Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 2: Preparing for the Future - The Meaning of Education 卷二 預備未來 教育的意義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 教育 | jiàoyù | education | 教育的意義 |
| 2 | 30 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育的意義 |
| 3 | 12 | 在 | zài | in; at | 教育的課題在啟發心智 |
| 4 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 教育的課題在啟發心智 |
| 5 | 12 | 在 | zài | to consist of | 教育的課題在啟發心智 |
| 6 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 教育的課題在啟發心智 |
| 7 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 教育的課題在啟發心智 |
| 8 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 以言誨人 |
| 9 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以言誨人 |
| 10 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 以言誨人 |
| 11 | 7 | 人 | rén | everybody | 以言誨人 |
| 12 | 7 | 人 | rén | adult | 以言誨人 |
| 13 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 以言誨人 |
| 14 | 7 | 人 | rén | an upright person | 以言誨人 |
| 15 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 以言誨人 |
| 16 | 6 | 人性 | rénxìng | humanity | 孔子主張人性本善 |
| 17 | 6 | 人性 | rénxing | human nature | 孔子主張人性本善 |
| 18 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 是以善教人 |
| 19 | 6 | 善 | shàn | happy | 是以善教人 |
| 20 | 6 | 善 | shàn | good | 是以善教人 |
| 21 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 是以善教人 |
| 22 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 是以善教人 |
| 23 | 6 | 善 | shàn | familiar | 是以善教人 |
| 24 | 6 | 善 | shàn | to repair | 是以善教人 |
| 25 | 6 | 善 | shàn | to admire | 是以善教人 |
| 26 | 6 | 善 | shàn | to praise | 是以善教人 |
| 27 | 6 | 善 | shàn | Shan | 是以善教人 |
| 28 | 6 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 是以善教人 |
| 29 | 6 | 學子 | xuézǐ | student; scholar | 是教導學子如何去發現問題 |
| 30 | 6 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 從中獲得啟發 |
| 31 | 6 | 啟發 | qǐfā | to expound | 從中獲得啟發 |
| 32 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 33 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 34 | 5 | 而 | néng | can; able | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 35 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 36 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 37 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以言誨人 |
| 38 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以言誨人 |
| 39 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以言誨人 |
| 40 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以言誨人 |
| 41 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以言誨人 |
| 42 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以言誨人 |
| 43 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以言誨人 |
| 44 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以言誨人 |
| 45 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以言誨人 |
| 46 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以言誨人 |
| 47 | 5 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 教育的目的 |
| 48 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 49 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 50 | 4 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 教育的目標 |
| 51 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 曾國藩說 |
| 52 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 曾國藩說 |
| 53 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 曾國藩說 |
| 54 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 曾國藩說 |
| 55 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 曾國藩說 |
| 56 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 曾國藩說 |
| 57 | 4 | 說 | shuō | allocution | 曾國藩說 |
| 58 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 曾國藩說 |
| 59 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 曾國藩說 |
| 60 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 曾國藩說 |
| 61 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 曾國藩說 |
| 62 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 孔子主張人性本善 |
| 63 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 孔子主張人性本善 |
| 64 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 孔子主張人性本善 |
| 65 | 4 | 本 | běn | capital | 孔子主張人性本善 |
| 66 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 孔子主張人性本善 |
| 67 | 4 | 本 | běn | according to | 孔子主張人性本善 |
| 68 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 孔子主張人性本善 |
| 69 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 孔子主張人性本善 |
| 70 | 4 | 本 | běn | a book | 孔子主張人性本善 |
| 71 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 孔子主張人性本善 |
| 72 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 孔子主張人性本善 |
| 73 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 孔子主張人性本善 |
| 74 | 4 | 本 | běn | Ben | 孔子主張人性本善 |
| 75 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 孔子主張人性本善 |
| 76 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 孔子主張人性本善 |
| 77 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 孔子主張人性本善 |
| 78 | 4 | 問題 | wèntí | a question | 是教導學子如何去發現問題 |
| 79 | 4 | 問題 | wèntí | a problem | 是教導學子如何去發現問題 |
| 80 | 4 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 81 | 4 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 82 | 4 | 學生 | xuésheng | a disciple | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 83 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 教育是增加生活常識 |
| 84 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 教育是增加生活常識 |
| 85 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 教育是增加生活常識 |
| 86 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 教育是增加生活常識 |
| 87 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 教育是增加生活常識 |
| 88 | 3 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 教育是讓人增加知識 |
| 89 | 3 | 秘方 | mìfāng | secret recipe | 教育的秘方在尊重學生 |
| 90 | 3 | 秘方 | mìfāng | secret recipe | 教育的秘方在尊重學生 |
| 91 | 3 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 教育的課題在啟發心智 |
| 92 | 3 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 教育的課題在啟發心智 |
| 93 | 3 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 教育的基礎在生活習慣 |
| 94 | 3 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 教育的基礎在生活習慣 |
| 95 | 3 | 提高 | tígāo | to raise; to increase | 提高人際禮儀的往來 |
| 96 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 97 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 98 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 99 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 100 | 3 | 惡 | è | fierce | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 101 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 102 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 103 | 3 | 惡 | è | e | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 104 | 3 | 惡 | è | evil | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 105 | 3 | 意義 | yìyì | meaning | 教育的意義 |
| 106 | 3 | 意義 | yìyì | value; significance | 教育的意義 |
| 107 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這可以說就是教育 |
| 108 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 這可以說就是教育 |
| 109 | 3 | 基礎 | jīchǔ | base; foundation | 教育的基礎在生活習慣 |
| 110 | 3 | 基礎 | jīchǔ | fundamental | 教育的基礎在生活習慣 |
| 111 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 教育的秘方在尊重學生 |
| 112 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 教育的秘方在尊重學生 |
| 113 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 教育的秘方在尊重學生 |
| 114 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 教育的秘方在尊重學生 |
| 115 | 3 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 教育的課題在啟發心智 |
| 116 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 有的老師為了達到 |
| 117 | 2 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 教育的基礎在生活習慣 |
| 118 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 119 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 120 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 121 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 122 | 2 | 完成人格 | wánchéng réngé | to fulfill our human character | 教育的目的在完成人格 |
| 123 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 或善惡俱全 |
| 124 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 或善惡俱全 |
| 125 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 而是生活習慣良好的養成 |
| 126 | 2 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 是教導學子如何去發現問題 |
| 127 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 教育是讓人增加知識 |
| 128 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 教育是讓人增加知識 |
| 129 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 教育是讓人增加知識 |
| 130 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 或影響人格建全發展 |
| 131 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 132 | 2 | 要 | yào | to want | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 133 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 134 | 2 | 要 | yào | to request | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 135 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 136 | 2 | 要 | yāo | waist | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 137 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 138 | 2 | 要 | yāo | waistband | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 139 | 2 | 要 | yāo | Yao | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 140 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 141 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 142 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 143 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 144 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 145 | 2 | 要 | yào | to summarize | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 146 | 2 | 要 | yào | essential; important | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 147 | 2 | 要 | yào | to desire | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 148 | 2 | 要 | yào | to demand | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 149 | 2 | 要 | yào | to need | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 150 | 2 | 要 | yào | should; must | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 151 | 2 | 要 | yào | might | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 152 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 153 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 154 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 155 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 156 | 2 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 是為了增加正義道德的養成 |
| 157 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 發展心理智慧 |
| 158 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 有的老師為了達到 |
| 159 | 2 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 師嚴而後道尊 |
| 160 | 2 | 嚴 | yán | Yan | 師嚴而後道尊 |
| 161 | 2 | 嚴 | yán | urgent | 師嚴而後道尊 |
| 162 | 2 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 師嚴而後道尊 |
| 163 | 2 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 師嚴而後道尊 |
| 164 | 2 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 師嚴而後道尊 |
| 165 | 2 | 嚴 | yán | a precaution | 師嚴而後道尊 |
| 166 | 2 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 師嚴而後道尊 |
| 167 | 2 | 嚴 | yán | to set in order | 師嚴而後道尊 |
| 168 | 2 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 師嚴而後道尊 |
| 169 | 2 | 嚴 | yán | fierce; violent | 師嚴而後道尊 |
| 170 | 2 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 師嚴而後道尊 |
| 171 | 2 | 嚴 | yán | father | 師嚴而後道尊 |
| 172 | 2 | 嚴 | yán | to fear | 師嚴而後道尊 |
| 173 | 2 | 嚴 | yán | to respect | 師嚴而後道尊 |
| 174 | 2 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 師嚴而後道尊 |
| 175 | 2 | 嚴 | yán | a garland; an adornment; avataṃsa | 師嚴而後道尊 |
| 176 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 孔子主張人性本善 |
| 177 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 孔子主張人性本善 |
| 178 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 孔子主張人性本善 |
| 179 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 孔子主張人性本善 |
| 180 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 孔子主張人性本善 |
| 181 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 182 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 183 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 是以善教人 |
| 184 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 是以善教人 |
| 185 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 是以善教人 |
| 186 | 2 | 教 | jiào | religion | 是以善教人 |
| 187 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 是以善教人 |
| 188 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 是以善教人 |
| 189 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 是以善教人 |
| 190 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 是以善教人 |
| 191 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 是以善教人 |
| 192 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 是以善教人 |
| 193 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 是為了增加正義道德的養成 |
| 194 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 教育是承襲前人智慧 |
| 195 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 教育是承襲前人智慧 |
| 196 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 教育是承襲前人智慧 |
| 197 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 教育是承襲前人智慧 |
| 198 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 199 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 200 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 是為了改善人類的生活方式 |
| 201 | 2 | 師 | shī | teacher | 師嚴而後道尊 |
| 202 | 2 | 師 | shī | multitude | 師嚴而後道尊 |
| 203 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 師嚴而後道尊 |
| 204 | 2 | 師 | shī | an expert | 師嚴而後道尊 |
| 205 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 師嚴而後道尊 |
| 206 | 2 | 師 | shī | master | 師嚴而後道尊 |
| 207 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師嚴而後道尊 |
| 208 | 2 | 師 | shī | Shi | 師嚴而後道尊 |
| 209 | 2 | 師 | shī | to imitate | 師嚴而後道尊 |
| 210 | 2 | 師 | shī | troops | 師嚴而後道尊 |
| 211 | 2 | 師 | shī | shi | 師嚴而後道尊 |
| 212 | 2 | 師 | shī | an army division | 師嚴而後道尊 |
| 213 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師嚴而後道尊 |
| 214 | 2 | 師 | shī | a lion | 師嚴而後道尊 |
| 215 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師嚴而後道尊 |
| 216 | 2 | 活 | huó | alive; living | 教育的基礎在生活習慣 |
| 217 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 教育的基礎在生活習慣 |
| 218 | 2 | 活 | huó | work | 教育的基礎在生活習慣 |
| 219 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 教育的基礎在生活習慣 |
| 220 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 教育的基礎在生活習慣 |
| 221 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 教育的基礎在生活習慣 |
| 222 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 教育的基礎在生活習慣 |
| 223 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下再分四點說明教育的意義 |
| 224 | 2 | 答案 | dáàn | answer; solution | 以及引導他思考問題的答案在那裡 |
| 225 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 226 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 227 | 2 | 禽獸 | qínshòu | birds and animals; creatures; beasts | 則近於禽獸 |
| 228 | 1 | 陰影 | yīnyǐng | a shadow; shade | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 229 | 1 | 忘記 | wàngjì | to forget | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 230 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 以打罵的方式嚴苛教導 |
| 231 | 1 | 叛逆 | pànnì | to rebel; to revolt; to disobey | 甚至反抗叛逆等 |
| 232 | 1 | 於 | yú | to go; to | 則近於禽獸 |
| 233 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 則近於禽獸 |
| 234 | 1 | 於 | yú | Yu | 則近於禽獸 |
| 235 | 1 | 於 | wū | a crow | 則近於禽獸 |
| 236 | 1 | 惡論 | è lùn | hedonistic teachings | 荀子說人性本惡論 |
| 237 | 1 | 加強 | jiāqiáng | to strengthen | 教育能夠加強是非善惡的判斷 |
| 238 | 1 | 加 | jiā | to add | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 239 | 1 | 加 | jiā | to increase | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 240 | 1 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 241 | 1 | 加 | jiā | to append | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 242 | 1 | 加 | jiā | Jia | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 243 | 1 | 加 | jiā | to wear | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 244 | 1 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 245 | 1 | 加 | jiā | to pass | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 246 | 1 | 加 | jiā | to place above | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 247 | 1 | 加 | jiā | to implement; to apply | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 248 | 1 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 249 | 1 | 加 | jiā | to say falsely | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 250 | 1 | 加 | jiā | addition | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 251 | 1 | 加 | jiā | Canada | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 252 | 1 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 253 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 甚至反抗叛逆等 |
| 254 | 1 | 等 | děng | to wait | 甚至反抗叛逆等 |
| 255 | 1 | 等 | děng | to be equal | 甚至反抗叛逆等 |
| 256 | 1 | 等 | děng | degree; level | 甚至反抗叛逆等 |
| 257 | 1 | 等 | děng | to compare | 甚至反抗叛逆等 |
| 258 | 1 | 嚴苛 | yánkē | severe; harsh | 以打罵的方式嚴苛教導 |
| 259 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 而不是將他人的思想 |
| 260 | 1 | 情操 | qíngcāo | sentiment; feelings | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 261 | 1 | 反抗 | fǎnkàng | to resist; to rebel | 甚至反抗叛逆等 |
| 262 | 1 | 忠孝 | zhōngxiào | to be loyal to country, king, and family | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 263 | 1 | 理論 | lǐlùn | theory | 的教育理論 |
| 264 | 1 | 去 | qù | to go | 是教導學子如何去發現問題 |
| 265 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 是教導學子如何去發現問題 |
| 266 | 1 | 去 | qù | to be distant | 是教導學子如何去發現問題 |
| 267 | 1 | 去 | qù | to leave | 是教導學子如何去發現問題 |
| 268 | 1 | 去 | qù | to play a part | 是教導學子如何去發現問題 |
| 269 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 是教導學子如何去發現問題 |
| 270 | 1 | 去 | qù | to die | 是教導學子如何去發現問題 |
| 271 | 1 | 去 | qù | previous; past | 是教導學子如何去發現問題 |
| 272 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 是教導學子如何去發現問題 |
| 273 | 1 | 去 | qù | falling tone | 是教導學子如何去發現問題 |
| 274 | 1 | 去 | qù | to lose | 是教導學子如何去發現問題 |
| 275 | 1 | 去 | qù | Qu | 是教導學子如何去發現問題 |
| 276 | 1 | 去 | qù | go; gati | 是教導學子如何去發現問題 |
| 277 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 不在事業功名的高低 |
| 278 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 不在事業功名的高低 |
| 279 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 不在事業功名的高低 |
| 280 | 1 | 中 | zhōng | middle | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 281 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 282 | 1 | 中 | zhōng | China | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 283 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 284 | 1 | 中 | zhōng | midday | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 285 | 1 | 中 | zhōng | inside | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 286 | 1 | 中 | zhōng | during | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 287 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 288 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 289 | 1 | 中 | zhōng | half | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 290 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 291 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 292 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 293 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 294 | 1 | 中 | zhōng | middle | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 295 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 296 | 1 | 到 | dào | to go | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 297 | 1 | 到 | dào | careful | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 298 | 1 | 到 | dào | Dao | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 299 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 300 | 1 | 高徒 | gāotú | brilliant student | 嚴師出高徒 |
| 301 | 1 | 孟子 | Mèng Zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子說 |
| 302 | 1 | 孟子 | Mèng Zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子說 |
| 303 | 1 | 廉恥 | liánchǐ | honor and shame; sense of honor | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 304 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以說就是教育 |
| 305 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這可以說就是教育 |
| 306 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以說就是教育 |
| 307 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 這可以說就是教育 |
| 308 | 1 | 達 | dá | to attain; to reach | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 309 | 1 | 達 | dá | Da | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 310 | 1 | 達 | dá | intelligent proficient | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 311 | 1 | 達 | dá | to be open; to be connected | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 312 | 1 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 313 | 1 | 達 | dá | to display; to manifest | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 314 | 1 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 315 | 1 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 316 | 1 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 317 | 1 | 達 | dá | generous; magnanimous | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 318 | 1 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 319 | 1 | 達 | dá | dha | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 320 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 321 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 322 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 323 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 324 | 1 | 提昇 | tíshēng | to promote; to upgrade | 提昇人類的生活品質 |
| 325 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 提高人際禮儀的往來 |
| 326 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 提高人際禮儀的往來 |
| 327 | 1 | 能 | néng | can; able | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 328 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 329 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 330 | 1 | 能 | néng | energy | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 331 | 1 | 能 | néng | function; use | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 332 | 1 | 能 | néng | talent | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 333 | 1 | 能 | néng | expert at | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 334 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 335 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 336 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 337 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 338 | 1 | 高於 | gāoyú | higher than | 人之高於禽獸 |
| 339 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 340 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 341 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 342 | 1 | 為 | wéi | to do | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 343 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 344 | 1 | 為 | wéi | to govern | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 345 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 346 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 347 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 348 | 1 | 應 | yìng | to accept | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 349 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 350 | 1 | 應 | yìng | to echo | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 351 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 352 | 1 | 應 | yìng | Ying | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 353 | 1 | 改善 | gǎishàn | to improve | 是為了改善人類的生活方式 |
| 354 | 1 | 生活方式 | shēnghuófāngshì | way of life; lifestyle | 是為了改善人類的生活方式 |
| 355 | 1 | 生活方式 | shēnghuó fāngshì | lifestyle | 是為了改善人類的生活方式 |
| 356 | 1 | 文化 | wénhuà | culture | 體認世界文化 |
| 357 | 1 | 文化 | wénhuà | civilization | 體認世界文化 |
| 358 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 359 | 1 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 是教導學子如何去發現問題 |
| 360 | 1 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 是在培養良好和諧的性情 |
| 361 | 1 | 和諧 | héxié | Harmony | 是在培養良好和諧的性情 |
| 362 | 1 | 之 | zhī | to go | 人之高於禽獸 |
| 363 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之高於禽獸 |
| 364 | 1 | 之 | zhī | is | 人之高於禽獸 |
| 365 | 1 | 之 | zhī | to use | 人之高於禽獸 |
| 366 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 人之高於禽獸 |
| 367 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 或影響人格建全發展 |
| 368 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 或影響人格建全發展 |
| 369 | 1 | 煖 | nuǎn | warm | 飽食煖衣 |
| 370 | 1 | 飽食 | bǎoshí | to be full after eating | 飽食煖衣 |
| 371 | 1 | 人們 | rénmén | people | 教育是在開發人們與生俱有潛能 |
| 372 | 1 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 師嚴而後道尊 |
| 373 | 1 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 師嚴而後道尊 |
| 374 | 1 | 尊 | zūn | a wine cup | 師嚴而後道尊 |
| 375 | 1 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 師嚴而後道尊 |
| 376 | 1 | 尊 | zūn | supreme; high | 師嚴而後道尊 |
| 377 | 1 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 師嚴而後道尊 |
| 378 | 1 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 師嚴而後道尊 |
| 379 | 1 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 師嚴而後道尊 |
| 380 | 1 | 直接 | zhíjiē | direct; straight ahead; immediate | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 381 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 進而完成健全的人格 |
| 382 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 進而完成健全的人格 |
| 383 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 進而完成健全的人格 |
| 384 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 進而完成健全的人格 |
| 385 | 1 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 進而完成健全的人格 |
| 386 | 1 | 健全 | jiànquán | to perfect | 進而完成健全的人格 |
| 387 | 1 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 進而完成健全的人格 |
| 388 | 1 | 常識 | chángshí | common sense; general knowledge | 教育是增加生活常識 |
| 389 | 1 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 390 | 1 | 近 | jìn | nearby | 則近於禽獸 |
| 391 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 則近於禽獸 |
| 392 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 則近於禽獸 |
| 393 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 則近於禽獸 |
| 394 | 1 | 近 | jìn | Jin | 則近於禽獸 |
| 395 | 1 | 自我教育 | zìwǒ jiāoyù | self-education | 自我教育 |
| 396 | 1 | 自覺教育 | zì jué jiào yù | education of self-awareness | 自覺教育的目標 |
| 397 | 1 | 預備 | yùbèi | to prepare; to make ready | 預備未來 |
| 398 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而不是將他人的思想 |
| 399 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而不是將他人的思想 |
| 400 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而不是將他人的思想 |
| 401 | 1 | 將 | qiāng | to request | 而不是將他人的思想 |
| 402 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而不是將他人的思想 |
| 403 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而不是將他人的思想 |
| 404 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 而不是將他人的思想 |
| 405 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而不是將他人的思想 |
| 406 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而不是將他人的思想 |
| 407 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 而不是將他人的思想 |
| 408 | 1 | 將 | jiàng | king | 而不是將他人的思想 |
| 409 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 而不是將他人的思想 |
| 410 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而不是將他人的思想 |
| 411 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 而不是將他人的思想 |
| 412 | 1 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 是啟發學子的心靈寶藏 |
| 413 | 1 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 是啟發學子的心靈寶藏 |
| 414 | 1 | 薰 | xūn | to educate | 以德薰人 |
| 415 | 1 | 薰 | xūn | sweet smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin; fragrance | 以德薰人 |
| 416 | 1 | 薰 | xūn | to smoke; to fumigate | 以德薰人 |
| 417 | 1 | 薰 | xūn | vāsanā; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 以德薰人 |
| 418 | 1 | 打罵 | dǎmà | to scold; to abuse | 以打罵的方式嚴苛教導 |
| 419 | 1 | 長養 | chángyǎng | to nurture | 教育是長養自己的德行 |
| 420 | 1 | 長養 | chángyǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 教育是長養自己的德行 |
| 421 | 1 | 人際 | rénjì | human relationships; interpersonal | 提高人際禮儀的往來 |
| 422 | 1 | 品性 | pǐnxìng | nature; characteristic; moral character | 提高品性道德的修養 |
| 423 | 1 | 荀子 | Xúnzǐ | Xunzi; Hsun Tzu | 荀子說人性本惡論 |
| 424 | 1 | 誨 | huì | to instruct; to teach | 以言誨人 |
| 425 | 1 | 誨 | huì | to encourage | 以言誨人 |
| 426 | 1 | 判斷 | pànduàn | to decide; to determine | 教育能夠加強是非善惡的判斷 |
| 427 | 1 | 判斷 | pànduàn | to manage; to be in charge of | 教育能夠加強是非善惡的判斷 |
| 428 | 1 | 判斷 | pànduàn | to appreciate | 教育能夠加強是非善惡的判斷 |
| 429 | 1 | 體認 | tǐrèn | to realize | 體認世界文化 |
| 430 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 以言誨人 |
| 431 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 以言誨人 |
| 432 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 以言誨人 |
| 433 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 以言誨人 |
| 434 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 以言誨人 |
| 435 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 以言誨人 |
| 436 | 1 | 言 | yán | to regard as | 以言誨人 |
| 437 | 1 | 言 | yán | to act as | 以言誨人 |
| 438 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 以言誨人 |
| 439 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 以言誨人 |
| 440 | 1 | 品質 | pǐnzhì | quality | 提昇人類的生活品質 |
| 441 | 1 | 明智 | míngzhì | sensible; wise; judicious; sagacious | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 442 | 1 | 最 | zuì | superior | 最重要的 |
| 443 | 1 | 最 | zuì | top place | 最重要的 |
| 444 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的 |
| 445 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 發展心理智慧 |
| 446 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 發展心理智慧 |
| 447 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 發展心理智慧 |
| 448 | 1 | 建 | jiàn | to build; to construct | 或影響人格建全發展 |
| 449 | 1 | 建 | jiàn | to establish | 或影響人格建全發展 |
| 450 | 1 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 或影響人格建全發展 |
| 451 | 1 | 建 | jiàn | Jian River | 或影響人格建全發展 |
| 452 | 1 | 建 | jiàn | Fujian | 或影響人格建全發展 |
| 453 | 1 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 或影響人格建全發展 |
| 454 | 1 | 全 | quán | perfect | 或影響人格建全發展 |
| 455 | 1 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 或影響人格建全發展 |
| 456 | 1 | 全 | quán | pure colored jade | 或影響人格建全發展 |
| 457 | 1 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 或影響人格建全發展 |
| 458 | 1 | 全 | quán | Quan | 或影響人格建全發展 |
| 459 | 1 | 全 | quán | to make perfect | 或影響人格建全發展 |
| 460 | 1 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 或影響人格建全發展 |
| 461 | 1 | 全 | quán | to reduce | 或影響人格建全發展 |
| 462 | 1 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 或影響人格建全發展 |
| 463 | 1 | 前人 | qiánrén | predecessors | 教育是承襲前人智慧 |
| 464 | 1 | 顧及 | gùjí | to take into account; to take into consideration | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 465 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 466 | 1 | 自尊 | zìzūn | self-respect; self-esteem; pride | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 467 | 1 | 性情 | xìngqíng | disposition | 是在培養良好和諧的性情 |
| 468 | 1 | 性情 | xìngqíng | nature and emotions | 是在培養良好和諧的性情 |
| 469 | 1 | 未來 | wèilái | future | 預備未來 |
| 470 | 1 | 德 | dé | Germany | 以德薰人 |
| 471 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 以德薰人 |
| 472 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 以德薰人 |
| 473 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 以德薰人 |
| 474 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 以德薰人 |
| 475 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 以德薰人 |
| 476 | 1 | 德 | dé | De | 以德薰人 |
| 477 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 以德薰人 |
| 478 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 以德薰人 |
| 479 | 1 | 德 | dé | Virtue | 以德薰人 |
| 480 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 以德薰人 |
| 481 | 1 | 德 | dé | guṇa | 以德薰人 |
| 482 | 1 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 以及引導他思考問題的答案在那裡 |
| 483 | 1 | 抹 | mǒ | to smear; to plaster | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 484 | 1 | 抹 | mǒ | to wipe; to brush off | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 485 | 1 | 抹 | mǒ | to strike out | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 486 | 1 | 抹 | mò | to plaster | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 487 | 1 | 抹 | mò | to strum [a zither or lute] | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 488 | 1 | 抹 | mā | to wipe; to mop | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 489 | 1 | 抹 | mā | to put down | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 490 | 1 | 抹 | mǒ | to play cards | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 491 | 1 | 抹 | mǒ | to erase | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 492 | 1 | 抹 | mǒ | to cut | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 493 | 1 | 抹 | mǒ | to play with | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 494 | 1 | 抹 | mǒ | to see | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 495 | 1 | 抹 | mò | to wind around | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 496 | 1 | 抹 | mǒ | smear; lepa | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 497 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 最重要的 |
| 498 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不在事業功名的高低 |
| 499 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 不在事業功名的高低 |
| 500 | 1 | 正義 | zhèngyì | justice; righteous; righteousness | 是為了增加正義道德的養成 |
Frequencies of all Words
Top 499
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 49 | 的 | de | possessive particle | 教育的意義 |
| 2 | 49 | 的 | de | structural particle | 教育的意義 |
| 3 | 49 | 的 | de | complement | 教育的意義 |
| 4 | 49 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 教育的意義 |
| 5 | 30 | 教育 | jiàoyù | education | 教育的意義 |
| 6 | 30 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育的意義 |
| 7 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 教育是承襲前人智慧 |
| 8 | 14 | 是 | shì | is exactly | 教育是承襲前人智慧 |
| 9 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 教育是承襲前人智慧 |
| 10 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 教育是承襲前人智慧 |
| 11 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 教育是承襲前人智慧 |
| 12 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 教育是承襲前人智慧 |
| 13 | 14 | 是 | shì | true | 教育是承襲前人智慧 |
| 14 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 教育是承襲前人智慧 |
| 15 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 教育是承襲前人智慧 |
| 16 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 教育是承襲前人智慧 |
| 17 | 14 | 是 | shì | Shi | 教育是承襲前人智慧 |
| 18 | 14 | 是 | shì | is; bhū | 教育是承襲前人智慧 |
| 19 | 14 | 是 | shì | this; idam | 教育是承襲前人智慧 |
| 20 | 12 | 在 | zài | in; at | 教育的課題在啟發心智 |
| 21 | 12 | 在 | zài | at | 教育的課題在啟發心智 |
| 22 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 教育的課題在啟發心智 |
| 23 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 教育的課題在啟發心智 |
| 24 | 12 | 在 | zài | to consist of | 教育的課題在啟發心智 |
| 25 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 教育的課題在啟發心智 |
| 26 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 教育的課題在啟發心智 |
| 27 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 以言誨人 |
| 28 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以言誨人 |
| 29 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 以言誨人 |
| 30 | 7 | 人 | rén | everybody | 以言誨人 |
| 31 | 7 | 人 | rén | adult | 以言誨人 |
| 32 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 以言誨人 |
| 33 | 7 | 人 | rén | an upright person | 以言誨人 |
| 34 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 以言誨人 |
| 35 | 6 | 人性 | rénxìng | humanity | 孔子主張人性本善 |
| 36 | 6 | 人性 | rénxing | human nature | 孔子主張人性本善 |
| 37 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 是以善教人 |
| 38 | 6 | 善 | shàn | happy | 是以善教人 |
| 39 | 6 | 善 | shàn | good | 是以善教人 |
| 40 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 是以善教人 |
| 41 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 是以善教人 |
| 42 | 6 | 善 | shàn | familiar | 是以善教人 |
| 43 | 6 | 善 | shàn | to repair | 是以善教人 |
| 44 | 6 | 善 | shàn | to admire | 是以善教人 |
| 45 | 6 | 善 | shàn | to praise | 是以善教人 |
| 46 | 6 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 是以善教人 |
| 47 | 6 | 善 | shàn | Shan | 是以善教人 |
| 48 | 6 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 是以善教人 |
| 49 | 6 | 學子 | xuézǐ | student; scholar | 是教導學子如何去發現問題 |
| 50 | 6 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 從中獲得啟發 |
| 51 | 6 | 啟發 | qǐfā | to expound | 從中獲得啟發 |
| 52 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 53 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 54 | 5 | 而 | ér | you | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 55 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 56 | 5 | 而 | ér | right away; then | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 57 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 58 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 59 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 60 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 61 | 5 | 而 | ér | so as to | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 62 | 5 | 而 | ér | only then | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 63 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 64 | 5 | 而 | néng | can; able | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 65 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 66 | 5 | 而 | ér | me | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 67 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 68 | 5 | 而 | ér | possessive | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 69 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以言誨人 |
| 70 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以言誨人 |
| 71 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以言誨人 |
| 72 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以言誨人 |
| 73 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以言誨人 |
| 74 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以言誨人 |
| 75 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以言誨人 |
| 76 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以言誨人 |
| 77 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以言誨人 |
| 78 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以言誨人 |
| 79 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以言誨人 |
| 80 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以言誨人 |
| 81 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以言誨人 |
| 82 | 5 | 以 | yǐ | very | 以言誨人 |
| 83 | 5 | 以 | yǐ | already | 以言誨人 |
| 84 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以言誨人 |
| 85 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以言誨人 |
| 86 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以言誨人 |
| 87 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以言誨人 |
| 88 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以言誨人 |
| 89 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 過去有 |
| 90 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 過去有 |
| 91 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 過去有 |
| 92 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 過去有 |
| 93 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 過去有 |
| 94 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 過去有 |
| 95 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 過去有 |
| 96 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 過去有 |
| 97 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 過去有 |
| 98 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 過去有 |
| 99 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 過去有 |
| 100 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 過去有 |
| 101 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 過去有 |
| 102 | 5 | 有 | yǒu | You | 過去有 |
| 103 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 過去有 |
| 104 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 過去有 |
| 105 | 5 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 教育的目的 |
| 106 | 4 | 或 | huò | or; either; else | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 107 | 4 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 108 | 4 | 或 | huò | some; someone | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 109 | 4 | 或 | míngnián | suddenly | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 110 | 4 | 或 | huò | or; vā | 或因自尊受挫而自暴自棄 |
| 111 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 112 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 113 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 114 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 115 | 4 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 教育的目標 |
| 116 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 曾國藩說 |
| 117 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 曾國藩說 |
| 118 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 曾國藩說 |
| 119 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 曾國藩說 |
| 120 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 曾國藩說 |
| 121 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 曾國藩說 |
| 122 | 4 | 說 | shuō | allocution | 曾國藩說 |
| 123 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 曾國藩說 |
| 124 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 曾國藩說 |
| 125 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 曾國藩說 |
| 126 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 曾國藩說 |
| 127 | 4 | 本 | běn | measure word for books | 孔子主張人性本善 |
| 128 | 4 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 孔子主張人性本善 |
| 129 | 4 | 本 | běn | originally; formerly | 孔子主張人性本善 |
| 130 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 孔子主張人性本善 |
| 131 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 孔子主張人性本善 |
| 132 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 孔子主張人性本善 |
| 133 | 4 | 本 | běn | self | 孔子主張人性本善 |
| 134 | 4 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 孔子主張人性本善 |
| 135 | 4 | 本 | běn | capital | 孔子主張人性本善 |
| 136 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 孔子主張人性本善 |
| 137 | 4 | 本 | běn | according to | 孔子主張人性本善 |
| 138 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 孔子主張人性本善 |
| 139 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 孔子主張人性本善 |
| 140 | 4 | 本 | běn | a book | 孔子主張人性本善 |
| 141 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 孔子主張人性本善 |
| 142 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 孔子主張人性本善 |
| 143 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 孔子主張人性本善 |
| 144 | 4 | 本 | běn | Ben | 孔子主張人性本善 |
| 145 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 孔子主張人性本善 |
| 146 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 孔子主張人性本善 |
| 147 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 孔子主張人性本善 |
| 148 | 4 | 問題 | wèntí | a question | 是教導學子如何去發現問題 |
| 149 | 4 | 問題 | wèntí | a problem | 是教導學子如何去發現問題 |
| 150 | 4 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 151 | 4 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 152 | 4 | 學生 | xuésheng | a disciple | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 153 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 教育是增加生活常識 |
| 154 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 教育是增加生活常識 |
| 155 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 教育是增加生活常識 |
| 156 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 教育是增加生活常識 |
| 157 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 教育是增加生活常識 |
| 158 | 3 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 教育是讓人增加知識 |
| 159 | 3 | 秘方 | mìfāng | secret recipe | 教育的秘方在尊重學生 |
| 160 | 3 | 秘方 | mìfāng | secret recipe | 教育的秘方在尊重學生 |
| 161 | 3 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 教育的課題在啟發心智 |
| 162 | 3 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 教育的課題在啟發心智 |
| 163 | 3 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 教育的基礎在生活習慣 |
| 164 | 3 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 教育的基礎在生活習慣 |
| 165 | 3 | 提高 | tígāo | to raise; to increase | 提高人際禮儀的往來 |
| 166 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 167 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 168 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 169 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 170 | 3 | 惡 | wū | how? | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 171 | 3 | 惡 | è | fierce | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 172 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 173 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 174 | 3 | 惡 | wū | oh! | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 175 | 3 | 惡 | è | e | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 176 | 3 | 惡 | è | evil | 而佛教的主張是人性有善有惡 |
| 177 | 3 | 意義 | yìyì | meaning | 教育的意義 |
| 178 | 3 | 意義 | yìyì | value; significance | 教育的意義 |
| 179 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這可以說就是教育 |
| 180 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 這可以說就是教育 |
| 181 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 這可以說就是教育 |
| 182 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 這可以說就是教育 |
| 183 | 3 | 基礎 | jīchǔ | base; foundation | 教育的基礎在生活習慣 |
| 184 | 3 | 基礎 | jīchǔ | fundamental | 教育的基礎在生活習慣 |
| 185 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 教育的秘方在尊重學生 |
| 186 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 教育的秘方在尊重學生 |
| 187 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 教育的秘方在尊重學生 |
| 188 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 教育的秘方在尊重學生 |
| 189 | 3 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 教育的課題在啟發心智 |
| 190 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 有的老師為了達到 |
| 191 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 有的老師為了達到 |
| 192 | 2 | 是以 | shìyǐ | therefore; thus; so; hence | 是以善教人 |
| 193 | 2 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 教育的基礎在生活習慣 |
| 194 | 2 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及引導他思考問題的答案在那裡 |
| 195 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 196 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 197 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 198 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 而不是直接告訴學生問題是什麼 |
| 199 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 200 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 201 | 2 | 完成人格 | wánchéng réngé | to fulfill our human character | 教育的目的在完成人格 |
| 202 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 或善惡俱全 |
| 203 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 或善惡俱全 |
| 204 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 而是生活習慣良好的養成 |
| 205 | 2 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 是教導學子如何去發現問題 |
| 206 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 教育是讓人增加知識 |
| 207 | 2 | 讓 | ràng | by | 教育是讓人增加知識 |
| 208 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 教育是讓人增加知識 |
| 209 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 教育是讓人增加知識 |
| 210 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 或影響人格建全發展 |
| 211 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 212 | 2 | 要 | yào | if | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 213 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 214 | 2 | 要 | yào | to want | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 215 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 216 | 2 | 要 | yào | to request | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 217 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 218 | 2 | 要 | yāo | waist | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 219 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 220 | 2 | 要 | yāo | waistband | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 221 | 2 | 要 | yāo | Yao | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 222 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 223 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 224 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 225 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 226 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 227 | 2 | 要 | yào | to summarize | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 228 | 2 | 要 | yào | essential; important | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 229 | 2 | 要 | yào | to desire | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 230 | 2 | 要 | yào | to demand | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 231 | 2 | 要 | yào | to need | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 232 | 2 | 要 | yào | should; must | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 233 | 2 | 要 | yào | might | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 234 | 2 | 要 | yào | or | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 235 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 236 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 237 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 238 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 239 | 2 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 是為了增加正義道德的養成 |
| 240 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 發展心理智慧 |
| 241 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 有的老師為了達到 |
| 242 | 2 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 師嚴而後道尊 |
| 243 | 2 | 嚴 | yán | Yan | 師嚴而後道尊 |
| 244 | 2 | 嚴 | yán | urgent | 師嚴而後道尊 |
| 245 | 2 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 師嚴而後道尊 |
| 246 | 2 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 師嚴而後道尊 |
| 247 | 2 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 師嚴而後道尊 |
| 248 | 2 | 嚴 | yán | a precaution | 師嚴而後道尊 |
| 249 | 2 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 師嚴而後道尊 |
| 250 | 2 | 嚴 | yán | to set in order | 師嚴而後道尊 |
| 251 | 2 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 師嚴而後道尊 |
| 252 | 2 | 嚴 | yán | fierce; violent | 師嚴而後道尊 |
| 253 | 2 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 師嚴而後道尊 |
| 254 | 2 | 嚴 | yán | father | 師嚴而後道尊 |
| 255 | 2 | 嚴 | yán | to fear | 師嚴而後道尊 |
| 256 | 2 | 嚴 | yán | to respect | 師嚴而後道尊 |
| 257 | 2 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 師嚴而後道尊 |
| 258 | 2 | 嚴 | yán | a garland; an adornment; avataṃsa | 師嚴而後道尊 |
| 259 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 孔子主張人性本善 |
| 260 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 孔子主張人性本善 |
| 261 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 孔子主張人性本善 |
| 262 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 孔子主張人性本善 |
| 263 | 2 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 孔子主張人性本善 |
| 264 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 265 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 266 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 是以善教人 |
| 267 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 是以善教人 |
| 268 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 是以善教人 |
| 269 | 2 | 教 | jiào | religion | 是以善教人 |
| 270 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 是以善教人 |
| 271 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 是以善教人 |
| 272 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 是以善教人 |
| 273 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 是以善教人 |
| 274 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 是以善教人 |
| 275 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 是以善教人 |
| 276 | 2 | 那裡 | nàli | there | 以及引導他思考問題的答案在那裡 |
| 277 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 是為了增加正義道德的養成 |
| 278 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 教育是承襲前人智慧 |
| 279 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 教育是承襲前人智慧 |
| 280 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 教育是承襲前人智慧 |
| 281 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 教育是承襲前人智慧 |
| 282 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 283 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 284 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 是為了改善人類的生活方式 |
| 285 | 2 | 師 | shī | teacher | 師嚴而後道尊 |
| 286 | 2 | 師 | shī | multitude | 師嚴而後道尊 |
| 287 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 師嚴而後道尊 |
| 288 | 2 | 師 | shī | an expert | 師嚴而後道尊 |
| 289 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 師嚴而後道尊 |
| 290 | 2 | 師 | shī | master | 師嚴而後道尊 |
| 291 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師嚴而後道尊 |
| 292 | 2 | 師 | shī | Shi | 師嚴而後道尊 |
| 293 | 2 | 師 | shī | to imitate | 師嚴而後道尊 |
| 294 | 2 | 師 | shī | troops | 師嚴而後道尊 |
| 295 | 2 | 師 | shī | shi | 師嚴而後道尊 |
| 296 | 2 | 師 | shī | an army division | 師嚴而後道尊 |
| 297 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師嚴而後道尊 |
| 298 | 2 | 師 | shī | a lion | 師嚴而後道尊 |
| 299 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師嚴而後道尊 |
| 300 | 2 | 活 | huó | alive; living | 教育的基礎在生活習慣 |
| 301 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 教育的基礎在生活習慣 |
| 302 | 2 | 活 | huó | work | 教育的基礎在生活習慣 |
| 303 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 教育的基礎在生活習慣 |
| 304 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 教育的基礎在生活習慣 |
| 305 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 教育的基礎在生活習慣 |
| 306 | 2 | 活 | huó | exactly | 教育的基礎在生活習慣 |
| 307 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 教育的基礎在生活習慣 |
| 308 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下再分四點說明教育的意義 |
| 309 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這可以說就是教育 |
| 310 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這可以說就是教育 |
| 311 | 2 | 這 | zhè | now | 這可以說就是教育 |
| 312 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這可以說就是教育 |
| 313 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這可以說就是教育 |
| 314 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這可以說就是教育 |
| 315 | 2 | 答案 | dáàn | answer; solution | 以及引導他思考問題的答案在那裡 |
| 316 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 317 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 318 | 2 | 禽獸 | qínshòu | birds and animals; creatures; beasts | 則近於禽獸 |
| 319 | 1 | 陰影 | yīnyǐng | a shadow; shade | 或在心中留下不可抹滅的陰影 |
| 320 | 1 | 忘記 | wàngjì | to forget | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 321 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 以打罵的方式嚴苛教導 |
| 322 | 1 | 叛逆 | pànnì | to rebel; to revolt; to disobey | 甚至反抗叛逆等 |
| 323 | 1 | 於 | yú | in; at | 則近於禽獸 |
| 324 | 1 | 於 | yú | in; at | 則近於禽獸 |
| 325 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 則近於禽獸 |
| 326 | 1 | 於 | yú | to go; to | 則近於禽獸 |
| 327 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 則近於禽獸 |
| 328 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 則近於禽獸 |
| 329 | 1 | 於 | yú | from | 則近於禽獸 |
| 330 | 1 | 於 | yú | give | 則近於禽獸 |
| 331 | 1 | 於 | yú | oppposing | 則近於禽獸 |
| 332 | 1 | 於 | yú | and | 則近於禽獸 |
| 333 | 1 | 於 | yú | compared to | 則近於禽獸 |
| 334 | 1 | 於 | yú | by | 則近於禽獸 |
| 335 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 則近於禽獸 |
| 336 | 1 | 於 | yú | for | 則近於禽獸 |
| 337 | 1 | 於 | yú | Yu | 則近於禽獸 |
| 338 | 1 | 於 | wū | a crow | 則近於禽獸 |
| 339 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 則近於禽獸 |
| 340 | 1 | 惡論 | è lùn | hedonistic teachings | 荀子說人性本惡論 |
| 341 | 1 | 加強 | jiāqiáng | to strengthen | 教育能夠加強是非善惡的判斷 |
| 342 | 1 | 加 | jiā | to add | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 343 | 1 | 加 | jiā | to increase | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 344 | 1 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 345 | 1 | 加 | jiā | to append | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 346 | 1 | 加 | jiā | Jia | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 347 | 1 | 加 | jiā | to wear | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 348 | 1 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 349 | 1 | 加 | jiā | to pass | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 350 | 1 | 加 | jiā | to place above | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 351 | 1 | 加 | jiā | to implement; to apply | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 352 | 1 | 加 | jiā | increasingly | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 353 | 1 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 354 | 1 | 加 | jiā | to say falsely | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 355 | 1 | 加 | jiā | addition | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 356 | 1 | 加 | jiā | Canada | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 357 | 1 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 358 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 甚至反抗叛逆等 |
| 359 | 1 | 等 | děng | to wait | 甚至反抗叛逆等 |
| 360 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 甚至反抗叛逆等 |
| 361 | 1 | 等 | děng | plural | 甚至反抗叛逆等 |
| 362 | 1 | 等 | děng | to be equal | 甚至反抗叛逆等 |
| 363 | 1 | 等 | děng | degree; level | 甚至反抗叛逆等 |
| 364 | 1 | 等 | děng | to compare | 甚至反抗叛逆等 |
| 365 | 1 | 嚴苛 | yánkē | severe; harsh | 以打罵的方式嚴苛教導 |
| 366 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 而不是將他人的思想 |
| 367 | 1 | 情操 | qíngcāo | sentiment; feelings | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 368 | 1 | 反抗 | fǎnkàng | to resist; to rebel | 甚至反抗叛逆等 |
| 369 | 1 | 諸 | zhū | all; many; various | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 370 | 1 | 諸 | zhū | Zhu | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 371 | 1 | 諸 | zhū | all; members of the class | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 372 | 1 | 諸 | zhū | interrogative particle | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 373 | 1 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 374 | 1 | 諸 | zhū | of; in | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 375 | 1 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 376 | 1 | 忠孝 | zhōngxiào | to be loyal to country, king, and family | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 377 | 1 | 理論 | lǐlùn | theory | 的教育理論 |
| 378 | 1 | 去 | qù | to go | 是教導學子如何去發現問題 |
| 379 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 是教導學子如何去發現問題 |
| 380 | 1 | 去 | qù | to be distant | 是教導學子如何去發現問題 |
| 381 | 1 | 去 | qù | to leave | 是教導學子如何去發現問題 |
| 382 | 1 | 去 | qù | to play a part | 是教導學子如何去發現問題 |
| 383 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 是教導學子如何去發現問題 |
| 384 | 1 | 去 | qù | to die | 是教導學子如何去發現問題 |
| 385 | 1 | 去 | qù | previous; past | 是教導學子如何去發現問題 |
| 386 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 是教導學子如何去發現問題 |
| 387 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 是教導學子如何去發現問題 |
| 388 | 1 | 去 | qù | falling tone | 是教導學子如何去發現問題 |
| 389 | 1 | 去 | qù | to lose | 是教導學子如何去發現問題 |
| 390 | 1 | 去 | qù | Qu | 是教導學子如何去發現問題 |
| 391 | 1 | 去 | qù | go; gati | 是教導學子如何去發現問題 |
| 392 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 不在事業功名的高低 |
| 393 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 不在事業功名的高低 |
| 394 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 不在事業功名的高低 |
| 395 | 1 | 中 | zhōng | middle | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 396 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 397 | 1 | 中 | zhōng | China | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 398 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 399 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 400 | 1 | 中 | zhōng | midday | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 401 | 1 | 中 | zhōng | inside | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 402 | 1 | 中 | zhōng | during | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 403 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 404 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 405 | 1 | 中 | zhōng | half | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 406 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 407 | 1 | 中 | zhōng | while | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 408 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 409 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 410 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 411 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 412 | 1 | 中 | zhōng | middle | 以填鴨式的加諸在學子的記憶中 |
| 413 | 1 | 以致 | yǐzhì | so that | 以致有些學子 |
| 414 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 415 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 416 | 1 | 到 | dào | to go | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 417 | 1 | 到 | dào | careful | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 418 | 1 | 到 | dào | Dao | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 419 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從自我改變到淨化社會人心風氣 |
| 420 | 1 | 高徒 | gāotú | brilliant student | 嚴師出高徒 |
| 421 | 1 | 孟子 | Mèng Zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子說 |
| 422 | 1 | 孟子 | Mèng Zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子說 |
| 423 | 1 | 廉恥 | liánchǐ | honor and shame; sense of honor | 提高廉恥忠孝的情操 |
| 424 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以說就是教育 |
| 425 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這可以說就是教育 |
| 426 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以說就是教育 |
| 427 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 這可以說就是教育 |
| 428 | 1 | 達 | dá | to attain; to reach | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 429 | 1 | 達 | dá | Da | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 430 | 1 | 達 | dá | intelligent proficient | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 431 | 1 | 達 | dá | to be open; to be connected | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 432 | 1 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 433 | 1 | 達 | dá | to display; to manifest | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 434 | 1 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 435 | 1 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 436 | 1 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 437 | 1 | 達 | dá | generous; magnanimous | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 438 | 1 | 達 | dá | commonly; everywhere | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 439 | 1 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 440 | 1 | 達 | dá | dha | 教育的成就是讓人明智達禮 |
| 441 | 1 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 442 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 443 | 1 | 卻 | què | still | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 444 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 445 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 446 | 1 | 卻 | què | just now | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 447 | 1 | 卻 | què | marks completion | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 448 | 1 | 卻 | què | marks comparison | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 449 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻忘記顧及學子的尊嚴 |
| 450 | 1 | 提昇 | tíshēng | to promote; to upgrade | 提昇人類的生活品質 |
| 451 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 提高人際禮儀的往來 |
| 452 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 提高人際禮儀的往來 |
| 453 | 1 | 能 | néng | can; able | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 454 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 455 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 456 | 1 | 能 | néng | energy | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 457 | 1 | 能 | néng | function; use | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 458 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 459 | 1 | 能 | néng | talent | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 460 | 1 | 能 | néng | expert at | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 461 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 462 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 463 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 464 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 465 | 1 | 能 | néng | even if | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 466 | 1 | 能 | néng | but | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 467 | 1 | 能 | néng | in this way | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 468 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 教育的目的就是要能開展人性善的本能 |
| 469 | 1 | 高於 | gāoyú | higher than | 人之高於禽獸 |
| 470 | 1 | 為 | wèi | for; to | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 471 | 1 | 為 | wèi | because of | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 472 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 473 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 474 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 475 | 1 | 為 | wéi | to do | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 476 | 1 | 為 | wèi | for | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 477 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 478 | 1 | 為 | wèi | to | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 479 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 480 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 481 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 482 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 483 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 484 | 1 | 為 | wéi | to govern | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 485 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 486 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 487 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 488 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 489 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 490 | 1 | 應 | yìng | to accept | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 491 | 1 | 應 | yīng | or; either | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 492 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 493 | 1 | 應 | yìng | to echo | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 494 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 495 | 1 | 應 | yìng | Ying | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 496 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 教育的秘方應以尊重學生為前導 |
| 497 | 1 | 改善 | gǎishàn | to improve | 是為了改善人類的生活方式 |
| 498 | 1 | 生活方式 | shēnghuófāngshì | way of life; lifestyle | 是為了改善人類的生活方式 |
| 499 | 1 | 生活方式 | shēnghuó fāngshì | lifestyle | 是為了改善人類的生活方式 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 善 | shàn | kusala; virtuous | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 或 | huò | or; vā | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 说 | 說 |
|
|
| 本 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 荀子 | 88 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 恶论 | 惡論 | 195 | hedonistic teachings |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 完成人格 | 119 | to fulfill our human character | |
| 自觉教育 | 自覺教育 | 122 | education of self-awareness |
| 自我教育 | 122 | self-education |