Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, What should come First, What should come Last? 孰先孰後

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 self 我要考到好的學校
2 32 [my] dear 我要考到好的學校
3 32 Wo 我要考到好的學校
4 32 self; atman; attan 我要考到好的學校
5 32 ga 我要考到好的學校
6 31 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 先尋回頭的世界
7 31 世界 shìjiè the earth 先尋回頭的世界
8 31 世界 shìjiè a domain; a realm 先尋回頭的世界
9 31 世界 shìjiè the human world 先尋回頭的世界
10 31 世界 shìjiè the conditions in the world 先尋回頭的世界
11 31 世界 shìjiè world 先尋回頭的世界
12 31 世界 shìjiè a world; lokadhatu 先尋回頭的世界
13 28 rén person; people; a human being 我們人長了兩個眼睛
14 28 rén Kangxi radical 9 我們人長了兩個眼睛
15 28 rén a kind of person 我們人長了兩個眼睛
16 28 rén everybody 我們人長了兩個眼睛
17 28 rén adult 我們人長了兩個眼睛
18 28 rén somebody; others 我們人長了兩個眼睛
19 28 rén an upright person 我們人長了兩個眼睛
20 28 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們人長了兩個眼睛
21 28 zài in; at 在熱鬧的紅塵裡
22 28 zài to exist; to be living 在熱鬧的紅塵裡
23 28 zài to consist of 在熱鬧的紅塵裡
24 28 zài to be at a post 在熱鬧的紅塵裡
25 28 zài in; bhū 在熱鬧的紅塵裡
26 27 xīn heart [organ] 先求心內的般若
27 27 xīn Kangxi radical 61 先求心內的般若
28 27 xīn mind; consciousness 先求心內的般若
29 27 xīn the center; the core; the middle 先求心內的般若
30 27 xīn one of the 28 star constellations 先求心內的般若
31 27 xīn heart 先求心內的般若
32 27 xīn emotion 先求心內的般若
33 27 xīn intention; consideration 先求心內的般若
34 27 xīn disposition; temperament 先求心內的般若
35 27 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 先求心內的般若
36 25 yào to want; to wish for 所以我們要用
37 25 yào to want 所以我們要用
38 25 yāo a treaty 所以我們要用
39 25 yào to request 所以我們要用
40 25 yào essential points; crux 所以我們要用
41 25 yāo waist 所以我們要用
42 25 yāo to cinch 所以我們要用
43 25 yāo waistband 所以我們要用
44 25 yāo Yao 所以我們要用
45 25 yāo to pursue; to seek; to strive for 所以我們要用
46 25 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 所以我們要用
47 25 yāo to obstruct; to intercept 所以我們要用
48 25 yāo to agree with 所以我們要用
49 25 yāo to invite; to welcome 所以我們要用
50 25 yào to summarize 所以我們要用
51 25 yào essential; important 所以我們要用
52 25 yào to desire 所以我們要用
53 25 yào to demand 所以我們要用
54 25 yào to need 所以我們要用
55 25 yào should; must 所以我們要用
56 25 yào might 所以我們要用
57 25 般若 bōrě Prajna Wisdom 先求心內的般若
58 25 般若 bōrě prajna 先求心內的般若
59 25 般若 bōrě Prajñā 先求心內的般若
60 25 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 先求心內的般若
61 22 出世 chūshì to be born; to come into being 先有出世的思想
62 22 出世 chūshì Transcending the World 先有出世的思想
63 22 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 先有出世的思想
64 22 出世 chūshì to appear in this world 先有出世的思想
65 22 出世 chūshì transcendental 先有出世的思想
66 21 inside; interior 在熱鬧的紅塵裡
67 21 Kangxi radical 166 在熱鬧的紅塵裡
68 21 a small village; ri 在熱鬧的紅塵裡
69 21 a residence 在熱鬧的紅塵裡
70 21 a neighborhood; an alley 在熱鬧的紅塵裡
71 21 a local administrative district 在熱鬧的紅塵裡
72 21 capital city 都是一些虛幻的假名
73 21 a city; a metropolis 都是一些虛幻的假名
74 21 dōu all 都是一些虛幻的假名
75 21 elegant; refined 都是一些虛幻的假名
76 21 Du 都是一些虛幻的假名
77 21 to establish a capital city 都是一些虛幻的假名
78 21 to reside 都是一些虛幻的假名
79 21 to total; to tally 都是一些虛幻的假名
80 20 néng can; able 因為能包容萬物
81 20 néng ability; capacity 因為能包容萬物
82 20 néng a mythical bear-like beast 因為能包容萬物
83 20 néng energy 因為能包容萬物
84 20 néng function; use 因為能包容萬物
85 20 néng talent 因為能包容萬物
86 20 néng expert at 因為能包容萬物
87 20 néng to be in harmony 因為能包容萬物
88 20 néng to tend to; to care for 因為能包容萬物
89 20 néng to reach; to arrive at 因為能包容萬物
90 20 néng to be able; śak 因為能包容萬物
91 20 one
92 20 Kangxi radical 1
93 20 pure; concentrated
94 20 first
95 20 the same
96 20 sole; single
97 20 a very small amount
98 20 Yi
99 20 other
100 20 to unify
101 20 accidentally; coincidentally
102 20 abruptly; suddenly
103 20 one; eka
104 20 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 先有度人的發心
105 20 發心 fàxīn Resolve 先有度人的發心
106 20 發心 fàxīn to resolve 先有度人的發心
107 20 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 先有度人的發心
108 19 ya 也會走味
109 19 回頭 huítóu to turn round; to turn one's head 先尋回頭的世界
110 19 回頭 huítóu Turn Around 先尋回頭的世界
111 17 沒有 méiyǒu to not have; there is not 現在就沒有辦法
112 17 duì to oppose; to face; to regard 對宇宙人生
113 17 duì correct; right 對宇宙人生
114 17 duì opposing; opposite 對宇宙人生
115 17 duì duilian; couplet 對宇宙人生
116 17 duì yes; affirmative 對宇宙人生
117 17 duì to treat; to regard 對宇宙人生
118 17 duì to confirm; to agree 對宇宙人生
119 17 duì to correct; to make conform; to check 對宇宙人生
120 17 duì to mix 對宇宙人生
121 17 duì a pair 對宇宙人生
122 17 duì to respond; to answer 對宇宙人生
123 17 duì mutual 對宇宙人生
124 17 duì parallel; alternating 對宇宙人生
125 17 duì a command to appear as an audience 對宇宙人生
126 17 jiù to approach; to move towards; to come towards 現在就沒有辦法
127 17 jiù to assume 現在就沒有辦法
128 17 jiù to receive; to suffer 現在就沒有辦法
129 17 jiù to undergo; to undertake; to engage in 現在就沒有辦法
130 17 jiù to suit; to accommodate oneself to 現在就沒有辦法
131 17 jiù to accomplish 現在就沒有辦法
132 17 jiù to go with 現在就沒有辦法
133 17 jiù to die 現在就沒有辦法
134 16 人生 rénshēng life 再來開拓人生的前程
135 16 人生 rénshēng Human Life Magazine 再來開拓人生的前程
136 16 人生 rénshēng life 再來開拓人生的前程
137 16 liǎo to know; to understand 我們人長了兩個眼睛
138 16 liǎo to understand; to know 我們人長了兩個眼睛
139 16 liào to look afar from a high place 我們人長了兩個眼睛
140 16 liǎo to complete 我們人長了兩個眼睛
141 16 liǎo clever; intelligent 我們人長了兩個眼睛
142 16 liǎo to know; jñāta 我們人長了兩個眼睛
143 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一句話說
144 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一句話說
145 15 shuì to persuade 有一句話說
146 15 shuō to teach; to recite; to explain 有一句話說
147 15 shuō a doctrine; a theory 有一句話說
148 15 shuō to claim; to assert 有一句話說
149 15 shuō allocution 有一句話說
150 15 shuō to criticize; to scold 有一句話說
151 15 shuō to indicate; to refer to 有一句話說
152 15 shuō speach; vāda 有一句話說
153 15 shuō to speak; bhāṣate 有一句話說
154 15 一個 yī gè one instance; one unit 如同一個茶杯
155 15 一個 yī gè a certain degreee 如同一個茶杯
156 15 一個 yī gè whole; entire 如同一個茶杯
157 15 佛教 fójiào Buddhism 佛教有一首偈語
158 15 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教有一首偈語
159 15 思想 sīxiǎng thought; ideology 才不會有思想上的衝突
160 14 lái to come 來接受佛法
161 14 lái please 來接受佛法
162 14 lái used to substitute for another verb 來接受佛法
163 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 來接受佛法
164 14 lái wheat 來接受佛法
165 14 lái next; future 來接受佛法
166 14 lái a simple complement of direction 來接受佛法
167 14 lái to occur; to arise 來接受佛法
168 14 lái to earn 來接受佛法
169 14 lái to come; āgata 來接受佛法
170 14 xìn to believe; to trust 唯信能入
171 14 xìn a letter 唯信能入
172 14 xìn evidence 唯信能入
173 14 xìn faith; confidence 唯信能入
174 14 xìn honest; sincere; true 唯信能入
175 14 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 唯信能入
176 14 xìn an official holding a document 唯信能入
177 14 xìn a gift 唯信能入
178 14 xìn credit 唯信能入
179 14 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 唯信能入
180 14 xìn news; a message 唯信能入
181 14 xìn arsenic 唯信能入
182 14 xìn Faith 唯信能入
183 14 xìn faith; confidence 唯信能入
184 14 wéi to act as; to serve 六根清淨方為道
185 14 wéi to change into; to become 六根清淨方為道
186 14 wéi to be; is 六根清淨方為道
187 14 wéi to do 六根清淨方為道
188 14 wèi to support; to help 六根清淨方為道
189 14 wéi to govern 六根清淨方為道
190 13 眾生 zhòngshēng all living things 眾生皆有佛性
191 13 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生皆有佛性
192 13 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生皆有佛性
193 13 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生皆有佛性
194 13 nèi inside; interior 先求心內的般若
195 13 nèi private 先求心內的般若
196 13 nèi family; domestic 先求心內的般若
197 13 nèi wife; consort 先求心內的般若
198 13 nèi an imperial palace 先求心內的般若
199 13 nèi an internal organ; heart 先求心內的般若
200 13 nèi female 先求心內的般若
201 13 nèi to approach 先求心內的般若
202 13 nèi indoors 先求心內的般若
203 13 nèi inner heart 先求心內的般若
204 13 nèi a room 先求心內的般若
205 13 nèi Nei 先求心內的般若
206 13 to receive 先求心內的般若
207 13 nèi inner; antara 先求心內的般若
208 13 nèi self; adhyatma 先求心內的般若
209 13 nèi esoteric; private 先求心內的般若
210 13 to hold; to take; to grasp 把過去所學
211 13 a handle 把過去所學
212 13 to guard 把過去所學
213 13 to regard as 把過去所學
214 13 to give 把過去所學
215 13 approximate 把過去所學
216 13 a stem 把過去所學
217 13 bǎi to grasp 把過去所學
218 13 to control 把過去所學
219 13 a handlebar 把過去所學
220 13 sworn brotherhood 把過去所學
221 13 an excuse; a pretext 把過去所學
222 13 a claw 把過去所學
223 12 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是不知道回頭
224 12 就是 jiùshì agree 就是不知道回頭
225 11 cái ability; talent 才表示我有力量
226 11 cái strength; wisdom 才表示我有力量
227 11 cái Cai 才表示我有力量
228 11 cái a person of greast talent 才表示我有力量
229 11 cái excellence; bhaga 才表示我有力量
230 11 hěn disobey 仍然有很多不知道
231 11 hěn a dispute 仍然有很多不知道
232 11 hěn violent; cruel 仍然有很多不知道
233 11 hěn very; atīva 仍然有很多不知道
234 11 xiān first 孰先孰後
235 11 xiān early; prior; former 孰先孰後
236 11 xiān to go forward; to advance 孰先孰後
237 11 xiān to attach importance to; to value 孰先孰後
238 11 xiān to start 孰先孰後
239 11 xiān ancestors; forebears 孰先孰後
240 11 xiān before; in front 孰先孰後
241 11 xiān fundamental; basic 孰先孰後
242 11 xiān Xian 孰先孰後
243 11 xiān ancient; archaic 孰先孰後
244 11 xiān super 孰先孰後
245 11 xiān deceased 孰先孰後
246 11 xiān first; former; pūrva 孰先孰後
247 11 shàng top; a high position 必須先有一番心理上的準備
248 11 shang top; the position on or above something 必須先有一番心理上的準備
249 11 shàng to go up; to go forward 必須先有一番心理上的準備
250 11 shàng shang 必須先有一番心理上的準備
251 11 shàng previous; last 必須先有一番心理上的準備
252 11 shàng high; higher 必須先有一番心理上的準備
253 11 shàng advanced 必須先有一番心理上的準備
254 11 shàng a monarch; a sovereign 必須先有一番心理上的準備
255 11 shàng time 必須先有一番心理上的準備
256 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 必須先有一番心理上的準備
257 11 shàng far 必須先有一番心理上的準備
258 11 shàng big; as big as 必須先有一番心理上的準備
259 11 shàng abundant; plentiful 必須先有一番心理上的準備
260 11 shàng to report 必須先有一番心理上的準備
261 11 shàng to offer 必須先有一番心理上的準備
262 11 shàng to go on stage 必須先有一番心理上的準備
263 11 shàng to take office; to assume a post 必須先有一番心理上的準備
264 11 shàng to install; to erect 必須先有一番心理上的準備
265 11 shàng to suffer; to sustain 必須先有一番心理上的準備
266 11 shàng to burn 必須先有一番心理上的準備
267 11 shàng to remember 必須先有一番心理上的準備
268 11 shàng to add 必須先有一番心理上的準備
269 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 必須先有一番心理上的準備
270 11 shàng to meet 必須先有一番心理上的準備
271 11 shàng falling then rising (4th) tone 必須先有一番心理上的準備
272 11 shang used after a verb indicating a result 必須先有一番心理上的準備
273 11 shàng a musical note 必須先有一番心理上的準備
274 11 shàng higher, superior; uttara 必須先有一番心理上的準備
275 11 suǒ a few; various; some 把過去所學
276 11 suǒ a place; a location 把過去所學
277 11 suǒ indicates a passive voice 把過去所學
278 11 suǒ an ordinal number 把過去所學
279 11 suǒ meaning 把過去所學
280 11 suǒ garrison 把過去所學
281 11 suǒ place; pradeśa 把過去所學
282 11 所以 suǒyǐ that by which 所以我們要用
283 11 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以我們要用
284 10 迷信 míxìn superstition 正信之下是迷信
285 10 迷信 míxìn lacking a logical basis 正信之下是迷信
286 10 迷信 míxìn superstition 正信之下是迷信
287 10 dào to arrive 裝到這茶杯裡
288 10 dào to go 裝到這茶杯裡
289 10 dào careful 裝到這茶杯裡
290 10 dào Dao 裝到這茶杯裡
291 10 dào approach; upagati 裝到這茶杯裡
292 10 不能 bù néng cannot; must not; should not 如果對過去不能
293 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 反而可以成就自己
294 10 可以 kěyǐ capable; adequate 反而可以成就自己
295 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 反而可以成就自己
296 10 可以 kěyǐ good 反而可以成就自己
297 10 huì can; be able to 也會走味
298 10 huì able to 也會走味
299 10 huì a meeting; a conference; an assembly 也會走味
300 10 kuài to balance an account 也會走味
301 10 huì to assemble 也會走味
302 10 huì to meet 也會走味
303 10 huì a temple fair 也會走味
304 10 huì a religious assembly 也會走味
305 10 huì an association; a society 也會走味
306 10 huì a national or provincial capital 也會走味
307 10 huì an opportunity 也會走味
308 10 huì to understand 也會走味
309 10 huì to be familiar with; to know 也會走味
310 10 huì to be possible; to be likely 也會走味
311 10 huì to be good at 也會走味
312 10 huì a moment 也會走味
313 10 huì to happen to 也會走味
314 10 huì to pay 也會走味
315 10 huì a meeting place 也會走味
316 10 kuài the seam of a cap 也會走味
317 10 huì in accordance with 也會走味
318 10 huì imperial civil service examination 也會走味
319 10 huì to have sexual intercourse 也會走味
320 10 huì Hui 也會走味
321 10 huì combining; samsarga 也會走味
322 10 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 也才能有真正的助益
323 9 gēng to change; to ammend 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
324 9 gēng a watch; a measure of time 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
325 9 gēng to experience 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
326 9 gēng to improve 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
327 9 gēng to replace; to substitute 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
328 9 gēng to compensate 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
329 9 gēng contacts 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
330 9 gèng to increase 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
331 9 gēng forced military service 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
332 9 gēng Geng 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
333 9 jīng to experience 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
334 9 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 仍然有很多不知道
335 9 duó many; much 仍然有很多不知道
336 9 duō more 仍然有很多不知道
337 9 duō excessive 仍然有很多不知道
338 9 duō abundant 仍然有很多不知道
339 9 duō to multiply; to acrue 仍然有很多不知道
340 9 duō Duo 仍然有很多不知道
341 9 duō ta 仍然有很多不知道
342 9 不是 bùshì a fault; an error 回頭的人生不是退步
343 9 不是 bùshì illegal 回頭的人生不是退步
344 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 忙得不休不息
345 9 děi to want to; to need to 忙得不休不息
346 9 děi must; ought to 忙得不休不息
347 9 de 忙得不休不息
348 9 de infix potential marker 忙得不休不息
349 9 to result in 忙得不休不息
350 9 to be proper; to fit; to suit 忙得不休不息
351 9 to be satisfied 忙得不休不息
352 9 to be finished 忙得不休不息
353 9 děi satisfying 忙得不休不息
354 9 to contract 忙得不休不息
355 9 to hear 忙得不休不息
356 9 to have; there is 忙得不休不息
357 9 marks time passed 忙得不休不息
358 9 obtain; attain; prāpta 忙得不休不息
359 9 物質 wùzhì matter; substance 對物質要有遠離的看法
360 9 to join together; together with; to accompany 再把佛法和過去所學
361 9 peace; harmony 再把佛法和過去所學
362 9 He 再把佛法和過去所學
363 9 harmonious [sound] 再把佛法和過去所學
364 9 gentle; amiable; acquiescent 再把佛法和過去所學
365 9 warm 再把佛法和過去所學
366 9 to harmonize; to make peace 再把佛法和過去所學
367 9 a transaction 再把佛法和過去所學
368 9 a bell on a chariot 再把佛法和過去所學
369 9 a musical instrument 再把佛法和過去所學
370 9 a military gate 再把佛法和過去所學
371 9 a coffin headboard 再把佛法和過去所學
372 9 a skilled worker 再把佛法和過去所學
373 9 compatible 再把佛法和過去所學
374 9 calm; peaceful 再把佛法和過去所學
375 9 to sing in accompaniment 再把佛法和過去所學
376 9 to write a matching poem 再把佛法和過去所學
377 9 harmony; gentleness 再把佛法和過去所學
378 9 venerable 再把佛法和過去所學
379 9 ér Kangxi radical 126 經濟而闡揚
380 9 ér as if; to seem like 經濟而闡揚
381 9 néng can; able 經濟而闡揚
382 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 經濟而闡揚
383 9 ér to arrive; up to 經濟而闡揚
384 9 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲是佛法的根本
385 9 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲是佛法的根本
386 9 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲是佛法的根本
387 9 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲是佛法的根本
388 9 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲是佛法的根本
389 9 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲是佛法的根本
390 9 世間 shìjiān world; the human world 世間到處熙熙攘攘
391 9 世間 shìjiān world 世間到處熙熙攘攘
392 9 入世 rùshì to come into this world; to be of this world 再來從事入世的事業
393 9 入世 rùshì to partcipate in society 再來從事入世的事業
394 9 入世 rùshì This Worldly 再來從事入世的事業
395 9 能源 néngyuán energy; power source 是我們的能源
396 9 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 來接受佛法
397 9 佛法 fófǎ the power of the Buddha 來接受佛法
398 9 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 來接受佛法
399 9 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 來接受佛法
400 9 big; huge; large 忍讓才是最大的力量
401 9 Kangxi radical 37 忍讓才是最大的力量
402 9 great; major; important 忍讓才是最大的力量
403 9 size 忍讓才是最大的力量
404 9 old 忍讓才是最大的力量
405 9 oldest; earliest 忍讓才是最大的力量
406 9 adult 忍讓才是最大的力量
407 9 dài an important person 忍讓才是最大的力量
408 9 senior 忍讓才是最大的力量
409 9 an element 忍讓才是最大的力量
410 9 great; mahā 忍讓才是最大的力量
411 8 guò to cross; to go over; to pass 已經裝過汽水
412 8 guò to surpass; to exceed 已經裝過汽水
413 8 guò to experience; to pass time 已經裝過汽水
414 8 guò to go 已經裝過汽水
415 8 guò a mistake 已經裝過汽水
416 8 guō Guo 已經裝過汽水
417 8 guò to die 已經裝過汽水
418 8 guò to shift 已經裝過汽水
419 8 guò to endure 已經裝過汽水
420 8 guò to pay a visit; to call on 已經裝過汽水
421 8 guò gone by, past; atīta 已經裝過汽水
422 8 other; another; some other 所以能發掘他本性裡的能源
423 8 other 所以能發掘他本性裡的能源
424 8 tha 所以能發掘他本性裡的能源
425 8 ṭha 所以能發掘他本性裡的能源
426 8 other; anya 所以能發掘他本性裡的能源
427 8 知道 zhīdào to know 不要只知道昂首挺胸的向前邁進
428 8 知道 zhīdào Knowing 不要只知道昂首挺胸的向前邁進
429 8 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 有了根本
430 8 內在 nèizài intrinsic; innate 是我們內在的智慧般若
431 8 infix potential marker 不離欲
432 8 信仰 xìnyǎng faith; belief 不可小視信仰
433 8 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 不可小視信仰
434 8 信仰 xìnyǎng faith 不可小視信仰
435 8 生活 shēnghuó life 是生活在煩惱深淵裡
436 8 生活 shēnghuó to live 是生活在煩惱深淵裡
437 8 生活 shēnghuó everyday life 是生活在煩惱深淵裡
438 8 生活 shēnghuó livelihood 是生活在煩惱深淵裡
439 8 生活 shēnghuó goods; articles 是生活在煩惱深淵裡
440 8 智慧 zhìhuì wisdom 等到心內的般若智慧具備後
441 8 智慧 zhìhuì wisdom 等到心內的般若智慧具備後
442 8 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 等到心內的般若智慧具備後
443 8 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 等到心內的般若智慧具備後
444 7 to use; to grasp 以自我為本位
445 7 to rely on 以自我為本位
446 7 to regard 以自我為本位
447 7 to be able to 以自我為本位
448 7 to order; to command 以自我為本位
449 7 used after a verb 以自我為本位
450 7 a reason; a cause 以自我為本位
451 7 Israel 以自我為本位
452 7 Yi 以自我為本位
453 7 use; yogena 以自我為本位
454 7 zuì superior 人生最可怕的事情
455 7 zuì top place 人生最可怕的事情
456 7 zuì to assemble together 人生最可怕的事情
457 7 前面 qiánmiàn in front of; facing 一向只看到前面的世界
458 7 完成 wánchéng to complete; to accomplish 一田的禾苗也播種完成了
459 7 完成 wánchéng to complete on schedule 一田的禾苗也播種完成了
460 7 完成 wánchéng to aid; to save 一田的禾苗也播種完成了
461 7 完成 wánchéng to consummate a marriage 一田的禾苗也播種完成了
462 7 真如 zhēnrú True Thusness 提起佛性真如
463 7 真如 zhēnrú suchness; true nature; tathata 提起佛性真如
464 7 過去 guòqù past; previous/ former 把過去所學
465 7 過去 guòqu to go over; to pass by 把過去所學
466 7 過去 guòqu to die 把過去所學
467 7 過去 guòqu already past 把過去所學
468 7 過去 guòqu to go forward 把過去所學
469 7 過去 guòqu to turn one's back 把過去所學
470 7 過去 guòqù past 把過去所學
471 7 情愛 qíng'ài affection; love 對情愛要有淡化的觀念
472 7 徒弟 túdì an apprentice; a disciple 他的徒弟揹了包袱跟隨在後
473 6 xiàng to observe; to assess 有相的世界裡討生活
474 6 xiàng appearance; portrait; picture 有相的世界裡討生活
475 6 xiàng countenance; personage; character; disposition 有相的世界裡討生活
476 6 xiàng to aid; to help 有相的世界裡討生活
477 6 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 有相的世界裡討生活
478 6 xiàng a sign; a mark; appearance 有相的世界裡討生活
479 6 xiāng alternately; in turn 有相的世界裡討生活
480 6 xiāng Xiang 有相的世界裡討生活
481 6 xiāng form substance 有相的世界裡討生活
482 6 xiāng to express 有相的世界裡討生活
483 6 xiàng to choose 有相的世界裡討生活
484 6 xiāng Xiang 有相的世界裡討生活
485 6 xiāng an ancient musical instrument 有相的世界裡討生活
486 6 xiāng the seventh lunar month 有相的世界裡討生活
487 6 xiāng to compare 有相的世界裡討生活
488 6 xiàng to divine 有相的世界裡討生活
489 6 xiàng to administer 有相的世界裡討生活
490 6 xiàng helper for a blind person 有相的世界裡討生活
491 6 xiāng rhythm [music] 有相的世界裡討生活
492 6 xiāng the upper frets of a pipa 有相的世界裡討生活
493 6 xiāng coralwood 有相的世界裡討生活
494 6 xiàng ministry 有相的世界裡討生活
495 6 xiàng to supplement; to enhance 有相的世界裡討生活
496 6 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 有相的世界裡討生活
497 6 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 有相的世界裡討生活
498 6 xiàng sign; mark; liṅga 有相的世界裡討生活
499 6 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 有相的世界裡討生活
500 6 cóng to follow 了解學問不是從外面來

Frequencies of all Words

Top 792

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 281 de possessive particle 在熱鬧的紅塵裡
2 281 de structural particle 在熱鬧的紅塵裡
3 281 de complement 在熱鬧的紅塵裡
4 281 de a substitute for something already referred to 在熱鬧的紅塵裡
5 73 shì is; are; am; to be 是一個窄門
6 73 shì is exactly 是一個窄門
7 73 shì is suitable; is in contrast 是一個窄門
8 73 shì this; that; those 是一個窄門
9 73 shì really; certainly 是一個窄門
10 73 shì correct; yes; affirmative 是一個窄門
11 73 shì true 是一個窄門
12 73 shì is; has; exists 是一個窄門
13 73 shì used between repetitions of a word 是一個窄門
14 73 shì a matter; an affair 是一個窄門
15 73 shì Shi 是一個窄門
16 73 shì is; bhū 是一個窄門
17 73 shì this; idam 是一個窄門
18 59 我們 wǒmen we 所以我們要用
19 53 yǒu is; are; to exist 才不會有思想上的衝突
20 53 yǒu to have; to possess 才不會有思想上的衝突
21 53 yǒu indicates an estimate 才不會有思想上的衝突
22 53 yǒu indicates a large quantity 才不會有思想上的衝突
23 53 yǒu indicates an affirmative response 才不會有思想上的衝突
24 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 才不會有思想上的衝突
25 53 yǒu used to compare two things 才不會有思想上的衝突
26 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 才不會有思想上的衝突
27 53 yǒu used before the names of dynasties 才不會有思想上的衝突
28 53 yǒu a certain thing; what exists 才不會有思想上的衝突
29 53 yǒu multiple of ten and ... 才不會有思想上的衝突
30 53 yǒu abundant 才不會有思想上的衝突
31 53 yǒu purposeful 才不會有思想上的衝突
32 53 yǒu You 才不會有思想上的衝突
33 53 yǒu 1. existence; 2. becoming 才不會有思想上的衝突
34 53 yǒu becoming; bhava 才不會有思想上的衝突
35 32 I; me; my 我要考到好的學校
36 32 self 我要考到好的學校
37 32 we; our 我要考到好的學校
38 32 [my] dear 我要考到好的學校
39 32 Wo 我要考到好的學校
40 32 self; atman; attan 我要考到好的學校
41 32 ga 我要考到好的學校
42 32 I; aham 我要考到好的學校
43 31 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 先尋回頭的世界
44 31 世界 shìjiè the earth 先尋回頭的世界
45 31 世界 shìjiè a domain; a realm 先尋回頭的世界
46 31 世界 shìjiè the human world 先尋回頭的世界
47 31 世界 shìjiè the conditions in the world 先尋回頭的世界
48 31 世界 shìjiè world 先尋回頭的世界
49 31 世界 shìjiè a world; lokadhatu 先尋回頭的世界
50 28 rén person; people; a human being 我們人長了兩個眼睛
51 28 rén Kangxi radical 9 我們人長了兩個眼睛
52 28 rén a kind of person 我們人長了兩個眼睛
53 28 rén everybody 我們人長了兩個眼睛
54 28 rén adult 我們人長了兩個眼睛
55 28 rén somebody; others 我們人長了兩個眼睛
56 28 rén an upright person 我們人長了兩個眼睛
57 28 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們人長了兩個眼睛
58 28 zài in; at 在熱鬧的紅塵裡
59 28 zài at 在熱鬧的紅塵裡
60 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在熱鬧的紅塵裡
61 28 zài to exist; to be living 在熱鬧的紅塵裡
62 28 zài to consist of 在熱鬧的紅塵裡
63 28 zài to be at a post 在熱鬧的紅塵裡
64 28 zài in; bhū 在熱鬧的紅塵裡
65 27 xīn heart [organ] 先求心內的般若
66 27 xīn Kangxi radical 61 先求心內的般若
67 27 xīn mind; consciousness 先求心內的般若
68 27 xīn the center; the core; the middle 先求心內的般若
69 27 xīn one of the 28 star constellations 先求心內的般若
70 27 xīn heart 先求心內的般若
71 27 xīn emotion 先求心內的般若
72 27 xīn intention; consideration 先求心內的般若
73 27 xīn disposition; temperament 先求心內的般若
74 27 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 先求心內的般若
75 25 yào to want; to wish for 所以我們要用
76 25 yào if 所以我們要用
77 25 yào to be about to; in the future 所以我們要用
78 25 yào to want 所以我們要用
79 25 yāo a treaty 所以我們要用
80 25 yào to request 所以我們要用
81 25 yào essential points; crux 所以我們要用
82 25 yāo waist 所以我們要用
83 25 yāo to cinch 所以我們要用
84 25 yāo waistband 所以我們要用
85 25 yāo Yao 所以我們要用
86 25 yāo to pursue; to seek; to strive for 所以我們要用
87 25 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 所以我們要用
88 25 yāo to obstruct; to intercept 所以我們要用
89 25 yāo to agree with 所以我們要用
90 25 yāo to invite; to welcome 所以我們要用
91 25 yào to summarize 所以我們要用
92 25 yào essential; important 所以我們要用
93 25 yào to desire 所以我們要用
94 25 yào to demand 所以我們要用
95 25 yào to need 所以我們要用
96 25 yào should; must 所以我們要用
97 25 yào might 所以我們要用
98 25 yào or 所以我們要用
99 25 般若 bōrě Prajna Wisdom 先求心內的般若
100 25 般若 bōrě prajna 先求心內的般若
101 25 般若 bōrě Prajñā 先求心內的般若
102 25 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 先求心內的般若
103 24 自己 zìjǐ self 反而可以成就自己
104 22 出世 chūshì to be born; to come into being 先有出世的思想
105 22 出世 chūshì Transcending the World 先有出世的思想
106 22 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 先有出世的思想
107 22 出世 chūshì to appear in this world 先有出世的思想
108 22 出世 chūshì transcendental 先有出世的思想
109 21 inside; interior 在熱鬧的紅塵裡
110 21 Kangxi radical 166 在熱鬧的紅塵裡
111 21 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在熱鬧的紅塵裡
112 21 a small village; ri 在熱鬧的紅塵裡
113 21 inside; within 在熱鬧的紅塵裡
114 21 a residence 在熱鬧的紅塵裡
115 21 a neighborhood; an alley 在熱鬧的紅塵裡
116 21 a local administrative district 在熱鬧的紅塵裡
117 21 dōu all 都是一些虛幻的假名
118 21 capital city 都是一些虛幻的假名
119 21 a city; a metropolis 都是一些虛幻的假名
120 21 dōu all 都是一些虛幻的假名
121 21 elegant; refined 都是一些虛幻的假名
122 21 Du 都是一些虛幻的假名
123 21 dōu already 都是一些虛幻的假名
124 21 to establish a capital city 都是一些虛幻的假名
125 21 to reside 都是一些虛幻的假名
126 21 to total; to tally 都是一些虛幻的假名
127 21 dōu all; sarva 都是一些虛幻的假名
128 20 néng can; able 因為能包容萬物
129 20 néng ability; capacity 因為能包容萬物
130 20 néng a mythical bear-like beast 因為能包容萬物
131 20 néng energy 因為能包容萬物
132 20 néng function; use 因為能包容萬物
133 20 néng may; should; permitted to 因為能包容萬物
134 20 néng talent 因為能包容萬物
135 20 néng expert at 因為能包容萬物
136 20 néng to be in harmony 因為能包容萬物
137 20 néng to tend to; to care for 因為能包容萬物
138 20 néng to reach; to arrive at 因為能包容萬物
139 20 néng as long as; only 因為能包容萬物
140 20 néng even if 因為能包容萬物
141 20 néng but 因為能包容萬物
142 20 néng in this way 因為能包容萬物
143 20 néng to be able; śak 因為能包容萬物
144 20 one
145 20 Kangxi radical 1
146 20 as soon as; all at once
147 20 pure; concentrated
148 20 whole; all
149 20 first
150 20 the same
151 20 each
152 20 certain
153 20 throughout
154 20 used in between a reduplicated verb
155 20 sole; single
156 20 a very small amount
157 20 Yi
158 20 other
159 20 to unify
160 20 accidentally; coincidentally
161 20 abruptly; suddenly
162 20 or
163 20 one; eka
164 20 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 先有度人的發心
165 20 發心 fàxīn Resolve 先有度人的發心
166 20 發心 fàxīn to resolve 先有度人的發心
167 20 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 先有度人的發心
168 19 also; too 也會走味
169 19 a final modal particle indicating certainy or decision 也會走味
170 19 either 也會走味
171 19 even 也會走味
172 19 used to soften the tone 也會走味
173 19 used for emphasis 也會走味
174 19 used to mark contrast 也會走味
175 19 used to mark compromise 也會走味
176 19 ya 也會走味
177 19 回頭 huítóu to turn round; to turn one's head 先尋回頭的世界
178 19 回頭 huítóu later 先尋回頭的世界
179 19 回頭 huítóu Turn Around 先尋回頭的世界
180 17 沒有 méiyǒu to not have; there is not 現在就沒有辦法
181 17 沒有 méiyǒu to not have; there is not 現在就沒有辦法
182 17 duì to; toward 對宇宙人生
183 17 duì to oppose; to face; to regard 對宇宙人生
184 17 duì correct; right 對宇宙人生
185 17 duì pair 對宇宙人生
186 17 duì opposing; opposite 對宇宙人生
187 17 duì duilian; couplet 對宇宙人生
188 17 duì yes; affirmative 對宇宙人生
189 17 duì to treat; to regard 對宇宙人生
190 17 duì to confirm; to agree 對宇宙人生
191 17 duì to correct; to make conform; to check 對宇宙人生
192 17 duì to mix 對宇宙人生
193 17 duì a pair 對宇宙人生
194 17 duì to respond; to answer 對宇宙人生
195 17 duì mutual 對宇宙人生
196 17 duì parallel; alternating 對宇宙人生
197 17 duì a command to appear as an audience 對宇宙人生
198 17 jiù right away 現在就沒有辦法
199 17 jiù to approach; to move towards; to come towards 現在就沒有辦法
200 17 jiù with regard to; concerning; to follow 現在就沒有辦法
201 17 jiù to assume 現在就沒有辦法
202 17 jiù to receive; to suffer 現在就沒有辦法
203 17 jiù to undergo; to undertake; to engage in 現在就沒有辦法
204 17 jiù precisely; exactly 現在就沒有辦法
205 17 jiù namely 現在就沒有辦法
206 17 jiù to suit; to accommodate oneself to 現在就沒有辦法
207 17 jiù only; just 現在就沒有辦法
208 17 jiù to accomplish 現在就沒有辦法
209 17 jiù to go with 現在就沒有辦法
210 17 jiù already 現在就沒有辦法
211 17 jiù as much as 現在就沒有辦法
212 17 jiù to begin with; as expected 現在就沒有辦法
213 17 jiù even if 現在就沒有辦法
214 17 jiù to die 現在就沒有辦法
215 17 jiù for instance; namely; yathā 現在就沒有辦法
216 16 人生 rénshēng life 再來開拓人生的前程
217 16 人生 rénshēng Human Life Magazine 再來開拓人生的前程
218 16 人生 rénshēng life 再來開拓人生的前程
219 16 le completion of an action 我們人長了兩個眼睛
220 16 liǎo to know; to understand 我們人長了兩個眼睛
221 16 liǎo to understand; to know 我們人長了兩個眼睛
222 16 liào to look afar from a high place 我們人長了兩個眼睛
223 16 le modal particle 我們人長了兩個眼睛
224 16 le particle used in certain fixed expressions 我們人長了兩個眼睛
225 16 liǎo to complete 我們人長了兩個眼睛
226 16 liǎo completely 我們人長了兩個眼睛
227 16 liǎo clever; intelligent 我們人長了兩個眼睛
228 16 liǎo to know; jñāta 我們人長了兩個眼睛
229 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一句話說
230 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一句話說
231 15 shuì to persuade 有一句話說
232 15 shuō to teach; to recite; to explain 有一句話說
233 15 shuō a doctrine; a theory 有一句話說
234 15 shuō to claim; to assert 有一句話說
235 15 shuō allocution 有一句話說
236 15 shuō to criticize; to scold 有一句話說
237 15 shuō to indicate; to refer to 有一句話說
238 15 shuō speach; vāda 有一句話說
239 15 shuō to speak; bhāṣate 有一句話說
240 15 一個 yī gè one instance; one unit 如同一個茶杯
241 15 一個 yī gè a certain degreee 如同一個茶杯
242 15 一個 yī gè whole; entire 如同一個茶杯
243 15 佛教 fójiào Buddhism 佛教有一首偈語
244 15 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教有一首偈語
245 15 思想 sīxiǎng thought; ideology 才不會有思想上的衝突
246 14 lái to come 來接受佛法
247 14 lái indicates an approximate quantity 來接受佛法
248 14 lái please 來接受佛法
249 14 lái used to substitute for another verb 來接受佛法
250 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 來接受佛法
251 14 lái ever since 來接受佛法
252 14 lái wheat 來接受佛法
253 14 lái next; future 來接受佛法
254 14 lái a simple complement of direction 來接受佛法
255 14 lái to occur; to arise 來接受佛法
256 14 lái to earn 來接受佛法
257 14 lái to come; āgata 來接受佛法
258 14 xìn to believe; to trust 唯信能入
259 14 xìn a letter 唯信能入
260 14 xìn evidence 唯信能入
261 14 xìn faith; confidence 唯信能入
262 14 xìn honest; sincere; true 唯信能入
263 14 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 唯信能入
264 14 xìn an official holding a document 唯信能入
265 14 xìn willfully; randomly 唯信能入
266 14 xìn truly 唯信能入
267 14 xìn a gift 唯信能入
268 14 xìn credit 唯信能入
269 14 xìn on time; regularly 唯信能入
270 14 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 唯信能入
271 14 xìn news; a message 唯信能入
272 14 xìn arsenic 唯信能入
273 14 xìn Faith 唯信能入
274 14 xìn faith; confidence 唯信能入
275 14 wèi for; to 六根清淨方為道
276 14 wèi because of 六根清淨方為道
277 14 wéi to act as; to serve 六根清淨方為道
278 14 wéi to change into; to become 六根清淨方為道
279 14 wéi to be; is 六根清淨方為道
280 14 wéi to do 六根清淨方為道
281 14 wèi for 六根清淨方為道
282 14 wèi because of; for; to 六根清淨方為道
283 14 wèi to 六根清淨方為道
284 14 wéi in a passive construction 六根清淨方為道
285 14 wéi forming a rehetorical question 六根清淨方為道
286 14 wéi forming an adverb 六根清淨方為道
287 14 wéi to add emphasis 六根清淨方為道
288 14 wèi to support; to help 六根清淨方為道
289 14 wéi to govern 六根清淨方為道
290 13 眾生 zhòngshēng all living things 眾生皆有佛性
291 13 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生皆有佛性
292 13 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生皆有佛性
293 13 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生皆有佛性
294 13 nèi inside; interior 先求心內的般若
295 13 nèi private 先求心內的般若
296 13 nèi family; domestic 先求心內的般若
297 13 nèi inside; interior 先求心內的般若
298 13 nèi wife; consort 先求心內的般若
299 13 nèi an imperial palace 先求心內的般若
300 13 nèi an internal organ; heart 先求心內的般若
301 13 nèi female 先求心內的般若
302 13 nèi to approach 先求心內的般若
303 13 nèi indoors 先求心內的般若
304 13 nèi inner heart 先求心內的般若
305 13 nèi a room 先求心內的般若
306 13 nèi Nei 先求心內的般若
307 13 to receive 先求心內的般若
308 13 nèi inner; antara 先求心內的般若
309 13 nèi self; adhyatma 先求心內的般若
310 13 nèi esoteric; private 先求心內的般若
311 13 marker for direct-object 把過去所學
312 13 bundle; handful; measureword for something with a handle 把過去所學
313 13 to hold; to take; to grasp 把過去所學
314 13 a handle 把過去所學
315 13 to guard 把過去所學
316 13 to regard as 把過去所學
317 13 to give 把過去所學
318 13 approximate 把過去所學
319 13 a stem 把過去所學
320 13 bǎi to grasp 把過去所學
321 13 to control 把過去所學
322 13 a handlebar 把過去所學
323 13 sworn brotherhood 把過去所學
324 13 an excuse; a pretext 把過去所學
325 13 a claw 把過去所學
326 13 clenched hand; muṣṭi 把過去所學
327 12 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為
328 12 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是不知道回頭
329 12 就是 jiùshì even if; even 就是不知道回頭
330 12 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是不知道回頭
331 12 就是 jiùshì agree 就是不知道回頭
332 11 zài again; once more; re-; repeatedly 再把佛法和過去所學
333 11 zài twice 再把佛法和過去所學
334 11 zài even though 再把佛法和過去所學
335 11 zài in addition; even more 再把佛法和過去所學
336 11 zài expressing that if a condition continues then something will occur 再把佛法和過去所學
337 11 zài again; punar 再把佛法和過去所學
338 11 cái just now 才表示我有力量
339 11 cái not until; only then 才表示我有力量
340 11 cái ability; talent 才表示我有力量
341 11 cái strength; wisdom 才表示我有力量
342 11 cái Cai 才表示我有力量
343 11 cái merely; barely 才表示我有力量
344 11 cái a person of greast talent 才表示我有力量
345 11 cái excellence; bhaga 才表示我有力量
346 11 hěn very 仍然有很多不知道
347 11 hěn disobey 仍然有很多不知道
348 11 hěn a dispute 仍然有很多不知道
349 11 hěn violent; cruel 仍然有很多不知道
350 11 hěn very; atīva 仍然有很多不知道
351 11 xiān first 孰先孰後
352 11 xiān early; prior; former 孰先孰後
353 11 xiān to go forward; to advance 孰先孰後
354 11 xiān to attach importance to; to value 孰先孰後
355 11 xiān to start 孰先孰後
356 11 xiān ancestors; forebears 孰先孰後
357 11 xiān earlier 孰先孰後
358 11 xiān before; in front 孰先孰後
359 11 xiān fundamental; basic 孰先孰後
360 11 xiān Xian 孰先孰後
361 11 xiān ancient; archaic 孰先孰後
362 11 xiān super 孰先孰後
363 11 xiān deceased 孰先孰後
364 11 xiān first; former; pūrva 孰先孰後
365 11 shàng top; a high position 必須先有一番心理上的準備
366 11 shang top; the position on or above something 必須先有一番心理上的準備
367 11 shàng to go up; to go forward 必須先有一番心理上的準備
368 11 shàng shang 必須先有一番心理上的準備
369 11 shàng previous; last 必須先有一番心理上的準備
370 11 shàng high; higher 必須先有一番心理上的準備
371 11 shàng advanced 必須先有一番心理上的準備
372 11 shàng a monarch; a sovereign 必須先有一番心理上的準備
373 11 shàng time 必須先有一番心理上的準備
374 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 必須先有一番心理上的準備
375 11 shàng far 必須先有一番心理上的準備
376 11 shàng big; as big as 必須先有一番心理上的準備
377 11 shàng abundant; plentiful 必須先有一番心理上的準備
378 11 shàng to report 必須先有一番心理上的準備
379 11 shàng to offer 必須先有一番心理上的準備
380 11 shàng to go on stage 必須先有一番心理上的準備
381 11 shàng to take office; to assume a post 必須先有一番心理上的準備
382 11 shàng to install; to erect 必須先有一番心理上的準備
383 11 shàng to suffer; to sustain 必須先有一番心理上的準備
384 11 shàng to burn 必須先有一番心理上的準備
385 11 shàng to remember 必須先有一番心理上的準備
386 11 shang on; in 必須先有一番心理上的準備
387 11 shàng upward 必須先有一番心理上的準備
388 11 shàng to add 必須先有一番心理上的準備
389 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 必須先有一番心理上的準備
390 11 shàng to meet 必須先有一番心理上的準備
391 11 shàng falling then rising (4th) tone 必須先有一番心理上的準備
392 11 shang used after a verb indicating a result 必須先有一番心理上的準備
393 11 shàng a musical note 必須先有一番心理上的準備
394 11 shàng higher, superior; uttara 必須先有一番心理上的準備
395 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 把過去所學
396 11 suǒ an office; an institute 把過去所學
397 11 suǒ introduces a relative clause 把過去所學
398 11 suǒ it 把過去所學
399 11 suǒ if; supposing 把過去所學
400 11 suǒ a few; various; some 把過去所學
401 11 suǒ a place; a location 把過去所學
402 11 suǒ indicates a passive voice 把過去所學
403 11 suǒ that which 把過去所學
404 11 suǒ an ordinal number 把過去所學
405 11 suǒ meaning 把過去所學
406 11 suǒ garrison 把過去所學
407 11 suǒ place; pradeśa 把過去所學
408 11 suǒ that which; yad 把過去所學
409 11 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以我們要用
410 11 所以 suǒyǐ that by which 所以我們要用
411 11 所以 suǒyǐ how; why 所以我們要用
412 11 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以我們要用
413 10 迷信 míxìn superstition 正信之下是迷信
414 10 迷信 míxìn lacking a logical basis 正信之下是迷信
415 10 迷信 míxìn superstition 正信之下是迷信
416 10 dào to arrive 裝到這茶杯裡
417 10 dào arrive; receive 裝到這茶杯裡
418 10 dào to go 裝到這茶杯裡
419 10 dào careful 裝到這茶杯裡
420 10 dào Dao 裝到這茶杯裡
421 10 dào approach; upagati 裝到這茶杯裡
422 10 不能 bù néng cannot; must not; should not 如果對過去不能
423 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 反而可以成就自己
424 10 可以 kěyǐ capable; adequate 反而可以成就自己
425 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 反而可以成就自己
426 10 可以 kěyǐ good 反而可以成就自己
427 10 huì can; be able to 也會走味
428 10 huì able to 也會走味
429 10 huì a meeting; a conference; an assembly 也會走味
430 10 kuài to balance an account 也會走味
431 10 huì to assemble 也會走味
432 10 huì to meet 也會走味
433 10 huì a temple fair 也會走味
434 10 huì a religious assembly 也會走味
435 10 huì an association; a society 也會走味
436 10 huì a national or provincial capital 也會走味
437 10 huì an opportunity 也會走味
438 10 huì to understand 也會走味
439 10 huì to be familiar with; to know 也會走味
440 10 huì to be possible; to be likely 也會走味
441 10 huì to be good at 也會走味
442 10 huì a moment 也會走味
443 10 huì to happen to 也會走味
444 10 huì to pay 也會走味
445 10 huì a meeting place 也會走味
446 10 kuài the seam of a cap 也會走味
447 10 huì in accordance with 也會走味
448 10 huì imperial civil service examination 也會走味
449 10 huì to have sexual intercourse 也會走味
450 10 huì Hui 也會走味
451 10 huì combining; samsarga 也會走味
452 10 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 也才能有真正的助益
453 9 gèng more; even more 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
454 9 gēng to change; to ammend 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
455 9 gēng a watch; a measure of time 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
456 9 gèng again; also 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
457 9 gēng to experience 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
458 9 gēng to improve 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
459 9 gēng to replace; to substitute 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
460 9 gēng to compensate 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
461 9 gēng contacts 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
462 9 gèng furthermore; even if 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
463 9 gèng other 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
464 9 gèng to increase 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
465 9 gēng forced military service 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
466 9 gēng Geng 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
467 9 gèng finally; eventually 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
468 9 jīng to experience 因為回頭的世界往往比前面的世界更寬廣
469 9 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 仍然有很多不知道
470 9 duó many; much 仍然有很多不知道
471 9 duō more 仍然有很多不知道
472 9 duō an unspecified extent 仍然有很多不知道
473 9 duō used in exclamations 仍然有很多不知道
474 9 duō excessive 仍然有很多不知道
475 9 duō to what extent 仍然有很多不知道
476 9 duō abundant 仍然有很多不知道
477 9 duō to multiply; to acrue 仍然有很多不知道
478 9 duō mostly 仍然有很多不知道
479 9 duō simply; merely 仍然有很多不知道
480 9 duō frequently 仍然有很多不知道
481 9 duō very 仍然有很多不知道
482 9 duō Duo 仍然有很多不知道
483 9 duō ta 仍然有很多不知道
484 9 duō many; bahu 仍然有很多不知道
485 9 不是 bùshi no; is not; not 回頭的人生不是退步
486 9 不是 bùshì a fault; an error 回頭的人生不是退步
487 9 不是 bùshì illegal 回頭的人生不是退步
488 9 不是 bùshì or else; otherwise 回頭的人生不是退步
489 9 de potential marker 忙得不休不息
490 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 忙得不休不息
491 9 děi must; ought to 忙得不休不息
492 9 děi to want to; to need to 忙得不休不息
493 9 děi must; ought to 忙得不休不息
494 9 de 忙得不休不息
495 9 de infix potential marker 忙得不休不息
496 9 to result in 忙得不休不息
497 9 to be proper; to fit; to suit 忙得不休不息
498 9 to be satisfied 忙得不休不息
499 9 to be finished 忙得不休不息
500 9 de result of degree 忙得不休不息

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
世界
  1. shìjiè
  2. shìjiè
  1. world
  2. a world; lokadhatu
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
般若
  1. bōrě
  2. bōrě
  3. bōrě
  4. bōrě
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
出世
  1. chūshì
  2. chūshì
  3. chūshì
  4. chūshì
  1. Transcending the World
  2. to become a monk or num; to leave secular life
  3. to appear in this world
  4. transcendental
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
八指头陀 八指頭陀 98 Bazhu Toutuo; Jing An
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
洞庭湖 68 Lake Dongting
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
寄禅 寄禪 106 Ji Chan
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
六祖惠能 76 Huineng; the Sixth Patriarch Huineng
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
美洲 109 Americas
能忍 110 able to endure; sahā
欧洲 歐洲 197 Europe
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
普贤 普賢 112 Samantabhadra
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
台湾 台灣 84 Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
万言 萬言 119 Wan Yan
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
中国电视公司 中國電視公司 122 China TV (CTV)
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 84.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening
拔苦 98 Relieve suffering
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不动心 不動心 98 Unmoving Mind
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
成等正觉 成等正覺 99 attain perfect enlightenment
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈悲心 99 compassion
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大专佛学夏令营 大專佛學夏令營 100 College Buddhist Youth Summer Camp
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
方便为门 方便為門 102 Skillful Means as the Way
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
偈语 偈語 106 the words of a chant
皆有佛性 106 possess the Buddha-nature
空有 107
  1. non-existent and existent; emptiness and having self
  2. Emptiness and Existence
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
灵明 靈明 108 spiritual radiance
六根清净 六根清淨 108 Purity of the Six Senses
牧牛 109 cowherd
内证 內證 110 personal realization; inner understanding; pratyātmādhigama
能行 110 ability to act
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
清修 113 Pure Practice
求法 113 to seek the Dharma
人我 114 personality; human soul
如来智慧德 如來智慧德 114 wisdom and virtue of the Buddha
入世的精神 114 this-worldly spirit
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
上弘下化 115
  1. 1. attain awakening and liberate living beings; 2. reach high and care for all
  2. to attain awakening while liberating living beings
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
圣果 聖果 115 sacred fruit
生起 115 cause; arising
十法界 115 ten dharma realms
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
他心通 116
  1. Mind Reader
  2. mind reading
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
我有 119 the illusion of the existence of self
我爱 我愛 119 self-love
我痴 119 self infatuation
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
无所畏 無所畏 119 without any fear
五欲 五慾 119 the five desires
五蕴皆空 五蘊皆空 119 all five skandhas are empty
五尘 五塵 119 objects of the five senses
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
现生 現生 120 the present life
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心想 120 thoughts of the mind; thought
心香 120 A Fragrant Mind
信心门 信心門 120 The Gate of Faith
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
应无所住而生其心 應無所住而生其心 121 to give rise to a mind that does not abide in anything
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti