Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, True Feminism 真女性主義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人 |
| 2 | 24 | 女人 | nǚrén | wife | 女人 |
| 3 | 9 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人是人 |
| 4 | 8 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 現代女性意識高漲 |
| 5 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把女人視為不祥之物 |
| 6 | 6 | 把 | bà | a handle | 把女人視為不祥之物 |
| 7 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把女人視為不祥之物 |
| 8 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把女人視為不祥之物 |
| 9 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把女人視為不祥之物 |
| 10 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把女人視為不祥之物 |
| 11 | 6 | 把 | bà | a stem | 把女人視為不祥之物 |
| 12 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把女人視為不祥之物 |
| 13 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把女人視為不祥之物 |
| 14 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把女人視為不祥之物 |
| 15 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把女人視為不祥之物 |
| 16 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把女人視為不祥之物 |
| 17 | 6 | 把 | pá | a claw | 把女人視為不祥之物 |
| 18 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 男人是人 |
| 19 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 男人是人 |
| 20 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 男人是人 |
| 21 | 6 | 人 | rén | everybody | 男人是人 |
| 22 | 6 | 人 | rén | adult | 男人是人 |
| 23 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 男人是人 |
| 24 | 6 | 人 | rén | an upright person | 男人是人 |
| 25 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 男人是人 |
| 26 | 5 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 她的風姿比較美麗 |
| 27 | 5 | 在 | zài | in; at | 在許多時代新女性高呼 |
| 28 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在許多時代新女性高呼 |
| 29 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在許多時代新女性高呼 |
| 30 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在許多時代新女性高呼 |
| 31 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在許多時代新女性高呼 |
| 32 | 4 | 者 | zhě | ca | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 33 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
| 34 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 男人可以經常換工作 |
| 35 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
| 36 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 男人可以經常換工作 |
| 37 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真女性主義 |
| 38 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真女性主義 |
| 39 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真女性主義 |
| 40 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真女性主義 |
| 41 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真女性主義 |
| 42 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真女性主義 |
| 43 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真女性主義 |
| 44 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真女性主義 |
| 45 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真女性主義 |
| 46 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真女性主義 |
| 47 | 3 | 真 | zhēn | True | 真女性主義 |
| 48 | 3 | 真 | zhēn | true | 真女性主義 |
| 49 | 3 | 也 | yě | ya | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 50 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 51 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 52 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 53 | 3 | 上 | shàng | shang | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 54 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 55 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 56 | 3 | 上 | shàng | advanced | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 57 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 58 | 3 | 上 | shàng | time | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 59 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 60 | 3 | 上 | shàng | far | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 61 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 62 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 63 | 3 | 上 | shàng | to report | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 64 | 3 | 上 | shàng | to offer | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 65 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 66 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 67 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 68 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 69 | 3 | 上 | shàng | to burn | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 70 | 3 | 上 | shàng | to remember | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 71 | 3 | 上 | shàng | to add | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 72 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 73 | 3 | 上 | shàng | to meet | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 74 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 75 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 76 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 77 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 78 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 在西方認為是神 |
| 79 | 3 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 80 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
| 81 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 82 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
| 83 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 84 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 85 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 86 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
| 87 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果一個家庭中 |
| 88 | 3 | 中 | zhōng | China | 如果一個家庭中 |
| 89 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果一個家庭中 |
| 90 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如果一個家庭中 |
| 91 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如果一個家庭中 |
| 92 | 3 | 中 | zhōng | during | 如果一個家庭中 |
| 93 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如果一個家庭中 |
| 94 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如果一個家庭中 |
| 95 | 3 | 中 | zhōng | half | 如果一個家庭中 |
| 96 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果一個家庭中 |
| 97 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果一個家庭中 |
| 98 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如果一個家庭中 |
| 99 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果一個家庭中 |
| 100 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
| 101 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 102 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 103 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 104 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 105 | 2 | 用 | yòng | to eat | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 106 | 2 | 用 | yòng | to spend | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 107 | 2 | 用 | yòng | expense | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 108 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 109 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 110 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 111 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 112 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 113 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 114 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 115 | 2 | 用 | yòng | to control | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 116 | 2 | 用 | yòng | to access | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 117 | 2 | 用 | yòng | Yong | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 118 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 119 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 女人也不一定做大官 |
| 120 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代女性意識高漲 |
| 121 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 現代女性意識高漲 |
| 122 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代女性意識高漲 |
| 123 | 2 | 一 | yī | one | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 124 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 125 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 126 | 2 | 一 | yī | first | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 127 | 2 | 一 | yī | the same | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 128 | 2 | 一 | yī | sole; single | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 129 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 130 | 2 | 一 | yī | Yi | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 131 | 2 | 一 | yī | other | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 132 | 2 | 一 | yī | to unify | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 133 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 134 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 135 | 2 | 一 | yī | one; eka | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 136 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 中國人則認為女人是禍水 |
| 137 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 中國人則認為女人是禍水 |
| 138 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 中國人則認為女人是禍水 |
| 139 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 中國人則認為女人是禍水 |
| 140 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 中國人則認為女人是禍水 |
| 141 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 中國人則認為女人是禍水 |
| 142 | 2 | 則 | zé | to do | 中國人則認為女人是禍水 |
| 143 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 中國人則認為女人是禍水 |
| 144 | 2 | 優於 | yōuyú | to surpass | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 145 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 146 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 和平女神 |
| 147 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 和平女神 |
| 148 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 和平女神 |
| 149 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 和平女神 |
| 150 | 2 | 看成 | kànchéng | to regard as | 不必把女人看成是神 |
| 151 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一種人都有他的優點 |
| 152 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一種人都有他的優點 |
| 153 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
| 154 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一種人都有他的優點 |
| 155 | 2 | 都 | dū | Du | 每一種人都有他的優點 |
| 156 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一種人都有他的優點 |
| 157 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一種人都有他的優點 |
| 158 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一種人都有他的優點 |
| 159 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 160 | 2 | 多 | duó | many; much | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 161 | 2 | 多 | duō | more | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 162 | 2 | 多 | duō | excessive | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 163 | 2 | 多 | duō | abundant | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 164 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 165 | 2 | 多 | duō | Duo | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 166 | 2 | 多 | duō | ta | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 167 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果一個家庭中 |
| 168 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果一個家庭中 |
| 169 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果一個家庭中 |
| 170 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 171 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 172 | 2 | 基本上 | jīběnshàng | basically; on the whole | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 173 | 2 | 女神 | nǚshén | goddess | 自由女神 |
| 174 | 2 | 能 | néng | can; able | 女人能走出社會 |
| 175 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 女人能走出社會 |
| 176 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 女人能走出社會 |
| 177 | 2 | 能 | néng | energy | 女人能走出社會 |
| 178 | 2 | 能 | néng | function; use | 女人能走出社會 |
| 179 | 2 | 能 | néng | talent | 女人能走出社會 |
| 180 | 2 | 能 | néng | expert at | 女人能走出社會 |
| 181 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 女人能走出社會 |
| 182 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 女人能走出社會 |
| 183 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 女人能走出社會 |
| 184 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 女人能走出社會 |
| 185 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 186 | 2 | 庭 | tíng | a courtyard | 女人負起家庭的擔子 |
| 187 | 2 | 庭 | tíng | a hall | 女人負起家庭的擔子 |
| 188 | 2 | 庭 | tíng | an open space | 女人負起家庭的擔子 |
| 189 | 2 | 庭 | tíng | a law court | 女人負起家庭的擔子 |
| 190 | 2 | 庭 | tíng | forehead | 女人負起家庭的擔子 |
| 191 | 2 | 來 | lái | to come | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 192 | 2 | 來 | lái | please | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 193 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 194 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 195 | 2 | 來 | lái | wheat | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 196 | 2 | 來 | lái | next; future | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 197 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 198 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 199 | 2 | 來 | lái | to earn | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 200 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 201 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 她的風姿比較美麗 |
| 202 | 2 | 蠍 | xiē | a scorpion | 是蛇蠍 |
| 203 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 女人一樣可以憑自己的智慧 |
| 204 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女男平等 |
| 205 | 2 | 女 | nǚ | female | 女男平等 |
| 206 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女男平等 |
| 207 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女男平等 |
| 208 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女男平等 |
| 209 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女男平等 |
| 210 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女男平等 |
| 211 | 2 | 女 | nǚ | woman; nārī | 女男平等 |
| 212 | 2 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 女男平等 |
| 213 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 214 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 215 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
| 216 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
| 217 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 218 | 2 | 扶養 | fúyǎng | to foster; to bring up; to raise | 兒女的扶養 |
| 219 | 2 | 皇后 | huánghòu | empress | 如明太祖的馬皇后 |
| 220 | 2 | 皇后 | huánghòu | emperor | 如明太祖的馬皇后 |
| 221 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 在西方認為是神 |
| 222 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 在西方認為是神 |
| 223 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 在西方認為是神 |
| 224 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 在西方認為是神 |
| 225 | 2 | 神 | shén | expression | 在西方認為是神 |
| 226 | 2 | 神 | shén | a portrait | 在西方認為是神 |
| 227 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 在西方認為是神 |
| 228 | 2 | 神 | shén | Shen | 在西方認為是神 |
| 229 | 2 | 蘭 | lán | Lan | 交通部長葉菊蘭 |
| 230 | 2 | 蘭 | lán | orchid | 交通部長葉菊蘭 |
| 231 | 2 | 蘭 | lán | thoroughwort | 交通部長葉菊蘭 |
| 232 | 2 | 蘭 | lán | a magnolia | 交通部長葉菊蘭 |
| 233 | 2 | 蘭 | lán | a hermitage | 交通部長葉菊蘭 |
| 234 | 2 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 交通部長葉菊蘭 |
| 235 | 2 | 蘭 | lán | weapon rack | 交通部長葉菊蘭 |
| 236 | 2 | 女性主義 | nǚxìng zhǔyì | feminism | 真女性主義 |
| 237 | 2 | 蛇 | shé | snake | 是蛇蠍 |
| 238 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 239 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 240 | 2 | 新女性 | xīn nǚxìng | modern woman | 在許多時代新女性高呼 |
| 241 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 242 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 243 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 244 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 245 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 246 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 247 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 248 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 249 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 250 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 251 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女的扶養 |
| 252 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 才是偉大 |
| 253 | 2 | 很 | hěn | disobey | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 254 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 255 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 256 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 257 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 258 | 1 | 工程 | gōngchéng | project | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
| 259 | 1 | 工程 | gōngchéng | engineering | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
| 260 | 1 | 呂秀蓮 | Lǚ Xiùlián | Annette Lu Hsiu-lien | 如副總統呂秀蓮 |
| 261 | 1 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 如明太祖的馬皇后 |
| 262 | 1 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 263 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 但是身居家中 |
| 264 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 但是身居家中 |
| 265 | 1 | 身 | shēn | self | 但是身居家中 |
| 266 | 1 | 身 | shēn | life | 但是身居家中 |
| 267 | 1 | 身 | shēn | an object | 但是身居家中 |
| 268 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 但是身居家中 |
| 269 | 1 | 身 | shēn | moral character | 但是身居家中 |
| 270 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 但是身居家中 |
| 271 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 但是身居家中 |
| 272 | 1 | 身 | juān | India | 但是身居家中 |
| 273 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 但是身居家中 |
| 274 | 1 | 擔子 | dànzi | a carrying pole and load | 女人負起家庭的擔子 |
| 275 | 1 | 擔子 | dànzi | a load | 女人負起家庭的擔子 |
| 276 | 1 | 博雅 | bóyǎ | learned | 內政部長張博雅 |
| 277 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
| 278 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
| 279 | 1 | 男 | nán | a baron | 女男平等 |
| 280 | 1 | 男 | nán | Nan | 女男平等 |
| 281 | 1 | 男 | nán | male; nara | 女男平等 |
| 282 | 1 | 外表 | wàibiǎo | external appearance | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 283 | 1 | 外表 | wàibiǎo | frontier; border | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 284 | 1 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 三餐的供應 |
| 285 | 1 | 供應 | gòngyìng | to serve | 三餐的供應 |
| 286 | 1 | 西方 | xīfāng | the West | 在西方認為是神 |
| 287 | 1 | 西方 | xīfāng | west side | 在西方認為是神 |
| 288 | 1 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 在西方認為是神 |
| 289 | 1 | 西方 | xīfāng | Xifang | 在西方認為是神 |
| 290 | 1 | 西方 | xīfāng | West | 在西方認為是神 |
| 291 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從早到晚 |
| 292 | 1 | 到 | dào | to go | 從早到晚 |
| 293 | 1 | 到 | dào | careful | 從早到晚 |
| 294 | 1 | 到 | dào | Dao | 從早到晚 |
| 295 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從早到晚 |
| 296 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 297 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 298 | 1 | 帶 | dài | to go around | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 299 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 300 | 1 | 帶 | dài | to wear | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 301 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 302 | 1 | 帶 | dài | to lead | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 303 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 304 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 305 | 1 | 帶 | dài | Dai | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 306 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 307 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 308 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 309 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 310 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 311 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 312 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 313 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 314 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 315 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 316 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 317 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 318 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 319 | 1 | 和 | hé | He | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 320 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 321 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 322 | 1 | 和 | hé | warm | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 323 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 324 | 1 | 和 | hé | a transaction | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 325 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 326 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 327 | 1 | 和 | hé | a military gate | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 328 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 329 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 330 | 1 | 和 | hé | compatible | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 331 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 332 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 333 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 334 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 335 | 1 | 和 | hé | venerable | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 336 | 1 | 刺字 | cìzì | to tattoo | 古代有岳母刺字 |
| 337 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 在許多時代新女性高呼 |
| 338 | 1 | 兒 | ér | son | 可人兒 |
| 339 | 1 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 可人兒 |
| 340 | 1 | 兒 | ér | a child | 可人兒 |
| 341 | 1 | 兒 | ér | a youth | 可人兒 |
| 342 | 1 | 兒 | ér | a male | 可人兒 |
| 343 | 1 | 兒 | ér | son; putra | 可人兒 |
| 344 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 每一種人都有他的優點 |
| 345 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 女人的工作比較有耐力 |
| 346 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 女人的工作比較有耐力 |
| 347 | 1 | 投注 | tóuzhù | to throw one's energies (into an activity); to invest one's emotions; to bet; betting | 女人則把心力投注在家庭中 |
| 348 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | director | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 349 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | Director (of an institute) | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 350 | 1 | 勾 | gòu | to hook; to join; to connect | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 351 | 1 | 勾 | gōu | to entice | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 352 | 1 | 勾 | gōu | a hook | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 353 | 1 | 勾 | gōu | a checkmark | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 354 | 1 | 勾 | gōu | Gou | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 355 | 1 | 勾 | gōu | to choose | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 356 | 1 | 勾 | gōu | to cancel | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 357 | 1 | 勾 | gōu | to secretly collaborate | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 358 | 1 | 勾 | gōu | to portray | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 359 | 1 | 勾 | gōu | to stew | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 360 | 1 | 勾 | gōu | a hook; aṅkuśa | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 361 | 1 | 愛心 | àixīn | compassion | 愛心 |
| 362 | 1 | 蔡英文 | Cài Yīngwén | Tsai Ing-wen | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 363 | 1 | 馬 | mǎ | horse | 如明太祖的馬皇后 |
| 364 | 1 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 如明太祖的馬皇后 |
| 365 | 1 | 馬 | mǎ | Ma | 如明太祖的馬皇后 |
| 366 | 1 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 如明太祖的馬皇后 |
| 367 | 1 | 馬 | mǎ | horse; haya | 如明太祖的馬皇后 |
| 368 | 1 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 照顧兒女長大成家 |
| 369 | 1 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 照顧兒女長大成家 |
| 370 | 1 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 照顧兒女長大成家 |
| 371 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 現在政府各級主管 |
| 372 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 現在政府各級主管 |
| 373 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 現在政府各級主管 |
| 374 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 她不就是人嘛 |
| 375 | 1 | 起家 | qǐjiā | to start out by; to grow an enterprise beginning with; to begin one's career by | 女人負起家庭的擔子 |
| 376 | 1 | 起家 | qǐjiā | to raise the status of one's family through obtaining an official post | 女人負起家庭的擔子 |
| 377 | 1 | 企業 | qǐyè | a business; an enterprise | 及企業界的領導人 |
| 378 | 1 | 岳母 | yuèmǔ | wife's mother; mother-in-law | 古代有岳母刺字 |
| 379 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 女男平等 |
| 380 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 女男平等 |
| 381 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 女男平等 |
| 382 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 女男平等 |
| 383 | 1 | 特點 | tèdiǎn | characteristic; trait; feature | 女人的特點 |
| 384 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 勤勞 |
| 385 | 1 | 兩 | liǎng | two | 一手扶養兩代 |
| 386 | 1 | 兩 | liǎng | a few | 一手扶養兩代 |
| 387 | 1 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 一手扶養兩代 |
| 388 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 389 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 390 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 391 | 1 | 主任委員 | zhǔ rèn wěi yuán | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 392 | 1 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 一手扶養兩代 |
| 393 | 1 | 代 | dài | dynasty | 一手扶養兩代 |
| 394 | 1 | 代 | dài | generation; age; period; era | 一手扶養兩代 |
| 395 | 1 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 一手扶養兩代 |
| 396 | 1 | 代 | dài | a successor | 一手扶養兩代 |
| 397 | 1 | 代 | dài | Dai | 一手扶養兩代 |
| 398 | 1 | 代 | dài | Dai | 一手扶養兩代 |
| 399 | 1 | 代 | dài | to alternate | 一手扶養兩代 |
| 400 | 1 | 代 | dài | to succeed | 一手扶養兩代 |
| 401 | 1 | 代 | dài | generation; yuga | 一手扶養兩代 |
| 402 | 1 | 之 | zhī | to go | 把女人視為不祥之物 |
| 403 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 把女人視為不祥之物 |
| 404 | 1 | 之 | zhī | is | 把女人視為不祥之物 |
| 405 | 1 | 之 | zhī | to use | 把女人視為不祥之物 |
| 406 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 把女人視為不祥之物 |
| 407 | 1 | 下 | xià | bottom | 下 |
| 408 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下 |
| 409 | 1 | 下 | xià | to announce | 下 |
| 410 | 1 | 下 | xià | to do | 下 |
| 411 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下 |
| 412 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下 |
| 413 | 1 | 下 | xià | inside | 下 |
| 414 | 1 | 下 | xià | an aspect | 下 |
| 415 | 1 | 下 | xià | a certain time | 下 |
| 416 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 下 |
| 417 | 1 | 下 | xià | to put in | 下 |
| 418 | 1 | 下 | xià | to enter | 下 |
| 419 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下 |
| 420 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 下 |
| 421 | 1 | 下 | xià | to go | 下 |
| 422 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下 |
| 423 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 下 |
| 424 | 1 | 下 | xià | to produce | 下 |
| 425 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下 |
| 426 | 1 | 下 | xià | to decide | 下 |
| 427 | 1 | 下 | xià | to be less than | 下 |
| 428 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 下 |
| 429 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 下 |
| 430 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下 |
| 431 | 1 | 大大 | dàdà | dad; uncle | 女性的地位大大提高 |
| 432 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 433 | 1 | 對 | duì | correct; right | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 434 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 435 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 436 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 437 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 438 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 439 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 440 | 1 | 對 | duì | to mix | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 441 | 1 | 對 | duì | a pair | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 442 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 443 | 1 | 對 | duì | mutual | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 444 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 445 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 446 | 1 | 所為 | suǒwéi | one's actions | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
| 447 | 1 | 所為 | suǒwèi | reason | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
| 448 | 1 | 所為 | suǒwèi | what one does; doings | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
| 449 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就已經足以勝過男人了 |
| 450 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就已經足以勝過男人了 |
| 451 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就已經足以勝過男人了 |
| 452 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 就已經足以勝過男人了 |
| 453 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就已經足以勝過男人了 |
| 454 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就已經足以勝過男人了 |
| 455 | 1 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
| 456 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 如果一個家庭中 |
| 457 | 1 | 工作量 | gōngzuò liàng | workload; volume of work | 必然多於男人的工作量 |
| 458 | 1 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 459 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就已經足以勝過男人了 |
| 460 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就已經足以勝過男人了 |
| 461 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就已經足以勝過男人了 |
| 462 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就已經足以勝過男人了 |
| 463 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就已經足以勝過男人了 |
| 464 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就已經足以勝過男人了 |
| 465 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就已經足以勝過男人了 |
| 466 | 1 | 就 | jiù | to die | 就已經足以勝過男人了 |
| 467 | 1 | 足以 | zúyǐ | sufficient to; so much so that | 就已經足以勝過男人了 |
| 468 | 1 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 交通部長葉菊蘭 |
| 469 | 1 | 葉 | yè | to grow leaves | 交通部長葉菊蘭 |
| 470 | 1 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 交通部長葉菊蘭 |
| 471 | 1 | 葉 | yè | page | 交通部長葉菊蘭 |
| 472 | 1 | 葉 | yè | period | 交通部長葉菊蘭 |
| 473 | 1 | 葉 | yè | Ye | 交通部長葉菊蘭 |
| 474 | 1 | 葉 | yè | a sheet | 交通部長葉菊蘭 |
| 475 | 1 | 葉 | shè | She | 交通部長葉菊蘭 |
| 476 | 1 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 交通部長葉菊蘭 |
| 477 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句話說 |
| 478 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句話說 |
| 479 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 有一句話說 |
| 480 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句話說 |
| 481 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句話說 |
| 482 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句話說 |
| 483 | 1 | 說 | shuō | allocution | 有一句話說 |
| 484 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句話說 |
| 485 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句話說 |
| 486 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句話說 |
| 487 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句話說 |
| 488 | 1 | 視為 | shìwéi | to view as; to see as; to consider to be; to deem | 把女人視為不祥之物 |
| 489 | 1 | 興辦 | xīngbàn | to initiate | 興辦公益 |
| 490 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從早到晚 |
| 491 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從早到晚 |
| 492 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從早到晚 |
| 493 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從早到晚 |
| 494 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從早到晚 |
| 495 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從早到晚 |
| 496 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從早到晚 |
| 497 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從早到晚 |
| 498 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從早到晚 |
| 499 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從早到晚 |
| 500 | 1 | 從 | zòng | to release | 從早到晚 |
Frequencies of all Words
Top 548
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 女性的地位大大提高 |
| 2 | 43 | 的 | de | structural particle | 女性的地位大大提高 |
| 3 | 43 | 的 | de | complement | 女性的地位大大提高 |
| 4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 女性的地位大大提高 |
| 5 | 24 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人 |
| 6 | 24 | 女人 | nǚrén | wife | 女人 |
| 7 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 在西方認為是神 |
| 8 | 15 | 是 | shì | is exactly | 在西方認為是神 |
| 9 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 在西方認為是神 |
| 10 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 在西方認為是神 |
| 11 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 在西方認為是神 |
| 12 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 在西方認為是神 |
| 13 | 15 | 是 | shì | true | 在西方認為是神 |
| 14 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 在西方認為是神 |
| 15 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 在西方認為是神 |
| 16 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 在西方認為是神 |
| 17 | 15 | 是 | shì | Shi | 在西方認為是神 |
| 18 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 在西方認為是神 |
| 19 | 15 | 是 | shì | this; idam | 在西方認為是神 |
| 20 | 9 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人是人 |
| 21 | 8 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 現代女性意識高漲 |
| 22 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 23 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 24 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 25 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 26 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 27 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 28 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 29 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 30 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 31 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 32 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 33 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 34 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 35 | 8 | 有 | yǒu | You | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 36 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 37 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 38 | 6 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把女人視為不祥之物 |
| 39 | 6 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把女人視為不祥之物 |
| 40 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把女人視為不祥之物 |
| 41 | 6 | 把 | bà | a handle | 把女人視為不祥之物 |
| 42 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把女人視為不祥之物 |
| 43 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把女人視為不祥之物 |
| 44 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把女人視為不祥之物 |
| 45 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把女人視為不祥之物 |
| 46 | 6 | 把 | bà | a stem | 把女人視為不祥之物 |
| 47 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把女人視為不祥之物 |
| 48 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把女人視為不祥之物 |
| 49 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把女人視為不祥之物 |
| 50 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把女人視為不祥之物 |
| 51 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把女人視為不祥之物 |
| 52 | 6 | 把 | pá | a claw | 把女人視為不祥之物 |
| 53 | 6 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把女人視為不祥之物 |
| 54 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 男人是人 |
| 55 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 男人是人 |
| 56 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 男人是人 |
| 57 | 6 | 人 | rén | everybody | 男人是人 |
| 58 | 6 | 人 | rén | adult | 男人是人 |
| 59 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 男人是人 |
| 60 | 6 | 人 | rén | an upright person | 男人是人 |
| 61 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 男人是人 |
| 62 | 5 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 她的風姿比較美麗 |
| 63 | 5 | 比較 | bǐjiào | fairly; comparatively; relatively; quite; rather | 她的風姿比較美麗 |
| 64 | 5 | 在 | zài | in; at | 在許多時代新女性高呼 |
| 65 | 5 | 在 | zài | at | 在許多時代新女性高呼 |
| 66 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在許多時代新女性高呼 |
| 67 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在許多時代新女性高呼 |
| 68 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在許多時代新女性高呼 |
| 69 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在許多時代新女性高呼 |
| 70 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在許多時代新女性高呼 |
| 71 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 72 | 4 | 者 | zhě | that | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 73 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 74 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 75 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 76 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 77 | 4 | 者 | zhuó | according to | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 78 | 4 | 者 | zhě | ca | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
| 79 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 80 | 3 | 不必 | bùbì | need not | 不必把女人看成是神 |
| 81 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
| 82 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 男人可以經常換工作 |
| 83 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
| 84 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 男人可以經常換工作 |
| 85 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真女性主義 |
| 86 | 3 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 真女性主義 |
| 87 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真女性主義 |
| 88 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真女性主義 |
| 89 | 3 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 真女性主義 |
| 90 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真女性主義 |
| 91 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真女性主義 |
| 92 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真女性主義 |
| 93 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真女性主義 |
| 94 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真女性主義 |
| 95 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真女性主義 |
| 96 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真女性主義 |
| 97 | 3 | 真 | zhēn | True | 真女性主義 |
| 98 | 3 | 真 | zhēn | true | 真女性主義 |
| 99 | 3 | 也 | yě | also; too | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 100 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 101 | 3 | 也 | yě | either | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 102 | 3 | 也 | yě | even | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 103 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 104 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 105 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 106 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 107 | 3 | 也 | yě | ya | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
| 108 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是 |
| 109 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是 |
| 110 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 111 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 112 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 113 | 3 | 上 | shàng | shang | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 114 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 115 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 116 | 3 | 上 | shàng | advanced | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 117 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 118 | 3 | 上 | shàng | time | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 119 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 120 | 3 | 上 | shàng | far | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 121 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 122 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 123 | 3 | 上 | shàng | to report | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 124 | 3 | 上 | shàng | to offer | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 125 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 126 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 127 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 128 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 129 | 3 | 上 | shàng | to burn | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 130 | 3 | 上 | shàng | to remember | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 131 | 3 | 上 | shang | on; in | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 132 | 3 | 上 | shàng | upward | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 133 | 3 | 上 | shàng | to add | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 134 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 135 | 3 | 上 | shàng | to meet | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 136 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 137 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 138 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 139 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 140 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 在西方認為是神 |
| 141 | 3 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 142 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
| 143 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 144 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
| 145 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 146 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 147 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 148 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 149 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
| 150 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果一個家庭中 |
| 151 | 3 | 中 | zhōng | China | 如果一個家庭中 |
| 152 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果一個家庭中 |
| 153 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 如果一個家庭中 |
| 154 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如果一個家庭中 |
| 155 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如果一個家庭中 |
| 156 | 3 | 中 | zhōng | during | 如果一個家庭中 |
| 157 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如果一個家庭中 |
| 158 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如果一個家庭中 |
| 159 | 3 | 中 | zhōng | half | 如果一個家庭中 |
| 160 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如果一個家庭中 |
| 161 | 3 | 中 | zhōng | while | 如果一個家庭中 |
| 162 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果一個家庭中 |
| 163 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果一個家庭中 |
| 164 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如果一個家庭中 |
| 165 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果一個家庭中 |
| 166 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
| 167 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 168 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 169 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 170 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不必利用身體來換取金錢 |
| 171 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 172 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 173 | 2 | 用 | yòng | to eat | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 174 | 2 | 用 | yòng | to spend | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 175 | 2 | 用 | yòng | expense | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 176 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 177 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 178 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 179 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 180 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 181 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 182 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 183 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 184 | 2 | 用 | yòng | to control | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 185 | 2 | 用 | yòng | to access | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 186 | 2 | 用 | yòng | Yong | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 187 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 188 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 女人也不一定做大官 |
| 189 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代女性意識高漲 |
| 190 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 現代女性意識高漲 |
| 191 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代女性意識高漲 |
| 192 | 2 | 一 | yī | one | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 193 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 194 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 195 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 196 | 2 | 一 | yì | whole; all | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 197 | 2 | 一 | yī | first | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 198 | 2 | 一 | yī | the same | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 199 | 2 | 一 | yī | each | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 200 | 2 | 一 | yī | certain | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 201 | 2 | 一 | yī | throughout | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 202 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 203 | 2 | 一 | yī | sole; single | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 204 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 205 | 2 | 一 | yī | Yi | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 206 | 2 | 一 | yī | other | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 207 | 2 | 一 | yī | to unify | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 208 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 209 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 210 | 2 | 一 | yī | or | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 211 | 2 | 一 | yī | one; eka | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 212 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 中國人則認為女人是禍水 |
| 213 | 2 | 則 | zé | then | 中國人則認為女人是禍水 |
| 214 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 中國人則認為女人是禍水 |
| 215 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 中國人則認為女人是禍水 |
| 216 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 中國人則認為女人是禍水 |
| 217 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 中國人則認為女人是禍水 |
| 218 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 中國人則認為女人是禍水 |
| 219 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 中國人則認為女人是禍水 |
| 220 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 中國人則認為女人是禍水 |
| 221 | 2 | 則 | zé | to do | 中國人則認為女人是禍水 |
| 222 | 2 | 則 | zé | only | 中國人則認為女人是禍水 |
| 223 | 2 | 則 | zé | immediately | 中國人則認為女人是禍水 |
| 224 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 中國人則認為女人是禍水 |
| 225 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 中國人則認為女人是禍水 |
| 226 | 2 | 優於 | yōuyú | to surpass | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 227 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 228 | 2 | 作為 | zuòwéi | as | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 229 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 和平女神 |
| 230 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 和平女神 |
| 231 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 和平女神 |
| 232 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 和平女神 |
| 233 | 2 | 看成 | kànchéng | to regard as | 不必把女人看成是神 |
| 234 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
| 235 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一種人都有他的優點 |
| 236 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一種人都有他的優點 |
| 237 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
| 238 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一種人都有他的優點 |
| 239 | 2 | 都 | dū | Du | 每一種人都有他的優點 |
| 240 | 2 | 都 | dōu | already | 每一種人都有他的優點 |
| 241 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一種人都有他的優點 |
| 242 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一種人都有他的優點 |
| 243 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一種人都有他的優點 |
| 244 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 每一種人都有他的優點 |
| 245 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 246 | 2 | 多 | duó | many; much | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 247 | 2 | 多 | duō | more | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 248 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 249 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 250 | 2 | 多 | duō | excessive | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 251 | 2 | 多 | duō | to what extent | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 252 | 2 | 多 | duō | abundant | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 253 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 254 | 2 | 多 | duō | mostly | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 255 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 256 | 2 | 多 | duō | frequently | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 257 | 2 | 多 | duō | very | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 258 | 2 | 多 | duō | Duo | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 259 | 2 | 多 | duō | ta | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 260 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 261 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果一個家庭中 |
| 262 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果一個家庭中 |
| 263 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果一個家庭中 |
| 264 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如副總統呂秀蓮 |
| 265 | 2 | 如 | rú | if | 如副總統呂秀蓮 |
| 266 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如副總統呂秀蓮 |
| 267 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如副總統呂秀蓮 |
| 268 | 2 | 如 | rú | this | 如副總統呂秀蓮 |
| 269 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如副總統呂秀蓮 |
| 270 | 2 | 如 | rú | to go to | 如副總統呂秀蓮 |
| 271 | 2 | 如 | rú | to meet | 如副總統呂秀蓮 |
| 272 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如副總統呂秀蓮 |
| 273 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如副總統呂秀蓮 |
| 274 | 2 | 如 | rú | and | 如副總統呂秀蓮 |
| 275 | 2 | 如 | rú | or | 如副總統呂秀蓮 |
| 276 | 2 | 如 | rú | but | 如副總統呂秀蓮 |
| 277 | 2 | 如 | rú | then | 如副總統呂秀蓮 |
| 278 | 2 | 如 | rú | naturally | 如副總統呂秀蓮 |
| 279 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如副總統呂秀蓮 |
| 280 | 2 | 如 | rú | you | 如副總統呂秀蓮 |
| 281 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如副總統呂秀蓮 |
| 282 | 2 | 如 | rú | in; at | 如副總統呂秀蓮 |
| 283 | 2 | 如 | rú | Ru | 如副總統呂秀蓮 |
| 284 | 2 | 如 | rú | Thus | 如副總統呂秀蓮 |
| 285 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如副總統呂秀蓮 |
| 286 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如副總統呂秀蓮 |
| 287 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 288 | 2 | 又 | yòu | again; also | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 289 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 290 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 291 | 2 | 又 | yòu | and | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 292 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 293 | 2 | 又 | yòu | in addition | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 294 | 2 | 又 | yòu | but | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 295 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 296 | 2 | 基本上 | jīběnshàng | basically; on the whole | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
| 297 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 298 | 2 | 女神 | nǚshén | goddess | 自由女神 |
| 299 | 2 | 能 | néng | can; able | 女人能走出社會 |
| 300 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 女人能走出社會 |
| 301 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 女人能走出社會 |
| 302 | 2 | 能 | néng | energy | 女人能走出社會 |
| 303 | 2 | 能 | néng | function; use | 女人能走出社會 |
| 304 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 女人能走出社會 |
| 305 | 2 | 能 | néng | talent | 女人能走出社會 |
| 306 | 2 | 能 | néng | expert at | 女人能走出社會 |
| 307 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 女人能走出社會 |
| 308 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 女人能走出社會 |
| 309 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 女人能走出社會 |
| 310 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 女人能走出社會 |
| 311 | 2 | 能 | néng | even if | 女人能走出社會 |
| 312 | 2 | 能 | néng | but | 女人能走出社會 |
| 313 | 2 | 能 | néng | in this way | 女人能走出社會 |
| 314 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 女人能走出社會 |
| 315 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 316 | 2 | 庭 | tíng | a courtyard | 女人負起家庭的擔子 |
| 317 | 2 | 庭 | tíng | a hall | 女人負起家庭的擔子 |
| 318 | 2 | 庭 | tíng | an open space | 女人負起家庭的擔子 |
| 319 | 2 | 庭 | tíng | a law court | 女人負起家庭的擔子 |
| 320 | 2 | 庭 | tíng | forehead | 女人負起家庭的擔子 |
| 321 | 2 | 來 | lái | to come | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 322 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 323 | 2 | 來 | lái | please | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 324 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 325 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 326 | 2 | 來 | lái | ever since | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 327 | 2 | 來 | lái | wheat | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 328 | 2 | 來 | lái | next; future | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 329 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 330 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 331 | 2 | 來 | lái | to earn | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 332 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 333 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 她的風姿比較美麗 |
| 334 | 2 | 蠍 | xiē | a scorpion | 是蛇蠍 |
| 335 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 女人一樣可以憑自己的智慧 |
| 336 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女男平等 |
| 337 | 2 | 女 | nǚ | female | 女男平等 |
| 338 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女男平等 |
| 339 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女男平等 |
| 340 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女男平等 |
| 341 | 2 | 女 | rǔ | you; thou | 女男平等 |
| 342 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女男平等 |
| 343 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女男平等 |
| 344 | 2 | 女 | rǔ | you | 女男平等 |
| 345 | 2 | 女 | nǚ | woman; nārī | 女男平等 |
| 346 | 2 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 女男平等 |
| 347 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 348 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 349 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
| 350 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
| 351 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 352 | 2 | 扶養 | fúyǎng | to foster; to bring up; to raise | 兒女的扶養 |
| 353 | 2 | 皇后 | huánghòu | empress | 如明太祖的馬皇后 |
| 354 | 2 | 皇后 | huánghòu | emperor | 如明太祖的馬皇后 |
| 355 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 在西方認為是神 |
| 356 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 在西方認為是神 |
| 357 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 在西方認為是神 |
| 358 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 在西方認為是神 |
| 359 | 2 | 神 | shén | expression | 在西方認為是神 |
| 360 | 2 | 神 | shén | a portrait | 在西方認為是神 |
| 361 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 在西方認為是神 |
| 362 | 2 | 神 | shén | Shen | 在西方認為是神 |
| 363 | 2 | 蘭 | lán | Lan | 交通部長葉菊蘭 |
| 364 | 2 | 蘭 | lán | orchid | 交通部長葉菊蘭 |
| 365 | 2 | 蘭 | lán | thoroughwort | 交通部長葉菊蘭 |
| 366 | 2 | 蘭 | lán | a magnolia | 交通部長葉菊蘭 |
| 367 | 2 | 蘭 | lán | a hermitage | 交通部長葉菊蘭 |
| 368 | 2 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 交通部長葉菊蘭 |
| 369 | 2 | 蘭 | lán | weapon rack | 交通部長葉菊蘭 |
| 370 | 2 | 女性主義 | nǚxìng zhǔyì | feminism | 真女性主義 |
| 371 | 2 | 蛇 | shé | snake | 是蛇蠍 |
| 372 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 373 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
| 374 | 2 | 新女性 | xīn nǚxìng | modern woman | 在許多時代新女性高呼 |
| 375 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 376 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 377 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 378 | 2 | 以 | yǐ | according to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 379 | 2 | 以 | yǐ | because of | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 380 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 381 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 382 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 383 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 384 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 385 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 386 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 387 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 388 | 2 | 以 | yǐ | very | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 389 | 2 | 以 | yǐ | already | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 390 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 391 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 392 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 393 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 394 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
| 395 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女的扶養 |
| 396 | 2 | 她 | tā | she; her | 她不就是人嘛 |
| 397 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 才是偉大 |
| 398 | 2 | 很 | hěn | very | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 399 | 2 | 很 | hěn | disobey | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 400 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 401 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 402 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 403 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 力氣上有很多地方優於女人 |
| 404 | 1 | 工程 | gōngchéng | project | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
| 405 | 1 | 工程 | gōngchéng | engineering | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
| 406 | 1 | 呂秀蓮 | Lǚ Xiùlián | Annette Lu Hsiu-lien | 如副總統呂秀蓮 |
| 407 | 1 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 如明太祖的馬皇后 |
| 408 | 1 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
| 409 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 但是身居家中 |
| 410 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 但是身居家中 |
| 411 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 但是身居家中 |
| 412 | 1 | 身 | shēn | self | 但是身居家中 |
| 413 | 1 | 身 | shēn | life | 但是身居家中 |
| 414 | 1 | 身 | shēn | an object | 但是身居家中 |
| 415 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 但是身居家中 |
| 416 | 1 | 身 | shēn | personally | 但是身居家中 |
| 417 | 1 | 身 | shēn | moral character | 但是身居家中 |
| 418 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 但是身居家中 |
| 419 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 但是身居家中 |
| 420 | 1 | 身 | juān | India | 但是身居家中 |
| 421 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 但是身居家中 |
| 422 | 1 | 已經 | yǐjīng | already | 就已經足以勝過男人了 |
| 423 | 1 | 擔子 | dànzi | a carrying pole and load | 女人負起家庭的擔子 |
| 424 | 1 | 擔子 | dànzi | a load | 女人負起家庭的擔子 |
| 425 | 1 | 博雅 | bóyǎ | learned | 內政部長張博雅 |
| 426 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
| 427 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
| 428 | 1 | 男 | nán | a baron | 女男平等 |
| 429 | 1 | 男 | nán | Nan | 女男平等 |
| 430 | 1 | 男 | nán | male; nara | 女男平等 |
| 431 | 1 | 外表 | wàibiǎo | external appearance | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 432 | 1 | 外表 | wàibiǎo | frontier; border | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
| 433 | 1 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 三餐的供應 |
| 434 | 1 | 供應 | gòngyìng | to serve | 三餐的供應 |
| 435 | 1 | 西方 | xīfāng | the West | 在西方認為是神 |
| 436 | 1 | 西方 | xīfāng | west side | 在西方認為是神 |
| 437 | 1 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 在西方認為是神 |
| 438 | 1 | 西方 | xīfāng | Xifang | 在西方認為是神 |
| 439 | 1 | 西方 | xīfāng | West | 在西方認為是神 |
| 440 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從早到晚 |
| 441 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 從早到晚 |
| 442 | 1 | 到 | dào | to go | 從早到晚 |
| 443 | 1 | 到 | dào | careful | 從早到晚 |
| 444 | 1 | 到 | dào | Dao | 從早到晚 |
| 445 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從早到晚 |
| 446 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 447 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 448 | 1 | 帶 | dài | to go around | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 449 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 450 | 1 | 帶 | dài | to wear | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 451 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 452 | 1 | 帶 | dài | to lead | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 453 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 454 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 455 | 1 | 帶 | dài | Dai | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 456 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 457 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
| 458 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 459 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 460 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 461 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 462 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 463 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 464 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 465 | 1 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 466 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 467 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
| 468 | 1 | 和 | hé | and | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 469 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 470 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 471 | 1 | 和 | hé | He | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 472 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 473 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 474 | 1 | 和 | hé | warm | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 475 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 476 | 1 | 和 | hé | a transaction | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 477 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 478 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 479 | 1 | 和 | hé | a military gate | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 480 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 481 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 482 | 1 | 和 | hé | compatible | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 483 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 484 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 485 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 486 | 1 | 和 | hé | Harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 487 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 488 | 1 | 和 | hé | venerable | 在社會上和男人公平的一較長短 |
| 489 | 1 | 刺字 | cìzì | to tattoo | 古代有岳母刺字 |
| 490 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 在許多時代新女性高呼 |
| 491 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 在許多時代新女性高呼 |
| 492 | 1 | 兒 | ér | son | 可人兒 |
| 493 | 1 | 兒 | r | a retroflex final | 可人兒 |
| 494 | 1 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 可人兒 |
| 495 | 1 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 可人兒 |
| 496 | 1 | 兒 | ér | a child | 可人兒 |
| 497 | 1 | 兒 | ér | a youth | 可人兒 |
| 498 | 1 | 兒 | ér | a male | 可人兒 |
| 499 | 1 | 兒 | ér | son; putra | 可人兒 |
| 500 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 每一種人都有他的優點 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 者 | zhě | ca | |
| 真 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 二 | èr | two; dvā; dvi |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 蔡英文 | 67 | Tsai Ing-wen | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
| 吕秀莲 | 呂秀蓮 | 76 | Annette Lu Hsiu-lien |
| 明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 行政院 | 120 | Executive Yuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 心地 | 120 |
|
|
| 主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |