Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 18: Poem in Praise of Monastics by Emperor Shun Zhi of the Qing 第十二冊 佛教作品選錄 第十八課 讚僧詩 清‧順治
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時糊塗去時迷 |
2 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時糊塗去時迷 |
3 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時糊塗去時迷 |
4 | 9 | 時 | shí | fashionable | 來時糊塗去時迷 |
5 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時糊塗去時迷 |
6 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時糊塗去時迷 |
7 | 9 | 時 | shí | tense | 來時糊塗去時迷 |
8 | 9 | 時 | shí | particular; special | 來時糊塗去時迷 |
9 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時糊塗去時迷 |
10 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時糊塗去時迷 |
11 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 來時糊塗去時迷 |
12 | 9 | 時 | shí | seasonal | 來時糊塗去時迷 |
13 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 來時糊塗去時迷 |
14 | 9 | 時 | shí | hour | 來時糊塗去時迷 |
15 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時糊塗去時迷 |
16 | 9 | 時 | shí | Shi | 來時糊塗去時迷 |
17 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時糊塗去時迷 |
18 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 來時糊塗去時迷 |
19 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時糊塗去時迷 |
20 | 7 | 我 | wǒ | self | 未曾生我誰是我 |
21 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 未曾生我誰是我 |
22 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 未曾生我誰是我 |
23 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 未曾生我誰是我 |
24 | 7 | 我 | wǒ | ga | 未曾生我誰是我 |
25 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 黃金白玉非為貴 |
26 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 黃金白玉非為貴 |
27 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 黃金白玉非為貴 |
28 | 7 | 為 | wéi | to do | 黃金白玉非為貴 |
29 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 黃金白玉非為貴 |
30 | 7 | 為 | wéi | to govern | 黃金白玉非為貴 |
31 | 6 | 順治 | shùnzhì | Emperor Shunzhi | 順治 |
32 | 6 | 順治 | shùnzhì | a smooth rule | 順治 |
33 | 6 | 去 | qù | to go | 來時糊塗去時迷 |
34 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 來時糊塗去時迷 |
35 | 6 | 去 | qù | to be distant | 來時糊塗去時迷 |
36 | 6 | 去 | qù | to leave | 來時糊塗去時迷 |
37 | 6 | 去 | qù | to play a part | 來時糊塗去時迷 |
38 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 來時糊塗去時迷 |
39 | 6 | 去 | qù | to die | 來時糊塗去時迷 |
40 | 6 | 去 | qù | previous; past | 來時糊塗去時迷 |
41 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 來時糊塗去時迷 |
42 | 6 | 去 | qù | falling tone | 來時糊塗去時迷 |
43 | 6 | 去 | qù | to lose | 來時糊塗去時迷 |
44 | 6 | 去 | qù | Qu | 來時糊塗去時迷 |
45 | 6 | 去 | qù | go; gati | 來時糊塗去時迷 |
46 | 5 | 來 | lái | to come | 來時糊塗去時迷 |
47 | 5 | 來 | lái | please | 來時糊塗去時迷 |
48 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來時糊塗去時迷 |
49 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來時糊塗去時迷 |
50 | 5 | 來 | lái | wheat | 來時糊塗去時迷 |
51 | 5 | 來 | lái | next; future | 來時糊塗去時迷 |
52 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來時糊塗去時迷 |
53 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來時糊塗去時迷 |
54 | 5 | 來 | lái | to earn | 來時糊塗去時迷 |
55 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來時糊塗去時迷 |
56 | 5 | 之 | zhī | to go | 生我之時我是誰 |
57 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生我之時我是誰 |
58 | 5 | 之 | zhī | is | 生我之時我是誰 |
59 | 5 | 之 | zhī | to use | 生我之時我是誰 |
60 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 生我之時我是誰 |
61 | 5 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
62 | 5 | 在 | zài | in; at | 空在人間走這回 |
63 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 空在人間走這回 |
64 | 5 | 在 | zài | to consist of | 空在人間走這回 |
65 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 空在人間走這回 |
66 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 空在人間走這回 |
67 | 4 | 一 | yī | one | 萬里乾坤一局棋 |
68 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 萬里乾坤一局棋 |
69 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 萬里乾坤一局棋 |
70 | 4 | 一 | yī | first | 萬里乾坤一局棋 |
71 | 4 | 一 | yī | the same | 萬里乾坤一局棋 |
72 | 4 | 一 | yī | sole; single | 萬里乾坤一局棋 |
73 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 萬里乾坤一局棋 |
74 | 4 | 一 | yī | Yi | 萬里乾坤一局棋 |
75 | 4 | 一 | yī | other | 萬里乾坤一局棋 |
76 | 4 | 一 | yī | to unify | 萬里乾坤一局棋 |
77 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 萬里乾坤一局棋 |
78 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 萬里乾坤一局棋 |
79 | 4 | 一 | yī | one; eka | 萬里乾坤一局棋 |
80 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不如不來又不去 |
81 | 3 | 百年 | bǎi nián | a hundred years; a century | 百年三萬六千日 |
82 | 3 | 百年 | bǎi nián | a lifetime | 百年三萬六千日 |
83 | 3 | 百年 | bǎi nián | a long time | 百年三萬六千日 |
84 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無憂無慮得安宜 |
85 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 無憂無慮得安宜 |
86 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 無憂無慮得安宜 |
87 | 3 | 得 | dé | de | 無憂無慮得安宜 |
88 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 無憂無慮得安宜 |
89 | 3 | 得 | dé | to result in | 無憂無慮得安宜 |
90 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無憂無慮得安宜 |
91 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 無憂無慮得安宜 |
92 | 3 | 得 | dé | to be finished | 無憂無慮得安宜 |
93 | 3 | 得 | děi | satisfying | 無憂無慮得安宜 |
94 | 3 | 得 | dé | to contract | 無憂無慮得安宜 |
95 | 3 | 得 | dé | to hear | 無憂無慮得安宜 |
96 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 無憂無慮得安宜 |
97 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 無憂無慮得安宜 |
98 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無憂無慮得安宜 |
99 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 合眼朦朧又是誰 |
100 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 未曾生我誰是我 |
101 | 3 | 生 | shēng | to live | 未曾生我誰是我 |
102 | 3 | 生 | shēng | raw | 未曾生我誰是我 |
103 | 3 | 生 | shēng | a student | 未曾生我誰是我 |
104 | 3 | 生 | shēng | life | 未曾生我誰是我 |
105 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 未曾生我誰是我 |
106 | 3 | 生 | shēng | alive | 未曾生我誰是我 |
107 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 未曾生我誰是我 |
108 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 未曾生我誰是我 |
109 | 3 | 生 | shēng | to grow | 未曾生我誰是我 |
110 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 未曾生我誰是我 |
111 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 未曾生我誰是我 |
112 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 未曾生我誰是我 |
113 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 未曾生我誰是我 |
114 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 未曾生我誰是我 |
115 | 3 | 生 | shēng | gender | 未曾生我誰是我 |
116 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 未曾生我誰是我 |
117 | 3 | 生 | shēng | to set up | 未曾生我誰是我 |
118 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 未曾生我誰是我 |
119 | 3 | 生 | shēng | a captive | 未曾生我誰是我 |
120 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 未曾生我誰是我 |
121 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 未曾生我誰是我 |
122 | 3 | 生 | shēng | unripe | 未曾生我誰是我 |
123 | 3 | 生 | shēng | nature | 未曾生我誰是我 |
124 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 未曾生我誰是我 |
125 | 3 | 生 | shēng | destiny | 未曾生我誰是我 |
126 | 3 | 生 | shēng | birth | 未曾生我誰是我 |
127 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 惟有袈裟披肩難 |
128 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 惟有袈裟披肩難 |
129 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 惟有袈裟披肩難 |
130 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 惟有袈裟披肩難 |
131 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 惟有袈裟披肩難 |
132 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 惟有袈裟披肩難 |
133 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 惟有袈裟披肩難 |
134 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 惟有袈裟披肩難 |
135 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 惟有袈裟披肩難 |
136 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 惟有袈裟披肩難 |
137 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 空在人間走這回 |
138 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 空在人間走這回 |
139 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 空在人間走這回 |
140 | 3 | 走 | zǒu | to run | 空在人間走這回 |
141 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 空在人間走這回 |
142 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 空在人間走這回 |
143 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 空在人間走這回 |
144 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 空在人間走這回 |
145 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 空在人間走這回 |
146 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 空在人間走這回 |
147 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 空在人間走這回 |
148 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 空在人間走這回 |
149 | 3 | 詩 | shī | poem; verse | 讚僧詩 |
150 | 3 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 讚僧詩 |
151 | 3 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 讚僧詩 |
152 | 3 | 詩 | shī | poetry | 讚僧詩 |
153 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 若能了達僧家事 |
154 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 若能了達僧家事 |
155 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 若能了達僧家事 |
156 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 若能了達僧家事 |
157 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 若能了達僧家事 |
158 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 若能了達僧家事 |
159 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 惟有袈裟披肩難 |
160 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya; kaṣāya | 惟有袈裟披肩難 |
161 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 惟有袈裟披肩難 |
162 | 3 | 清 | qīng | clear; clean | 清 |
163 | 3 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清 |
164 | 3 | 清 | qìng | peaceful | 清 |
165 | 3 | 清 | qìng | transparent | 清 |
166 | 3 | 清 | qìng | upper six notes | 清 |
167 | 3 | 清 | qìng | distinctive | 清 |
168 | 3 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清 |
169 | 3 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清 |
170 | 3 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清 |
171 | 3 | 清 | qìng | to tidy up | 清 |
172 | 3 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清 |
173 | 3 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清 |
174 | 3 | 清 | qìng | blood serum | 清 |
175 | 3 | 清 | qìng | Qing | 清 |
176 | 3 | 清 | qīng | Clear | 清 |
177 | 3 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 清 |
178 | 3 | 年 | nián | year | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
179 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
180 | 3 | 年 | nián | age | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
181 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
182 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
183 | 3 | 年 | nián | a date | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
184 | 3 | 年 | nián | time; years | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
185 | 3 | 年 | nián | harvest | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
186 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
187 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
188 | 3 | 漢 | hàn | Han Chinese | 秦吞六國漢登基 |
189 | 3 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 秦吞六國漢登基 |
190 | 3 | 漢 | hàn | Milky Way | 秦吞六國漢登基 |
191 | 3 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 秦吞六國漢登基 |
192 | 3 | 漢 | hàn | a man; a chap | 秦吞六國漢登基 |
193 | 3 | 漢 | hàn | Chinese language | 秦吞六國漢登基 |
194 | 3 | 漢 | hàn | Han River | 秦吞六國漢登基 |
195 | 3 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 秦吞六國漢登基 |
196 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空在人間走這回 |
197 | 3 | 空 | kòng | free time | 空在人間走這回 |
198 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空在人間走這回 |
199 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 空在人間走這回 |
200 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空在人間走這回 |
201 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空在人間走這回 |
202 | 3 | 空 | kòng | empty space | 空在人間走這回 |
203 | 3 | 空 | kōng | without substance | 空在人間走這回 |
204 | 3 | 空 | kōng | to not have | 空在人間走這回 |
205 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空在人間走這回 |
206 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 空在人間走這回 |
207 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空在人間走這回 |
208 | 3 | 空 | kòng | blank | 空在人間走這回 |
209 | 3 | 空 | kòng | expansive | 空在人間走這回 |
210 | 3 | 空 | kòng | lacking | 空在人間走這回 |
211 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空在人間走這回 |
212 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 空在人間走這回 |
213 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空在人間走這回 |
214 | 2 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 憂國憂民事轉煩 |
215 | 2 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 憂國憂民事轉煩 |
216 | 2 | 憂 | yōu | sad; grieved | 憂國憂民事轉煩 |
217 | 2 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 憂國憂民事轉煩 |
218 | 2 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 憂國憂民事轉煩 |
219 | 2 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 憂國憂民事轉煩 |
220 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
221 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
222 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
223 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
224 | 2 | 道 | dào | to think | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
225 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
226 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
227 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
228 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
229 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
230 | 2 | 道 | dào | a skill | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
231 | 2 | 道 | dào | a sect | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
232 | 2 | 道 | dào | a line | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
233 | 2 | 道 | dào | Way | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
234 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
235 | 2 | 山頭 | shāntóu | mountain top | 南北山頭臥土泥 |
236 | 2 | 西方 | xīfāng | the West | 我本西方一衲子 |
237 | 2 | 西方 | xīfāng | west side | 我本西方一衲子 |
238 | 2 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 我本西方一衲子 |
239 | 2 | 西方 | xīfāng | Xifang | 我本西方一衲子 |
240 | 2 | 西方 | xīfāng | West | 我本西方一衲子 |
241 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 不管千秋與萬秋 |
242 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 不管千秋與萬秋 |
243 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 不管千秋與萬秋 |
244 | 2 | 萬 | mò | Mo | 不管千秋與萬秋 |
245 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 不管千秋與萬秋 |
246 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 不管千秋與萬秋 |
247 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 古來多少英雄漢 |
248 | 2 | 披肩 | pījiān | a scarf that covers the neck and shoulder; a cape; a shawl; (of long hair) to trail over one's shoulders | 惟有袈裟披肩難 |
249 | 2 | 三 | sān | three | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
250 | 2 | 三 | sān | third | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
251 | 2 | 三 | sān | more than two | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
252 | 2 | 三 | sān | very few | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
253 | 2 | 三 | sān | San | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
254 | 2 | 三 | sān | three; tri | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
255 | 2 | 三 | sān | sa | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
256 | 2 | 三更 | sān gēng | midnight; 11 pm to 1 am | 百年世事三更夢 |
257 | 2 | 古來 | gǔ lái | since ancient times; it has ever been the case that | 古來多少英雄漢 |
258 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 空在人間走這回 |
259 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 空在人間走這回 |
260 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 空在人間走這回 |
261 | 2 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金白玉非為貴 |
262 | 2 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金白玉非為貴 |
263 | 2 | 糊塗 | hútu | muddled; silly; confused | 來時糊塗去時迷 |
264 | 2 | 六 | liù | six | 百年三萬六千日 |
265 | 2 | 六 | liù | sixth | 百年三萬六千日 |
266 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 百年三萬六千日 |
267 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 百年三萬六千日 |
268 | 2 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 來時歡喜去時悲 |
269 | 2 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 來時歡喜去時悲 |
270 | 2 | 悲 | bēi | to think fondly of | 來時歡喜去時悲 |
271 | 2 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 來時歡喜去時悲 |
272 | 2 | 悲 | bēi | to sigh | 來時歡喜去時悲 |
273 | 2 | 悲 | bēi | Kindness | 來時歡喜去時悲 |
274 | 2 | 悲 | bēi | compassion; empathy; karuna | 來時歡喜去時悲 |
275 | 2 | 回 | huí | to go back; to return | 空在人間走這回 |
276 | 2 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 空在人間走這回 |
277 | 2 | 回 | huí | to change | 空在人間走這回 |
278 | 2 | 回 | huí | to reply; to answer | 空在人間走這回 |
279 | 2 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 空在人間走這回 |
280 | 2 | 回 | huí | to depart | 空在人間走這回 |
281 | 2 | 回 | huí | Huizu | 空在人間走這回 |
282 | 2 | 回 | huí | Huizu | 空在人間走這回 |
283 | 2 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 空在人間走這回 |
284 | 2 | 僧家 | sēngjiā | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 不及僧家半日閒 |
285 | 2 | 臥 | wò | to lie | 南北山頭臥土泥 |
286 | 2 | 臥 | wò | to crouch | 南北山頭臥土泥 |
287 | 2 | 臥 | wò | to rest; to sleep | 南北山頭臥土泥 |
288 | 2 | 臥 | wò | to cut across; to traverse | 南北山頭臥土泥 |
289 | 2 | 臥 | wò | to live in seclusion | 南北山頭臥土泥 |
290 | 2 | 臥 | wò | providing rest | 南北山頭臥土泥 |
291 | 2 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 來時糊塗去時迷 |
292 | 2 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 來時糊塗去時迷 |
293 | 2 | 迷 | mí | mi | 來時糊塗去時迷 |
294 | 2 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 來時糊塗去時迷 |
295 | 2 | 迷 | mí | to be obsessed with | 來時糊塗去時迷 |
296 | 2 | 迷 | mí | complete; full | 來時糊塗去時迷 |
297 | 2 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 來時糊塗去時迷 |
298 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
299 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
300 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
301 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
302 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
303 | 2 | 讚 | zàn | to praise | 讚僧詩 |
304 | 2 | 讚 | zàn | to praise | 讚僧詩 |
305 | 2 | 讚 | zàn | to help | 讚僧詩 |
306 | 2 | 讚 | zàn | a eulogy | 讚僧詩 |
307 | 2 | 讚 | zàn | to introduce | 讚僧詩 |
308 | 2 | 讚 | zàn | to tell | 讚僧詩 |
309 | 2 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 讚僧詩 |
310 | 2 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 讚僧詩 |
311 | 2 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 萬里乾坤一局棋 |
312 | 2 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 萬里乾坤一局棋 |
313 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 黃金白玉非為貴 |
314 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 黃金白玉非為貴 |
315 | 2 | 非 | fēi | different | 黃金白玉非為貴 |
316 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 黃金白玉非為貴 |
317 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 黃金白玉非為貴 |
318 | 2 | 非 | fēi | Africa | 黃金白玉非為貴 |
319 | 2 | 非 | fēi | to slander | 黃金白玉非為貴 |
320 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 黃金白玉非為貴 |
321 | 2 | 非 | fēi | must | 黃金白玉非為貴 |
322 | 2 | 非 | fēi | an error | 黃金白玉非為貴 |
323 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 黃金白玉非為貴 |
324 | 2 | 非 | fēi | evil | 黃金白玉非為貴 |
325 | 2 | 玉林通琇 | yùlín tōngxiù | Yulin Tongxiu; National Master Yulin | 玉林通琇 |
326 | 2 | 局 | jú | department; bureau; office | 萬里乾坤一局棋 |
327 | 2 | 局 | jú | to confine; to constrain; to limit | 萬里乾坤一局棋 |
328 | 2 | 局 | jú | a portion; a part | 萬里乾坤一局棋 |
329 | 2 | 局 | jú | a chessboard | 萬里乾坤一局棋 |
330 | 2 | 局 | jú | situation; condition | 萬里乾坤一局棋 |
331 | 2 | 局 | jú | a trap; a trick | 萬里乾坤一局棋 |
332 | 2 | 局 | jú | a pattern | 萬里乾坤一局棋 |
333 | 2 | 局 | jú | moral character | 萬里乾坤一局棋 |
334 | 2 | 局 | jú | tolerance | 萬里乾坤一局棋 |
335 | 2 | 局 | jú | an assembly | 萬里乾坤一局棋 |
336 | 2 | 局 | jú | bent up | 萬里乾坤一局棋 |
337 | 2 | 局 | jú | close to; nearby | 萬里乾坤一局棋 |
338 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 讚僧詩 |
339 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 讚僧詩 |
340 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 讚僧詩 |
341 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 讚僧詩 |
342 | 2 | 第十八 | dì shíbā | eighteenth | 第十八課 |
343 | 2 | 世事 | shìshì | affairs of life; things of the world | 百年世事三更夢 |
344 | 2 | 白玉 | báiyù | white jade | 黃金白玉非為貴 |
345 | 2 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 南北山頭臥土泥 |
346 | 2 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 南北山頭臥土泥 |
347 | 2 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 南北山頭臥土泥 |
348 | 2 | 土 | tǔ | land; territory | 南北山頭臥土泥 |
349 | 2 | 土 | tǔ | earth element | 南北山頭臥土泥 |
350 | 2 | 土 | tǔ | ground | 南北山頭臥土泥 |
351 | 2 | 土 | tǔ | homeland | 南北山頭臥土泥 |
352 | 2 | 土 | tǔ | god of the soil | 南北山頭臥土泥 |
353 | 2 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 南北山頭臥土泥 |
354 | 2 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 南北山頭臥土泥 |
355 | 2 | 土 | tǔ | Tujia people | 南北山頭臥土泥 |
356 | 2 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 南北山頭臥土泥 |
357 | 2 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 南北山頭臥土泥 |
358 | 2 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 南北山頭臥土泥 |
359 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 黃金白玉非為貴 |
360 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 黃金白玉非為貴 |
361 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 黃金白玉非為貴 |
362 | 2 | 貴 | guì | noble | 黃金白玉非為貴 |
363 | 2 | 貴 | guì | high quality | 黃金白玉非為貴 |
364 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 黃金白玉非為貴 |
365 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 黃金白玉非為貴 |
366 | 2 | 貴 | guì | Gui | 黃金白玉非為貴 |
367 | 2 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
368 | 2 | 棋 | qí | chess; any game similar to chess | 萬里乾坤一局棋 |
369 | 2 | 棋 | jī | basis; foundation | 萬里乾坤一局棋 |
370 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen | 十八年來不自由 |
371 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen; astadasa | 十八年來不自由 |
372 | 2 | 於 | yú | to go; to | 而於在位第十八年 |
373 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而於在位第十八年 |
374 | 2 | 於 | yú | Yu | 而於在位第十八年 |
375 | 2 | 於 | wū | a crow | 而於在位第十八年 |
376 | 2 | 乾坤 | qiánkūn | heaven and earth; Yin and Yang; the Universe | 萬里乾坤一局棋 |
377 | 2 | 乾坤 | qiánkūn | a scam | 萬里乾坤一局棋 |
378 | 2 | 英雄 | yīngxióng | hero | 古來多少英雄漢 |
379 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 憂國憂民事轉煩 |
380 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 憂國憂民事轉煩 |
381 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 憂國憂民事轉煩 |
382 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 憂國憂民事轉煩 |
383 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 憂國憂民事轉煩 |
384 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 憂國憂民事轉煩 |
385 | 2 | 國 | guó | national | 憂國憂民事轉煩 |
386 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 憂國憂民事轉煩 |
387 | 2 | 國 | guó | Guo | 憂國憂民事轉煩 |
388 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 憂國憂民事轉煩 |
389 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
390 | 2 | 位 | wèi | bit | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
391 | 2 | 位 | wèi | a seat | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
392 | 2 | 位 | wèi | a post | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
393 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
394 | 2 | 位 | wèi | a throne | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
395 | 2 | 位 | wèi | Wei | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
396 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
397 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
398 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
399 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
400 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
401 | 2 | 南北 | nán běi | north and south | 南北山頭臥土泥 |
402 | 2 | 南北 | nán běi | north to south | 南北山頭臥土泥 |
403 | 2 | 南北 | nán běi | principle | 南北山頭臥土泥 |
404 | 2 | 南北 | nán běi | a male | 南北山頭臥土泥 |
405 | 2 | 夢 | mèng | a dream | 百年世事三更夢 |
406 | 2 | 夢 | mèng | to dream | 百年世事三更夢 |
407 | 2 | 夢 | mèng | grassland | 百年世事三更夢 |
408 | 2 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 百年世事三更夢 |
409 | 2 | 夢 | mèng | dream; svapna | 百年世事三更夢 |
410 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 來時歡喜去時悲 |
411 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 來時歡喜去時悲 |
412 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 來時歡喜去時悲 |
413 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 來時歡喜去時悲 |
414 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 來時歡喜去時悲 |
415 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下叢林飯似山 |
416 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下叢林飯似山 |
417 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 天下叢林飯似山 |
418 | 2 | 泥 | ní | mud | 南北山頭臥土泥 |
419 | 2 | 泥 | nì | earth; clay | 南北山頭臥土泥 |
420 | 2 | 泥 | ní | paste; plaster | 南北山頭臥土泥 |
421 | 2 | 泥 | ní | to make dirty | 南北山頭臥土泥 |
422 | 2 | 泥 | ní | to plaster | 南北山頭臥土泥 |
423 | 1 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 作為禪師說法的法堂 |
424 | 1 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 作為禪師說法的法堂 |
425 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 第十二冊 |
426 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 第十二冊 |
427 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 第十二冊 |
428 | 1 | 冊 | cè | to confer | 第十二冊 |
429 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 第十二冊 |
430 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 第十二冊 |
431 | 1 | 朦朧 | ménglóng | hazy | 合眼朦朧又是誰 |
432 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 皆因夙世種菩提 |
433 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi | 皆因夙世種菩提 |
434 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 皆因夙世種菩提 |
435 | 1 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 終被勸止 |
436 | 1 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 終被勸止 |
437 | 1 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 終被勸止 |
438 | 1 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 終被勸止 |
439 | 1 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 終被勸止 |
440 | 1 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 終被勸止 |
441 | 1 | 止 | zhǐ | foot | 終被勸止 |
442 | 1 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 終被勸止 |
443 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有袈裟披肩難 |
444 | 1 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 佛教作品選錄 |
445 | 1 | 嘆 | tàn | to sigh; to gasp; to exclaim | 之嘆 |
446 | 1 | 五湖四海 | wǔ hú sì hǎi | the five lakes and four seas; all over the world | 五湖四海為上客 |
447 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 個個都是真羅漢 |
448 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 個個都是真羅漢 |
449 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 個個都是真羅漢 |
450 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 個個都是真羅漢 |
451 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 個個都是真羅漢 |
452 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 個個都是真羅漢 |
453 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 個個都是真羅漢 |
454 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 個個都是真羅漢 |
455 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 個個都是真羅漢 |
456 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 個個都是真羅漢 |
457 | 1 | 真 | zhēn | True | 個個都是真羅漢 |
458 | 1 | 真 | zhēn | true | 個個都是真羅漢 |
459 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 口中吃得清和味 |
460 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 口中吃得清和味 |
461 | 1 | 和 | hé | He | 口中吃得清和味 |
462 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 口中吃得清和味 |
463 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 口中吃得清和味 |
464 | 1 | 和 | hé | warm | 口中吃得清和味 |
465 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 口中吃得清和味 |
466 | 1 | 和 | hé | a transaction | 口中吃得清和味 |
467 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 口中吃得清和味 |
468 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 口中吃得清和味 |
469 | 1 | 和 | hé | a military gate | 口中吃得清和味 |
470 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 口中吃得清和味 |
471 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 口中吃得清和味 |
472 | 1 | 和 | hé | compatible | 口中吃得清和味 |
473 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 口中吃得清和味 |
474 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 口中吃得清和味 |
475 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 口中吃得清和味 |
476 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 口中吃得清和味 |
477 | 1 | 和 | hé | venerable | 口中吃得清和味 |
478 | 1 | 戒壇 | jiè tán | Precept Altar | 也就是今日的戒壇 |
479 | 1 | 戒壇 | jiè tán | ordination platform | 也就是今日的戒壇 |
480 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 憂國憂民事轉煩 |
481 | 1 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 憂國憂民事轉煩 |
482 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 憂國憂民事轉煩 |
483 | 1 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 憂國憂民事轉煩 |
484 | 1 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 憂國憂民事轉煩 |
485 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 憂國憂民事轉煩 |
486 | 1 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 憂國憂民事轉煩 |
487 | 1 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 無憂無慮得安宜 |
488 | 1 | 宜 | yí | to be amiable | 無憂無慮得安宜 |
489 | 1 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 無憂無慮得安宜 |
490 | 1 | 宜 | yí | to share | 無憂無慮得安宜 |
491 | 1 | 宜 | yí | should | 無憂無慮得安宜 |
492 | 1 | 宜 | yí | Yi | 無憂無慮得安宜 |
493 | 1 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 無憂無慮得安宜 |
494 | 1 | 宜 | yí | nearly; almost | 無憂無慮得安宜 |
495 | 1 | 宜 | yí | suitable; pathya | 無憂無慮得安宜 |
496 | 1 | 主 | zhǔ | owner | 朕為大地山河主 |
497 | 1 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 朕為大地山河主 |
498 | 1 | 主 | zhǔ | master | 朕為大地山河主 |
499 | 1 | 主 | zhǔ | host | 朕為大地山河主 |
500 | 1 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 朕為大地山河主 |
Frequencies of all Words
Top 697
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時糊塗去時迷 |
2 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時糊塗去時迷 |
3 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時糊塗去時迷 |
4 | 9 | 時 | shí | at that time | 來時糊塗去時迷 |
5 | 9 | 時 | shí | fashionable | 來時糊塗去時迷 |
6 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時糊塗去時迷 |
7 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時糊塗去時迷 |
8 | 9 | 時 | shí | tense | 來時糊塗去時迷 |
9 | 9 | 時 | shí | particular; special | 來時糊塗去時迷 |
10 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時糊塗去時迷 |
11 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 來時糊塗去時迷 |
12 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時糊塗去時迷 |
13 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 來時糊塗去時迷 |
14 | 9 | 時 | shí | seasonal | 來時糊塗去時迷 |
15 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 來時糊塗去時迷 |
16 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 來時糊塗去時迷 |
17 | 9 | 時 | shí | on time | 來時糊塗去時迷 |
18 | 9 | 時 | shí | this; that | 來時糊塗去時迷 |
19 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 來時糊塗去時迷 |
20 | 9 | 時 | shí | hour | 來時糊塗去時迷 |
21 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時糊塗去時迷 |
22 | 9 | 時 | shí | Shi | 來時糊塗去時迷 |
23 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時糊塗去時迷 |
24 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 來時糊塗去時迷 |
25 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時糊塗去時迷 |
26 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 未曾生我誰是我 |
27 | 7 | 我 | wǒ | self | 未曾生我誰是我 |
28 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 未曾生我誰是我 |
29 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 未曾生我誰是我 |
30 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 未曾生我誰是我 |
31 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 未曾生我誰是我 |
32 | 7 | 我 | wǒ | ga | 未曾生我誰是我 |
33 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 未曾生我誰是我 |
34 | 7 | 的 | de | possessive particle | 為清朝二百六十八年的基業打下了深厚的根基 |
35 | 7 | 的 | de | structural particle | 為清朝二百六十八年的基業打下了深厚的根基 |
36 | 7 | 的 | de | complement | 為清朝二百六十八年的基業打下了深厚的根基 |
37 | 7 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 為清朝二百六十八年的基業打下了深厚的根基 |
38 | 7 | 為 | wèi | for; to | 黃金白玉非為貴 |
39 | 7 | 為 | wèi | because of | 黃金白玉非為貴 |
40 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 黃金白玉非為貴 |
41 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 黃金白玉非為貴 |
42 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 黃金白玉非為貴 |
43 | 7 | 為 | wéi | to do | 黃金白玉非為貴 |
44 | 7 | 為 | wèi | for | 黃金白玉非為貴 |
45 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 黃金白玉非為貴 |
46 | 7 | 為 | wèi | to | 黃金白玉非為貴 |
47 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 黃金白玉非為貴 |
48 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 黃金白玉非為貴 |
49 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 黃金白玉非為貴 |
50 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 黃金白玉非為貴 |
51 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 黃金白玉非為貴 |
52 | 7 | 為 | wéi | to govern | 黃金白玉非為貴 |
53 | 6 | 順治 | shùnzhì | Emperor Shunzhi | 順治 |
54 | 6 | 順治 | shùnzhì | a smooth rule | 順治 |
55 | 6 | 去 | qù | to go | 來時糊塗去時迷 |
56 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 來時糊塗去時迷 |
57 | 6 | 去 | qù | to be distant | 來時糊塗去時迷 |
58 | 6 | 去 | qù | to leave | 來時糊塗去時迷 |
59 | 6 | 去 | qù | to play a part | 來時糊塗去時迷 |
60 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 來時糊塗去時迷 |
61 | 6 | 去 | qù | to die | 來時糊塗去時迷 |
62 | 6 | 去 | qù | previous; past | 來時糊塗去時迷 |
63 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 來時糊塗去時迷 |
64 | 6 | 去 | qù | expresses a tendency | 來時糊塗去時迷 |
65 | 6 | 去 | qù | falling tone | 來時糊塗去時迷 |
66 | 6 | 去 | qù | to lose | 來時糊塗去時迷 |
67 | 6 | 去 | qù | Qu | 來時糊塗去時迷 |
68 | 6 | 去 | qù | go; gati | 來時糊塗去時迷 |
69 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 未曾生我誰是我 |
70 | 6 | 是 | shì | is exactly | 未曾生我誰是我 |
71 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 未曾生我誰是我 |
72 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 未曾生我誰是我 |
73 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 未曾生我誰是我 |
74 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 未曾生我誰是我 |
75 | 6 | 是 | shì | true | 未曾生我誰是我 |
76 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 未曾生我誰是我 |
77 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 未曾生我誰是我 |
78 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 未曾生我誰是我 |
79 | 6 | 是 | shì | Shi | 未曾生我誰是我 |
80 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 未曾生我誰是我 |
81 | 6 | 是 | shì | this; idam | 未曾生我誰是我 |
82 | 5 | 來 | lái | to come | 來時糊塗去時迷 |
83 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來時糊塗去時迷 |
84 | 5 | 來 | lái | please | 來時糊塗去時迷 |
85 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來時糊塗去時迷 |
86 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來時糊塗去時迷 |
87 | 5 | 來 | lái | ever since | 來時糊塗去時迷 |
88 | 5 | 來 | lái | wheat | 來時糊塗去時迷 |
89 | 5 | 來 | lái | next; future | 來時糊塗去時迷 |
90 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來時糊塗去時迷 |
91 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來時糊塗去時迷 |
92 | 5 | 來 | lái | to earn | 來時糊塗去時迷 |
93 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來時糊塗去時迷 |
94 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 生我之時我是誰 |
95 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 生我之時我是誰 |
96 | 5 | 之 | zhī | to go | 生我之時我是誰 |
97 | 5 | 之 | zhī | this; that | 生我之時我是誰 |
98 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 生我之時我是誰 |
99 | 5 | 之 | zhī | it | 生我之時我是誰 |
100 | 5 | 之 | zhī | in | 生我之時我是誰 |
101 | 5 | 之 | zhī | all | 生我之時我是誰 |
102 | 5 | 之 | zhī | and | 生我之時我是誰 |
103 | 5 | 之 | zhī | however | 生我之時我是誰 |
104 | 5 | 之 | zhī | if | 生我之時我是誰 |
105 | 5 | 之 | zhī | then | 生我之時我是誰 |
106 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生我之時我是誰 |
107 | 5 | 之 | zhī | is | 生我之時我是誰 |
108 | 5 | 之 | zhī | to use | 生我之時我是誰 |
109 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 生我之時我是誰 |
110 | 5 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
111 | 5 | 在 | zài | in; at | 空在人間走這回 |
112 | 5 | 在 | zài | at | 空在人間走這回 |
113 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 空在人間走這回 |
114 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 空在人間走這回 |
115 | 5 | 在 | zài | to consist of | 空在人間走這回 |
116 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 空在人間走這回 |
117 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 空在人間走這回 |
118 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 惟有袈裟披肩難 |
119 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 惟有袈裟披肩難 |
120 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 惟有袈裟披肩難 |
121 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 惟有袈裟披肩難 |
122 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 惟有袈裟披肩難 |
123 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 惟有袈裟披肩難 |
124 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 惟有袈裟披肩難 |
125 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 惟有袈裟披肩難 |
126 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 惟有袈裟披肩難 |
127 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 惟有袈裟披肩難 |
128 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 惟有袈裟披肩難 |
129 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 惟有袈裟披肩難 |
130 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 惟有袈裟披肩難 |
131 | 4 | 有 | yǒu | You | 惟有袈裟披肩難 |
132 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 惟有袈裟披肩難 |
133 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 惟有袈裟披肩難 |
134 | 4 | 誰 | shéi | who; whoever | 未曾生我誰是我 |
135 | 4 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 未曾生我誰是我 |
136 | 4 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 未曾生我誰是我 |
137 | 4 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 未曾生我誰是我 |
138 | 4 | 一 | yī | one | 萬里乾坤一局棋 |
139 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 萬里乾坤一局棋 |
140 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 萬里乾坤一局棋 |
141 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 萬里乾坤一局棋 |
142 | 4 | 一 | yì | whole; all | 萬里乾坤一局棋 |
143 | 4 | 一 | yī | first | 萬里乾坤一局棋 |
144 | 4 | 一 | yī | the same | 萬里乾坤一局棋 |
145 | 4 | 一 | yī | each | 萬里乾坤一局棋 |
146 | 4 | 一 | yī | certain | 萬里乾坤一局棋 |
147 | 4 | 一 | yī | throughout | 萬里乾坤一局棋 |
148 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 萬里乾坤一局棋 |
149 | 4 | 一 | yī | sole; single | 萬里乾坤一局棋 |
150 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 萬里乾坤一局棋 |
151 | 4 | 一 | yī | Yi | 萬里乾坤一局棋 |
152 | 4 | 一 | yī | other | 萬里乾坤一局棋 |
153 | 4 | 一 | yī | to unify | 萬里乾坤一局棋 |
154 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 萬里乾坤一局棋 |
155 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 萬里乾坤一局棋 |
156 | 4 | 一 | yī | or | 萬里乾坤一局棋 |
157 | 4 | 一 | yī | one; eka | 萬里乾坤一局棋 |
158 | 4 | 不 | bù | not; no | 不如不來又不去 |
159 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不如不來又不去 |
160 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 不如不來又不去 |
161 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 不如不來又不去 |
162 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不如不來又不去 |
163 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不如不來又不去 |
164 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不如不來又不去 |
165 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不如不來又不去 |
166 | 4 | 不 | bù | no; na | 不如不來又不去 |
167 | 3 | 百年 | bǎi nián | a hundred years; a century | 百年三萬六千日 |
168 | 3 | 百年 | bǎi nián | a lifetime | 百年三萬六千日 |
169 | 3 | 百年 | bǎi nián | a long time | 百年三萬六千日 |
170 | 3 | 得 | de | potential marker | 無憂無慮得安宜 |
171 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無憂無慮得安宜 |
172 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 無憂無慮得安宜 |
173 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 無憂無慮得安宜 |
174 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 無憂無慮得安宜 |
175 | 3 | 得 | dé | de | 無憂無慮得安宜 |
176 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 無憂無慮得安宜 |
177 | 3 | 得 | dé | to result in | 無憂無慮得安宜 |
178 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無憂無慮得安宜 |
179 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 無憂無慮得安宜 |
180 | 3 | 得 | dé | to be finished | 無憂無慮得安宜 |
181 | 3 | 得 | de | result of degree | 無憂無慮得安宜 |
182 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 無憂無慮得安宜 |
183 | 3 | 得 | děi | satisfying | 無憂無慮得安宜 |
184 | 3 | 得 | dé | to contract | 無憂無慮得安宜 |
185 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 無憂無慮得安宜 |
186 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 無憂無慮得安宜 |
187 | 3 | 得 | dé | to hear | 無憂無慮得安宜 |
188 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 無憂無慮得安宜 |
189 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 無憂無慮得安宜 |
190 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無憂無慮得安宜 |
191 | 3 | 又 | yòu | again; also | 合眼朦朧又是誰 |
192 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 合眼朦朧又是誰 |
193 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 合眼朦朧又是誰 |
194 | 3 | 又 | yòu | and | 合眼朦朧又是誰 |
195 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 合眼朦朧又是誰 |
196 | 3 | 又 | yòu | in addition | 合眼朦朧又是誰 |
197 | 3 | 又 | yòu | but | 合眼朦朧又是誰 |
198 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 合眼朦朧又是誰 |
199 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 未曾生我誰是我 |
200 | 3 | 生 | shēng | to live | 未曾生我誰是我 |
201 | 3 | 生 | shēng | raw | 未曾生我誰是我 |
202 | 3 | 生 | shēng | a student | 未曾生我誰是我 |
203 | 3 | 生 | shēng | life | 未曾生我誰是我 |
204 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 未曾生我誰是我 |
205 | 3 | 生 | shēng | alive | 未曾生我誰是我 |
206 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 未曾生我誰是我 |
207 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 未曾生我誰是我 |
208 | 3 | 生 | shēng | to grow | 未曾生我誰是我 |
209 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 未曾生我誰是我 |
210 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 未曾生我誰是我 |
211 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 未曾生我誰是我 |
212 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 未曾生我誰是我 |
213 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 未曾生我誰是我 |
214 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 未曾生我誰是我 |
215 | 3 | 生 | shēng | gender | 未曾生我誰是我 |
216 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 未曾生我誰是我 |
217 | 3 | 生 | shēng | to set up | 未曾生我誰是我 |
218 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 未曾生我誰是我 |
219 | 3 | 生 | shēng | a captive | 未曾生我誰是我 |
220 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 未曾生我誰是我 |
221 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 未曾生我誰是我 |
222 | 3 | 生 | shēng | unripe | 未曾生我誰是我 |
223 | 3 | 生 | shēng | nature | 未曾生我誰是我 |
224 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 未曾生我誰是我 |
225 | 3 | 生 | shēng | destiny | 未曾生我誰是我 |
226 | 3 | 生 | shēng | birth | 未曾生我誰是我 |
227 | 3 | 這 | zhè | this; these | 空在人間走這回 |
228 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 空在人間走這回 |
229 | 3 | 這 | zhè | now | 空在人間走這回 |
230 | 3 | 這 | zhè | immediately | 空在人間走這回 |
231 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 空在人間走這回 |
232 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 空在人間走這回 |
233 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 惟有袈裟披肩難 |
234 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 惟有袈裟披肩難 |
235 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 惟有袈裟披肩難 |
236 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 惟有袈裟披肩難 |
237 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 惟有袈裟披肩難 |
238 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 惟有袈裟披肩難 |
239 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 惟有袈裟披肩難 |
240 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 惟有袈裟披肩難 |
241 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 惟有袈裟披肩難 |
242 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 惟有袈裟披肩難 |
243 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 空在人間走這回 |
244 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 空在人間走這回 |
245 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 空在人間走這回 |
246 | 3 | 走 | zǒu | to run | 空在人間走這回 |
247 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 空在人間走這回 |
248 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 空在人間走這回 |
249 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 空在人間走這回 |
250 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 空在人間走這回 |
251 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 空在人間走這回 |
252 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 空在人間走這回 |
253 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 空在人間走這回 |
254 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 空在人間走這回 |
255 | 3 | 詩 | shī | poem; verse | 讚僧詩 |
256 | 3 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 讚僧詩 |
257 | 3 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 讚僧詩 |
258 | 3 | 詩 | shī | poetry | 讚僧詩 |
259 | 3 | 了 | le | completion of an action | 若能了達僧家事 |
260 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 若能了達僧家事 |
261 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 若能了達僧家事 |
262 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 若能了達僧家事 |
263 | 3 | 了 | le | modal particle | 若能了達僧家事 |
264 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 若能了達僧家事 |
265 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 若能了達僧家事 |
266 | 3 | 了 | liǎo | completely | 若能了達僧家事 |
267 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 若能了達僧家事 |
268 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 若能了達僧家事 |
269 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 惟有袈裟披肩難 |
270 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya; kaṣāya | 惟有袈裟披肩難 |
271 | 3 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 惟有袈裟披肩難 |
272 | 3 | 清 | qīng | clear; clean | 清 |
273 | 3 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清 |
274 | 3 | 清 | qìng | peaceful | 清 |
275 | 3 | 清 | qìng | transparent | 清 |
276 | 3 | 清 | qìng | upper six notes | 清 |
277 | 3 | 清 | qìng | distinctive | 清 |
278 | 3 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清 |
279 | 3 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清 |
280 | 3 | 清 | qìng | purely | 清 |
281 | 3 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 清 |
282 | 3 | 清 | qìng | clearly; obviously | 清 |
283 | 3 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清 |
284 | 3 | 清 | qìng | to tidy up | 清 |
285 | 3 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清 |
286 | 3 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清 |
287 | 3 | 清 | qìng | blood serum | 清 |
288 | 3 | 清 | qìng | Qing | 清 |
289 | 3 | 清 | qīng | Clear | 清 |
290 | 3 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 清 |
291 | 3 | 年 | nián | year | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
292 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
293 | 3 | 年 | nián | age | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
294 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
295 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
296 | 3 | 年 | nián | a date | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
297 | 3 | 年 | nián | time; years | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
298 | 3 | 年 | nián | harvest | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
299 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
300 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
301 | 3 | 漢 | hàn | Han Chinese | 秦吞六國漢登基 |
302 | 3 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 秦吞六國漢登基 |
303 | 3 | 漢 | hàn | Milky Way | 秦吞六國漢登基 |
304 | 3 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 秦吞六國漢登基 |
305 | 3 | 漢 | hàn | a man; a chap | 秦吞六國漢登基 |
306 | 3 | 漢 | hàn | Chinese language | 秦吞六國漢登基 |
307 | 3 | 漢 | hàn | Han River | 秦吞六國漢登基 |
308 | 3 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 秦吞六國漢登基 |
309 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空在人間走這回 |
310 | 3 | 空 | kòng | free time | 空在人間走這回 |
311 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空在人間走這回 |
312 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 空在人間走這回 |
313 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空在人間走這回 |
314 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空在人間走這回 |
315 | 3 | 空 | kòng | empty space | 空在人間走這回 |
316 | 3 | 空 | kōng | without substance | 空在人間走這回 |
317 | 3 | 空 | kōng | to not have | 空在人間走這回 |
318 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空在人間走這回 |
319 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 空在人間走這回 |
320 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空在人間走這回 |
321 | 3 | 空 | kòng | blank | 空在人間走這回 |
322 | 3 | 空 | kòng | expansive | 空在人間走這回 |
323 | 3 | 空 | kòng | lacking | 空在人間走這回 |
324 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空在人間走這回 |
325 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 空在人間走這回 |
326 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空在人間走這回 |
327 | 2 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 憂國憂民事轉煩 |
328 | 2 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 憂國憂民事轉煩 |
329 | 2 | 憂 | yōu | sad; grieved | 憂國憂民事轉煩 |
330 | 2 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 憂國憂民事轉煩 |
331 | 2 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 憂國憂民事轉煩 |
332 | 2 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 憂國憂民事轉煩 |
333 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
334 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
335 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
336 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
337 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
338 | 2 | 道 | dào | to think | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
339 | 2 | 道 | dào | times | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
340 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
341 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
342 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
343 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
344 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
345 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
346 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
347 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
348 | 2 | 道 | dào | a skill | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
349 | 2 | 道 | dào | a sect | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
350 | 2 | 道 | dào | a line | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
351 | 2 | 道 | dào | Way | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
352 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
353 | 2 | 山頭 | shāntóu | mountain top | 南北山頭臥土泥 |
354 | 2 | 西方 | xīfāng | the West | 我本西方一衲子 |
355 | 2 | 西方 | xīfāng | west side | 我本西方一衲子 |
356 | 2 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 我本西方一衲子 |
357 | 2 | 西方 | xīfāng | Xifang | 我本西方一衲子 |
358 | 2 | 西方 | xīfāng | West | 我本西方一衲子 |
359 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 不管千秋與萬秋 |
360 | 2 | 萬 | wàn | absolutely | 不管千秋與萬秋 |
361 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 不管千秋與萬秋 |
362 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 不管千秋與萬秋 |
363 | 2 | 萬 | mò | Mo | 不管千秋與萬秋 |
364 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 不管千秋與萬秋 |
365 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 不管千秋與萬秋 |
366 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 古來多少英雄漢 |
367 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 古來多少英雄漢 |
368 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 古來多少英雄漢 |
369 | 2 | 披肩 | pījiān | a scarf that covers the neck and shoulder; a cape; a shawl; (of long hair) to trail over one's shoulders | 惟有袈裟披肩難 |
370 | 2 | 三 | sān | three | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
371 | 2 | 三 | sān | third | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
372 | 2 | 三 | sān | more than two | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
373 | 2 | 三 | sān | very few | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
374 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
375 | 2 | 三 | sān | San | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
376 | 2 | 三 | sān | three; tri | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
377 | 2 | 三 | sān | sa | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
378 | 2 | 三更 | sān gēng | midnight; 11 pm to 1 am | 百年世事三更夢 |
379 | 2 | 古來 | gǔ lái | since ancient times; it has ever been the case that | 古來多少英雄漢 |
380 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 空在人間走這回 |
381 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 空在人間走這回 |
382 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 空在人間走這回 |
383 | 2 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金白玉非為貴 |
384 | 2 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金白玉非為貴 |
385 | 2 | 糊塗 | hútu | muddled; silly; confused | 來時糊塗去時迷 |
386 | 2 | 六 | liù | six | 百年三萬六千日 |
387 | 2 | 六 | liù | sixth | 百年三萬六千日 |
388 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 百年三萬六千日 |
389 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 百年三萬六千日 |
390 | 2 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 來時歡喜去時悲 |
391 | 2 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 來時歡喜去時悲 |
392 | 2 | 悲 | bēi | to think fondly of | 來時歡喜去時悲 |
393 | 2 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 來時歡喜去時悲 |
394 | 2 | 悲 | bēi | to sigh | 來時歡喜去時悲 |
395 | 2 | 悲 | bēi | Kindness | 來時歡喜去時悲 |
396 | 2 | 悲 | bēi | compassion; empathy; karuna | 來時歡喜去時悲 |
397 | 2 | 回 | huí | to go back; to return | 空在人間走這回 |
398 | 2 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 空在人間走這回 |
399 | 2 | 回 | huí | to change | 空在人間走這回 |
400 | 2 | 回 | huí | to reply; to answer | 空在人間走這回 |
401 | 2 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 空在人間走這回 |
402 | 2 | 回 | huí | to depart | 空在人間走這回 |
403 | 2 | 回 | huí | Huizu | 空在人間走這回 |
404 | 2 | 回 | huí | a time; an act | 空在人間走這回 |
405 | 2 | 回 | huí | Huizu | 空在人間走這回 |
406 | 2 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 空在人間走這回 |
407 | 2 | 僧家 | sēngjiā | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 不及僧家半日閒 |
408 | 2 | 臥 | wò | to lie | 南北山頭臥土泥 |
409 | 2 | 臥 | wò | to crouch | 南北山頭臥土泥 |
410 | 2 | 臥 | wò | to rest; to sleep | 南北山頭臥土泥 |
411 | 2 | 臥 | wò | to cut across; to traverse | 南北山頭臥土泥 |
412 | 2 | 臥 | wò | to live in seclusion | 南北山頭臥土泥 |
413 | 2 | 臥 | wò | providing rest | 南北山頭臥土泥 |
414 | 2 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 來時糊塗去時迷 |
415 | 2 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 來時糊塗去時迷 |
416 | 2 | 迷 | mí | mi | 來時糊塗去時迷 |
417 | 2 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 來時糊塗去時迷 |
418 | 2 | 迷 | mí | to be obsessed with | 來時糊塗去時迷 |
419 | 2 | 迷 | mí | complete; full | 來時糊塗去時迷 |
420 | 2 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 來時糊塗去時迷 |
421 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
422 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
423 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
424 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
425 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 天童道忞等三位高僧入京說法 |
426 | 2 | 讚 | zàn | to praise | 讚僧詩 |
427 | 2 | 讚 | zàn | to praise | 讚僧詩 |
428 | 2 | 讚 | zàn | to help | 讚僧詩 |
429 | 2 | 讚 | zàn | a eulogy | 讚僧詩 |
430 | 2 | 讚 | zàn | to introduce | 讚僧詩 |
431 | 2 | 讚 | zàn | to tell | 讚僧詩 |
432 | 2 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 讚僧詩 |
433 | 2 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 讚僧詩 |
434 | 2 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 萬里乾坤一局棋 |
435 | 2 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 萬里乾坤一局棋 |
436 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 黃金白玉非為貴 |
437 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 黃金白玉非為貴 |
438 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 黃金白玉非為貴 |
439 | 2 | 非 | fēi | different | 黃金白玉非為貴 |
440 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 黃金白玉非為貴 |
441 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 黃金白玉非為貴 |
442 | 2 | 非 | fēi | Africa | 黃金白玉非為貴 |
443 | 2 | 非 | fēi | to slander | 黃金白玉非為貴 |
444 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 黃金白玉非為貴 |
445 | 2 | 非 | fēi | must | 黃金白玉非為貴 |
446 | 2 | 非 | fēi | an error | 黃金白玉非為貴 |
447 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 黃金白玉非為貴 |
448 | 2 | 非 | fēi | evil | 黃金白玉非為貴 |
449 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 黃金白玉非為貴 |
450 | 2 | 玉林通琇 | yùlín tōngxiù | Yulin Tongxiu; National Master Yulin | 玉林通琇 |
451 | 2 | 局 | jú | department; bureau; office | 萬里乾坤一局棋 |
452 | 2 | 局 | jú | game; set; match | 萬里乾坤一局棋 |
453 | 2 | 局 | jú | to confine; to constrain; to limit | 萬里乾坤一局棋 |
454 | 2 | 局 | jú | a portion; a part | 萬里乾坤一局棋 |
455 | 2 | 局 | jú | a chessboard | 萬里乾坤一局棋 |
456 | 2 | 局 | jú | situation; condition | 萬里乾坤一局棋 |
457 | 2 | 局 | jú | a trap; a trick | 萬里乾坤一局棋 |
458 | 2 | 局 | jú | a pattern | 萬里乾坤一局棋 |
459 | 2 | 局 | jú | moral character | 萬里乾坤一局棋 |
460 | 2 | 局 | jú | tolerance | 萬里乾坤一局棋 |
461 | 2 | 局 | jú | an assembly | 萬里乾坤一局棋 |
462 | 2 | 局 | jú | bent up | 萬里乾坤一局棋 |
463 | 2 | 局 | jú | close to; nearby | 萬里乾坤一局棋 |
464 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 讚僧詩 |
465 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 讚僧詩 |
466 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 讚僧詩 |
467 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 讚僧詩 |
468 | 2 | 第十八 | dì shíbā | eighteenth | 第十八課 |
469 | 2 | 世事 | shìshì | affairs of life; things of the world | 百年世事三更夢 |
470 | 2 | 白玉 | báiyù | white jade | 黃金白玉非為貴 |
471 | 2 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 南北山頭臥土泥 |
472 | 2 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 南北山頭臥土泥 |
473 | 2 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 南北山頭臥土泥 |
474 | 2 | 土 | tǔ | land; territory | 南北山頭臥土泥 |
475 | 2 | 土 | tǔ | earth element | 南北山頭臥土泥 |
476 | 2 | 土 | tǔ | ground | 南北山頭臥土泥 |
477 | 2 | 土 | tǔ | homeland | 南北山頭臥土泥 |
478 | 2 | 土 | tǔ | god of the soil | 南北山頭臥土泥 |
479 | 2 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 南北山頭臥土泥 |
480 | 2 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 南北山頭臥土泥 |
481 | 2 | 土 | tǔ | Tujia people | 南北山頭臥土泥 |
482 | 2 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 南北山頭臥土泥 |
483 | 2 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 南北山頭臥土泥 |
484 | 2 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 南北山頭臥土泥 |
485 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 黃金白玉非為貴 |
486 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 黃金白玉非為貴 |
487 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 黃金白玉非為貴 |
488 | 2 | 貴 | guì | noble | 黃金白玉非為貴 |
489 | 2 | 貴 | guì | high quality | 黃金白玉非為貴 |
490 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 黃金白玉非為貴 |
491 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 黃金白玉非為貴 |
492 | 2 | 貴 | guì | Gui | 黃金白玉非為貴 |
493 | 2 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 清世祖順治皇帝在位十八年 |
494 | 2 | 棋 | qí | chess; any game similar to chess | 萬里乾坤一局棋 |
495 | 2 | 棋 | jī | basis; foundation | 萬里乾坤一局棋 |
496 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen | 十八年來不自由 |
497 | 2 | 十八 | shíbā | eighteen; astadasa | 十八年來不自由 |
498 | 2 | 於 | yú | in; at | 而於在位第十八年 |
499 | 2 | 於 | yú | in; at | 而於在位第十八年 |
500 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 而於在位第十八年 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
时 | 時 |
|
|
我 |
|
|
|
去 | qù | go; gati | |
是 |
|
|
|
来 | 來 | lái | to come; āgata |
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
谁 | 誰 | shéi | who; kaḥ |
一 | yī | one; eka | |
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
汉 | 漢 | 104 |
|
戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
衲子 | 110 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
秦 | 113 |
|
|
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
如来 | 如來 | 114 |
|
世祖 | 83 | Shi Zu | |
西方 | 120 |
|
|
禹 | 121 |
|
|
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
玉林通琇 | 121 | Yulin Tongxiu; National Master Yulin |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百衲衣 | 98 | monastic robes | |
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
法堂 | 102 |
|
|
佛道 | 70 |
|
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
袈裟 | 106 |
|
|
三等 | 115 |
|
|
僧家 | 115 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
天童 | 116 | a divine youth | |
一念 | 121 |
|