Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Jealousy Between Others and Self 卷四 人我之間 人我之忌

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 rén person; people; a human being 人要有所作為
2 23 rén Kangxi radical 9 人要有所作為
3 23 rén a kind of person 人要有所作為
4 23 rén everybody 人要有所作為
5 23 rén adult 人要有所作為
6 23 rén somebody; others 人要有所作為
7 23 rén an upright person 人要有所作為
8 23 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要有所作為
9 18 zhī to go 人我之忌
10 18 zhī to arrive; to go 人我之忌
11 18 zhī is 人我之忌
12 18 zhī to use 人我之忌
13 18 zhī Zhi 人我之忌
14 9 other; another; some other 我們要糾正他
15 9 other 我們要糾正他
16 9 tha 我們要糾正他
17 9 ṭha 我們要糾正他
18 9 other; anya 我們要糾正他
19 8 Kangxi radical 80 攻人之惡毋太嚴
20 8 to not have 攻人之惡毋太嚴
21 8 Wu 攻人之惡毋太嚴
22 7 hěn disobey 教人本來是很美的善事
23 7 hěn a dispute 教人本來是很美的善事
24 7 hěn violent; cruel 教人本來是很美的善事
25 7 hěn very; atīva 教人本來是很美的善事
26 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人之善毋太高
27 7 jiào a school of thought; a sect 教人之善毋太高
28 7 jiào to make; to cause 教人之善毋太高
29 7 jiào religion 教人之善毋太高
30 7 jiào instruction; a teaching 教人之善毋太高
31 7 jiào Jiao 教人之善毋太高
32 7 jiào a directive; an order 教人之善毋太高
33 7 jiào to urge; to incite 教人之善毋太高
34 7 jiào to pass on; to convey 教人之善毋太高
35 7 jiào etiquette 教人之善毋太高
36 6 所以 suǒyǐ that by which 所以
37 6 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
38 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 但不能過分嚴厲的指責他
39 5 yào to want; to wish for 我們要糾正他
40 5 yào to want 我們要糾正他
41 5 yāo a treaty 我們要糾正他
42 5 yào to request 我們要糾正他
43 5 yào essential points; crux 我們要糾正他
44 5 yāo waist 我們要糾正他
45 5 yāo to cinch 我們要糾正他
46 5 yāo waistband 我們要糾正他
47 5 yāo Yao 我們要糾正他
48 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要糾正他
49 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要糾正他
50 5 yāo to obstruct; to intercept 我們要糾正他
51 5 yāo to agree with 我們要糾正他
52 5 yāo to invite; to welcome 我們要糾正他
53 5 yào to summarize 我們要糾正他
54 5 yào essential; important 我們要糾正他
55 5 yào to desire 我們要糾正他
56 5 yào to demand 我們要糾正他
57 5 yào to need 我們要糾正他
58 5 yào should; must 我們要糾正他
59 5 yào might 我們要糾正他
60 5 人我 rénwǒ personality; human soul 人我之間
61 5 tài grand 攻人之惡毋太嚴
62 5 tài tera 攻人之惡毋太嚴
63 5 tài senior 攻人之惡毋太嚴
64 5 tài most senior member 攻人之惡毋太嚴
65 5 xiǎng to think 一心想把自己所能傾囊相授
66 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一心想把自己所能傾囊相授
67 5 xiǎng to want 一心想把自己所能傾囊相授
68 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 一心想把自己所能傾囊相授
69 5 xiǎng to plan 一心想把自己所能傾囊相授
70 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一心想把自己所能傾囊相授
71 4 è evil; vice 攻人之惡毋太嚴
72 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 攻人之惡毋太嚴
73 4 ě queasy; nauseous 攻人之惡毋太嚴
74 4 to hate; to detest 攻人之惡毋太嚴
75 4 è fierce 攻人之惡毋太嚴
76 4 è detestable; offensive; unpleasant 攻人之惡毋太嚴
77 4 to denounce 攻人之惡毋太嚴
78 4 è e 攻人之惡毋太嚴
79 4 è evil 攻人之惡毋太嚴
80 4 虛偽 xūwěi false; hypocritical 稱人之是毋虛偽
81 4 虛偽 xūwěi hypocrisy 稱人之是毋虛偽
82 4 虛偽 xūwěi false; fake 稱人之是毋虛偽
83 4 一個 yī gè one instance; one unit 例如對於一個很有慈悲心的人
84 4 一個 yī gè a certain degreee 例如對於一個很有慈悲心的人
85 4 一個 yī gè whole; entire 例如對於一個很有慈悲心的人
86 4 responsibility; duty 責人之非毋武斷
87 4 to request; to require 責人之非毋武斷
88 4 to interrogate 責人之非毋武斷
89 4 to punish 責人之非毋武斷
90 4 zhài to owe money 責人之非毋武斷
91 4 是非 shìfēi right and wrong 摒除一切人我是非
92 4 是非 shìfēi a quarrel 摒除一切人我是非
93 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就覺得很辛苦
94 3 jiù to assume 就覺得很辛苦
95 3 jiù to receive; to suffer 就覺得很辛苦
96 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就覺得很辛苦
97 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就覺得很辛苦
98 3 jiù to accomplish 就覺得很辛苦
99 3 jiù to go with 就覺得很辛苦
100 3 jiù to die 就覺得很辛苦
101 3 to envy; to be jealous; to hate 人我之忌
102 3 to give up; to quit; to abstain from 人我之忌
103 3 to prohibit; to proscribe 人我之忌
104 3 anniversary of a death 人我之忌
105 3 a prohibition 人我之忌
106 3 to fear 人我之忌
107 3 infix potential marker 也沒有永遠不犯錯的人
108 3 dàn Dan 但不能過分嚴厲的指責他
109 3 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 稱讚別人是一種美德
110 3 gāo high; tall 教人之善毋太高
111 3 gāo Kangxi radical 189 教人之善毋太高
112 3 gāo height 教人之善毋太高
113 3 gāo superior in level; degree; rate; grade 教人之善毋太高
114 3 gāo high pitched; loud 教人之善毋太高
115 3 gāo fine; good 教人之善毋太高
116 3 gāo senior 教人之善毋太高
117 3 gāo expensive 教人之善毋太高
118 3 gāo Gao 教人之善毋太高
119 3 gāo heights; an elevated place 教人之善毋太高
120 3 gāo to be respected; to be eminent 教人之善毋太高
121 3 gāo to respect 教人之善毋太高
122 3 gāo height; samucchraya 教人之善毋太高
123 3 gāo eminent; unnata 教人之善毋太高
124 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 世界上沒有十全十美的人
125 3 Qi 要思其堪受
126 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 教人之善毋太高
127 3 shàn happy 教人之善毋太高
128 3 shàn good 教人之善毋太高
129 3 shàn kind-hearted 教人之善毋太高
130 3 shàn to be skilled at something 教人之善毋太高
131 3 shàn familiar 教人之善毋太高
132 3 shàn to repair 教人之善毋太高
133 3 shàn to admire 教人之善毋太高
134 3 shàn to praise 教人之善毋太高
135 3 shàn Shan 教人之善毋太高
136 3 shàn kusala; virtuous 教人之善毋太高
137 3 立場 lìchǎng position; standpoint 有時候因為立場不同
138 3 立場 lìchǎng to criticize; to question 有時候因為立場不同
139 3 sixth of 10 heavenly trunks 昧於恕己者最好的例證
140 3 Kangxi radical 49 昧於恕己者最好的例證
141 3 sixth 昧於恕己者最好的例證
142 3 self; ātman 昧於恕己者最好的例證
143 2 第四 dì sì fourth 第四
144 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
145 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 有慈悲
146 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 有慈悲
147 2 慈悲 cíbēi Compassion 有慈悲
148 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 有慈悲
149 2 慈悲 cíbēi Have compassion 有慈悲
150 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 有慈悲
151 2 duì to oppose; to face; to regard 對錯
152 2 duì correct; right 對錯
153 2 duì opposing; opposite 對錯
154 2 duì duilian; couplet 對錯
155 2 duì yes; affirmative 對錯
156 2 duì to treat; to regard 對錯
157 2 duì to confirm; to agree 對錯
158 2 duì to correct; to make conform; to check 對錯
159 2 duì to mix 對錯
160 2 duì a pair 對錯
161 2 duì to respond; to answer 對錯
162 2 duì mutual 對錯
163 2 duì parallel; alternating 對錯
164 2 duì a command to appear as an audience 對錯
165 2 to give 首須注意與人相處之忌
166 2 to accompany 首須注意與人相處之忌
167 2 to particate in 首須注意與人相處之忌
168 2 of the same kind 首須注意與人相處之忌
169 2 to help 首須注意與人相處之忌
170 2 for 首須注意與人相處之忌
171 2 guò to cross; to go over; to pass 知人之過易
172 2 guò to surpass; to exceed 知人之過易
173 2 guò to experience; to pass time 知人之過易
174 2 guò to go 知人之過易
175 2 guò a mistake 知人之過易
176 2 guō Guo 知人之過易
177 2 guò to die 知人之過易
178 2 guò to shift 知人之過易
179 2 guò to endure 知人之過易
180 2 guò to pay a visit; to call on 知人之過易
181 2 guò gone by, past; atīta 知人之過易
182 2 bèi a quilt 否則反令人有一種被諷刺的感覺
183 2 bèi to cover 否則反令人有一種被諷刺的感覺
184 2 bèi a cape 否則反令人有一種被諷刺的感覺
185 2 bèi to put over the top of 否則反令人有一種被諷刺的感覺
186 2 bèi to reach 否則反令人有一種被諷刺的感覺
187 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 否則反令人有一種被諷刺的感覺
188 2 bèi Bei 否則反令人有一種被諷刺的感覺
189 2 to drape over 否則反令人有一種被諷刺的感覺
190 2 to scatter 否則反令人有一種被諷刺的感覺
191 2 千萬 qiānwàn ten million 千萬不可虛偽
192 2 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 這也是做人應有的厚道
193 2 to go; to 這是明於責人
194 2 to rely on; to depend on 這是明於責人
195 2 Yu 這是明於責人
196 2 a crow 這是明於責人
197 2 ya 也沒有永遠不犯錯的人
198 2 easy; simple 知人之過易
199 2 to change 知人之過易
200 2 Yi 知人之過易
201 2 Book of Changes; Yijing; I Ching 知人之過易
202 2 to exchange; to swap 知人之過易
203 2 gentle; mild; moderate; nice; amiable 知人之過易
204 2 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 知人之過易
205 2 to govern; to administer; to control 知人之過易
206 2 to clear away weeds and bushes 知人之過易
207 2 a border; a limit 知人之過易
208 2 to lighten; to facilitate 知人之過易
209 2 to be at ease 知人之過易
210 2 flat [terrain] 知人之過易
211 2 managed well; cultivated well 知人之過易
212 2 [of a field] to lie fallow 知人之過易
213 2 要求 yāoqiú to request; to require 甚至要求人要有道德
214 2 要求 yāoqiú a request; a requirement 甚至要求人要有道德
215 2 第二 dì èr second 第二
216 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
217 2 不同 bùtóng different; distinct; not the same 有時候因為立場不同
218 2 nán difficult; arduous; hard 明己之過難
219 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 明己之過難
220 2 nán hardly possible; unable 明己之過難
221 2 nàn disaster; calamity 明己之過難
222 2 nàn enemy; foe 明己之過難
223 2 nán bad; unpleasant 明己之過難
224 2 nàn to blame; to rebuke 明己之過難
225 2 nàn to object to; to argue against 明己之過難
226 2 nàn to reject; to repudiate 明己之過難
227 2 nán inopportune; aksana 明己之過難
228 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
229 2 可以 kěyǐ capable; adequate 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
230 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
231 2 可以 kěyǐ good 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
232 2 wéi to act as; to serve 甚至還可能被譏為拍馬屁
233 2 wéi to change into; to become 甚至還可能被譏為拍馬屁
234 2 wéi to be; is 甚至還可能被譏為拍馬屁
235 2 wéi to do 甚至還可能被譏為拍馬屁
236 2 wèi to support; to help 甚至還可能被譏為拍馬屁
237 2 wéi to govern 甚至還可能被譏為拍馬屁
238 2 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 但讚美要得體
239 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 至於如何才能圓融人際關係
240 2 to hold; to take; to grasp 才能把經驗傳承下來
241 2 a handle 才能把經驗傳承下來
242 2 to guard 才能把經驗傳承下來
243 2 to regard as 才能把經驗傳承下來
244 2 to give 才能把經驗傳承下來
245 2 approximate 才能把經驗傳承下來
246 2 a stem 才能把經驗傳承下來
247 2 bǎi to grasp 才能把經驗傳承下來
248 2 to control 才能把經驗傳承下來
249 2 a handlebar 才能把經驗傳承下來
250 2 sworn brotherhood 才能把經驗傳承下來
251 2 an excuse; a pretext 才能把經驗傳承下來
252 2 a claw 才能把經驗傳承下來
253 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 稱讚別人是一種美德
254 2 chù a place; location; a spot; a point 首須注意與人相處之忌
255 2 chǔ to reside; to live; to dwell 首須注意與人相處之忌
256 2 chù an office; a department; a bureau 首須注意與人相處之忌
257 2 chù a part; an aspect 首須注意與人相處之忌
258 2 chǔ to be in; to be in a position of 首須注意與人相處之忌
259 2 chǔ to get along with 首須注意與人相處之忌
260 2 chǔ to deal with; to manage 首須注意與人相處之忌
261 2 chǔ to punish; to sentence 首須注意與人相處之忌
262 2 chǔ to stop; to pause 首須注意與人相處之忌
263 2 chǔ to be associated with 首須注意與人相處之忌
264 2 chǔ to situate; to fix a place for 首須注意與人相處之忌
265 2 chǔ to occupy; to control 首須注意與人相處之忌
266 2 chù circumstances; situation 首須注意與人相處之忌
267 2 chù an occasion; a time 首須注意與人相處之忌
268 2 太過 tàiguò excessive 太過嚴厲
269 2 太過 tàiguò exceeding [in amount] 太過嚴厲
270 2 太過 tàiguò a changing destiny 太過嚴厲
271 2 shí time; a point or period of time 或是不良習慣時
272 2 shí a season; a quarter of a year 或是不良習慣時
273 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或是不良習慣時
274 2 shí fashionable 或是不良習慣時
275 2 shí fate; destiny; luck 或是不良習慣時
276 2 shí occasion; opportunity; chance 或是不良習慣時
277 2 shí tense 或是不良習慣時
278 2 shí particular; special 或是不良習慣時
279 2 shí to plant; to cultivate 或是不良習慣時
280 2 shí an era; a dynasty 或是不良習慣時
281 2 shí time [abstract] 或是不良習慣時
282 2 shí seasonal 或是不良習慣時
283 2 shí to wait upon 或是不良習慣時
284 2 shí hour 或是不良習慣時
285 2 shí appropriate; proper; timely 或是不良習慣時
286 2 shí Shi 或是不良習慣時
287 2 shí a present; currentlt 或是不良習慣時
288 2 shí time; kāla 或是不良習慣時
289 2 shí at that time; samaya 或是不良習慣時
290 2 過分 guòfèn excessive 但不能過分嚴厲的指責他
291 2 第一 dì yī first 第一
292 2 第一 dì yī foremost; first 第一
293 2 第一 dì yī first; prathama 第一
294 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
295 2 第三 dì sān third 第三
296 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
297 2 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 人要有所作為
298 2 人相 rénxiāng the notion of a person 首須注意與人相處之忌
299 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如教人電腦
300 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而不要說他很有智慧
301 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而不要說他很有智慧
302 2 shuì to persuade 而不要說他很有智慧
303 2 shuō to teach; to recite; to explain 而不要說他很有智慧
304 2 shuō a doctrine; a theory 而不要說他很有智慧
305 2 shuō to claim; to assert 而不要說他很有智慧
306 2 shuō allocution 而不要說他很有智慧
307 2 shuō to criticize; to scold 而不要說他很有智慧
308 2 shuō to indicate; to refer to 而不要說他很有智慧
309 2 shuō speach; vāda 而不要說他很有智慧
310 2 shuō to speak; bhāṣate 而不要說他很有智慧
311 2 shī to lose 責人之失易
312 2 shī to violate; to go against the norm 責人之失易
313 2 shī to fail; to miss out 責人之失易
314 2 shī to be lost 責人之失易
315 2 shī to make a mistake 責人之失易
316 2 shī to let go of 責人之失易
317 2 shī loss; nāśa 責人之失易
318 2 duàn to judge 人類文明所以能不斷進步
319 2 duàn to severe; to break 人類文明所以能不斷進步
320 2 duàn to stop 人類文明所以能不斷進步
321 2 duàn to quit; to give up 人類文明所以能不斷進步
322 2 duàn to intercept 人類文明所以能不斷進步
323 2 duàn to divide 人類文明所以能不斷進步
324 2 duàn to isolate 人類文明所以能不斷進步
325 2 yán stern; serious; strict; severe; austere 攻人之惡毋太嚴
326 2 yán Yan 攻人之惡毋太嚴
327 2 yán urgent 攻人之惡毋太嚴
328 2 yán meticulous; rigorous 攻人之惡毋太嚴
329 2 yán harsh; cruel 攻人之惡毋太嚴
330 2 yán majestic; impressive 攻人之惡毋太嚴
331 2 yán a precaution 攻人之惡毋太嚴
332 2 yán solemn and respectful 攻人之惡毋太嚴
333 2 yán to set in order 攻人之惡毋太嚴
334 2 yán inspiring respect; formidable 攻人之惡毋太嚴
335 2 yán fierce; violent 攻人之惡毋太嚴
336 2 yán to command; to instruct 攻人之惡毋太嚴
337 2 yán father 攻人之惡毋太嚴
338 2 yán to fear 攻人之惡毋太嚴
339 2 yán to respect 攻人之惡毋太嚴
340 2 yán adornment; alaṃkṛta 攻人之惡毋太嚴
341 2 yán a garland; an adornment; avataṃsa 攻人之惡毋太嚴
342 2 嚴厲 yánlì severe; strict 但不能過分嚴厲的指責他
343 2 稱人 chēng rén to praise other people 稱人之是毋虛偽
344 2 武斷 wǔduàn dogmatic 責人之非毋武斷
345 2 武斷 wǔduàn arbitrary; subjective 責人之非毋武斷
346 2 four 卷四
347 2 note a musical scale 卷四
348 2 fourth 卷四
349 2 Si 卷四
350 2 four; catur 卷四
351 2 míng bright; luminous; brilliant 這是明於責人
352 2 míng Ming 這是明於責人
353 2 míng Ming Dynasty 這是明於責人
354 2 míng obvious; explicit; clear 這是明於責人
355 2 míng intelligent; clever; perceptive 這是明於責人
356 2 míng to illuminate; to shine 這是明於責人
357 2 míng consecrated 這是明於責人
358 2 míng to understand; to comprehend 這是明於責人
359 2 míng to explain; to clarify 這是明於責人
360 2 míng Souther Ming; Later Ming 這是明於責人
361 2 míng the world; the human world; the world of the living 這是明於責人
362 2 míng eyesight; vision 這是明於責人
363 2 míng a god; a spirit 這是明於責人
364 2 míng fame; renown 這是明於責人
365 2 míng open; public 這是明於責人
366 2 míng clear 這是明於責人
367 2 míng to become proficient 這是明於責人
368 2 míng to be proficient 這是明於責人
369 2 míng virtuous 這是明於責人
370 2 míng open and honest 這是明於責人
371 2 míng clean; neat 這是明於責人
372 2 míng remarkable; outstanding; notable 這是明於責人
373 2 míng next; afterwards 這是明於責人
374 2 míng positive 這是明於責人
375 2 míng Clear 這是明於責人
376 2 míng wisdom; knowledge; vidya 這是明於責人
377 2 to think; consider; to ponder 要思其堪受
378 2 thinking; consideration 要思其堪受
379 2 to miss; to long for 要思其堪受
380 2 emotions 要思其堪受
381 2 to mourn; to grieve 要思其堪受
382 2 Si 要思其堪受
383 2 sāi hairy [beard] 要思其堪受
384 2 Think 要思其堪受
385 2 volition; cetanā 要思其堪受
386 2 consciousness, understanding; cetanā 要思其堪受
387 2 thought; cintā 要思其堪受
388 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
389 2 a grade; a level 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
390 2 an example; a model 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
391 2 a weighing device 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
392 2 to grade; to rank 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
393 2 to copy; to imitate; to follow 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
394 2 to do 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
395 2 koan; kōan; gong'an 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
396 2 tuó it; polled cattle 你打牠
397 2 it; polled cattle 你打牠
398 2 tuō it; polled cattle 你打牠
399 2 one 何妨換一個立場想一想別人
400 2 Kangxi radical 1 何妨換一個立場想一想別人
401 2 pure; concentrated 何妨換一個立場想一想別人
402 2 first 何妨換一個立場想一想別人
403 2 the same 何妨換一個立場想一想別人
404 2 sole; single 何妨換一個立場想一想別人
405 2 a very small amount 何妨換一個立場想一想別人
406 2 Yi 何妨換一個立場想一想別人
407 2 other 何妨換一個立場想一想別人
408 2 to unify 何妨換一個立場想一想別人
409 2 accidentally; coincidentally 何妨換一個立場想一想別人
410 2 abruptly; suddenly 何妨換一個立場想一想別人
411 2 one; eka 何妨換一個立場想一想別人
412 2 gōng to attack; to assault 攻人之惡毋太嚴
413 2 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻人之惡毋太嚴
414 2 gōng to remedy; to cure 攻人之惡毋太嚴
415 2 gōng to work at; to handle 攻人之惡毋太嚴
416 2 gōng workmanship; expertise 攻人之惡毋太嚴
417 2 gōng exaction by the state 攻人之惡毋太嚴
418 2 gōng sturdy; strong 攻人之惡毋太嚴
419 2 gōng to govern; to administer 攻人之惡毋太嚴
420 2 gōng Gong 攻人之惡毋太嚴
421 2 fēi Kangxi radical 175 責人之非毋武斷
422 2 fēi wrong; bad; untruthful 責人之非毋武斷
423 2 fēi different 責人之非毋武斷
424 2 fēi to not be; to not have 責人之非毋武斷
425 2 fēi to violate; to be contrary to 責人之非毋武斷
426 2 fēi Africa 責人之非毋武斷
427 2 fēi to slander 責人之非毋武斷
428 2 fěi to avoid 責人之非毋武斷
429 2 fēi must 責人之非毋武斷
430 2 fēi an error 責人之非毋武斷
431 2 fēi a problem; a question 責人之非毋武斷
432 2 fēi evil 責人之非毋武斷
433 2 一切 yīqiè temporary 摒除一切人我是非
434 2 一切 yīqiè the same 摒除一切人我是非
435 2 自然 zìrán nature 以不違情理為自然
436 2 自然 zìrán natural 以不違情理為自然
437 1 胸懷 xiōnghuái one's bosom; breast 是因為有教人的胸懷
438 1 胸懷 xiōnghuái what is on one's mind 是因為有教人的胸懷
439 1 shì matter; thing; item 對同一件事就有不同的看法和見解
440 1 shì to serve 對同一件事就有不同的看法和見解
441 1 shì a government post 對同一件事就有不同的看法和見解
442 1 shì duty; post; work 對同一件事就有不同的看法和見解
443 1 shì occupation 對同一件事就有不同的看法和見解
444 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 對同一件事就有不同的看法和見解
445 1 shì an accident 對同一件事就有不同的看法和見解
446 1 shì to attend 對同一件事就有不同的看法和見解
447 1 shì an allusion 對同一件事就有不同的看法和見解
448 1 shì a condition; a state; a situation 對同一件事就有不同的看法和見解
449 1 shì to engage in 對同一件事就有不同的看法和見解
450 1 shì to enslave 對同一件事就有不同的看法和見解
451 1 shì to pursue 對同一件事就有不同的看法和見解
452 1 shì to administer 對同一件事就有不同的看法和見解
453 1 shì to appoint 對同一件事就有不同的看法和見解
454 1 shì meaning; phenomena 對同一件事就有不同的看法和見解
455 1 shì actions; karma 對同一件事就有不同的看法和見解
456 1 應有 yīng yǒu proper; deserved 這也是做人應有的厚道
457 1 攻擊 gōngjī to attack 攻擊他
458 1 攻擊 gōngjī an attack 攻擊他
459 1 gěi to give 凡事留一點餘地給人
460 1 to supply; to provide 凡事留一點餘地給人
461 1 salary for government employees 凡事留一點餘地給人
462 1 to confer; to award 凡事留一點餘地給人
463 1 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 凡事留一點餘地給人
464 1 agile; nimble 凡事留一點餘地給人
465 1 gěi an auxilliary verb adding emphasis 凡事留一點餘地給人
466 1 to look after; to take care of 凡事留一點餘地給人
467 1 articulate; well spoken 凡事留一點餘地給人
468 1 gěi to give; deya 凡事留一點餘地給人
469 1 習慣 xíguàn habit; custom 或是不良習慣時
470 1 習慣 xíguàn to be used to 或是不良習慣時
471 1 qiān one thousand 一個能舉千斤之重的人卻不能自舉其身
472 1 qiān many; numerous; countless 一個能舉千斤之重的人卻不能自舉其身
473 1 qiān a cheat; swindler 一個能舉千斤之重的人卻不能自舉其身
474 1 電腦 diànnǎo computer 例如教人電腦
475 1 本來 běnlái original 教人本來是很美的善事
476 1 辛苦 xīnkǔ hard; exhausting 就覺得很辛苦
477 1 辛苦 xīnkǔ to work diligently 就覺得很辛苦
478 1 辛苦 xīnkǔ to suffer hardship 就覺得很辛苦
479 1 辛苦 xīnkǔ to trouble someone [polite] 就覺得很辛苦
480 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 凡事留一點餘地給人
481 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 凡事留一點餘地給人
482 1 文明 wénmíng civilized 人類文明所以能不斷進步
483 1 文明 wénmíng civilization 人類文明所以能不斷進步
484 1 文明 wénmíng Wenming 人類文明所以能不斷進步
485 1 責備 zébèi to blame; to reproach 所以當我們責備別人的不對時
486 1 責備 zébèi to require perfection 所以當我們責備別人的不對時
487 1 zhī single 不能只站在自己的立場判斷是非
488 1 zhǐ lone; solitary 不能只站在自己的立場判斷是非
489 1 zhī a single bird 不能只站在自己的立場判斷是非
490 1 zhī unique 不能只站在自己的立場判斷是非
491 1 zhǐ Zhi 不能只站在自己的立場判斷是非
492 1 例證 lìzhèng an example; a case in point 昧於恕己者最好的例證
493 1 不對 bù duì wrong; incorrect 所以當我們責備別人的不對時
494 1 不對 bù duì abnormal; strange 所以當我們責備別人的不對時
495 1 不對 bù duì not suitable disagreeing 所以當我們責備別人的不對時
496 1 繪畫 huìhuà to draw; to paint 繪畫等
497 1 jiǎo to disturb; to annoy 能夠處處不攪人我
498 1 jiǎo to stir 能夠處處不攪人我
499 1 jiǎo to mix 能夠處處不攪人我
500 1 gǎo to do 能夠處處不攪人我

Frequencies of all Words

Top 699

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 23 rén person; people; a human being 人要有所作為
2 23 rén Kangxi radical 9 人要有所作為
3 23 rén a kind of person 人要有所作為
4 23 rén everybody 人要有所作為
5 23 rén adult 人要有所作為
6 23 rén somebody; others 人要有所作為
7 23 rén an upright person 人要有所作為
8 23 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要有所作為
9 18 de possessive particle 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
10 18 de structural particle 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
11 18 de complement 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
12 18 de a substitute for something already referred to 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
13 18 zhī him; her; them; that 人我之忌
14 18 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人我之忌
15 18 zhī to go 人我之忌
16 18 zhī this; that 人我之忌
17 18 zhī genetive marker 人我之忌
18 18 zhī it 人我之忌
19 18 zhī in 人我之忌
20 18 zhī all 人我之忌
21 18 zhī and 人我之忌
22 18 zhī however 人我之忌
23 18 zhī if 人我之忌
24 18 zhī then 人我之忌
25 18 zhī to arrive; to go 人我之忌
26 18 zhī is 人我之忌
27 18 zhī to use 人我之忌
28 18 zhī Zhi 人我之忌
29 9 he; him 我們要糾正他
30 9 another aspect 我們要糾正他
31 9 other; another; some other 我們要糾正他
32 9 everybody 我們要糾正他
33 9 other 我們要糾正他
34 9 tuō other; another; some other 我們要糾正他
35 9 tha 我們要糾正他
36 9 ṭha 我們要糾正他
37 9 other; anya 我們要糾正他
38 8 Kangxi radical 80 攻人之惡毋太嚴
39 8 to not have 攻人之惡毋太嚴
40 8 do not 攻人之惡毋太嚴
41 8 not 攻人之惡毋太嚴
42 8 Wu 攻人之惡毋太嚴
43 7 yǒu is; are; to exist 有四點說明
44 7 yǒu to have; to possess 有四點說明
45 7 yǒu indicates an estimate 有四點說明
46 7 yǒu indicates a large quantity 有四點說明
47 7 yǒu indicates an affirmative response 有四點說明
48 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點說明
49 7 yǒu used to compare two things 有四點說明
50 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點說明
51 7 yǒu used before the names of dynasties 有四點說明
52 7 yǒu a certain thing; what exists 有四點說明
53 7 yǒu multiple of ten and ... 有四點說明
54 7 yǒu abundant 有四點說明
55 7 yǒu purposeful 有四點說明
56 7 yǒu You 有四點說明
57 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點說明
58 7 yǒu becoming; bhava 有四點說明
59 7 shì is; are; am; to be 是因為有教人的胸懷
60 7 shì is exactly 是因為有教人的胸懷
61 7 shì is suitable; is in contrast 是因為有教人的胸懷
62 7 shì this; that; those 是因為有教人的胸懷
63 7 shì really; certainly 是因為有教人的胸懷
64 7 shì correct; yes; affirmative 是因為有教人的胸懷
65 7 shì true 是因為有教人的胸懷
66 7 shì is; has; exists 是因為有教人的胸懷
67 7 shì used between repetitions of a word 是因為有教人的胸懷
68 7 shì a matter; an affair 是因為有教人的胸懷
69 7 shì Shi 是因為有教人的胸懷
70 7 shì is; bhū 是因為有教人的胸懷
71 7 shì this; idam 是因為有教人的胸懷
72 7 hěn very 教人本來是很美的善事
73 7 hěn disobey 教人本來是很美的善事
74 7 hěn a dispute 教人本來是很美的善事
75 7 hěn violent; cruel 教人本來是很美的善事
76 7 hěn very; atīva 教人本來是很美的善事
77 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人之善毋太高
78 7 jiào a school of thought; a sect 教人之善毋太高
79 7 jiào to make; to cause 教人之善毋太高
80 7 jiào religion 教人之善毋太高
81 7 jiào instruction; a teaching 教人之善毋太高
82 7 jiào Jiao 教人之善毋太高
83 7 jiào a directive; an order 教人之善毋太高
84 7 jiào to urge; to incite 教人之善毋太高
85 7 jiào to pass on; to convey 教人之善毋太高
86 7 jiào etiquette 教人之善毋太高
87 6 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
88 6 所以 suǒyǐ that by which 所以
89 6 所以 suǒyǐ how; why 所以
90 6 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
91 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 但不能過分嚴厲的指責他
92 5 yào to want; to wish for 我們要糾正他
93 5 yào if 我們要糾正他
94 5 yào to be about to; in the future 我們要糾正他
95 5 yào to want 我們要糾正他
96 5 yāo a treaty 我們要糾正他
97 5 yào to request 我們要糾正他
98 5 yào essential points; crux 我們要糾正他
99 5 yāo waist 我們要糾正他
100 5 yāo to cinch 我們要糾正他
101 5 yāo waistband 我們要糾正他
102 5 yāo Yao 我們要糾正他
103 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要糾正他
104 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要糾正他
105 5 yāo to obstruct; to intercept 我們要糾正他
106 5 yāo to agree with 我們要糾正他
107 5 yāo to invite; to welcome 我們要糾正他
108 5 yào to summarize 我們要糾正他
109 5 yào essential; important 我們要糾正他
110 5 yào to desire 我們要糾正他
111 5 yào to demand 我們要糾正他
112 5 yào to need 我們要糾正他
113 5 yào should; must 我們要糾正他
114 5 yào might 我們要糾正他
115 5 yào or 我們要糾正他
116 5 you 你打牠
117 5 人我 rénwǒ personality; human soul 人我之間
118 5 tài very; too; extremely 攻人之惡毋太嚴
119 5 tài most 攻人之惡毋太嚴
120 5 tài grand 攻人之惡毋太嚴
121 5 tài tera 攻人之惡毋太嚴
122 5 tài senior 攻人之惡毋太嚴
123 5 tài most senior member 攻人之惡毋太嚴
124 5 tài very; great; ati 攻人之惡毋太嚴
125 5 xiǎng to think 一心想把自己所能傾囊相授
126 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一心想把自己所能傾囊相授
127 5 xiǎng to want 一心想把自己所能傾囊相授
128 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 一心想把自己所能傾囊相授
129 5 xiǎng to plan 一心想把自己所能傾囊相授
130 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一心想把自己所能傾囊相授
131 4 è evil; vice 攻人之惡毋太嚴
132 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 攻人之惡毋太嚴
133 4 ě queasy; nauseous 攻人之惡毋太嚴
134 4 to hate; to detest 攻人之惡毋太嚴
135 4 how? 攻人之惡毋太嚴
136 4 è fierce 攻人之惡毋太嚴
137 4 è detestable; offensive; unpleasant 攻人之惡毋太嚴
138 4 to denounce 攻人之惡毋太嚴
139 4 oh! 攻人之惡毋太嚴
140 4 è e 攻人之惡毋太嚴
141 4 è evil 攻人之惡毋太嚴
142 4 虛偽 xūwěi false; hypocritical 稱人之是毋虛偽
143 4 虛偽 xūwěi hypocrisy 稱人之是毋虛偽
144 4 虛偽 xūwěi false; fake 稱人之是毋虛偽
145 4 一個 yī gè one instance; one unit 例如對於一個很有慈悲心的人
146 4 一個 yī gè a certain degreee 例如對於一個很有慈悲心的人
147 4 一個 yī gè whole; entire 例如對於一個很有慈悲心的人
148 4 dāng to be; to act as; to serve as 當別人有了過錯
149 4 dāng at or in the very same; be apposite 當別人有了過錯
150 4 dāng dang (sound of a bell) 當別人有了過錯
151 4 dāng to face 當別人有了過錯
152 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當別人有了過錯
153 4 dāng to manage; to host 當別人有了過錯
154 4 dāng should 當別人有了過錯
155 4 dāng to treat; to regard as 當別人有了過錯
156 4 dǎng to think 當別人有了過錯
157 4 dàng suitable; correspond to 當別人有了過錯
158 4 dǎng to be equal 當別人有了過錯
159 4 dàng that 當別人有了過錯
160 4 dāng an end; top 當別人有了過錯
161 4 dàng clang; jingle 當別人有了過錯
162 4 dāng to judge 當別人有了過錯
163 4 dǎng to bear on one's shoulder 當別人有了過錯
164 4 dàng the same 當別人有了過錯
165 4 dàng to pawn 當別人有了過錯
166 4 dàng to fail [an exam] 當別人有了過錯
167 4 dàng a trap 當別人有了過錯
168 4 dàng a pawned item 當別人有了過錯
169 4 responsibility; duty 責人之非毋武斷
170 4 to request; to require 責人之非毋武斷
171 4 to interrogate 責人之非毋武斷
172 4 to punish 責人之非毋武斷
173 4 zhài to owe money 責人之非毋武斷
174 4 別人 biérén other people; others 當別人有了過錯
175 4 是非 shìfēi right and wrong 摒除一切人我是非
176 4 是非 shìfēi a quarrel 摒除一切人我是非
177 3 jiù right away 就覺得很辛苦
178 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就覺得很辛苦
179 3 jiù with regard to; concerning; to follow 就覺得很辛苦
180 3 jiù to assume 就覺得很辛苦
181 3 jiù to receive; to suffer 就覺得很辛苦
182 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就覺得很辛苦
183 3 jiù precisely; exactly 就覺得很辛苦
184 3 jiù namely 就覺得很辛苦
185 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就覺得很辛苦
186 3 jiù only; just 就覺得很辛苦
187 3 jiù to accomplish 就覺得很辛苦
188 3 jiù to go with 就覺得很辛苦
189 3 jiù already 就覺得很辛苦
190 3 jiù as much as 就覺得很辛苦
191 3 jiù to begin with; as expected 就覺得很辛苦
192 3 jiù even if 就覺得很辛苦
193 3 jiù to die 就覺得很辛苦
194 3 jiù for instance; namely; yathā 就覺得很辛苦
195 3 to envy; to be jealous; to hate 人我之忌
196 3 to give up; to quit; to abstain from 人我之忌
197 3 to prohibit; to proscribe 人我之忌
198 3 anniversary of a death 人我之忌
199 3 a prohibition 人我之忌
200 3 a final particle 人我之忌
201 3 to fear 人我之忌
202 3 not; no 也沒有永遠不犯錯的人
203 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 也沒有永遠不犯錯的人
204 3 as a correlative 也沒有永遠不犯錯的人
205 3 no (answering a question) 也沒有永遠不犯錯的人
206 3 forms a negative adjective from a noun 也沒有永遠不犯錯的人
207 3 at the end of a sentence to form a question 也沒有永遠不犯錯的人
208 3 to form a yes or no question 也沒有永遠不犯錯的人
209 3 infix potential marker 也沒有永遠不犯錯的人
210 3 no; na 也沒有永遠不犯錯的人
211 3 dàn but; yet; however 但不能過分嚴厲的指責他
212 3 dàn merely; only 但不能過分嚴厲的指責他
213 3 dàn vainly 但不能過分嚴厲的指責他
214 3 dàn promptly 但不能過分嚴厲的指責他
215 3 dàn all 但不能過分嚴厲的指責他
216 3 dàn Dan 但不能過分嚴厲的指責他
217 3 dàn only; kevala 但不能過分嚴厲的指責他
218 3 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 稱讚別人是一種美德
219 3 gāo high; tall 教人之善毋太高
220 3 gāo Kangxi radical 189 教人之善毋太高
221 3 gāo height 教人之善毋太高
222 3 gāo superior in level; degree; rate; grade 教人之善毋太高
223 3 gāo high pitched; loud 教人之善毋太高
224 3 gāo fine; good 教人之善毋太高
225 3 gāo senior 教人之善毋太高
226 3 gāo expensive 教人之善毋太高
227 3 gāo Gao 教人之善毋太高
228 3 gāo heights; an elevated place 教人之善毋太高
229 3 gāo to be respected; to be eminent 教人之善毋太高
230 3 gāo to respect 教人之善毋太高
231 3 gāo height; samucchraya 教人之善毋太高
232 3 gāo eminent; unnata 教人之善毋太高
233 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 世界上沒有十全十美的人
234 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 世界上沒有十全十美的人
235 3 his; hers; its; theirs 要思其堪受
236 3 to add emphasis 要思其堪受
237 3 used when asking a question in reply to a question 要思其堪受
238 3 used when making a request or giving an order 要思其堪受
239 3 he; her; it; them 要思其堪受
240 3 probably; likely 要思其堪受
241 3 will 要思其堪受
242 3 may 要思其堪受
243 3 if 要思其堪受
244 3 or 要思其堪受
245 3 Qi 要思其堪受
246 3 he; her; it; saḥ; sā; tad 要思其堪受
247 3 zhè this; these 這也是做人應有的厚道
248 3 zhèi this; these 這也是做人應有的厚道
249 3 zhè now 這也是做人應有的厚道
250 3 zhè immediately 這也是做人應有的厚道
251 3 zhè particle with no meaning 這也是做人應有的厚道
252 3 zhè this; ayam; idam 這也是做人應有的厚道
253 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 教人之善毋太高
254 3 shàn happy 教人之善毋太高
255 3 shàn good 教人之善毋太高
256 3 shàn kind-hearted 教人之善毋太高
257 3 shàn to be skilled at something 教人之善毋太高
258 3 shàn familiar 教人之善毋太高
259 3 shàn to repair 教人之善毋太高
260 3 shàn to admire 教人之善毋太高
261 3 shàn to praise 教人之善毋太高
262 3 shàn numerous; frequent; easy 教人之善毋太高
263 3 shàn Shan 教人之善毋太高
264 3 shàn kusala; virtuous 教人之善毋太高
265 3 甚至 shènzhì so much so that 甚至要求人要有道德
266 3 甚至 shènzhì even 甚至要求人要有道德
267 3 自己 zìjǐ self 一心想把自己所能傾囊相授
268 3 我們 wǒmen we 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
269 3 立場 lìchǎng position; standpoint 有時候因為立場不同
270 3 立場 lìchǎng to criticize; to question 有時候因為立場不同
271 3 self 昧於恕己者最好的例證
272 3 sixth of 10 heavenly trunks 昧於恕己者最好的例證
273 3 Kangxi radical 49 昧於恕己者最好的例證
274 3 her; him; it 昧於恕己者最好的例證
275 3 sixth 昧於恕己者最好的例證
276 3 self; ātman 昧於恕己者最好的例證
277 2 第四 dì sì fourth 第四
278 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
279 2 如何 rúhé how; what way; what 至於如何才能圓融人際關係
280 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 有慈悲
281 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 有慈悲
282 2 慈悲 cíbēi Compassion 有慈悲
283 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 有慈悲
284 2 慈悲 cíbēi Have compassion 有慈悲
285 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 有慈悲
286 2 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 是因為有教人的胸懷
287 2 duì to; toward 對錯
288 2 duì to oppose; to face; to regard 對錯
289 2 duì correct; right 對錯
290 2 duì pair 對錯
291 2 duì opposing; opposite 對錯
292 2 duì duilian; couplet 對錯
293 2 duì yes; affirmative 對錯
294 2 duì to treat; to regard 對錯
295 2 duì to confirm; to agree 對錯
296 2 duì to correct; to make conform; to check 對錯
297 2 duì to mix 對錯
298 2 duì a pair 對錯
299 2 duì to respond; to answer 對錯
300 2 duì mutual 對錯
301 2 duì parallel; alternating 對錯
302 2 duì a command to appear as an audience 對錯
303 2 and 首須注意與人相處之忌
304 2 to give 首須注意與人相處之忌
305 2 together with 首須注意與人相處之忌
306 2 interrogative particle 首須注意與人相處之忌
307 2 to accompany 首須注意與人相處之忌
308 2 to particate in 首須注意與人相處之忌
309 2 of the same kind 首須注意與人相處之忌
310 2 to help 首須注意與人相處之忌
311 2 for 首須注意與人相處之忌
312 2 guò to cross; to go over; to pass 知人之過易
313 2 guò too 知人之過易
314 2 guò particle to indicate experience 知人之過易
315 2 guò to surpass; to exceed 知人之過易
316 2 guò to experience; to pass time 知人之過易
317 2 guò to go 知人之過易
318 2 guò a mistake 知人之過易
319 2 guò a time; a round 知人之過易
320 2 guō Guo 知人之過易
321 2 guò to die 知人之過易
322 2 guò to shift 知人之過易
323 2 guò to endure 知人之過易
324 2 guò to pay a visit; to call on 知人之過易
325 2 guò gone by, past; atīta 知人之過易
326 2 bèi by 否則反令人有一種被諷刺的感覺
327 2 bèi a quilt 否則反令人有一種被諷刺的感覺
328 2 bèi to cover 否則反令人有一種被諷刺的感覺
329 2 bèi a cape 否則反令人有一種被諷刺的感覺
330 2 bèi to put over the top of 否則反令人有一種被諷刺的感覺
331 2 bèi to reach 否則反令人有一種被諷刺的感覺
332 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 否則反令人有一種被諷刺的感覺
333 2 bèi because 否則反令人有一種被諷刺的感覺
334 2 bèi Bei 否則反令人有一種被諷刺的感覺
335 2 to drape over 否則反令人有一種被諷刺的感覺
336 2 to scatter 否則反令人有一種被諷刺的感覺
337 2 千萬 qiānwàn ten million 千萬不可虛偽
338 2 千萬 qiānwàn countless; many 千萬不可虛偽
339 2 千萬 qiānwàn absolutely [do not] 千萬不可虛偽
340 2 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 這也是做人應有的厚道
341 2 in; at 這是明於責人
342 2 in; at 這是明於責人
343 2 in; at; to; from 這是明於責人
344 2 to go; to 這是明於責人
345 2 to rely on; to depend on 這是明於責人
346 2 to go to; to arrive at 這是明於責人
347 2 from 這是明於責人
348 2 give 這是明於責人
349 2 oppposing 這是明於責人
350 2 and 這是明於責人
351 2 compared to 這是明於責人
352 2 by 這是明於責人
353 2 and; as well as 這是明於責人
354 2 for 這是明於責人
355 2 Yu 這是明於責人
356 2 a crow 這是明於責人
357 2 whew; wow 這是明於責人
358 2 also; too 也沒有永遠不犯錯的人
359 2 a final modal particle indicating certainy or decision 也沒有永遠不犯錯的人
360 2 either 也沒有永遠不犯錯的人
361 2 even 也沒有永遠不犯錯的人
362 2 used to soften the tone 也沒有永遠不犯錯的人
363 2 used for emphasis 也沒有永遠不犯錯的人
364 2 used to mark contrast 也沒有永遠不犯錯的人
365 2 used to mark compromise 也沒有永遠不犯錯的人
366 2 ya 也沒有永遠不犯錯的人
367 2 easy; simple 知人之過易
368 2 to change 知人之過易
369 2 Yi 知人之過易
370 2 Book of Changes; Yijing; I Ching 知人之過易
371 2 to exchange; to swap 知人之過易
372 2 gentle; mild; moderate; nice; amiable 知人之過易
373 2 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 知人之過易
374 2 to govern; to administer; to control 知人之過易
375 2 to clear away weeds and bushes 知人之過易
376 2 a border; a limit 知人之過易
377 2 to lighten; to facilitate 知人之過易
378 2 to be at ease 知人之過易
379 2 flat [terrain] 知人之過易
380 2 managed well; cultivated well 知人之過易
381 2 [of a field] to lie fallow 知人之過易
382 2 要求 yāoqiú to request; to require 甚至要求人要有道德
383 2 要求 yāoqiú a request; a requirement 甚至要求人要有道德
384 2 第二 dì èr second 第二
385 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
386 2 不同 bùtóng different; distinct; not the same 有時候因為立場不同
387 2 nán difficult; arduous; hard 明己之過難
388 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 明己之過難
389 2 nán hardly possible; unable 明己之過難
390 2 nàn disaster; calamity 明己之過難
391 2 nàn enemy; foe 明己之過難
392 2 nán bad; unpleasant 明己之過難
393 2 nàn to blame; to rebuke 明己之過難
394 2 nàn to object to; to argue against 明己之過難
395 2 nàn to reject; to repudiate 明己之過難
396 2 nán inopportune; aksana 明己之過難
397 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
398 2 可以 kěyǐ capable; adequate 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
399 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
400 2 可以 kěyǐ good 則周遭的一切都可以變為成就我們的因緣
401 2 wèi for; to 甚至還可能被譏為拍馬屁
402 2 wèi because of 甚至還可能被譏為拍馬屁
403 2 wéi to act as; to serve 甚至還可能被譏為拍馬屁
404 2 wéi to change into; to become 甚至還可能被譏為拍馬屁
405 2 wéi to be; is 甚至還可能被譏為拍馬屁
406 2 wéi to do 甚至還可能被譏為拍馬屁
407 2 wèi for 甚至還可能被譏為拍馬屁
408 2 wèi because of; for; to 甚至還可能被譏為拍馬屁
409 2 wèi to 甚至還可能被譏為拍馬屁
410 2 wéi in a passive construction 甚至還可能被譏為拍馬屁
411 2 wéi forming a rehetorical question 甚至還可能被譏為拍馬屁
412 2 wéi forming an adverb 甚至還可能被譏為拍馬屁
413 2 wéi to add emphasis 甚至還可能被譏為拍馬屁
414 2 wèi to support; to help 甚至還可能被譏為拍馬屁
415 2 wéi to govern 甚至還可能被譏為拍馬屁
416 2 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 但讚美要得體
417 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 至於如何才能圓融人際關係
418 2 marker for direct-object 才能把經驗傳承下來
419 2 bundle; handful; measureword for something with a handle 才能把經驗傳承下來
420 2 to hold; to take; to grasp 才能把經驗傳承下來
421 2 a handle 才能把經驗傳承下來
422 2 to guard 才能把經驗傳承下來
423 2 to regard as 才能把經驗傳承下來
424 2 to give 才能把經驗傳承下來
425 2 approximate 才能把經驗傳承下來
426 2 a stem 才能把經驗傳承下來
427 2 bǎi to grasp 才能把經驗傳承下來
428 2 to control 才能把經驗傳承下來
429 2 a handlebar 才能把經驗傳承下來
430 2 sworn brotherhood 才能把經驗傳承下來
431 2 an excuse; a pretext 才能把經驗傳承下來
432 2 a claw 才能把經驗傳承下來
433 2 clenched hand; muṣṭi 才能把經驗傳承下來
434 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 稱讚別人是一種美德
435 2 chù a place; location; a spot; a point 首須注意與人相處之忌
436 2 chǔ to reside; to live; to dwell 首須注意與人相處之忌
437 2 chù location 首須注意與人相處之忌
438 2 chù an office; a department; a bureau 首須注意與人相處之忌
439 2 chù a part; an aspect 首須注意與人相處之忌
440 2 chǔ to be in; to be in a position of 首須注意與人相處之忌
441 2 chǔ to get along with 首須注意與人相處之忌
442 2 chǔ to deal with; to manage 首須注意與人相處之忌
443 2 chǔ to punish; to sentence 首須注意與人相處之忌
444 2 chǔ to stop; to pause 首須注意與人相處之忌
445 2 chǔ to be associated with 首須注意與人相處之忌
446 2 chǔ to situate; to fix a place for 首須注意與人相處之忌
447 2 chǔ to occupy; to control 首須注意與人相處之忌
448 2 chù circumstances; situation 首須注意與人相處之忌
449 2 chù an occasion; a time 首須注意與人相處之忌
450 2 太過 tàiguò excessive 太過嚴厲
451 2 太過 tàiguò exceeding [in amount] 太過嚴厲
452 2 太過 tàiguò a changing destiny 太過嚴厲
453 2 shí time; a point or period of time 或是不良習慣時
454 2 shí a season; a quarter of a year 或是不良習慣時
455 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或是不良習慣時
456 2 shí at that time 或是不良習慣時
457 2 shí fashionable 或是不良習慣時
458 2 shí fate; destiny; luck 或是不良習慣時
459 2 shí occasion; opportunity; chance 或是不良習慣時
460 2 shí tense 或是不良習慣時
461 2 shí particular; special 或是不良習慣時
462 2 shí to plant; to cultivate 或是不良習慣時
463 2 shí hour (measure word) 或是不良習慣時
464 2 shí an era; a dynasty 或是不良習慣時
465 2 shí time [abstract] 或是不良習慣時
466 2 shí seasonal 或是不良習慣時
467 2 shí frequently; often 或是不良習慣時
468 2 shí occasionally; sometimes 或是不良習慣時
469 2 shí on time 或是不良習慣時
470 2 shí this; that 或是不良習慣時
471 2 shí to wait upon 或是不良習慣時
472 2 shí hour 或是不良習慣時
473 2 shí appropriate; proper; timely 或是不良習慣時
474 2 shí Shi 或是不良習慣時
475 2 shí a present; currentlt 或是不良習慣時
476 2 shí time; kāla 或是不良習慣時
477 2 shí at that time; samaya 或是不良習慣時
478 2 do not 論人之惡勿太過
479 2 no 論人之惡勿太過
480 2 do not 論人之惡勿太過
481 2 過分 guòfèn excessive 但不能過分嚴厲的指責他
482 2 第一 dì yī first 第一
483 2 第一 dì yī foremost; first 第一
484 2 第一 dì yī first; prathama 第一
485 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
486 2 第三 dì sān third 第三
487 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
488 2 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 人要有所作為
489 2 人相 rénxiāng the notion of a person 首須注意與人相處之忌
490 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如教人電腦
491 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而不要說他很有智慧
492 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而不要說他很有智慧
493 2 shuì to persuade 而不要說他很有智慧
494 2 shuō to teach; to recite; to explain 而不要說他很有智慧
495 2 shuō a doctrine; a theory 而不要說他很有智慧
496 2 shuō to claim; to assert 而不要說他很有智慧
497 2 shuō allocution 而不要說他很有智慧
498 2 shuō to criticize; to scold 而不要說他很有智慧
499 2 shuō to indicate; to refer to 而不要說他很有智慧
500 2 shuō speach; vāda 而不要說他很有智慧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
hěn very; atīva
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
人我 rénwǒ personality; human soul
tài very; great; ati
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
  1. è
  2. è
  1. e
  2. evil

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
美的 109 Midea (brand)
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
慈悲心 99 compassion
大愿 大願 100 a great vow
发大心 發大心 102 generate great mind
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration