Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Moral Life 道德的生活
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 德 | dé | Germany | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 2 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 3 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 4 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 5 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 6 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 7 | 11 | 德 | dé | De | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 8 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 9 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 10 | 11 | 德 | dé | Virtue | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 11 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 12 | 11 | 德 | dé | guṇa | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 13 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人 |
| 14 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人 |
| 15 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 一個人 |
| 16 | 10 | 人 | rén | everybody | 一個人 |
| 17 | 10 | 人 | rén | adult | 一個人 |
| 18 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 一個人 |
| 19 | 10 | 人 | rén | an upright person | 一個人 |
| 20 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人 |
| 21 | 9 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德的生活 |
| 22 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 道德的生活 |
| 23 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 道德的生活 |
| 24 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 道德的生活 |
| 25 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 道德的生活 |
| 26 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 道德的生活 |
| 27 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 則要生氣 |
| 28 | 7 | 要 | yào | to want | 則要生氣 |
| 29 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 則要生氣 |
| 30 | 7 | 要 | yào | to request | 則要生氣 |
| 31 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 則要生氣 |
| 32 | 7 | 要 | yāo | waist | 則要生氣 |
| 33 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 則要生氣 |
| 34 | 7 | 要 | yāo | waistband | 則要生氣 |
| 35 | 7 | 要 | yāo | Yao | 則要生氣 |
| 36 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 則要生氣 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 則要生氣 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 則要生氣 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 則要生氣 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 則要生氣 |
| 41 | 7 | 要 | yào | to summarize | 則要生氣 |
| 42 | 7 | 要 | yào | essential; important | 則要生氣 |
| 43 | 7 | 要 | yào | to desire | 則要生氣 |
| 44 | 7 | 要 | yào | to demand | 則要生氣 |
| 45 | 7 | 要 | yào | to need | 則要生氣 |
| 46 | 7 | 要 | yào | should; must | 則要生氣 |
| 47 | 7 | 要 | yào | might | 則要生氣 |
| 48 | 6 | 之 | zhī | to go | 為何比之則生氣 |
| 49 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為何比之則生氣 |
| 50 | 6 | 之 | zhī | is | 為何比之則生氣 |
| 51 | 6 | 之 | zhī | to use | 為何比之則生氣 |
| 52 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 為何比之則生氣 |
| 53 | 6 | 也 | yě | ya | 人君也 |
| 54 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以明德也 |
| 55 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以明德也 |
| 56 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 如果我們的社會上 |
| 57 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 動而正曰道 |
| 58 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 動而正曰道 |
| 59 | 4 | 而 | néng | can; able | 動而正曰道 |
| 60 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 動而正曰道 |
| 61 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 動而正曰道 |
| 62 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 是故非德不尊 |
| 63 | 4 | 能 | néng | can; able | 商人要能合法經營買賣 |
| 64 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 商人要能合法經營買賣 |
| 65 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 商人要能合法經營買賣 |
| 66 | 4 | 能 | néng | energy | 商人要能合法經營買賣 |
| 67 | 4 | 能 | néng | function; use | 商人要能合法經營買賣 |
| 68 | 4 | 能 | néng | talent | 商人要能合法經營買賣 |
| 69 | 4 | 能 | néng | expert at | 商人要能合法經營買賣 |
| 70 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 商人要能合法經營買賣 |
| 71 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 商人要能合法經營買賣 |
| 72 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 商人要能合法經營買賣 |
| 73 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 商人要能合法經營買賣 |
| 74 | 4 | 者 | zhě | ca | 德者 |
| 75 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 社會才能和諧 |
| 76 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以假亂真 |
| 77 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以假亂真 |
| 78 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以假亂真 |
| 79 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以假亂真 |
| 80 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以假亂真 |
| 81 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以假亂真 |
| 82 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以假亂真 |
| 83 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以假亂真 |
| 84 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以假亂真 |
| 85 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以假亂真 |
| 86 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則要生氣 |
| 87 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則要生氣 |
| 88 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則要生氣 |
| 89 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則要生氣 |
| 90 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則要生氣 |
| 91 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則要生氣 |
| 92 | 4 | 則 | zé | to do | 則要生氣 |
| 93 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則要生氣 |
| 94 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 所以尊道也 |
| 95 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 所以尊道也 |
| 96 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 所以尊道也 |
| 97 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 所以尊道也 |
| 98 | 3 | 道 | dào | to think | 所以尊道也 |
| 99 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 所以尊道也 |
| 100 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 所以尊道也 |
| 101 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 所以尊道也 |
| 102 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 所以尊道也 |
| 103 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 所以尊道也 |
| 104 | 3 | 道 | dào | a skill | 所以尊道也 |
| 105 | 3 | 道 | dào | a sect | 所以尊道也 |
| 106 | 3 | 道 | dào | a line | 所以尊道也 |
| 107 | 3 | 道 | dào | Way | 所以尊道也 |
| 108 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 所以尊道也 |
| 109 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的 |
| 110 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的 |
| 111 | 3 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 112 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 如果我們的社會上 |
| 113 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如果我們的社會上 |
| 114 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如果我們的社會上 |
| 115 | 3 | 上 | shàng | shang | 如果我們的社會上 |
| 116 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 如果我們的社會上 |
| 117 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 如果我們的社會上 |
| 118 | 3 | 上 | shàng | advanced | 如果我們的社會上 |
| 119 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如果我們的社會上 |
| 120 | 3 | 上 | shàng | time | 如果我們的社會上 |
| 121 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如果我們的社會上 |
| 122 | 3 | 上 | shàng | far | 如果我們的社會上 |
| 123 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 如果我們的社會上 |
| 124 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如果我們的社會上 |
| 125 | 3 | 上 | shàng | to report | 如果我們的社會上 |
| 126 | 3 | 上 | shàng | to offer | 如果我們的社會上 |
| 127 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 如果我們的社會上 |
| 128 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如果我們的社會上 |
| 129 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 如果我們的社會上 |
| 130 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如果我們的社會上 |
| 131 | 3 | 上 | shàng | to burn | 如果我們的社會上 |
| 132 | 3 | 上 | shàng | to remember | 如果我們的社會上 |
| 133 | 3 | 上 | shàng | to add | 如果我們的社會上 |
| 134 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如果我們的社會上 |
| 135 | 3 | 上 | shàng | to meet | 如果我們的社會上 |
| 136 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如果我們的社會上 |
| 137 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如果我們的社會上 |
| 138 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 如果我們的社會上 |
| 139 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如果我們的社會上 |
| 140 | 2 | 儒家 | rújiā | Rujia; Confucianism; Confucian school | 儒家的 |
| 141 | 2 | 儒家 | rújiā | a scholar | 儒家的 |
| 142 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 人人都應該負起化導社會的責任 |
| 143 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 |
| 144 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 |
| 145 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 |
| 146 | 2 | 風 | fēng | wind | 君子之德風 |
| 147 | 2 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 君子之德風 |
| 148 | 2 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 君子之德風 |
| 149 | 2 | 風 | fēng | prana | 君子之德風 |
| 150 | 2 | 風 | fēng | a scene | 君子之德風 |
| 151 | 2 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 君子之德風 |
| 152 | 2 | 風 | fēng | news | 君子之德風 |
| 153 | 2 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 君子之德風 |
| 154 | 2 | 風 | fēng | a fetish | 君子之德風 |
| 155 | 2 | 風 | fēng | a popular folk song | 君子之德風 |
| 156 | 2 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 君子之德風 |
| 157 | 2 | 風 | fēng | Feng | 君子之德風 |
| 158 | 2 | 風 | fēng | to blow away | 君子之德風 |
| 159 | 2 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 君子之德風 |
| 160 | 2 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 君子之德風 |
| 161 | 2 | 風 | fèng | fashion; vogue | 君子之德風 |
| 162 | 2 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 君子之德風 |
| 163 | 2 | 風 | fēng | weather | 君子之德風 |
| 164 | 2 | 風 | fēng | quick | 君子之德風 |
| 165 | 2 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 君子之德風 |
| 166 | 2 | 風 | fēng | wind element | 君子之德風 |
| 167 | 2 | 風 | fēng | wind; vayu | 君子之德風 |
| 168 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 教師要負起 |
| 169 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 教師要負起 |
| 170 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 教師要負起 |
| 171 | 2 | 負 | fù | to suffer | 教師要負起 |
| 172 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 教師要負起 |
| 173 | 2 | 負 | fù | to owe | 教師要負起 |
| 174 | 2 | 負 | fù | negative | 教師要負起 |
| 175 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 教師要負起 |
| 176 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 教師要負起 |
| 177 | 2 | 負 | fù | to submit to | 教師要負起 |
| 178 | 2 | 負 | fù | to pay | 教師要負起 |
| 179 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 教師要負起 |
| 180 | 2 | 負 | fù | responsibility | 教師要負起 |
| 181 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間 |
| 182 | 2 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 所以尊道也 |
| 183 | 2 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 所以尊道也 |
| 184 | 2 | 尊 | zūn | a wine cup | 所以尊道也 |
| 185 | 2 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 所以尊道也 |
| 186 | 2 | 尊 | zūn | supreme; high | 所以尊道也 |
| 187 | 2 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 所以尊道也 |
| 188 | 2 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 所以尊道也 |
| 189 | 2 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 所以尊道也 |
| 190 | 2 | 桀紂 | jié zhòu | Jie and Zhou | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 191 | 2 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 則要生氣 |
| 192 | 2 | 生氣 | shēngqì | vitality | 則要生氣 |
| 193 | 2 | 生氣 | shēngqì | life force | 則要生氣 |
| 194 | 2 | 生氣 | shēngqì | spirit | 則要生氣 |
| 195 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 朋友之間 |
| 196 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 教師要負起 |
| 197 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 教師要負起 |
| 198 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 教師要負起 |
| 199 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 教師要負起 |
| 200 | 2 | 起 | qǐ | to start | 教師要負起 |
| 201 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 教師要負起 |
| 202 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 教師要負起 |
| 203 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 教師要負起 |
| 204 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 教師要負起 |
| 205 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 教師要負起 |
| 206 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 教師要負起 |
| 207 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 教師要負起 |
| 208 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 教師要負起 |
| 209 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 教師要負起 |
| 210 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 教師要負起 |
| 211 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 教師要負起 |
| 212 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 教師要負起 |
| 213 | 2 | 守護 | shǒuhù | to guard; to defend | 守護六根 |
| 214 | 2 | 守護 | shǒuhù | to guard; rakṣa | 守護六根 |
| 215 | 2 | 厲 | lì | a whetstone | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 216 | 2 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 217 | 2 | 厲 | lì | to whet | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 218 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 周敦頤說 |
| 219 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 周敦頤說 |
| 220 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 周敦頤說 |
| 221 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 周敦頤說 |
| 222 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 周敦頤說 |
| 223 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 周敦頤說 |
| 224 | 2 | 說 | shuō | allocution | 周敦頤說 |
| 225 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 周敦頤說 |
| 226 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 周敦頤說 |
| 227 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 周敦頤說 |
| 228 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 周敦頤說 |
| 229 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 醫護人員要有 |
| 230 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 為何比之則生氣 |
| 231 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 為何比之則生氣 |
| 232 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 為何比之則生氣 |
| 233 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 為何比之則生氣 |
| 234 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 為何比之則生氣 |
| 235 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 為何比之則生氣 |
| 236 | 2 | 比 | bǐ | an example | 為何比之則生氣 |
| 237 | 2 | 經營 | jīngyíng | to engage in business; to run; to operate; to manage | 工商經營 |
| 238 | 2 | 經營 | jīngyíng | to come and go | 工商經營 |
| 239 | 2 | 經營 | jīngyíng | to plan | 工商經營 |
| 240 | 2 | 經營 | jīngyíng | to arrange | 工商經營 |
| 241 | 2 | 曰 | yuē | to speak; to say | 動而正曰道 |
| 242 | 2 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 動而正曰道 |
| 243 | 2 | 曰 | yuē | to be called | 動而正曰道 |
| 244 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是道德的生活 |
| 245 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是道德的生活 |
| 246 | 2 | 都 | dōu | all | 都是道德的生活 |
| 247 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是道德的生活 |
| 248 | 2 | 都 | dū | Du | 都是道德的生活 |
| 249 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是道德的生活 |
| 250 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是道德的生活 |
| 251 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是道德的生活 |
| 252 | 2 | 伯夷叔齊 | bóyí shūqí | Bo Yi and Shu Qi | 比做伯夷叔齊 |
| 253 | 2 | 責任 | zérèn | responsibility; blame | 的責任 |
| 254 | 2 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 是人類社會應有的修養 |
| 255 | 2 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 是人類社會應有的修養 |
| 256 | 2 | 比做 | bìzuò | to liken to; to compare to | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 257 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 搬是弄非 |
| 258 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 搬是弄非 |
| 259 | 2 | 非 | fēi | different | 搬是弄非 |
| 260 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 搬是弄非 |
| 261 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 搬是弄非 |
| 262 | 2 | 非 | fēi | Africa | 搬是弄非 |
| 263 | 2 | 非 | fēi | to slander | 搬是弄非 |
| 264 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 搬是弄非 |
| 265 | 2 | 非 | fēi | must | 搬是弄非 |
| 266 | 2 | 非 | fēi | an error | 搬是弄非 |
| 267 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 搬是弄非 |
| 268 | 2 | 非 | fēi | evil | 搬是弄非 |
| 269 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們的生活裡 |
| 270 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們的生活裡 |
| 271 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們的生活裡 |
| 272 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 我們的生活裡 |
| 273 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們的生活裡 |
| 274 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們的生活裡 |
| 275 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 用而和曰德 |
| 276 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 用而和曰德 |
| 277 | 2 | 和 | hé | He | 用而和曰德 |
| 278 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 用而和曰德 |
| 279 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 用而和曰德 |
| 280 | 2 | 和 | hé | warm | 用而和曰德 |
| 281 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 用而和曰德 |
| 282 | 2 | 和 | hé | a transaction | 用而和曰德 |
| 283 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 用而和曰德 |
| 284 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 用而和曰德 |
| 285 | 2 | 和 | hé | a military gate | 用而和曰德 |
| 286 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 用而和曰德 |
| 287 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 用而和曰德 |
| 288 | 2 | 和 | hé | compatible | 用而和曰德 |
| 289 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 用而和曰德 |
| 290 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 用而和曰德 |
| 291 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 用而和曰德 |
| 292 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 用而和曰德 |
| 293 | 2 | 和 | hé | venerable | 用而和曰德 |
| 294 | 2 | 幽 | yōu | quiet; secluded; tranquil; serene | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 295 | 2 | 幽 | yōu | Hades; the Netherworld | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 296 | 2 | 幽 | yōu | Youzhou; Fanyang | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 297 | 2 | 幽 | yōu | dark; dim; gloomy | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 298 | 2 | 幽 | yōu | to imprison | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 299 | 2 | 幽 | yōu | faint | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 300 | 2 | 幽 | yōu | profound and lasting; far-reaching | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 301 | 2 | 幽 | yōu | elegant; refined | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 302 | 2 | 幽 | yōu | retired | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 303 | 2 | 幽 | yōu | a spirit; a demon | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 304 | 2 | 幽 | yōu | darkness; andha-kāra | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 305 | 2 | 草 | cǎo | grass; straw; herbs | 小人之德草 |
| 306 | 2 | 草 | cǎo | a draft; a manuscript | 小人之德草 |
| 307 | 2 | 草 | cǎo | careless; rough; hasty | 小人之德草 |
| 308 | 2 | 草 | cǎo | a field | 小人之德草 |
| 309 | 2 | 草 | cǎo | a calligraphic technique | 小人之德草 |
| 310 | 2 | 草 | cǎo | Cao | 小人之德草 |
| 311 | 2 | 草 | cǎo | initial; preliminary | 小人之德草 |
| 312 | 2 | 草 | cǎo | to outline; to draft | 小人之德草 |
| 313 | 1 | 四恩總報 | sì ēn zǒng bào | four kinds of gratitude | 四恩總報 |
| 314 | 1 | 抑 | yì | to press down | 抑己從公等 |
| 315 | 1 | 抑 | yì | to repress; to curb; to hinder | 抑己從公等 |
| 316 | 1 | 抑 | yì | to be depressed | 抑己從公等 |
| 317 | 1 | 抑 | yì | to lower the head; to bow | 抑己從公等 |
| 318 | 1 | 抑 | yì | to cede position | 抑己從公等 |
| 319 | 1 | 抑 | yì | to retire; to withdraw | 抑己從公等 |
| 320 | 1 | 抑 | yì | to prohibit | 抑己從公等 |
| 321 | 1 | 抑 | yì | a lever; a bracket | 抑己從公等 |
| 322 | 1 | 抑 | yì | deep; low | 抑己從公等 |
| 323 | 1 | 抑 | yì | to force; to control | 抑己從公等 |
| 324 | 1 | 抑 | yì | repress; śamayati | 抑己從公等 |
| 325 | 1 | 道者 | dàozhě | a court official | 道者 |
| 326 | 1 | 道者 | dàozhě | a devotee; a practioner; a follower; a monk | 道者 |
| 327 | 1 | 異 | yì | different; other | 人之所以異於禽獸者 |
| 328 | 1 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 人之所以異於禽獸者 |
| 329 | 1 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 人之所以異於禽獸者 |
| 330 | 1 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 人之所以異於禽獸者 |
| 331 | 1 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 人之所以異於禽獸者 |
| 332 | 1 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 人之所以異於禽獸者 |
| 333 | 1 | 鮮 | xiān | fresh; new; delicious | 寡廉鮮恥 |
| 334 | 1 | 鮮 | xiǎn | few; rare | 寡廉鮮恥 |
| 335 | 1 | 周敦頤 | Zhōu Dūnyí | Zhou Dunyi | 周敦頤說 |
| 336 | 1 | 身教 | shēnjiāo | to teach by example | 往往能以身教影響大眾 |
| 337 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 338 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 339 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 340 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 341 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 342 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 343 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 344 | 1 | 不念舊惡 | bù niàn jiù è | do not hold grudges | 不念舊惡 |
| 345 | 1 | 一 | yī | one | 救人一命 |
| 346 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 救人一命 |
| 347 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 救人一命 |
| 348 | 1 | 一 | yī | first | 救人一命 |
| 349 | 1 | 一 | yī | the same | 救人一命 |
| 350 | 1 | 一 | yī | sole; single | 救人一命 |
| 351 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 救人一命 |
| 352 | 1 | 一 | yī | Yi | 救人一命 |
| 353 | 1 | 一 | yī | other | 救人一命 |
| 354 | 1 | 一 | yī | to unify | 救人一命 |
| 355 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 救人一命 |
| 356 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 救人一命 |
| 357 | 1 | 一 | yī | one; eka | 救人一命 |
| 358 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有道德的人 |
| 359 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 的精神 |
| 360 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 的精神 |
| 361 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 的精神 |
| 362 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 的精神 |
| 363 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 的精神 |
| 364 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 失去了道德的規範 |
| 365 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 失去了道德的規範 |
| 366 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 失去了道德的規範 |
| 367 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 失去了道德的規範 |
| 368 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 失去了道德的規範 |
| 369 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 失去了道德的規範 |
| 370 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 家庭才能安樂 |
| 371 | 1 | 買賣 | mǎimài | trading; business; buying and selling; business dealings; transactions | 商人要能合法經營買賣 |
| 372 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 軍人要能保國衛民 |
| 373 | 1 | 民 | mín | Min | 軍人要能保國衛民 |
| 374 | 1 | 民 | mín | people | 軍人要能保國衛民 |
| 375 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 人生世間 |
| 376 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 人生世間 |
| 377 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 抑己從公等 |
| 378 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 抑己從公等 |
| 379 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 抑己從公等 |
| 380 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 抑己從公等 |
| 381 | 1 | 教師 | jiàoshī | teacher; teachers | 教師要負起 |
| 382 | 1 | 教師 | jiàoshī | religious instructor | 教師要負起 |
| 383 | 1 | 教師 | jiàoshī | coach | 教師要負起 |
| 384 | 1 | 教師 | jiàoshī | 1. Instructor (of a specific class); 2. Faculty (of a school) | 教師要負起 |
| 385 | 1 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 商人要能合法經營買賣 |
| 386 | 1 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 商人要能合法經營買賣 |
| 387 | 1 | 靈異 | língyì | deity; monster | 真正的佛教也不標榜神奇靈異 |
| 388 | 1 | 靈異 | língyì | Supernatural | 真正的佛教也不標榜神奇靈異 |
| 389 | 1 | 二十四 | èrshísì | 24; twenty-four | 年七月二十四日 |
| 390 | 1 | 二十四 | èrshísì | twenty-four; caturviṃśati | 年七月二十四日 |
| 391 | 1 | 醫護人員 | yīhùrényuán | medical personnel; doctors and nurses | 醫護人員要有 |
| 392 | 1 | 頑強 | wánqiáng | tenacious; indomitable | 頑強固執 |
| 393 | 1 | 授業 | shòuyè | to teach; to bequeath | 授業 |
| 394 | 1 | 失去 | shīqù | to lose | 失去了道德的規範 |
| 395 | 1 | 明德 | míngdé | highest virtue; illustrious virtue | 所以明德也 |
| 396 | 1 | 動 | dòng | to move | 動而正曰道 |
| 397 | 1 | 動 | dòng | to make happen; to change | 動而正曰道 |
| 398 | 1 | 動 | dòng | to start | 動而正曰道 |
| 399 | 1 | 動 | dòng | to act | 動而正曰道 |
| 400 | 1 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 動而正曰道 |
| 401 | 1 | 動 | dòng | movable | 動而正曰道 |
| 402 | 1 | 動 | dòng | to use | 動而正曰道 |
| 403 | 1 | 動 | dòng | movement | 動而正曰道 |
| 404 | 1 | 動 | dòng | to eat | 動而正曰道 |
| 405 | 1 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 動而正曰道 |
| 406 | 1 | 動 | dòng | shaking; kampita | 動而正曰道 |
| 407 | 1 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人之德草 |
| 408 | 1 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人之德草 |
| 409 | 1 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人之德草 |
| 410 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服人 |
| 411 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 服人 |
| 412 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服人 |
| 413 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服人 |
| 414 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服人 |
| 415 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服人 |
| 416 | 1 | 服 | fú | to harness | 服人 |
| 417 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 服人 |
| 418 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服人 |
| 419 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服人 |
| 420 | 1 | 服 | fú | Fu | 服人 |
| 421 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 服人 |
| 422 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 則會歡喜 |
| 423 | 1 | 會 | huì | able to | 則會歡喜 |
| 424 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 則會歡喜 |
| 425 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 則會歡喜 |
| 426 | 1 | 會 | huì | to assemble | 則會歡喜 |
| 427 | 1 | 會 | huì | to meet | 則會歡喜 |
| 428 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 則會歡喜 |
| 429 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 則會歡喜 |
| 430 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 則會歡喜 |
| 431 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 則會歡喜 |
| 432 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 則會歡喜 |
| 433 | 1 | 會 | huì | to understand | 則會歡喜 |
| 434 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 則會歡喜 |
| 435 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 則會歡喜 |
| 436 | 1 | 會 | huì | to be good at | 則會歡喜 |
| 437 | 1 | 會 | huì | a moment | 則會歡喜 |
| 438 | 1 | 會 | huì | to happen to | 則會歡喜 |
| 439 | 1 | 會 | huì | to pay | 則會歡喜 |
| 440 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 則會歡喜 |
| 441 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 則會歡喜 |
| 442 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 則會歡喜 |
| 443 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 則會歡喜 |
| 444 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 則會歡喜 |
| 445 | 1 | 會 | huì | Hui | 則會歡喜 |
| 446 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 則會歡喜 |
| 447 | 1 | 親 | qīn | relatives | 視病如親 |
| 448 | 1 | 親 | qīn | intimate | 視病如親 |
| 449 | 1 | 親 | qīn | a bride | 視病如親 |
| 450 | 1 | 親 | qīn | parents | 視病如親 |
| 451 | 1 | 親 | qīn | marriage | 視病如親 |
| 452 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 視病如親 |
| 453 | 1 | 親 | qīn | friendship | 視病如親 |
| 454 | 1 | 親 | qīn | Qin | 視病如親 |
| 455 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 視病如親 |
| 456 | 1 | 親 | qīn | to love | 視病如親 |
| 457 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 視病如親 |
| 458 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 視病如親 |
| 459 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 視病如親 |
| 460 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 視病如親 |
| 461 | 1 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 視病如親 |
| 462 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 佛教和儒家相同的地方 |
| 463 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 這將是一個什麼樣的世界呢 |
| 464 | 1 | 公務人員 | gōngwù rényuán | a government functionary | 公務人員 |
| 465 | 1 | 餓 | è | to be hungry | 餓夫也 |
| 466 | 1 | 餓 | è | hungry | 餓夫也 |
| 467 | 1 | 餓 | è | greedy for | 餓夫也 |
| 468 | 1 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 中傷毀謗 |
| 469 | 1 | 充斥 | chōngchì | to be full of; to flood; to congest | 到處充斥著 |
| 470 | 1 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 年七月二十四日 |
| 471 | 1 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 年七月二十四日 |
| 472 | 1 | 於 | yú | to go; to | 人之所以異於禽獸者 |
| 473 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人之所以異於禽獸者 |
| 474 | 1 | 於 | yú | Yu | 人之所以異於禽獸者 |
| 475 | 1 | 於 | wū | a crow | 人之所以異於禽獸者 |
| 476 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 477 | 1 | 被 | bèi | to cover | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 478 | 1 | 被 | bèi | a cape | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 479 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 480 | 1 | 被 | bèi | to reach | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 481 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 482 | 1 | 被 | bèi | Bei | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 483 | 1 | 被 | pī | to drape over | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 484 | 1 | 被 | pī | to scatter | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 485 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 非道不明 |
| 486 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 非道不明 |
| 487 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 非道不明 |
| 488 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 動而正曰道 |
| 489 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 動而正曰道 |
| 490 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 動而正曰道 |
| 491 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 動而正曰道 |
| 492 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 動而正曰道 |
| 493 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 動而正曰道 |
| 494 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 動而正曰道 |
| 495 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 動而正曰道 |
| 496 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 動而正曰道 |
| 497 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 動而正曰道 |
| 498 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 動而正曰道 |
| 499 | 1 | 正 | zhèng | standard | 動而正曰道 |
| 500 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 動而正曰道 |
Frequencies of all Words
Top 645
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 道德的生活 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 道德的生活 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 道德的生活 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 道德的生活 |
| 5 | 11 | 德 | dé | Germany | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 6 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 7 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 8 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 9 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 10 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 11 | 11 | 德 | dé | De | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 12 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 13 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 14 | 11 | 德 | dé | Virtue | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 15 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 16 | 11 | 德 | dé | guṇa | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 17 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人 |
| 18 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人 |
| 19 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 一個人 |
| 20 | 10 | 人 | rén | everybody | 一個人 |
| 21 | 10 | 人 | rén | adult | 一個人 |
| 22 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 一個人 |
| 23 | 10 | 人 | rén | an upright person | 一個人 |
| 24 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人 |
| 25 | 9 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德的生活 |
| 26 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 道德的生活 |
| 27 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 道德的生活 |
| 28 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 道德的生活 |
| 29 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 道德的生活 |
| 30 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 道德的生活 |
| 31 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 則要生氣 |
| 32 | 7 | 要 | yào | if | 則要生氣 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 則要生氣 |
| 34 | 7 | 要 | yào | to want | 則要生氣 |
| 35 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 則要生氣 |
| 36 | 7 | 要 | yào | to request | 則要生氣 |
| 37 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 則要生氣 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | waist | 則要生氣 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 則要生氣 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | waistband | 則要生氣 |
| 41 | 7 | 要 | yāo | Yao | 則要生氣 |
| 42 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 則要生氣 |
| 43 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 則要生氣 |
| 44 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 則要生氣 |
| 45 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 則要生氣 |
| 46 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 則要生氣 |
| 47 | 7 | 要 | yào | to summarize | 則要生氣 |
| 48 | 7 | 要 | yào | essential; important | 則要生氣 |
| 49 | 7 | 要 | yào | to desire | 則要生氣 |
| 50 | 7 | 要 | yào | to demand | 則要生氣 |
| 51 | 7 | 要 | yào | to need | 則要生氣 |
| 52 | 7 | 要 | yào | should; must | 則要生氣 |
| 53 | 7 | 要 | yào | might | 則要生氣 |
| 54 | 7 | 要 | yào | or | 則要生氣 |
| 55 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為何比之則生氣 |
| 56 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為何比之則生氣 |
| 57 | 6 | 之 | zhī | to go | 為何比之則生氣 |
| 58 | 6 | 之 | zhī | this; that | 為何比之則生氣 |
| 59 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 為何比之則生氣 |
| 60 | 6 | 之 | zhī | it | 為何比之則生氣 |
| 61 | 6 | 之 | zhī | in | 為何比之則生氣 |
| 62 | 6 | 之 | zhī | all | 為何比之則生氣 |
| 63 | 6 | 之 | zhī | and | 為何比之則生氣 |
| 64 | 6 | 之 | zhī | however | 為何比之則生氣 |
| 65 | 6 | 之 | zhī | if | 為何比之則生氣 |
| 66 | 6 | 之 | zhī | then | 為何比之則生氣 |
| 67 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為何比之則生氣 |
| 68 | 6 | 之 | zhī | is | 為何比之則生氣 |
| 69 | 6 | 之 | zhī | to use | 為何比之則生氣 |
| 70 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 為何比之則生氣 |
| 71 | 6 | 也 | yě | also; too | 人君也 |
| 72 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 人君也 |
| 73 | 6 | 也 | yě | either | 人君也 |
| 74 | 6 | 也 | yě | even | 人君也 |
| 75 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 人君也 |
| 76 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 人君也 |
| 77 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 人君也 |
| 78 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 人君也 |
| 79 | 6 | 也 | yě | ya | 人君也 |
| 80 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以明德也 |
| 81 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以明德也 |
| 82 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以明德也 |
| 83 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以明德也 |
| 84 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 85 | 5 | 是 | shì | is exactly | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 86 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 87 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 88 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 89 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 90 | 5 | 是 | shì | true | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 91 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 92 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 93 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 94 | 5 | 是 | shì | Shi | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 95 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 96 | 5 | 是 | shì | this; idam | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 97 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 如果我們的社會上 |
| 98 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 動而正曰道 |
| 99 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 動而正曰道 |
| 100 | 4 | 而 | ér | you | 動而正曰道 |
| 101 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 動而正曰道 |
| 102 | 4 | 而 | ér | right away; then | 動而正曰道 |
| 103 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 動而正曰道 |
| 104 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 動而正曰道 |
| 105 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 動而正曰道 |
| 106 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 動而正曰道 |
| 107 | 4 | 而 | ér | so as to | 動而正曰道 |
| 108 | 4 | 而 | ér | only then | 動而正曰道 |
| 109 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 動而正曰道 |
| 110 | 4 | 而 | néng | can; able | 動而正曰道 |
| 111 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 動而正曰道 |
| 112 | 4 | 而 | ér | me | 動而正曰道 |
| 113 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 動而正曰道 |
| 114 | 4 | 而 | ér | possessive | 動而正曰道 |
| 115 | 4 | 不 | bù | not; no | 是故非德不尊 |
| 116 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 是故非德不尊 |
| 117 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 是故非德不尊 |
| 118 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 是故非德不尊 |
| 119 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 是故非德不尊 |
| 120 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 是故非德不尊 |
| 121 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 是故非德不尊 |
| 122 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 是故非德不尊 |
| 123 | 4 | 不 | bù | no; na | 是故非德不尊 |
| 124 | 4 | 能 | néng | can; able | 商人要能合法經營買賣 |
| 125 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 商人要能合法經營買賣 |
| 126 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 商人要能合法經營買賣 |
| 127 | 4 | 能 | néng | energy | 商人要能合法經營買賣 |
| 128 | 4 | 能 | néng | function; use | 商人要能合法經營買賣 |
| 129 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 商人要能合法經營買賣 |
| 130 | 4 | 能 | néng | talent | 商人要能合法經營買賣 |
| 131 | 4 | 能 | néng | expert at | 商人要能合法經營買賣 |
| 132 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 商人要能合法經營買賣 |
| 133 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 商人要能合法經營買賣 |
| 134 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 商人要能合法經營買賣 |
| 135 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 商人要能合法經營買賣 |
| 136 | 4 | 能 | néng | even if | 商人要能合法經營買賣 |
| 137 | 4 | 能 | néng | but | 商人要能合法經營買賣 |
| 138 | 4 | 能 | néng | in this way | 商人要能合法經營買賣 |
| 139 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 商人要能合法經營買賣 |
| 140 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 德者 |
| 141 | 4 | 者 | zhě | that | 德者 |
| 142 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 德者 |
| 143 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 德者 |
| 144 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 德者 |
| 145 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 德者 |
| 146 | 4 | 者 | zhuó | according to | 德者 |
| 147 | 4 | 者 | zhě | ca | 德者 |
| 148 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 社會才能和諧 |
| 149 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以假亂真 |
| 150 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以假亂真 |
| 151 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以假亂真 |
| 152 | 4 | 以 | yǐ | according to | 以假亂真 |
| 153 | 4 | 以 | yǐ | because of | 以假亂真 |
| 154 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 以假亂真 |
| 155 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 以假亂真 |
| 156 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以假亂真 |
| 157 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以假亂真 |
| 158 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以假亂真 |
| 159 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以假亂真 |
| 160 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 以假亂真 |
| 161 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以假亂真 |
| 162 | 4 | 以 | yǐ | very | 以假亂真 |
| 163 | 4 | 以 | yǐ | already | 以假亂真 |
| 164 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 以假亂真 |
| 165 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以假亂真 |
| 166 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以假亂真 |
| 167 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以假亂真 |
| 168 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以假亂真 |
| 169 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則要生氣 |
| 170 | 4 | 則 | zé | then | 則要生氣 |
| 171 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則要生氣 |
| 172 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則要生氣 |
| 173 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則要生氣 |
| 174 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則要生氣 |
| 175 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則要生氣 |
| 176 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則要生氣 |
| 177 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則要生氣 |
| 178 | 4 | 則 | zé | to do | 則要生氣 |
| 179 | 4 | 則 | zé | only | 則要生氣 |
| 180 | 4 | 則 | zé | immediately | 則要生氣 |
| 181 | 4 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則要生氣 |
| 182 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則要生氣 |
| 183 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 所以尊道也 |
| 184 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 所以尊道也 |
| 185 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 所以尊道也 |
| 186 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 所以尊道也 |
| 187 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 所以尊道也 |
| 188 | 3 | 道 | dào | to think | 所以尊道也 |
| 189 | 3 | 道 | dào | times | 所以尊道也 |
| 190 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 所以尊道也 |
| 191 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 所以尊道也 |
| 192 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 所以尊道也 |
| 193 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 所以尊道也 |
| 194 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 所以尊道也 |
| 195 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 所以尊道也 |
| 196 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 所以尊道也 |
| 197 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 所以尊道也 |
| 198 | 3 | 道 | dào | a skill | 所以尊道也 |
| 199 | 3 | 道 | dào | a sect | 所以尊道也 |
| 200 | 3 | 道 | dào | a line | 所以尊道也 |
| 201 | 3 | 道 | dào | Way | 所以尊道也 |
| 202 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 所以尊道也 |
| 203 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的 |
| 204 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的 |
| 205 | 3 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 206 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 如果我們的社會上 |
| 207 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 如果我們的社會上 |
| 208 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 如果我們的社會上 |
| 209 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 如果我們的社會上 |
| 210 | 3 | 上 | shàng | shang | 如果我們的社會上 |
| 211 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 如果我們的社會上 |
| 212 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 如果我們的社會上 |
| 213 | 3 | 上 | shàng | advanced | 如果我們的社會上 |
| 214 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 如果我們的社會上 |
| 215 | 3 | 上 | shàng | time | 如果我們的社會上 |
| 216 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 如果我們的社會上 |
| 217 | 3 | 上 | shàng | far | 如果我們的社會上 |
| 218 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 如果我們的社會上 |
| 219 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 如果我們的社會上 |
| 220 | 3 | 上 | shàng | to report | 如果我們的社會上 |
| 221 | 3 | 上 | shàng | to offer | 如果我們的社會上 |
| 222 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 如果我們的社會上 |
| 223 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 如果我們的社會上 |
| 224 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 如果我們的社會上 |
| 225 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 如果我們的社會上 |
| 226 | 3 | 上 | shàng | to burn | 如果我們的社會上 |
| 227 | 3 | 上 | shàng | to remember | 如果我們的社會上 |
| 228 | 3 | 上 | shang | on; in | 如果我們的社會上 |
| 229 | 3 | 上 | shàng | upward | 如果我們的社會上 |
| 230 | 3 | 上 | shàng | to add | 如果我們的社會上 |
| 231 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 如果我們的社會上 |
| 232 | 3 | 上 | shàng | to meet | 如果我們的社會上 |
| 233 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 如果我們的社會上 |
| 234 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 如果我們的社會上 |
| 235 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 如果我們的社會上 |
| 236 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 如果我們的社會上 |
| 237 | 2 | 儒家 | rújiā | Rujia; Confucianism; Confucian school | 儒家的 |
| 238 | 2 | 儒家 | rújiā | a scholar | 儒家的 |
| 239 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 人人都應該負起化導社會的責任 |
| 240 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 |
| 241 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 |
| 242 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 |
| 243 | 2 | 風 | fēng | wind | 君子之德風 |
| 244 | 2 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 君子之德風 |
| 245 | 2 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 君子之德風 |
| 246 | 2 | 風 | fēng | prana | 君子之德風 |
| 247 | 2 | 風 | fēng | a scene | 君子之德風 |
| 248 | 2 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 君子之德風 |
| 249 | 2 | 風 | fēng | news | 君子之德風 |
| 250 | 2 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 君子之德風 |
| 251 | 2 | 風 | fēng | a fetish | 君子之德風 |
| 252 | 2 | 風 | fēng | a popular folk song | 君子之德風 |
| 253 | 2 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 君子之德風 |
| 254 | 2 | 風 | fēng | Feng | 君子之德風 |
| 255 | 2 | 風 | fēng | to blow away | 君子之德風 |
| 256 | 2 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 君子之德風 |
| 257 | 2 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 君子之德風 |
| 258 | 2 | 風 | fèng | fashion; vogue | 君子之德風 |
| 259 | 2 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 君子之德風 |
| 260 | 2 | 風 | fēng | weather | 君子之德風 |
| 261 | 2 | 風 | fēng | quick | 君子之德風 |
| 262 | 2 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 君子之德風 |
| 263 | 2 | 風 | fēng | wind element | 君子之德風 |
| 264 | 2 | 風 | fēng | wind; vayu | 君子之德風 |
| 265 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 教師要負起 |
| 266 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 教師要負起 |
| 267 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 教師要負起 |
| 268 | 2 | 負 | fù | to suffer | 教師要負起 |
| 269 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 教師要負起 |
| 270 | 2 | 負 | fù | to owe | 教師要負起 |
| 271 | 2 | 負 | fù | negative | 教師要負起 |
| 272 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 教師要負起 |
| 273 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 教師要負起 |
| 274 | 2 | 負 | fù | to submit to | 教師要負起 |
| 275 | 2 | 負 | fù | to pay | 教師要負起 |
| 276 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 教師要負起 |
| 277 | 2 | 負 | fù | responsibility | 教師要負起 |
| 278 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間 |
| 279 | 2 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 所以尊道也 |
| 280 | 2 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 所以尊道也 |
| 281 | 2 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 所以尊道也 |
| 282 | 2 | 尊 | zūn | a wine cup | 所以尊道也 |
| 283 | 2 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 所以尊道也 |
| 284 | 2 | 尊 | zūn | supreme; high | 所以尊道也 |
| 285 | 2 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 所以尊道也 |
| 286 | 2 | 尊 | zūn | your [honorable] | 所以尊道也 |
| 287 | 2 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 所以尊道也 |
| 288 | 2 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 所以尊道也 |
| 289 | 2 | 桀紂 | jié zhòu | Jie and Zhou | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 290 | 2 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 則要生氣 |
| 291 | 2 | 生氣 | shēngqì | vitality | 則要生氣 |
| 292 | 2 | 生氣 | shēngqì | life force | 則要生氣 |
| 293 | 2 | 生氣 | shēngqì | spirit | 則要生氣 |
| 294 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 朋友之間 |
| 295 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 296 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 教師要負起 |
| 297 | 2 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 教師要負起 |
| 298 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 教師要負起 |
| 299 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 教師要負起 |
| 300 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 教師要負起 |
| 301 | 2 | 起 | qǐ | to start | 教師要負起 |
| 302 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 教師要負起 |
| 303 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 教師要負起 |
| 304 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 教師要負起 |
| 305 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 教師要負起 |
| 306 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 教師要負起 |
| 307 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 教師要負起 |
| 308 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 教師要負起 |
| 309 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 教師要負起 |
| 310 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 教師要負起 |
| 311 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 教師要負起 |
| 312 | 2 | 起 | qǐ | from | 教師要負起 |
| 313 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 教師要負起 |
| 314 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 教師要負起 |
| 315 | 2 | 守護 | shǒuhù | to guard; to defend | 守護六根 |
| 316 | 2 | 守護 | shǒuhù | to guard; rakṣa | 守護六根 |
| 317 | 2 | 厲 | lì | a whetstone | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 318 | 2 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 319 | 2 | 厲 | lì | to whet | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 320 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 周敦頤說 |
| 321 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 周敦頤說 |
| 322 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 周敦頤說 |
| 323 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 周敦頤說 |
| 324 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 周敦頤說 |
| 325 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 周敦頤說 |
| 326 | 2 | 說 | shuō | allocution | 周敦頤說 |
| 327 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 周敦頤說 |
| 328 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 周敦頤說 |
| 329 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 周敦頤說 |
| 330 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 周敦頤說 |
| 331 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 醫護人員要有 |
| 332 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為 |
| 333 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 為何比之則生氣 |
| 334 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 為何比之則生氣 |
| 335 | 2 | 比 | bǐ | used for comparison | 為何比之則生氣 |
| 336 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 為何比之則生氣 |
| 337 | 2 | 比 | bǐ | by the time that; when | 為何比之則生氣 |
| 338 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 為何比之則生氣 |
| 339 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 為何比之則生氣 |
| 340 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 為何比之則生氣 |
| 341 | 2 | 比 | bǐ | an example | 為何比之則生氣 |
| 342 | 2 | 經營 | jīngyíng | to engage in business; to run; to operate; to manage | 工商經營 |
| 343 | 2 | 經營 | jīngyíng | to come and go | 工商經營 |
| 344 | 2 | 經營 | jīngyíng | to plan | 工商經營 |
| 345 | 2 | 經營 | jīngyíng | to arrange | 工商經營 |
| 346 | 2 | 曰 | yuē | to speak; to say | 動而正曰道 |
| 347 | 2 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 動而正曰道 |
| 348 | 2 | 曰 | yuē | to be called | 動而正曰道 |
| 349 | 2 | 曰 | yuē | particle without meaning | 動而正曰道 |
| 350 | 2 | 都 | dōu | all | 都是道德的生活 |
| 351 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是道德的生活 |
| 352 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是道德的生活 |
| 353 | 2 | 都 | dōu | all | 都是道德的生活 |
| 354 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是道德的生活 |
| 355 | 2 | 都 | dū | Du | 都是道德的生活 |
| 356 | 2 | 都 | dōu | already | 都是道德的生活 |
| 357 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是道德的生活 |
| 358 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是道德的生活 |
| 359 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是道德的生活 |
| 360 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是道德的生活 |
| 361 | 2 | 伯夷叔齊 | bóyí shūqí | Bo Yi and Shu Qi | 比做伯夷叔齊 |
| 362 | 2 | 責任 | zérèn | responsibility; blame | 的責任 |
| 363 | 2 | 為何 | wèihé | why | 為何比之則生氣 |
| 364 | 2 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 是人類社會應有的修養 |
| 365 | 2 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 是人類社會應有的修養 |
| 366 | 2 | 比做 | bìzuò | to liken to; to compare to | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 367 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 搬是弄非 |
| 368 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 搬是弄非 |
| 369 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 搬是弄非 |
| 370 | 2 | 非 | fēi | different | 搬是弄非 |
| 371 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 搬是弄非 |
| 372 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 搬是弄非 |
| 373 | 2 | 非 | fēi | Africa | 搬是弄非 |
| 374 | 2 | 非 | fēi | to slander | 搬是弄非 |
| 375 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 搬是弄非 |
| 376 | 2 | 非 | fēi | must | 搬是弄非 |
| 377 | 2 | 非 | fēi | an error | 搬是弄非 |
| 378 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 搬是弄非 |
| 379 | 2 | 非 | fēi | evil | 搬是弄非 |
| 380 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 搬是弄非 |
| 381 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們的生活裡 |
| 382 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們的生活裡 |
| 383 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我們的生活裡 |
| 384 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們的生活裡 |
| 385 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 我們的生活裡 |
| 386 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 我們的生活裡 |
| 387 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們的生活裡 |
| 388 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們的生活裡 |
| 389 | 2 | 和 | hé | and | 用而和曰德 |
| 390 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 用而和曰德 |
| 391 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 用而和曰德 |
| 392 | 2 | 和 | hé | He | 用而和曰德 |
| 393 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 用而和曰德 |
| 394 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 用而和曰德 |
| 395 | 2 | 和 | hé | warm | 用而和曰德 |
| 396 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 用而和曰德 |
| 397 | 2 | 和 | hé | a transaction | 用而和曰德 |
| 398 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 用而和曰德 |
| 399 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 用而和曰德 |
| 400 | 2 | 和 | hé | a military gate | 用而和曰德 |
| 401 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 用而和曰德 |
| 402 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 用而和曰德 |
| 403 | 2 | 和 | hé | compatible | 用而和曰德 |
| 404 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 用而和曰德 |
| 405 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 用而和曰德 |
| 406 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 用而和曰德 |
| 407 | 2 | 和 | hé | Harmony | 用而和曰德 |
| 408 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 用而和曰德 |
| 409 | 2 | 和 | hé | venerable | 用而和曰德 |
| 410 | 2 | 幽 | yōu | quiet; secluded; tranquil; serene | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 411 | 2 | 幽 | yōu | Hades; the Netherworld | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 412 | 2 | 幽 | yōu | Youzhou; Fanyang | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 413 | 2 | 幽 | yōu | dark; dim; gloomy | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 414 | 2 | 幽 | yōu | to imprison | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 415 | 2 | 幽 | yōu | faint | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 416 | 2 | 幽 | yōu | profound and lasting; far-reaching | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 417 | 2 | 幽 | yōu | elegant; refined | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 418 | 2 | 幽 | yōu | retired | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 419 | 2 | 幽 | yōu | a spirit; a demon | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 420 | 2 | 幽 | yōu | darkness; andha-kāra | 如果被人比做桀紂幽厲 |
| 421 | 2 | 草 | cǎo | grass; straw; herbs | 小人之德草 |
| 422 | 2 | 草 | cǎo | a draft; a manuscript | 小人之德草 |
| 423 | 2 | 草 | cǎo | careless; rough; hasty | 小人之德草 |
| 424 | 2 | 草 | cǎo | a field | 小人之德草 |
| 425 | 2 | 草 | cǎo | a calligraphic technique | 小人之德草 |
| 426 | 2 | 草 | cǎo | Cao | 小人之德草 |
| 427 | 2 | 草 | cǎo | initial; preliminary | 小人之德草 |
| 428 | 2 | 草 | cǎo | to outline; to draft | 小人之德草 |
| 429 | 1 | 四恩總報 | sì ēn zǒng bào | four kinds of gratitude | 四恩總報 |
| 430 | 1 | 抑 | yì | to press down | 抑己從公等 |
| 431 | 1 | 抑 | yì | or | 抑己從公等 |
| 432 | 1 | 抑 | yì | moreover | 抑己從公等 |
| 433 | 1 | 抑 | yì | but | 抑己從公等 |
| 434 | 1 | 抑 | yì | to repress; to curb; to hinder | 抑己從公等 |
| 435 | 1 | 抑 | yì | to be depressed | 抑己從公等 |
| 436 | 1 | 抑 | yì | to lower the head; to bow | 抑己從公等 |
| 437 | 1 | 抑 | yì | to cede position | 抑己從公等 |
| 438 | 1 | 抑 | yì | to retire; to withdraw | 抑己從公等 |
| 439 | 1 | 抑 | yì | to prohibit | 抑己從公等 |
| 440 | 1 | 抑 | yì | a lever; a bracket | 抑己從公等 |
| 441 | 1 | 抑 | yì | ah | 抑己從公等 |
| 442 | 1 | 抑 | yì | deep; low | 抑己從公等 |
| 443 | 1 | 抑 | yì | to force; to control | 抑己從公等 |
| 444 | 1 | 抑 | yì | repress; śamayati | 抑己從公等 |
| 445 | 1 | 道者 | dàozhě | a court official | 道者 |
| 446 | 1 | 道者 | dàozhě | a devotee; a practioner; a follower; a monk | 道者 |
| 447 | 1 | 異 | yì | different; other | 人之所以異於禽獸者 |
| 448 | 1 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 人之所以異於禽獸者 |
| 449 | 1 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 人之所以異於禽獸者 |
| 450 | 1 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 人之所以異於禽獸者 |
| 451 | 1 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 人之所以異於禽獸者 |
| 452 | 1 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 人之所以異於禽獸者 |
| 453 | 1 | 異 | yì | another; other | 人之所以異於禽獸者 |
| 454 | 1 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 455 | 1 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 456 | 1 | 啊 | ā | expressing doubt | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 457 | 1 | 啊 | ō | expressing surprise | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 458 | 1 | 啊 | ō | expressing doubt | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 459 | 1 | 鮮 | xiān | fresh; new; delicious | 寡廉鮮恥 |
| 460 | 1 | 鮮 | xiǎn | few; rare | 寡廉鮮恥 |
| 461 | 1 | 周敦頤 | Zhōu Dūnyí | Zhou Dunyi | 周敦頤說 |
| 462 | 1 | 身教 | shēnjiāo | to teach by example | 往往能以身教影響大眾 |
| 463 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 464 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 465 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 466 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 467 | 1 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 468 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 469 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 470 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 471 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這就是有道德與沒有道德的差別啊 |
| 472 | 1 | 不念舊惡 | bù niàn jiù è | do not hold grudges | 不念舊惡 |
| 473 | 1 | 一 | yī | one | 救人一命 |
| 474 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 救人一命 |
| 475 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 救人一命 |
| 476 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 救人一命 |
| 477 | 1 | 一 | yì | whole; all | 救人一命 |
| 478 | 1 | 一 | yī | first | 救人一命 |
| 479 | 1 | 一 | yī | the same | 救人一命 |
| 480 | 1 | 一 | yī | each | 救人一命 |
| 481 | 1 | 一 | yī | certain | 救人一命 |
| 482 | 1 | 一 | yī | throughout | 救人一命 |
| 483 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 救人一命 |
| 484 | 1 | 一 | yī | sole; single | 救人一命 |
| 485 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 救人一命 |
| 486 | 1 | 一 | yī | Yi | 救人一命 |
| 487 | 1 | 一 | yī | other | 救人一命 |
| 488 | 1 | 一 | yī | to unify | 救人一命 |
| 489 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 救人一命 |
| 490 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 救人一命 |
| 491 | 1 | 一 | yī | or | 救人一命 |
| 492 | 1 | 一 | yī | one; eka | 救人一命 |
| 493 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有道德的人 |
| 494 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 的精神 |
| 495 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 的精神 |
| 496 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 的精神 |
| 497 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 的精神 |
| 498 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 的精神 |
| 499 | 1 | 了 | le | completion of an action | 失去了道德的規範 |
| 500 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 失去了道德的規範 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 德 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 是 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 者 | zhě | ca | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 则 | 則 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大戴礼记 | 大戴禮記 | 100 | Da Dai Liji; Da Dia's Book of Rites |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 周敦颐 | 周敦頤 | 90 | Zhou Dunyi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges |
| 布施结缘 | 布施結緣 | 98 | giving and developing good affinities |
| 都是重视 | 都是重視 | 100 | only focuses |
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
| 利乐有情 | 利樂有情 | 108 |
|
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 四恩总报 | 四恩總報 | 115 | four kinds of gratitude |
| 四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正念 | 122 |
|
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |