柔和以對 |
154 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 然而大愛道始終柔和以對 |
155 | 3 | 對 | duì | correct; right | 然而大愛道始終柔和以對 |
156 | 3 | 對 | duì | pair | 然而大愛道始終柔和以對 |
157 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 然而大愛道始終柔和以對 |
158 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 然而大愛道始終柔和以對 |
159 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 然而大愛道始終柔和以對 |
160 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 然而大愛道始終柔和以對 |
161 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 然而大愛道始終柔和以對 |
162 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 然而大愛道始終柔和以對 |
163 | 3 | 對 | duì | to mix | 然而大愛道始終柔和以對 |
164 | 3 | 對 | duì | a pair | 然而大愛道始終柔和以對 |
165 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 然而大愛道始終柔和以對 |
166 | 3 | 對 | duì | mutual | 然而大愛道始終柔和以對 |
167 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 然而大愛道始終柔和以對 |
168 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 然而大愛道始終柔和以對 |
169 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 化解一些火爆的場面 |
170 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 一般人常以 |
171 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 一般人常以 |
172 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一般人常以 |
173 | 3 | 以 | yǐ | according to | 一般人常以 |
174 | 3 | 以 | yǐ | because of | 一般人常以 |
175 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 一般人常以 |
176 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 一般人常以 |
177 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 一般人常以 |
178 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 一般人常以 |
179 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 一般人常以 |
180 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 一般人常以 |
181 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 一般人常以 |
182 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 一般人常以 |
183 | 3 | 以 | yǐ | very | 一般人常以 |
184 | 3 | 以 | yǐ | already | 一般人常以 |
185 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 一般人常以 |
186 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一般人常以 |
187 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 一般人常以 |
188 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 一般人常以 |
189 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 一般人常以 |
190 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又有何妨 |
191 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有何妨 |
192 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有何妨 |
193 | 3 | 又 | yòu | and | 又有何妨 |
194 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又有何妨 |
195 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又有何妨 |
196 | 3 | 又 | yòu | but | 又有何妨 |
197 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又有何妨 |
198 | 3 | 和 | hé | and | 總認為女人不能和男人相比 |
199 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 總認為女人不能和男人相比 |
200 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 總認為女人不能和男人相比 |
201 | 3 | 和 | hé | He | 總認為女人不能和男人相比 |
202 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 總認為女人不能和男人相比 |
203 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 總認為女人不能和男人相比 |
204 | 3 | 和 | hé | warm | 總認為女人不能和男人相比 |
205 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 總認為女人不能和男人相比 |
206 | 3 | 和 | hé | a transaction | 總認為女人不能和男人相比 |
207 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 總認為女人不能和男人相比 |
208 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 總認為女人不能和男人相比 |
209 | 3 | 和 | hé | a military gate | 總認為女人不能和男人相比 |
210 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 總認為女人不能和男人相比 |
211 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 總認為女人不能和男人相比 |
212 | 3 | 和 | hé | compatible | 總認為女人不能和男人相比 |
213 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 總認為女人不能和男人相比 |
214 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 總認為女人不能和男人相比 |
215 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 總認為女人不能和男人相比 |
216 | 3 | 和 | hé | Harmony | 總認為女人不能和男人相比 |
217 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 總認為女人不能和男人相比 |
218 | 3 | 和 | hé | venerable | 總認為女人不能和男人相比 |
219 | 3 | 三 | sān | three | 三 |
220 | 3 | 三 | sān | third | 三 |
221 | 3 | 三 | sān | more than two | 三 |
222 | 3 | 三 | sān | very few | 三 |
223 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
224 | 3 | 三 | sān | San | 三 |
225 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三 |
226 | 3 | 三 | sān | sa | 三 |
227 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 底層之不同溫度的水 |
228 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 底層之不同溫度的水 |
229 | 3 | 之 | zhī | to go | 底層之不同溫度的水 |
230 | 3 | 之 | zhī | this; that | 底層之不同溫度的水 |
231 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 底層之不同溫度的水 |
232 | 3 | 之 | zhī | it | 底層之不同溫度的水 |
233 | 3 | 之 | zhī | in | 底層之不同溫度的水 |
234 | 3 | 之 | zhī | all | 底層之不同溫度的水 |
235 | 3 | 之 | zhī | and | 底層之不同溫度的水 |
236 | 3 | 之 | zhī | however | 底層之不同溫度的水 |
237 | 3 | 之 | zhī | if | 底層之不同溫度的水 |
238 | 3 | 之 | zhī | then | 底層之不同溫度的水 |
239 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 底層之不同溫度的水 |
240 | 3 | 之 | zhī | is | 底層之不同溫度的水 |
241 | 3 | 之 | zhī | to use | 底層之不同溫度的水 |
242 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 底層之不同溫度的水 |
243 | 3 | 天 | tiān | day | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
244 | 3 | 天 | tiān | day | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
245 | 3 | 天 | tiān | heaven | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
246 | 3 | 天 | tiān | nature | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
247 | 3 | 天 | tiān | sky | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
248 | 3 | 天 | tiān | weather | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
249 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
250 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
251 | 3 | 天 | tiān | season | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
252 | 3 | 天 | tiān | destiny | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
253 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
254 | 3 | 天 | tiān | very | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
255 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
256 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
257 | 3 | 仁慈 | réncí | benevolent | 仁慈 |
258 | 3 | 妾 | qiè | consort; concubine | 妾乃淮西人氏 |
259 | 3 | 妾 | qiè | handmaid; female servant | 妾乃淮西人氏 |
260 | 3 | 妾 | qiè | consort; sapatnī | 妾乃淮西人氏 |
261 | 3 | 護理 | hùlǐ | to nurse | 經常協助父親的一位醫生老友精心護理病人 |
262 | 3 | 孟 | mèng | first month | 孟母三遷 |
263 | 3 | 孟 | mèng | eldest [child] | 孟母三遷 |
264 | 3 | 孟 | mèng | impulsive; reckless | 孟母三遷 |
265 | 3 | 孟 | mèng | upper part; śīrṣa | 孟母三遷 |
266 | 3 | 美德 | měidé | virtue | 勤勞節儉也是過去女人特有的美德 |
267 | 3 | 母 | mǔ | mother | 孟母三遷 |
268 | 3 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 孟母三遷 |
269 | 3 | 母 | mǔ | female | 孟母三遷 |
270 | 3 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 孟母三遷 |
271 | 3 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 孟母三遷 |
272 | 3 | 母 | mǔ | all women | 孟母三遷 |
273 | 3 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 孟母三遷 |
274 | 3 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 孟母三遷 |
275 | 3 | 母 | mǔ | investment capital | 孟母三遷 |
276 | 3 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 孟母三遷 |
277 | 3 | 她 | tā | she; her | 加上她的愛心所趨 |
278 | 3 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
279 | 3 | 足 | zú | sufficient; enough | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
280 | 3 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
281 | 3 | 足 | zú | foot | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
282 | 3 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
283 | 3 | 足 | zú | to satisfy | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
284 | 3 | 足 | zú | leg | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
285 | 3 | 足 | zú | football | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
286 | 3 | 足 | zú | fully | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
287 | 3 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
288 | 3 | 足 | zú | permitted | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
289 | 3 | 足 | zú | to amount to; worthy | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
290 | 3 | 足 | zú | Zu | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
291 | 3 | 足 | zú | to step; to tread | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
292 | 3 | 足 | zú | to stop; to halt | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
293 | 3 | 足 | zú | prosperous | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
294 | 3 | 足 | jù | excessive | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
295 | 3 | 足 | zú | Contented | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
296 | 3 | 足 | zú | foot; pāda | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
297 | 3 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 為了幫助家務而留了一雙天足 |
298 | 3 | 男人 | nánrén | man; men; male | 總認為女人不能和男人相比 |
299 | 3 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩 |
300 | 3 | 都 | dōu | all | 有很多特長都非男人所及 |
301 | 3 | 都 | dū | capital city | 有很多特長都非男人所及 |
302 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 有很多特長都非男人所及 |
303 | 3 | 都 | dōu | all | 有很多特長都非男人所及 |
304 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 有很多特長都非男人所及 |
305 | 3 | 都 | dū | Du | 有很多特長都非男人所及 |
306 | 3 | 都 | dōu | already | 有很多特長都非男人所及 |
307 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 有很多特長都非男人所及 |
308 | 3 | 都 | dū | to reside | 有很多特長都非男人所及 |
309 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 有很多特長都非男人所及 |
310 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 有很多特長都非男人所及 |
311 | 3 | 水 | shuǐ | water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
312 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
313 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
314 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
315 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
316 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
317 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
318 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
319 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
320 | 3 | 水 | shuǐ | water | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
321 | 3 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 守家 |
322 | 3 | 守 | shǒu | to watch over | 守家 |
323 | 3 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 守家 |
324 | 3 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 守家 |
325 | 3 | 守 | shǒu | Governor | 守家 |
326 | 3 | 守 | shǒu | duty; an official post | 守家 |
327 | 3 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 守家 |
328 | 3 | 守 | shǒu | Shou | 守家 |
329 | 3 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 守家 |
330 | 3 | 守 | shǒu | to wait for | 守家 |
331 | 3 | 守 | shǒu | to rely on | 守家 |
332 | 3 | 守 | shòu | to hunt | 守家 |
333 | 3 | 守 | shǒu | protect; gupta | 守家 |
334 | 3 | 與 | yǔ | and | 與民同樂 |
335 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與民同樂 |
336 | 3 | 與 | yǔ | together with | 與民同樂 |
337 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 與民同樂 |
338 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與民同樂 |
339 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與民同樂 |
340 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與民同樂 |
341 | 3 | 與 | yù | to help | 與民同樂 |
342 | 3 | 與 | yǔ | for | 與民同樂 |
343 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 試舉數例如下 |
344 | 3 | 一般人 | yībānrén | average person | 因為在一般人的觀念裡 |
345 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 回宮後向馬皇后提起此事 |
346 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 回宮後向馬皇后提起此事 |
347 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 回宮後向馬皇后提起此事 |
348 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 回宮後向馬皇后提起此事 |
349 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 回宮後向馬皇后提起此事 |
350 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 懷抱一個大西瓜 |
351 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 懷抱一個大西瓜 |
352 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 懷抱一個大西瓜 |
353 | 2 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
354 | 2 | 具備 | jùbèi | to be complete | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
355 | 2 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 其守家的精神其實是古代婦女普遍具備的美德 |
356 | 2 | 十分 | shífēn | extremely; utterly; absolutely | 模樣十分滑稽 |
357 | 2 | 朱元璋 | Zhū Yuánzhāng | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | 朱元璋不解其意 |
358 | 2 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 曾為波斯匿王打洗腳水 |
359 | 2 | 節儉 | jiéjiǎn | thrifty | 勤勞節儉也是過去女人特有的美德 |
360 | 2 | 文 | wén | writing; text | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
361 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
362 | 2 | 文 | wén | Wen | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
363 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
364 | 2 | 文 | wén | culture | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
365 | 2 | 文 | wén | refined writings | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
366 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
367 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
368 | 2 | 文 | wén | wen | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
369 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
370 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
371 | 2 | 文 | wén | beautiful | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
372 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
373 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
374 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
375 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
376 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
377 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
378 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
379 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 看到一則圖文並茂的燈謎 |
380 | 2 | 遷 | qiān | to move; to shift | 孟母三遷 |
381 | 2 | 遷 | qiān | to change; to transfer | 孟母三遷 |
382 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
383 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
384 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
385 | 2 | 時 | shí | at that time | 年輕時 |
386 | 2 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
387 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
388 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
389 | 2 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
390 | 2 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
391 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
392 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 年輕時 |
393 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
394 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
395 | 2 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
396 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 年輕時 |
397 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 年輕時 |
398 | 2 | 時 | shí | on time | 年輕時 |
399 | 2 | 時 | shí | this; that | 年輕時 |
400 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
401 | 2 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
402 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
403 | 2 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
404 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
405 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
406 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
407 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾多次向佛陀請求出家 |
408 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 曾多次向佛陀請求出家 |
409 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 曾多次向佛陀請求出家 |
410 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾多次向佛陀請求出家 |
411 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾多次向佛陀請求出家 |
412 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾多次向佛陀請求出家 |
413 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾多次向佛陀請求出家 |
414 | 2 | 曾 | céng | deep | 曾多次向佛陀請求出家 |
415 | 2 | 惜 | xī | to pity; to regret | 惜情 |
416 | 2 | 惜 | xī | to preserve | 惜情 |
417 | 2 | 惜 | xī | to reject | 惜情 |
418 | 2 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 惜情 |
419 | 2 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 惜情 |
420 | 2 | 惜 | xī | Cherish | 惜情 |
421 | 2 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 惜情 |
422 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 曾多次向佛陀請求出家 |
423 | 2 | 向 | xiàng | direction | 曾多次向佛陀請求出家 |
424 | 2 | 向 | xiàng | to face | 曾多次向佛陀請求出家 |
425 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 曾多次向佛陀請求出家 |
426 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 曾多次向佛陀請求出家 |
427 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 曾多次向佛陀請求出家 |
428 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 曾多次向佛陀請求出家 |
429 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 曾多次向佛陀請求出家 |
430 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 曾多次向佛陀請求出家 |
431 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 曾多次向佛陀請求出家 |
432 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 曾多次向佛陀請求出家 |
433 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 曾多次向佛陀請求出家 |
434 | 2 | 向 | xiàng | always | 曾多次向佛陀請求出家 |
435 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 曾多次向佛陀請求出家 |
436 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 曾多次向佛陀請求出家 |
437 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 曾多次向佛陀請求出家 |
438 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 曾多次向佛陀請求出家 |
439 | 2 | 向 | xiàng | echo | 曾多次向佛陀請求出家 |
440 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 曾多次向佛陀請求出家 |
441 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 曾多次向佛陀請求出家 |
442 | 2 | 後 | hòu | after; later | 明太祖登位後 |
443 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 明太祖登位後 |
444 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 明太祖登位後 |
445 | 2 | 後 | hòu | behind | 明太祖登位後 |
446 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 明太祖登位後 |
447 | 2 | 後 | hòu | late; later | 明太祖登位後 |
448 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 明太祖登位後 |
449 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 明太祖登位後 |
450 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 明太祖登位後 |
451 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 明太祖登位後 |
452 | 2 | 後 | hòu | then | 明太祖登位後 |
453 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 明太祖登位後 |
454 | 2 | 後 | hòu | Hou | 明太祖登位後 |
455 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 明太祖登位後 |
456 | 2 | 後 | hòu | following | 明太祖登位後 |
457 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 明太祖登位後 |
458 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 明太祖登位後 |
459 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 明太祖登位後 |
460 | 2 | 後 | hòu | Hou | 明太祖登位後 |
461 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 明太祖登位後 |
462 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 明太祖登位後 |
463 | 2 | 從不 | cóngbù | never | 從不干預政事以外 |
464 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 由於他細心的依不同需要而取井中表層 |
465 | 2 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 試舉數例如下 |
466 | 2 | 舉 | jǔ | to move | 試舉數例如下 |
467 | 2 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 試舉數例如下 |
468 | 2 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 試舉數例如下 |
469 | 2 | 舉 | jǔ | all; entire | 試舉數例如下 |
470 | 2 | 舉 | jǔ | to suggest | 試舉數例如下 |
471 | 2 | 舉 | jǔ | to fly | 試舉數例如下 |
472 | 2 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 試舉數例如下 |
473 | 2 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 試舉數例如下 |
474 | 2 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 試舉數例如下 |
475 | 2 | 舉 | jǔ | to raise an example | 試舉數例如下 |
476 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 均遭到僧團比丘反對 |
477 | 2 | 講堂 | jiǎng táng | a lecture hall | 甚至捐建講堂 |
478 | 2 | 講堂 | jiǎng táng | lecture hall | 甚至捐建講堂 |
479 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 因為在一般人的觀念裡 |
480 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 因為在一般人的觀念裡 |
481 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 因為在一般人的觀念裡 |
482 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 因為在一般人的觀念裡 |
483 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 因為在一般人的觀念裡 |
484 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 因為在一般人的觀念裡 |
485 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 因為在一般人的觀念裡 |
486 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 因為在一般人的觀念裡 |
487 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 一般人常以 |
488 | 2 | 常 | cháng | Chang | 一般人常以 |
489 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 一般人常以 |
490 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 一般人常以 |
491 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 一般人常以 |
492 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 一般人常以 |
493 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
494 | 2 | 多 | duó | many; much | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
495 | 2 | 多 | duō | more | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
496 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
497 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
498 | 2 | 多 | duō | excessive | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
499 | 2 | 多 | duō | to what extent | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
500 | 2 | 多 | duō | abundant | 女人一直受到很多不平等的待遇 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
所 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
是 |
|
|
|
马 | 馬 | mǎ | horse; haya |
有 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
情 | qíng | sentience; cognition | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
大爱道 | 大愛道 | 100 |
|
大西 | 100 | Ōnishi | |
大足 | 100 | Dazu | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
汉 | 漢 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
李世民 | 76 | Emperor Taizong of Tang | |
鹿母 | 108 | Mṛgāra-mātṛ | |
明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
毘舍佉 | 112 |
|
|
松赞干布 | 松贊干布 | 83 | Songtsen Gampo |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
文成公主 | 87 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
西藏 | 88 | Tibet | |
英国 | 英國 | 89 | England |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元宵节 | 元宵節 | 121 | Lantern Festival |
藏人 | 90 | Tibetan (person) | |
朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
比丘尼僧 | 98 | bhikṣuni community | |
布施 | 98 |
|
|
发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
末利 | 109 | jasmine; mallika | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
善女人 | 115 |
|
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |