Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Handling Affairs with a Chan Mind 卷一 佛教的理念 處事禪心
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
2 | 16 | 要 | yào | to want | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
3 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
4 | 16 | 要 | yào | to request | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
5 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
6 | 16 | 要 | yāo | waist | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
7 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
8 | 16 | 要 | yāo | waistband | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
9 | 16 | 要 | yāo | Yao | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
10 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
11 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
12 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
13 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
14 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
15 | 16 | 要 | yào | to summarize | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
16 | 16 | 要 | yào | essential; important | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
17 | 16 | 要 | yào | to desire | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
18 | 16 | 要 | yào | to demand | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
19 | 16 | 要 | yào | to need | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
20 | 16 | 要 | yào | should; must | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
21 | 16 | 要 | yào | might | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
22 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 要能不怨不尤 |
23 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 橫逆來時 |
24 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 橫逆來時 |
25 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 橫逆來時 |
26 | 11 | 時 | shí | fashionable | 橫逆來時 |
27 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 橫逆來時 |
28 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 橫逆來時 |
29 | 11 | 時 | shí | tense | 橫逆來時 |
30 | 11 | 時 | shí | particular; special | 橫逆來時 |
31 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 橫逆來時 |
32 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 橫逆來時 |
33 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 橫逆來時 |
34 | 11 | 時 | shí | seasonal | 橫逆來時 |
35 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 橫逆來時 |
36 | 11 | 時 | shí | hour | 橫逆來時 |
37 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 橫逆來時 |
38 | 11 | 時 | shí | Shi | 橫逆來時 |
39 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 橫逆來時 |
40 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 橫逆來時 |
41 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 橫逆來時 |
42 | 11 | 來 | lái | to come | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
43 | 11 | 來 | lái | please | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
44 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
45 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
46 | 11 | 來 | lái | wheat | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
47 | 11 | 來 | lái | next; future | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
48 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
49 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
50 | 11 | 來 | lái | to earn | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
51 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
52 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
53 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
54 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
55 | 7 | 人 | rén | everybody | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
56 | 7 | 人 | rén | adult | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
57 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
58 | 7 | 人 | rén | an upright person | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
59 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
60 | 7 | 能 | néng | can; able | 反而能增長道心 |
61 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 反而能增長道心 |
62 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 反而能增長道心 |
63 | 7 | 能 | néng | energy | 反而能增長道心 |
64 | 7 | 能 | néng | function; use | 反而能增長道心 |
65 | 7 | 能 | néng | talent | 反而能增長道心 |
66 | 7 | 能 | néng | expert at | 反而能增長道心 |
67 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 反而能增長道心 |
68 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 反而能增長道心 |
69 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 反而能增長道心 |
70 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 反而能增長道心 |
71 | 7 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 要能不怨不尤 |
72 | 7 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 要能不怨不尤 |
73 | 7 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 要能不怨不尤 |
74 | 7 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 要能不怨不尤 |
75 | 7 | 怨 | yuàn | to mock | 要能不怨不尤 |
76 | 7 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 要能不怨不尤 |
77 | 7 | 怨 | yuàn | to violate | 要能不怨不尤 |
78 | 7 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 要能不怨不尤 |
79 | 7 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 要能不怨不尤 |
80 | 6 | 禪心 | chán xīn | Chan mind | 處事禪心 |
81 | 6 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自能度一切苦厄 |
82 | 6 | 自 | zì | Zi | 自能度一切苦厄 |
83 | 6 | 自 | zì | a nose | 自能度一切苦厄 |
84 | 6 | 自 | zì | the beginning; the start | 自能度一切苦厄 |
85 | 6 | 自 | zì | origin | 自能度一切苦厄 |
86 | 6 | 自 | zì | to employ; to use | 自能度一切苦厄 |
87 | 6 | 自 | zì | to be | 自能度一切苦厄 |
88 | 6 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自能度一切苦厄 |
89 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以處事要有禪心 |
90 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以處事要有禪心 |
91 | 5 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 有事必然有是非 |
92 | 5 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 有事必然有是非 |
93 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有人的地方就有事 |
94 | 5 | 就 | jiù | to assume | 有人的地方就有事 |
95 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有人的地方就有事 |
96 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有人的地方就有事 |
97 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有人的地方就有事 |
98 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 有人的地方就有事 |
99 | 5 | 就 | jiù | to go with | 有人的地方就有事 |
100 | 5 | 就 | jiù | to die | 有人的地方就有事 |
101 | 4 | 驕 | jiāo | haughty; arrogant | 要能不驕不慢 |
102 | 4 | 驕 | jiāo | spirited [horse] | 要能不驕不慢 |
103 | 4 | 驕 | jiāo | spoiled | 要能不驕不慢 |
104 | 4 | 驕 | jiāo | favorite | 要能不驕不慢 |
105 | 4 | 驕 | jiāo | fierce; violent; energetic | 要能不驕不慢 |
106 | 4 | 驕 | jiāo | exorbitant; extravagant | 要能不驕不慢 |
107 | 4 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
108 | 4 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事禪心 |
109 | 4 | 榮寵 | róngchǒng | fetish | 榮寵來時 |
110 | 3 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 要能不驚不怖 |
111 | 3 | 驚 | jīng | nervous | 要能不驚不怖 |
112 | 3 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 要能不驚不怖 |
113 | 3 | 驚 | jīng | to shake | 要能不驚不怖 |
114 | 3 | 驚 | jīng | to disturb | 要能不驚不怖 |
115 | 3 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 要能不驚不怖 |
116 | 3 | 尤 | yóu | You | 要能不怨不尤 |
117 | 3 | 尤 | yóu | to resent | 要能不怨不尤 |
118 | 3 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 要能不怨不尤 |
119 | 3 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 要能不怨不尤 |
120 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
121 | 3 | 都 | dū | capital city | 難保一生都是一帆風順 |
122 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 難保一生都是一帆風順 |
123 | 3 | 都 | dōu | all | 難保一生都是一帆風順 |
124 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 難保一生都是一帆風順 |
125 | 3 | 都 | dū | Du | 難保一生都是一帆風順 |
126 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 難保一生都是一帆風順 |
127 | 3 | 都 | dū | to reside | 難保一生都是一帆風順 |
128 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 難保一生都是一帆風順 |
129 | 3 | 謗 | bàng | to slander; to defame; to speak ill of | 譏謗來時 |
130 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
131 | 3 | 事 | shì | to serve | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
132 | 3 | 事 | shì | a government post | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
133 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
134 | 3 | 事 | shì | occupation | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
135 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
136 | 3 | 事 | shì | an accident | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
137 | 3 | 事 | shì | to attend | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
138 | 3 | 事 | shì | an allusion | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
139 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
140 | 3 | 事 | shì | to engage in | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
141 | 3 | 事 | shì | to enslave | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
142 | 3 | 事 | shì | to pursue | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
143 | 3 | 事 | shì | to administer | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
144 | 3 | 事 | shì | to appoint | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
145 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
146 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
147 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
148 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
149 | 3 | 而 | néng | can; able | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
150 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
151 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
152 | 3 | 怨天尤人 | yuàn tiān yóu rén | to blame the gods and accuse others | 怨天尤人顯示自己脆弱無能 |
153 | 3 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 橫逆來時 |
154 | 3 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 橫逆來時 |
155 | 3 | 逆 | nì | to welcome | 橫逆來時 |
156 | 3 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 橫逆來時 |
157 | 3 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 橫逆來時 |
158 | 3 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 橫逆來時 |
159 | 3 | 逆 | nì | to receive | 橫逆來時 |
160 | 3 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 橫逆來時 |
161 | 3 | 逆 | nì | to resist | 橫逆來時 |
162 | 3 | 逆 | nì | to disobey | 橫逆來時 |
163 | 3 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 橫逆來時 |
164 | 3 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 橫逆來時 |
165 | 3 | 逆 | nì | a traitor | 橫逆來時 |
166 | 3 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 病苦來時 |
167 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就不會被是非所困擾 |
168 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 就不會被是非所困擾 |
169 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就不會被是非所困擾 |
170 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就不會被是非所困擾 |
171 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 就不會被是非所困擾 |
172 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 就不會被是非所困擾 |
173 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就不會被是非所困擾 |
174 | 3 | 譏 | jī | to ridicule; to jeer; to mock | 譏謗來時 |
175 | 3 | 譏 | jī | to inspect; to interrogate | 譏謗來時 |
176 | 3 | 譏 | jī | to criticize; to denounce | 譏謗來時 |
177 | 3 | 橫 | héng | horizontal; transverse | 橫逆來時 |
178 | 3 | 橫 | héng | to set horizontally | 橫逆來時 |
179 | 3 | 橫 | héng | horizontal character stroke | 橫逆來時 |
180 | 3 | 橫 | hèng | wanton; unbridled; unruly | 橫逆來時 |
181 | 3 | 橫 | hèng | untimely; unexpected | 橫逆來時 |
182 | 3 | 橫 | héng | timber to cover a door | 橫逆來時 |
183 | 3 | 橫 | héng | a horizontal line; a horizontal strip | 橫逆來時 |
184 | 3 | 橫 | héng | Heng | 橫逆來時 |
185 | 3 | 橫 | héng | to pervade; to diffuse | 橫逆來時 |
186 | 3 | 橫 | héng | to cross over; to pass through | 橫逆來時 |
187 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
188 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
189 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
190 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
191 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
192 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
193 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
194 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
195 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
196 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
197 | 3 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 要能不辯不苦 |
198 | 3 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 要能不辯不苦 |
199 | 3 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 要能不辯不苦 |
200 | 3 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 要能不辯不苦 |
201 | 3 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 要能不辯不苦 |
202 | 3 | 苦 | kǔ | bitter | 要能不辯不苦 |
203 | 3 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 要能不辯不苦 |
204 | 3 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 要能不辯不苦 |
205 | 3 | 苦 | kǔ | painful | 要能不辯不苦 |
206 | 3 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 要能不辯不苦 |
207 | 3 | 怖 | bù | to be terrified; to be afraid; to be frightened | 要能不驚不怖 |
208 | 3 | 怖 | bù | fear | 要能不驚不怖 |
209 | 3 | 怖 | bù | to threaten | 要能不驚不怖 |
210 | 3 | 怖 | bù | to be terrified; saṃtrāsa | 要能不驚不怖 |
211 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 不要在小小的人我是非上計較 |
212 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 不要在小小的人我是非上計較 |
213 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 不要在小小的人我是非上計較 |
214 | 3 | 上 | shàng | shang | 不要在小小的人我是非上計較 |
215 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 不要在小小的人我是非上計較 |
216 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 不要在小小的人我是非上計較 |
217 | 3 | 上 | shàng | advanced | 不要在小小的人我是非上計較 |
218 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 不要在小小的人我是非上計較 |
219 | 3 | 上 | shàng | time | 不要在小小的人我是非上計較 |
220 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 不要在小小的人我是非上計較 |
221 | 3 | 上 | shàng | far | 不要在小小的人我是非上計較 |
222 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 不要在小小的人我是非上計較 |
223 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 不要在小小的人我是非上計較 |
224 | 3 | 上 | shàng | to report | 不要在小小的人我是非上計較 |
225 | 3 | 上 | shàng | to offer | 不要在小小的人我是非上計較 |
226 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 不要在小小的人我是非上計較 |
227 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 不要在小小的人我是非上計較 |
228 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 不要在小小的人我是非上計較 |
229 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 不要在小小的人我是非上計較 |
230 | 3 | 上 | shàng | to burn | 不要在小小的人我是非上計較 |
231 | 3 | 上 | shàng | to remember | 不要在小小的人我是非上計較 |
232 | 3 | 上 | shàng | to add | 不要在小小的人我是非上計較 |
233 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 不要在小小的人我是非上計較 |
234 | 3 | 上 | shàng | to meet | 不要在小小的人我是非上計較 |
235 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 不要在小小的人我是非上計較 |
236 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 不要在小小的人我是非上計較 |
237 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 不要在小小的人我是非上計較 |
238 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 不要在小小的人我是非上計較 |
239 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 浪費了大好的人生 |
240 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 浪費了大好的人生 |
241 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 浪費了大好的人生 |
242 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當遭逢逆境的時候 |
243 | 3 | 時候 | shíhou | time | 當遭逢逆境的時候 |
244 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當遭逢逆境的時候 |
245 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當遭逢逆境的時候 |
246 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 就不會被是非所困擾 |
247 | 3 | 被 | bèi | to cover | 就不會被是非所困擾 |
248 | 3 | 被 | bèi | a cape | 就不會被是非所困擾 |
249 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 就不會被是非所困擾 |
250 | 3 | 被 | bèi | to reach | 就不會被是非所困擾 |
251 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就不會被是非所困擾 |
252 | 3 | 被 | bèi | Bei | 就不會被是非所困擾 |
253 | 3 | 被 | pī | to drape over | 就不會被是非所困擾 |
254 | 3 | 被 | pī | to scatter | 就不會被是非所困擾 |
255 | 3 | 也 | yě | ya | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
256 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
257 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
258 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
259 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
260 | 2 | 曾 | céng | deep | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
261 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
262 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
263 | 2 | 寵 | chǒng | to favor | 千萬不可恃寵而驕 |
264 | 2 | 寵 | chǒng | favorite | 千萬不可恃寵而驕 |
265 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能承載萬物 |
266 | 2 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 人生最大的失敗是驕慢 |
267 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 生病是難免的 |
268 | 2 | 失敗 | shībài | to be defeated | 人生最大的失敗是驕慢 |
269 | 2 | 好 | hǎo | good | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
270 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
271 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
272 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
273 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
274 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
275 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
276 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
277 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
278 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
279 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
280 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
281 | 2 | 好 | hào | a fond object | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
282 | 2 | 好 | hǎo | Good | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
283 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
284 | 2 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 要能不辯不苦 |
285 | 2 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 要能不辯不苦 |
286 | 2 | 辯 | biàn | to change | 要能不辯不苦 |
287 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 要能不辯不苦 |
288 | 2 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 要能不辯不苦 |
289 | 2 | 辯 | biàn | debate | 要能不辯不苦 |
290 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 要能不辯不苦 |
291 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
292 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
293 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是人人本具的佛性 |
294 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是人人本具的佛性 |
295 | 2 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 是非止於智者 |
296 | 2 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 是非止於智者 |
297 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 所以一個有修養 |
298 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 所以一個有修養 |
299 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 所以一個有修養 |
300 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
301 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
302 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
303 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
304 | 2 | 慢 | màn | slow | 要能不驕不慢 |
305 | 2 | 慢 | màn | indifferent; idle | 要能不驕不慢 |
306 | 2 | 慢 | màn | to neglect | 要能不驕不慢 |
307 | 2 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 要能不驕不慢 |
308 | 2 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 要能不驕不慢 |
309 | 2 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 要能不驕不慢 |
310 | 2 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 要能不驕不慢 |
311 | 2 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 有人的地方就有事 |
312 | 2 | 在 | zài | in; at | 不要在小小的人我是非上計較 |
313 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 不要在小小的人我是非上計較 |
314 | 2 | 在 | zài | to consist of | 不要在小小的人我是非上計較 |
315 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 不要在小小的人我是非上計較 |
316 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 不要在小小的人我是非上計較 |
317 | 2 | 天 | tiān | day | 就不怨天 |
318 | 2 | 天 | tiān | heaven | 就不怨天 |
319 | 2 | 天 | tiān | nature | 就不怨天 |
320 | 2 | 天 | tiān | sky | 就不怨天 |
321 | 2 | 天 | tiān | weather | 就不怨天 |
322 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 就不怨天 |
323 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 就不怨天 |
324 | 2 | 天 | tiān | season | 就不怨天 |
325 | 2 | 天 | tiān | destiny | 就不怨天 |
326 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 就不怨天 |
327 | 2 | 天 | tiān | a deva; a god | 就不怨天 |
328 | 2 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 就不怨天 |
329 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
330 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
331 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
332 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
333 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
334 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
335 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
336 | 2 | 用 | yòng | expense | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
337 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
338 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
339 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
340 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
341 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
342 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
343 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
344 | 2 | 用 | yòng | to control | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
345 | 2 | 用 | yòng | to access | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
346 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
347 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用比較淺顯易懂的字眼表達就是 |
348 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 是非雖然起於人我 |
349 | 2 | 難免 | nánmiǎn | hard to avoid | 生病是難免的 |
350 | 2 | 之 | zhī | to go | 置之以讓 |
351 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 置之以讓 |
352 | 2 | 之 | zhī | is | 置之以讓 |
353 | 2 | 之 | zhī | to use | 置之以讓 |
354 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 置之以讓 |
355 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只要自己行得正 |
356 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 只要自己行得正 |
357 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 只要自己行得正 |
358 | 2 | 得 | dé | de | 只要自己行得正 |
359 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 只要自己行得正 |
360 | 2 | 得 | dé | to result in | 只要自己行得正 |
361 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只要自己行得正 |
362 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 只要自己行得正 |
363 | 2 | 得 | dé | to be finished | 只要自己行得正 |
364 | 2 | 得 | děi | satisfying | 只要自己行得正 |
365 | 2 | 得 | dé | to contract | 只要自己行得正 |
366 | 2 | 得 | dé | to hear | 只要自己行得正 |
367 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 只要自己行得正 |
368 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 只要自己行得正 |
369 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 只要自己行得正 |
370 | 2 | 逆境 | nìjìng | adversity; a predicament | 當遭逢逆境的時候 |
371 | 2 | 逆境 | nìjìng | Hardship | 當遭逢逆境的時候 |
372 | 2 | 小小 | xiǎo xiǎo | very small | 不要在小小的人我是非上計較 |
373 | 2 | 必 | bì | must | 必能不為所動 |
374 | 2 | 必 | bì | Bi | 必能不為所動 |
375 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 有時身體上有小小的病痛 |
376 | 2 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 英雄只怕病來磨 |
377 | 2 | 病 | bìng | to be sick | 英雄只怕病來磨 |
378 | 2 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 英雄只怕病來磨 |
379 | 2 | 病 | bìng | to be disturbed about | 英雄只怕病來磨 |
380 | 2 | 病 | bìng | to suffer for | 英雄只怕病來磨 |
381 | 2 | 病 | bìng | to harm | 英雄只怕病來磨 |
382 | 2 | 病 | bìng | to worry | 英雄只怕病來磨 |
383 | 2 | 病 | bìng | to hate; to resent | 英雄只怕病來磨 |
384 | 2 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 英雄只怕病來磨 |
385 | 2 | 病 | bìng | withered | 英雄只怕病來磨 |
386 | 2 | 病 | bìng | exhausted | 英雄只怕病來磨 |
387 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 浪費了大好的人生 |
388 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 浪費了大好的人生 |
389 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 浪費了大好的人生 |
390 | 2 | 大 | dà | size | 浪費了大好的人生 |
391 | 2 | 大 | dà | old | 浪費了大好的人生 |
392 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 浪費了大好的人生 |
393 | 2 | 大 | dà | adult | 浪費了大好的人生 |
394 | 2 | 大 | dài | an important person | 浪費了大好的人生 |
395 | 2 | 大 | dà | senior | 浪費了大好的人生 |
396 | 2 | 大 | dà | an element | 浪費了大好的人生 |
397 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 浪費了大好的人生 |
398 | 2 | 於 | yú | to go; to | 是非雖然起於人我 |
399 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是非雖然起於人我 |
400 | 2 | 於 | yú | Yu | 是非雖然起於人我 |
401 | 2 | 於 | wū | a crow | 是非雖然起於人我 |
402 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點 |
403 | 2 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 那就是人人本具的佛性 |
404 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
405 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
406 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 明白因果 |
407 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 明白因果 |
408 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 明白因果 |
409 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 明白因果 |
410 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 明白因果 |
411 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則位自固 |
412 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則位自固 |
413 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則位自固 |
414 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則位自固 |
415 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則位自固 |
416 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則位自固 |
417 | 1 | 則 | zé | to do | 則位自固 |
418 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則位自固 |
419 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
420 | 1 | 無能 | wúnéng | incapable; incompetent | 怨天尤人顯示自己脆弱無能 |
421 | 1 | 鑽石 | zuànshí | diamond | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
422 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
423 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
424 | 1 | 更 | gēng | to experience | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
425 | 1 | 更 | gēng | to improve | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
426 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
427 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
428 | 1 | 更 | gēng | contacts | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
429 | 1 | 更 | gèng | to increase | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
430 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
431 | 1 | 更 | gēng | Geng | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
432 | 1 | 更 | jīng | to experience | 每個人內心都有一樣比黃金鑽石更寶貴的東西 |
433 | 1 | 不怨 | bù yuàn | do not complain | 就不怨天 |
434 | 1 | 般若心經 | bānruò xīn jīng | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra | 般若心經 |
435 | 1 | 病痛 | bìngtòng | slight illness; indisposition; ailment | 有時身體上有小小的病痛 |
436 | 1 | 詆譭 | dǐhuǐ | to slander; to comdemn; to reproach | 所以當我們被人詆譭 |
437 | 1 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 因為世間事往往禍福相倚 |
438 | 1 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 因為世間事往往禍福相倚 |
439 | 1 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 因為世間事往往禍福相倚 |
440 | 1 | 相 | xiàng | to aid; to help | 因為世間事往往禍福相倚 |
441 | 1 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 因為世間事往往禍福相倚 |
442 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 因為世間事往往禍福相倚 |
443 | 1 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 因為世間事往往禍福相倚 |
444 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 因為世間事往往禍福相倚 |
445 | 1 | 相 | xiāng | form substance | 因為世間事往往禍福相倚 |
446 | 1 | 相 | xiāng | to express | 因為世間事往往禍福相倚 |
447 | 1 | 相 | xiàng | to choose | 因為世間事往往禍福相倚 |
448 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 因為世間事往往禍福相倚 |
449 | 1 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 因為世間事往往禍福相倚 |
450 | 1 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 因為世間事往往禍福相倚 |
451 | 1 | 相 | xiāng | to compare | 因為世間事往往禍福相倚 |
452 | 1 | 相 | xiàng | to divine | 因為世間事往往禍福相倚 |
453 | 1 | 相 | xiàng | to administer | 因為世間事往往禍福相倚 |
454 | 1 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 因為世間事往往禍福相倚 |
455 | 1 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 因為世間事往往禍福相倚 |
456 | 1 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 因為世間事往往禍福相倚 |
457 | 1 | 相 | xiāng | coralwood | 因為世間事往往禍福相倚 |
458 | 1 | 相 | xiàng | ministry | 因為世間事往往禍福相倚 |
459 | 1 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 因為世間事往往禍福相倚 |
460 | 1 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 因為世間事往往禍福相倚 |
461 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 因為世間事往往禍福相倚 |
462 | 1 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 因為世間事往往禍福相倚 |
463 | 1 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 因為世間事往往禍福相倚 |
464 | 1 | 壞事 | huàishì | bad thing; misdeed; to ruin things | 怨天尤人只會更加壞事 |
465 | 1 | 大凡 | dàfán | generally; in general | 大凡有所作為的人 |
466 | 1 | 直 | zhí | straight | 站得直 |
467 | 1 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 站得直 |
468 | 1 | 直 | zhí | vertical | 站得直 |
469 | 1 | 直 | zhí | to straighten | 站得直 |
470 | 1 | 直 | zhí | straightforward; frank | 站得直 |
471 | 1 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 站得直 |
472 | 1 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 站得直 |
473 | 1 | 直 | zhí | to resist; to confront | 站得直 |
474 | 1 | 直 | zhí | to be on duty | 站得直 |
475 | 1 | 直 | zhí | reward; remuneration | 站得直 |
476 | 1 | 直 | zhí | a vertical stroke | 站得直 |
477 | 1 | 直 | zhí | to be worth | 站得直 |
478 | 1 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 站得直 |
479 | 1 | 直 | zhí | Zhi | 站得直 |
480 | 1 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 難免都會遭到譏諷毀謗 |
481 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 內怨父母眷屬 |
482 | 1 | 內 | nèi | private | 內怨父母眷屬 |
483 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 內怨父母眷屬 |
484 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 內怨父母眷屬 |
485 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 內怨父母眷屬 |
486 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內怨父母眷屬 |
487 | 1 | 內 | nèi | female | 內怨父母眷屬 |
488 | 1 | 內 | nèi | to approach | 內怨父母眷屬 |
489 | 1 | 內 | nèi | indoors | 內怨父母眷屬 |
490 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 內怨父母眷屬 |
491 | 1 | 內 | nèi | a room | 內怨父母眷屬 |
492 | 1 | 內 | nèi | Nei | 內怨父母眷屬 |
493 | 1 | 內 | nà | to receive | 內怨父母眷屬 |
494 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 內怨父母眷屬 |
495 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內怨父母眷屬 |
496 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 內怨父母眷屬 |
497 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 修行人要帶三分病 |
498 | 1 | 困境 | kùnjìng | a predicament | 遇到橫逆的困境時 |
499 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 則位自固 |
500 | 1 | 位 | wèi | bit | 則位自固 |
Frequencies of all Words
Top 714
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
2 | 28 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
3 | 28 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
4 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
5 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
6 | 16 | 要 | yào | if | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
7 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
8 | 16 | 要 | yào | to want | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
9 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
10 | 16 | 要 | yào | to request | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
11 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
12 | 16 | 要 | yāo | waist | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
13 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
14 | 16 | 要 | yāo | waistband | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
15 | 16 | 要 | yāo | Yao | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
16 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
17 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
18 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
19 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
20 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
21 | 16 | 要 | yào | to summarize | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
22 | 16 | 要 | yào | essential; important | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
23 | 16 | 要 | yào | to desire | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
24 | 16 | 要 | yào | to demand | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
25 | 16 | 要 | yào | to need | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
26 | 16 | 要 | yào | should; must | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
27 | 16 | 要 | yào | might | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
28 | 16 | 要 | yào | or | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
29 | 14 | 不 | bù | not; no | 要能不怨不尤 |
30 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 要能不怨不尤 |
31 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 要能不怨不尤 |
32 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 要能不怨不尤 |
33 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 要能不怨不尤 |
34 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 要能不怨不尤 |
35 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 要能不怨不尤 |
36 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 要能不怨不尤 |
37 | 14 | 不 | bù | no; na | 要能不怨不尤 |
38 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 橫逆來時 |
39 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 橫逆來時 |
40 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 橫逆來時 |
41 | 11 | 時 | shí | at that time | 橫逆來時 |
42 | 11 | 時 | shí | fashionable | 橫逆來時 |
43 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 橫逆來時 |
44 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 橫逆來時 |
45 | 11 | 時 | shí | tense | 橫逆來時 |
46 | 11 | 時 | shí | particular; special | 橫逆來時 |
47 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 橫逆來時 |
48 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 橫逆來時 |
49 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 橫逆來時 |
50 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 橫逆來時 |
51 | 11 | 時 | shí | seasonal | 橫逆來時 |
52 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 橫逆來時 |
53 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 橫逆來時 |
54 | 11 | 時 | shí | on time | 橫逆來時 |
55 | 11 | 時 | shí | this; that | 橫逆來時 |
56 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 橫逆來時 |
57 | 11 | 時 | shí | hour | 橫逆來時 |
58 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 橫逆來時 |
59 | 11 | 時 | shí | Shi | 橫逆來時 |
60 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 橫逆來時 |
61 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 橫逆來時 |
62 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 橫逆來時 |
63 | 11 | 來 | lái | to come | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
64 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
65 | 11 | 來 | lái | please | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
66 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
67 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
68 | 11 | 來 | lái | ever since | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
69 | 11 | 來 | lái | wheat | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
70 | 11 | 來 | lái | next; future | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
71 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
72 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
73 | 11 | 來 | lái | to earn | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
74 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
75 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 難保一生都是一帆風順 |
76 | 9 | 是 | shì | is exactly | 難保一生都是一帆風順 |
77 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 難保一生都是一帆風順 |
78 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 難保一生都是一帆風順 |
79 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 難保一生都是一帆風順 |
80 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 難保一生都是一帆風順 |
81 | 9 | 是 | shì | true | 難保一生都是一帆風順 |
82 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 難保一生都是一帆風順 |
83 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 難保一生都是一帆風順 |
84 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 難保一生都是一帆風順 |
85 | 9 | 是 | shì | Shi | 難保一生都是一帆風順 |
86 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 難保一生都是一帆風順 |
87 | 9 | 是 | shì | this; idam | 難保一生都是一帆風順 |
88 | 9 | 能不 | néngbù | is it not? | 要能不怨不尤 |
89 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有事必然有是非 |
90 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有事必然有是非 |
91 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有事必然有是非 |
92 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有事必然有是非 |
93 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有事必然有是非 |
94 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有事必然有是非 |
95 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有事必然有是非 |
96 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有事必然有是非 |
97 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有事必然有是非 |
98 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有事必然有是非 |
99 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有事必然有是非 |
100 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 有事必然有是非 |
101 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 有事必然有是非 |
102 | 8 | 有 | yǒu | You | 有事必然有是非 |
103 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有事必然有是非 |
104 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有事必然有是非 |
105 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
106 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
107 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
108 | 7 | 人 | rén | everybody | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
109 | 7 | 人 | rén | adult | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
110 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
111 | 7 | 人 | rén | an upright person | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
112 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
113 | 7 | 能 | néng | can; able | 反而能增長道心 |
114 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 反而能增長道心 |
115 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 反而能增長道心 |
116 | 7 | 能 | néng | energy | 反而能增長道心 |
117 | 7 | 能 | néng | function; use | 反而能增長道心 |
118 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 反而能增長道心 |
119 | 7 | 能 | néng | talent | 反而能增長道心 |
120 | 7 | 能 | néng | expert at | 反而能增長道心 |
121 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 反而能增長道心 |
122 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 反而能增長道心 |
123 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 反而能增長道心 |
124 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 反而能增長道心 |
125 | 7 | 能 | néng | even if | 反而能增長道心 |
126 | 7 | 能 | néng | but | 反而能增長道心 |
127 | 7 | 能 | néng | in this way | 反而能增長道心 |
128 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 反而能增長道心 |
129 | 7 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 要能不怨不尤 |
130 | 7 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 要能不怨不尤 |
131 | 7 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 要能不怨不尤 |
132 | 7 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 要能不怨不尤 |
133 | 7 | 怨 | yuàn | to mock | 要能不怨不尤 |
134 | 7 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 要能不怨不尤 |
135 | 7 | 怨 | yuàn | to violate | 要能不怨不尤 |
136 | 7 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 要能不怨不尤 |
137 | 7 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 要能不怨不尤 |
138 | 6 | 禪心 | chán xīn | Chan mind | 處事禪心 |
139 | 6 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自能度一切苦厄 |
140 | 6 | 自 | zì | from; since | 自能度一切苦厄 |
141 | 6 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自能度一切苦厄 |
142 | 6 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自能度一切苦厄 |
143 | 6 | 自 | zì | Zi | 自能度一切苦厄 |
144 | 6 | 自 | zì | a nose | 自能度一切苦厄 |
145 | 6 | 自 | zì | the beginning; the start | 自能度一切苦厄 |
146 | 6 | 自 | zì | origin | 自能度一切苦厄 |
147 | 6 | 自 | zì | originally | 自能度一切苦厄 |
148 | 6 | 自 | zì | still; to remain | 自能度一切苦厄 |
149 | 6 | 自 | zì | in person; personally | 自能度一切苦厄 |
150 | 6 | 自 | zì | in addition; besides | 自能度一切苦厄 |
151 | 6 | 自 | zì | if; even if | 自能度一切苦厄 |
152 | 6 | 自 | zì | but | 自能度一切苦厄 |
153 | 6 | 自 | zì | because | 自能度一切苦厄 |
154 | 6 | 自 | zì | to employ; to use | 自能度一切苦厄 |
155 | 6 | 自 | zì | to be | 自能度一切苦厄 |
156 | 6 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自能度一切苦厄 |
157 | 6 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自能度一切苦厄 |
158 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
159 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以處事要有禪心 |
160 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以處事要有禪心 |
161 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以處事要有禪心 |
162 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以處事要有禪心 |
163 | 5 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 有事必然有是非 |
164 | 5 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 有事必然有是非 |
165 | 5 | 就 | jiù | right away | 有人的地方就有事 |
166 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有人的地方就有事 |
167 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 有人的地方就有事 |
168 | 5 | 就 | jiù | to assume | 有人的地方就有事 |
169 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有人的地方就有事 |
170 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有人的地方就有事 |
171 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 有人的地方就有事 |
172 | 5 | 就 | jiù | namely | 有人的地方就有事 |
173 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有人的地方就有事 |
174 | 5 | 就 | jiù | only; just | 有人的地方就有事 |
175 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 有人的地方就有事 |
176 | 5 | 就 | jiù | to go with | 有人的地方就有事 |
177 | 5 | 就 | jiù | already | 有人的地方就有事 |
178 | 5 | 就 | jiù | as much as | 有人的地方就有事 |
179 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 有人的地方就有事 |
180 | 5 | 就 | jiù | even if | 有人的地方就有事 |
181 | 5 | 就 | jiù | to die | 有人的地方就有事 |
182 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 有人的地方就有事 |
183 | 4 | 驕 | jiāo | haughty; arrogant | 要能不驕不慢 |
184 | 4 | 驕 | jiāo | spirited [horse] | 要能不驕不慢 |
185 | 4 | 驕 | jiāo | spoiled | 要能不驕不慢 |
186 | 4 | 驕 | jiāo | favorite | 要能不驕不慢 |
187 | 4 | 驕 | jiāo | fierce; violent; energetic | 要能不驕不慢 |
188 | 4 | 驕 | jiāo | exorbitant; extravagant | 要能不驕不慢 |
189 | 4 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
190 | 4 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
191 | 4 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事禪心 |
192 | 4 | 榮寵 | róngchǒng | fetish | 榮寵來時 |
193 | 4 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當遭逢逆境的時候 |
194 | 4 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當遭逢逆境的時候 |
195 | 4 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當遭逢逆境的時候 |
196 | 4 | 當 | dāng | to face | 當遭逢逆境的時候 |
197 | 4 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當遭逢逆境的時候 |
198 | 4 | 當 | dāng | to manage; to host | 當遭逢逆境的時候 |
199 | 4 | 當 | dāng | should | 當遭逢逆境的時候 |
200 | 4 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當遭逢逆境的時候 |
201 | 4 | 當 | dǎng | to think | 當遭逢逆境的時候 |
202 | 4 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當遭逢逆境的時候 |
203 | 4 | 當 | dǎng | to be equal | 當遭逢逆境的時候 |
204 | 4 | 當 | dàng | that | 當遭逢逆境的時候 |
205 | 4 | 當 | dāng | an end; top | 當遭逢逆境的時候 |
206 | 4 | 當 | dàng | clang; jingle | 當遭逢逆境的時候 |
207 | 4 | 當 | dāng | to judge | 當遭逢逆境的時候 |
208 | 4 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當遭逢逆境的時候 |
209 | 4 | 當 | dàng | the same | 當遭逢逆境的時候 |
210 | 4 | 當 | dàng | to pawn | 當遭逢逆境的時候 |
211 | 4 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當遭逢逆境的時候 |
212 | 4 | 當 | dàng | a trap | 當遭逢逆境的時候 |
213 | 4 | 當 | dàng | a pawned item | 當遭逢逆境的時候 |
214 | 3 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 要能不驚不怖 |
215 | 3 | 驚 | jīng | nervous | 要能不驚不怖 |
216 | 3 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 要能不驚不怖 |
217 | 3 | 驚 | jīng | to shake | 要能不驚不怖 |
218 | 3 | 驚 | jīng | to disturb | 要能不驚不怖 |
219 | 3 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 要能不驚不怖 |
220 | 3 | 尤 | yóu | especially; particularly | 要能不怨不尤 |
221 | 3 | 尤 | yóu | You | 要能不怨不尤 |
222 | 3 | 尤 | yóu | to resent | 要能不怨不尤 |
223 | 3 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 要能不怨不尤 |
224 | 3 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 要能不怨不尤 |
225 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
226 | 3 | 都 | dōu | all | 難保一生都是一帆風順 |
227 | 3 | 都 | dū | capital city | 難保一生都是一帆風順 |
228 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 難保一生都是一帆風順 |
229 | 3 | 都 | dōu | all | 難保一生都是一帆風順 |
230 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 難保一生都是一帆風順 |
231 | 3 | 都 | dū | Du | 難保一生都是一帆風順 |
232 | 3 | 都 | dōu | already | 難保一生都是一帆風順 |
233 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 難保一生都是一帆風順 |
234 | 3 | 都 | dū | to reside | 難保一生都是一帆風順 |
235 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 難保一生都是一帆風順 |
236 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 難保一生都是一帆風順 |
237 | 3 | 謗 | bàng | to slander; to defame; to speak ill of | 譏謗來時 |
238 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
239 | 3 | 事 | shì | to serve | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
240 | 3 | 事 | shì | a government post | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
241 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
242 | 3 | 事 | shì | occupation | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
243 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
244 | 3 | 事 | shì | an accident | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
245 | 3 | 事 | shì | to attend | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
246 | 3 | 事 | shì | an allusion | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
247 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
248 | 3 | 事 | shì | to engage in | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
249 | 3 | 事 | shì | to enslave | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
250 | 3 | 事 | shì | to pursue | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
251 | 3 | 事 | shì | to administer | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
252 | 3 | 事 | shì | to appoint | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
253 | 3 | 事 | shì | a piece | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
254 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
255 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
256 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
257 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
258 | 3 | 而 | ér | you | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
259 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
260 | 3 | 而 | ér | right away; then | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
261 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
262 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
263 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
264 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
265 | 3 | 而 | ér | so as to | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
266 | 3 | 而 | ér | only then | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
267 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
268 | 3 | 而 | néng | can; able | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
269 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
270 | 3 | 而 | ér | me | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
271 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
272 | 3 | 而 | ér | possessive | 要能正見身體是四大五蘊和合而有 |
273 | 3 | 怨天尤人 | yuàn tiān yóu rén | to blame the gods and accuse others | 怨天尤人顯示自己脆弱無能 |
274 | 3 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 橫逆來時 |
275 | 3 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 橫逆來時 |
276 | 3 | 逆 | nì | to welcome | 橫逆來時 |
277 | 3 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 橫逆來時 |
278 | 3 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 橫逆來時 |
279 | 3 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 橫逆來時 |
280 | 3 | 逆 | nì | beforehand; in advance | 橫逆來時 |
281 | 3 | 逆 | nì | to receive | 橫逆來時 |
282 | 3 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 橫逆來時 |
283 | 3 | 逆 | nì | to resist | 橫逆來時 |
284 | 3 | 逆 | nì | to disobey | 橫逆來時 |
285 | 3 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 橫逆來時 |
286 | 3 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 橫逆來時 |
287 | 3 | 逆 | nì | a traitor | 橫逆來時 |
288 | 3 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 病苦來時 |
289 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 就不會被是非所困擾 |
290 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 就不會被是非所困擾 |
291 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 就不會被是非所困擾 |
292 | 3 | 所 | suǒ | it | 就不會被是非所困擾 |
293 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 就不會被是非所困擾 |
294 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就不會被是非所困擾 |
295 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 就不會被是非所困擾 |
296 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就不會被是非所困擾 |
297 | 3 | 所 | suǒ | that which | 就不會被是非所困擾 |
298 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就不會被是非所困擾 |
299 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 就不會被是非所困擾 |
300 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 就不會被是非所困擾 |
301 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就不會被是非所困擾 |
302 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 就不會被是非所困擾 |
303 | 3 | 譏 | jī | to ridicule; to jeer; to mock | 譏謗來時 |
304 | 3 | 譏 | jī | to inspect; to interrogate | 譏謗來時 |
305 | 3 | 譏 | jī | to criticize; to denounce | 譏謗來時 |
306 | 3 | 橫 | héng | horizontal; transverse | 橫逆來時 |
307 | 3 | 橫 | héng | to set horizontally | 橫逆來時 |
308 | 3 | 橫 | héng | horizontal character stroke | 橫逆來時 |
309 | 3 | 橫 | héng | chaotic; disorderly | 橫逆來時 |
310 | 3 | 橫 | hèng | wanton; unbridled; unruly | 橫逆來時 |
311 | 3 | 橫 | hèng | untimely; unexpected | 橫逆來時 |
312 | 3 | 橫 | héng | timber to cover a door | 橫逆來時 |
313 | 3 | 橫 | héng | a horizontal line; a horizontal strip | 橫逆來時 |
314 | 3 | 橫 | héng | Heng | 橫逆來時 |
315 | 3 | 橫 | héng | to pervade; to diffuse | 橫逆來時 |
316 | 3 | 橫 | héng | to cross over; to pass through | 橫逆來時 |
317 | 3 | 橫 | héng | evenly | 橫逆來時 |
318 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
319 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
320 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
321 | 3 | 以 | yǐ | according to | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
322 | 3 | 以 | yǐ | because of | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
323 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
324 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
325 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
326 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
327 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
328 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
329 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
330 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
331 | 3 | 以 | yǐ | very | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
332 | 3 | 以 | yǐ | already | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
333 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
334 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
335 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
336 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
337 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 要懂得以有限的生命來追求無限的永恆 |
338 | 3 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 要能不辯不苦 |
339 | 3 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 要能不辯不苦 |
340 | 3 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 要能不辯不苦 |
341 | 3 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 要能不辯不苦 |
342 | 3 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 要能不辯不苦 |
343 | 3 | 苦 | kǔ | bitter | 要能不辯不苦 |
344 | 3 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 要能不辯不苦 |
345 | 3 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 要能不辯不苦 |
346 | 3 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 要能不辯不苦 |
347 | 3 | 苦 | kǔ | painful | 要能不辯不苦 |
348 | 3 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 要能不辯不苦 |
349 | 3 | 怖 | bù | to be terrified; to be afraid; to be frightened | 要能不驚不怖 |
350 | 3 | 怖 | bù | fear | 要能不驚不怖 |
351 | 3 | 怖 | bù | to threaten | 要能不驚不怖 |
352 | 3 | 怖 | bù | to be terrified; saṃtrāsa | 要能不驚不怖 |
353 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 不要在小小的人我是非上計較 |
354 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 不要在小小的人我是非上計較 |
355 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 不要在小小的人我是非上計較 |
356 | 3 | 上 | shàng | shang | 不要在小小的人我是非上計較 |
357 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 不要在小小的人我是非上計較 |
358 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 不要在小小的人我是非上計較 |
359 | 3 | 上 | shàng | advanced | 不要在小小的人我是非上計較 |
360 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 不要在小小的人我是非上計較 |
361 | 3 | 上 | shàng | time | 不要在小小的人我是非上計較 |
362 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 不要在小小的人我是非上計較 |
363 | 3 | 上 | shàng | far | 不要在小小的人我是非上計較 |
364 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 不要在小小的人我是非上計較 |
365 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 不要在小小的人我是非上計較 |
366 | 3 | 上 | shàng | to report | 不要在小小的人我是非上計較 |
367 | 3 | 上 | shàng | to offer | 不要在小小的人我是非上計較 |
368 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 不要在小小的人我是非上計較 |
369 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 不要在小小的人我是非上計較 |
370 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 不要在小小的人我是非上計較 |
371 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 不要在小小的人我是非上計較 |
372 | 3 | 上 | shàng | to burn | 不要在小小的人我是非上計較 |
373 | 3 | 上 | shàng | to remember | 不要在小小的人我是非上計較 |
374 | 3 | 上 | shang | on; in | 不要在小小的人我是非上計較 |
375 | 3 | 上 | shàng | upward | 不要在小小的人我是非上計較 |
376 | 3 | 上 | shàng | to add | 不要在小小的人我是非上計較 |
377 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 不要在小小的人我是非上計較 |
378 | 3 | 上 | shàng | to meet | 不要在小小的人我是非上計較 |
379 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 不要在小小的人我是非上計較 |
380 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 不要在小小的人我是非上計較 |
381 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 不要在小小的人我是非上計較 |
382 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 不要在小小的人我是非上計較 |
383 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 浪費了大好的人生 |
384 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 浪費了大好的人生 |
385 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 浪費了大好的人生 |
386 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
387 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當遭逢逆境的時候 |
388 | 3 | 時候 | shíhou | time | 當遭逢逆境的時候 |
389 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當遭逢逆境的時候 |
390 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當遭逢逆境的時候 |
391 | 3 | 被 | bèi | by | 就不會被是非所困擾 |
392 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 就不會被是非所困擾 |
393 | 3 | 被 | bèi | to cover | 就不會被是非所困擾 |
394 | 3 | 被 | bèi | a cape | 就不會被是非所困擾 |
395 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 就不會被是非所困擾 |
396 | 3 | 被 | bèi | to reach | 就不會被是非所困擾 |
397 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就不會被是非所困擾 |
398 | 3 | 被 | bèi | because | 就不會被是非所困擾 |
399 | 3 | 被 | bèi | Bei | 就不會被是非所困擾 |
400 | 3 | 被 | pī | to drape over | 就不會被是非所困擾 |
401 | 3 | 被 | pī | to scatter | 就不會被是非所困擾 |
402 | 3 | 也 | yě | also; too | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
403 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
404 | 3 | 也 | yě | either | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
405 | 3 | 也 | yě | even | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
406 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
407 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
408 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
409 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
410 | 3 | 也 | yě | ya | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
411 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
412 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
413 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
414 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
415 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
416 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
417 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
418 | 2 | 曾 | céng | deep | 即使佛陀也曾受到提婆達多的迫害 |
419 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 能夠如 |
420 | 2 | 如 | rú | if | 能夠如 |
421 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 能夠如 |
422 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 能夠如 |
423 | 2 | 如 | rú | this | 能夠如 |
424 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 能夠如 |
425 | 2 | 如 | rú | to go to | 能夠如 |
426 | 2 | 如 | rú | to meet | 能夠如 |
427 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 能夠如 |
428 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 能夠如 |
429 | 2 | 如 | rú | and | 能夠如 |
430 | 2 | 如 | rú | or | 能夠如 |
431 | 2 | 如 | rú | but | 能夠如 |
432 | 2 | 如 | rú | then | 能夠如 |
433 | 2 | 如 | rú | naturally | 能夠如 |
434 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 能夠如 |
435 | 2 | 如 | rú | you | 能夠如 |
436 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 能夠如 |
437 | 2 | 如 | rú | in; at | 能夠如 |
438 | 2 | 如 | rú | Ru | 能夠如 |
439 | 2 | 如 | rú | Thus | 能夠如 |
440 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 能夠如 |
441 | 2 | 如 | rú | like; iva | 能夠如 |
442 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
443 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
444 | 2 | 寵 | chǒng | to favor | 千萬不可恃寵而驕 |
445 | 2 | 寵 | chǒng | favorite | 千萬不可恃寵而驕 |
446 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能承載萬物 |
447 | 2 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 人生最大的失敗是驕慢 |
448 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 生病是難免的 |
449 | 2 | 失敗 | shībài | to be defeated | 人生最大的失敗是驕慢 |
450 | 2 | 好 | hǎo | good | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
451 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
452 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
453 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
454 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
455 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
456 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
457 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
458 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
459 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
460 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
461 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
462 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
463 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
464 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
465 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
466 | 2 | 好 | hào | a fond object | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
467 | 2 | 好 | hǎo | Good | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
468 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 但只要我們懂得照顧好自己的心 |
469 | 2 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 要能不辯不苦 |
470 | 2 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 要能不辯不苦 |
471 | 2 | 辯 | biàn | to change | 要能不辯不苦 |
472 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 要能不辯不苦 |
473 | 2 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 要能不辯不苦 |
474 | 2 | 辯 | biàn | debate | 要能不辯不苦 |
475 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 要能不辯不苦 |
476 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
477 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
478 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是人人本具的佛性 |
479 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 那就是人人本具的佛性 |
480 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 那就是人人本具的佛性 |
481 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是人人本具的佛性 |
482 | 2 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 是非止於智者 |
483 | 2 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 是非止於智者 |
484 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 所以一個有修養 |
485 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 所以一個有修養 |
486 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 所以一個有修養 |
487 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
488 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是有一些人只要稍有不如意的事 |
489 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
490 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
491 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
492 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
493 | 2 | 慢 | màn | slow | 要能不驕不慢 |
494 | 2 | 慢 | màn | indifferent; idle | 要能不驕不慢 |
495 | 2 | 慢 | màn | to neglect | 要能不驕不慢 |
496 | 2 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 要能不驕不慢 |
497 | 2 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 要能不驕不慢 |
498 | 2 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 要能不驕不慢 |
499 | 2 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 要能不驕不慢 |
500 | 2 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 有人的地方就有事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不 | bù | no; na | |
时 | 時 |
|
|
来 | 來 | lái | to come; āgata |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
能 | néng | to be able; śak | |
怨 | yuàn | enmity; vaira | |
禅心 | 禪心 | chán xīn | Chan mind |
自 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
提婆达多 | 提婆達多 | 116 | Devadatta |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
度一切苦厄 | 100 | Overcome All Sufferings | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
五蕴和合 | 五蘊和合 | 119 | convergence of the five aggregates |
五蕴皆空 | 五蘊皆空 | 119 | all five skandhas are empty |
修行人 | 120 | practitioner | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
远离颠倒梦想 | 遠離顛倒夢想 | 121 | escaping upside-down, dream-like thinking |
增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
正见 | 正見 | 122 |
|