Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, World Fellowship of Buddhists 16th General Conference, Fo Guang Shan Hsilai Temple, United States Construction Completion Ceremony “Commemoration Edition” Preface 世界佛教徒友誼會第十六屆大會、佛光山美國西來寺落成典禮 《紀念特刊》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
2 | 8 | 在 | zài | in; at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
3 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
4 | 8 | 在 | zài | to consist of | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
5 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
6 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
7 | 7 | 於 | yú | to go; to | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
8 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
9 | 7 | 於 | yú | Yu | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
10 | 7 | 於 | wū | a crow | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
11 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
12 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
13 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
14 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
15 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
16 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
17 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
18 | 6 | 世 | shì | a generation | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
19 | 6 | 世 | shì | a period of thirty years | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
20 | 6 | 世 | shì | the world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
21 | 6 | 世 | shì | years; age | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
22 | 6 | 世 | shì | a dynasty | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
23 | 6 | 世 | shì | secular; worldly | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
24 | 6 | 世 | shì | over generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
25 | 6 | 世 | shì | world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
26 | 6 | 世 | shì | an era | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
27 | 6 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
28 | 6 | 世 | shì | to keep good family relations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
29 | 6 | 世 | shì | Shi | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
30 | 6 | 世 | shì | a geologic epoch | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
31 | 6 | 世 | shì | hereditary | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
32 | 6 | 世 | shì | later generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
33 | 6 | 世 | shì | a successor; an heir | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
34 | 6 | 世 | shì | the current times | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
35 | 6 | 世 | shì | loka; a world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
36 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
37 | 6 | 會 | huì | able to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
38 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
39 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
40 | 6 | 會 | huì | to assemble | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
41 | 6 | 會 | huì | to meet | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
42 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
43 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
44 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
45 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
46 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
47 | 6 | 會 | huì | to understand | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
48 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
49 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
50 | 6 | 會 | huì | to be good at | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
51 | 6 | 會 | huì | a moment | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
52 | 6 | 會 | huì | to happen to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
53 | 6 | 會 | huì | to pay | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
54 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
55 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
56 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
57 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
58 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
59 | 6 | 會 | huì | Hui | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
60 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
61 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
62 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
63 | 6 | 一 | yī | one | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
64 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
65 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
66 | 6 | 一 | yī | first | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
67 | 6 | 一 | yī | the same | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
68 | 6 | 一 | yī | sole; single | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
69 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
70 | 6 | 一 | yī | Yi | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
71 | 6 | 一 | yī | other | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
72 | 6 | 一 | yī | to unify | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
73 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
74 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
75 | 6 | 一 | yī | one; eka | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
76 | 5 | 西方 | xīfāng | the West | 首次在西方 |
77 | 5 | 西方 | xīfāng | west side | 首次在西方 |
78 | 5 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 首次在西方 |
79 | 5 | 西方 | xīfāng | Xifang | 首次在西方 |
80 | 5 | 西方 | xīfāng | West | 首次在西方 |
81 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 上至國家元首 |
82 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上至國家元首 |
83 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上至國家元首 |
84 | 5 | 上 | shàng | shang | 上至國家元首 |
85 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 上至國家元首 |
86 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 上至國家元首 |
87 | 5 | 上 | shàng | advanced | 上至國家元首 |
88 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上至國家元首 |
89 | 5 | 上 | shàng | time | 上至國家元首 |
90 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上至國家元首 |
91 | 5 | 上 | shàng | far | 上至國家元首 |
92 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 上至國家元首 |
93 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上至國家元首 |
94 | 5 | 上 | shàng | to report | 上至國家元首 |
95 | 5 | 上 | shàng | to offer | 上至國家元首 |
96 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 上至國家元首 |
97 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上至國家元首 |
98 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 上至國家元首 |
99 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上至國家元首 |
100 | 5 | 上 | shàng | to burn | 上至國家元首 |
101 | 5 | 上 | shàng | to remember | 上至國家元首 |
102 | 5 | 上 | shàng | to add | 上至國家元首 |
103 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上至國家元首 |
104 | 5 | 上 | shàng | to meet | 上至國家元首 |
105 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上至國家元首 |
106 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上至國家元首 |
107 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 上至國家元首 |
108 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上至國家元首 |
109 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說為東 |
110 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說為東 |
111 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可說為東 |
112 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說為東 |
113 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說為東 |
114 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說為東 |
115 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可說為東 |
116 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說為東 |
117 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說為東 |
118 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說為東 |
119 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說為東 |
120 | 5 | 佛會 | fó huì | a Buddhist ceremony or festival | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
121 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
122 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
123 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
124 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
125 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
126 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
127 | 5 | 美國 | měiguó | United States | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
128 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 十萬大眾的共同護持與成就 |
129 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 十萬大眾的共同護持與成就 |
130 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 十萬大眾的共同護持與成就 |
131 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 終於能將佛經帶回 |
132 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 終於能將佛經帶回 |
133 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 終於能將佛經帶回 |
134 | 5 | 將 | qiāng | to request | 終於能將佛經帶回 |
135 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 終於能將佛經帶回 |
136 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 終於能將佛經帶回 |
137 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 終於能將佛經帶回 |
138 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 終於能將佛經帶回 |
139 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 終於能將佛經帶回 |
140 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 終於能將佛經帶回 |
141 | 5 | 將 | jiàng | king | 終於能將佛經帶回 |
142 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 終於能將佛經帶回 |
143 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 終於能將佛經帶回 |
144 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 終於能將佛經帶回 |
145 | 4 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 受到東西方人士關注的西來寺 |
146 | 4 | 殊勝 | shūshèng | excellent; distinguished | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
147 | 4 | 殊勝 | shūshèng | extraordinary | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
148 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
149 | 4 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
150 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
151 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
152 | 4 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
153 | 4 | 能 | néng | can; able | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
154 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
155 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
156 | 4 | 能 | néng | energy | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
157 | 4 | 能 | néng | function; use | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
158 | 4 | 能 | néng | talent | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
159 | 4 | 能 | néng | expert at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
160 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
161 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
162 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
163 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
164 | 3 | 召開 | zhàokāi | to convene | 第一次在美召開 |
165 | 3 | 也 | yě | ya | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
166 | 3 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
167 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | a ceremony | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
168 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | someone in charge of ceremonies | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
169 | 3 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
170 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
171 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
172 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
173 | 3 | 為 | wéi | to do | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
174 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
175 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
176 | 3 | 我 | wǒ | self | 我捫非常感謝世界各國 |
177 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我捫非常感謝世界各國 |
178 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我捫非常感謝世界各國 |
179 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我捫非常感謝世界各國 |
180 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我捫非常感謝世界各國 |
181 | 3 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 十萬大眾的共同護持與成就 |
182 | 3 | 友誼 | yǒuyì | companionship; fellowship; friendship | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
183 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 社會大眾等 |
184 | 3 | 等 | děng | to wait | 社會大眾等 |
185 | 3 | 等 | děng | to be equal | 社會大眾等 |
186 | 3 | 等 | děng | degree; level | 社會大眾等 |
187 | 3 | 等 | děng | to compare | 社會大眾等 |
188 | 3 | 今天 | jīntiān | today | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
189 | 3 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
190 | 3 | 捫 | mén | to lay hands on; to cover | 我捫非常感謝世界各國 |
191 | 3 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
192 | 3 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
193 | 3 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 西來寺很榮幸能提供作為會場 |
194 | 3 | 屆 | jiè | to expire; arrive at; to become due | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
195 | 3 | 屆 | jiè | to set a time | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
196 | 3 | 屆 | jiè | succession; sequence | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
197 | 3 | 地理 | dìlǐ | geography | 西來寺是地理上的標誌 |
198 | 3 | 地理 | dìlǐ | geography | 西來寺是地理上的標誌 |
199 | 3 | 地理 | dìlǐ | a place | 西來寺是地理上的標誌 |
200 | 3 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝佛光普照 |
201 | 3 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
202 | 3 | 文化 | wénhuà | culture | 光大了中國的文化 |
203 | 3 | 文化 | wénhuà | civilization | 光大了中國的文化 |
204 | 3 | 與 | yǔ | to give | 十萬大眾的共同護持與成就 |
205 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 十萬大眾的共同護持與成就 |
206 | 3 | 與 | yù | to particate in | 十萬大眾的共同護持與成就 |
207 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 十萬大眾的共同護持與成就 |
208 | 3 | 與 | yù | to help | 十萬大眾的共同護持與成就 |
209 | 3 | 與 | yǔ | for | 十萬大眾的共同護持與成就 |
210 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
211 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
212 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
213 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
214 | 2 | 全球 | quánqiú | entire globe; global; worldwide | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
215 | 2 | 亞洲 | yàzhōu | Asia | 或亞洲以外地區 |
216 | 2 | 印度 | yìndù | India | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
217 | 2 | 首次 | shǒucì | the first time | 首次在西方 |
218 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過千里流沙 |
219 | 2 | 六 | liù | six | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
220 | 2 | 六 | liù | sixth | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
221 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
222 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
223 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
224 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
225 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
226 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
227 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
228 | 2 | 件 | jiàn | a document | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
229 | 2 | 件 | jiàn | an item | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
230 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
231 | 2 | 建築 | jiànzhù | to build | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
232 | 2 | 建築 | jiànzhù | building; construction; architecture | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
233 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
234 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
235 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
236 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
237 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
238 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
239 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 上至國家元首 |
240 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 上至國家元首 |
241 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
242 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
243 | 2 | 東 | dōng | east | 可說為東 |
244 | 2 | 東 | dōng | master; host | 可說為東 |
245 | 2 | 東 | dōng | Dong | 可說為東 |
246 | 2 | 兩 | liǎng | two | 這兩件歷史性的大事 |
247 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 這兩件歷史性的大事 |
248 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 這兩件歷史性的大事 |
249 | 2 | 東西方 | Dōng Xīfāng | east and west; east to west | 受到東西方人士關注的西來寺 |
250 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
251 | 2 | 達 | dá | Da | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
252 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
253 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
254 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
255 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
256 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
257 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
258 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
259 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
260 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
261 | 2 | 達 | dá | dha | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
262 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
263 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
264 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
265 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
266 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
267 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
268 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
269 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
270 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
271 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
272 | 2 | 從 | zòng | to release | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
273 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
274 | 2 | 一九八八年 | yījiǔbābā nián | 1988 | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
275 | 2 | 創建 | chuàngjiàn | to found; to establish | 關切西來寺的創建 |
276 | 2 | 各 | gè | ka | 各宗教團體 |
277 | 2 | 暨 | jì | to attain; to reach | 暨世界佛教青年友誼會 |
278 | 2 | 暨 | jì | to give | 暨世界佛教青年友誼會 |
279 | 2 | 暨 | jì | the sun coming out | 暨世界佛教青年友誼會 |
280 | 2 | 暨 | jì | Ji | 暨世界佛教青年友誼會 |
281 | 2 | 暨 | jì | the end | 暨世界佛教青年友誼會 |
282 | 2 | 蒞臨 | lìlín | to arrive; to visit | 有來自世界各國佛領袖及團體蒞臨參加 |
283 | 2 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 落成及其宗教功能 |
284 | 2 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 落成及其宗教功能 |
285 | 2 | 表示 | biǎoshì | to express | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
286 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
287 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
288 | 2 | 日 | rì | a day | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
289 | 2 | 日 | rì | Japan | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
290 | 2 | 日 | rì | sun | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
291 | 2 | 日 | rì | daytime | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
292 | 2 | 日 | rì | sunlight | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
293 | 2 | 日 | rì | everyday | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
294 | 2 | 日 | rì | season | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
295 | 2 | 日 | rì | available time | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
296 | 2 | 日 | rì | in the past | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
297 | 2 | 日 | mì | mi | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
298 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
299 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
300 | 2 | 座 | zuò | seat | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
301 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
302 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
303 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
304 | 2 | 各國 | gèguó | each country; every country; various countries | 我捫非常感謝世界各國 |
305 | 2 | 其 | qí | Qi | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
306 | 2 | 八百 | bā bǎi | eight hundred | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
307 | 2 | 及 | jí | to reach | 文化及建築的文明 |
308 | 2 | 及 | jí | to attain | 文化及建築的文明 |
309 | 2 | 及 | jí | to understand | 文化及建築的文明 |
310 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文化及建築的文明 |
311 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文化及建築的文明 |
312 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文化及建築的文明 |
313 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 文化及建築的文明 |
314 | 2 | 來自 | láizì | to come from (a place) | 還有來自日本 |
315 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後終於獲得美國人的讚嘆回響 |
316 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 十萬大眾的共同護持與成就 |
317 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 十萬大眾的共同護持與成就 |
318 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 十萬大眾的共同護持與成就 |
319 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 十萬大眾的共同護持與成就 |
320 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 十萬大眾的共同護持與成就 |
321 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 十萬大眾的共同護持與成就 |
322 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 十萬大眾的共同護持與成就 |
323 | 2 | 第十六 | dì shíliù | sixteenth | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
324 | 2 | 公聽會 | gōngtīng huì | public hearing | 經過六次公聽會 |
325 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
326 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
327 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
328 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
329 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
330 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
331 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
332 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
333 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
334 | 2 | 龍 | lóng | Long | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
335 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
336 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會大眾等 |
337 | 2 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
338 | 2 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
339 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
340 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
341 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
342 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
343 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
344 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
345 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
346 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
347 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
348 | 2 | 相 | xiāng | to express | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
349 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
350 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
351 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
352 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
353 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
354 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
355 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
356 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
357 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
358 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
359 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
360 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
361 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
362 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
363 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
364 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
365 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
366 | 2 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 搭建了佛教人士的時空橋樑 |
367 | 2 | 國際 | guójì | international | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
368 | 2 | 二十六 | èrshíliù | 26; twenty-six | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
369 | 2 | 二十六 | èrshíliù | twenty-six; ṣaḍviṃśati | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
370 | 2 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
371 | 2 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
372 | 2 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
373 | 2 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
374 | 1 | 紹 | shào | to continue; to carry on | 另有洛杉磯市議員胡紹基說 |
375 | 1 | 紹 | shào | to hand down | 另有洛杉磯市議員胡紹基說 |
376 | 1 | 紹 | shào | to join | 另有洛杉磯市議員胡紹基說 |
377 | 1 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 騎龍觀音相的瑞兆 |
378 | 1 | 騎 | qí | to straddle | 騎龍觀音相的瑞兆 |
379 | 1 | 騎 | jì | a mounted soldier | 騎龍觀音相的瑞兆 |
380 | 1 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 騎龍觀音相的瑞兆 |
381 | 1 | 固 | gù | to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
382 | 1 | 固 | gù | strength | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
383 | 1 | 固 | gù | a secure place; a stronghold | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
384 | 1 | 固 | gù | solid; secure; firm | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
385 | 1 | 固 | gù | to close off access to an area | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
386 | 1 | 固 | gù | Gu | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
387 | 1 | 固 | gù | strong; bāḍha | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
388 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 因緣殊勝的兩大盛會 |
389 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 因緣殊勝的兩大盛會 |
390 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 因緣殊勝的兩大盛會 |
391 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 因緣殊勝的兩大盛會 |
392 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 因緣殊勝的兩大盛會 |
393 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 因緣殊勝的兩大盛會 |
394 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 因緣殊勝的兩大盛會 |
395 | 1 | 日本 | rìběn | Japan | 還有來自日本 |
396 | 1 | 大步 | dàbù | large strides | 將成為歷史上的一大步 |
397 | 1 | 讚嘆 | zàntàn | to sigh or gasp in admiration; to praise highly | 最後終於獲得美國人的讚嘆回響 |
398 | 1 | 讚嘆 | zàntàn | to praise | 最後終於獲得美國人的讚嘆回響 |
399 | 1 | 讚嘆 | zàntàn | to exclaim in admiration | 最後終於獲得美國人的讚嘆回響 |
400 | 1 | 翻譯家 | fānyìjiā | a translator | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
401 | 1 | 滿 | mǎn | full | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
402 | 1 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
403 | 1 | 滿 | mǎn | to fill | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
404 | 1 | 滿 | mǎn | conceited | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
405 | 1 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
406 | 1 | 滿 | mǎn | whole; entire | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
407 | 1 | 滿 | mǎn | Manchu | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
408 | 1 | 滿 | mǎn | Man | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
409 | 1 | 滿 | mǎn | Full | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
410 | 1 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
411 | 1 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 西來寺是佛光山在西方建立的第一座國際佛教道場 |
412 | 1 | 崖 | yá | a cliff; a precipice | 危崖冰山 |
413 | 1 | 崖 | yá | precipitous | 危崖冰山 |
414 | 1 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 一百多次協調會議 |
415 | 1 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 一百多次協調會議 |
416 | 1 | 一連串 | yìlián chuàn | a succession of; a series of | 水陸法會等一連串的法會 |
417 | 1 | 搭建 | dājiàn | to build | 搭建了佛教人士的時空橋樑 |
418 | 1 | 三十八 | sānshíbā | 38 | 世界會成立三十八年來 |
419 | 1 | 牧師 | mùshī | chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector | 其中有基督教牧師 |
420 | 1 | 標誌 | biāozhì | sign; mark; symbol | 西來寺是地理上的標誌 |
421 | 1 | 標誌 | biāozhì | to indicate; to mark | 西來寺是地理上的標誌 |
422 | 1 | 天 | tiān | day | 保天市市長坎乃迪則表示 |
423 | 1 | 天 | tiān | heaven | 保天市市長坎乃迪則表示 |
424 | 1 | 天 | tiān | nature | 保天市市長坎乃迪則表示 |
425 | 1 | 天 | tiān | sky | 保天市市長坎乃迪則表示 |
426 | 1 | 天 | tiān | weather | 保天市市長坎乃迪則表示 |
427 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 保天市市長坎乃迪則表示 |
428 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 保天市市長坎乃迪則表示 |
429 | 1 | 天 | tiān | season | 保天市市長坎乃迪則表示 |
430 | 1 | 天 | tiān | destiny | 保天市市長坎乃迪則表示 |
431 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 保天市市長坎乃迪則表示 |
432 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 保天市市長坎乃迪則表示 |
433 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 保天市市長坎乃迪則表示 |
434 | 1 | 美洲 | měizhōu | Americas | 從亞洲到美洲 |
435 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 落成及其宗教功能 |
436 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
437 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
438 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
439 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
440 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
441 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
442 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
443 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到東西方人士關注的西來寺 |
444 | 1 | 都 | dū | capital city | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
445 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
446 | 1 | 都 | dōu | all | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
447 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
448 | 1 | 都 | dū | Du | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
449 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
450 | 1 | 都 | dū | to reside | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
451 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
452 | 1 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
453 | 1 | 觀音 | guānyīn | Guanyin [Bodhisattva] | 騎龍觀音相的瑞兆 |
454 | 1 | 觀音 | Guānyīn | Avalokitesvara | 騎龍觀音相的瑞兆 |
455 | 1 | 觀音 | guānyīn | Avalokitesvara | 騎龍觀音相的瑞兆 |
456 | 1 | 步 | bù | a step | 我捫預祝這地理上的一小步 |
457 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 我捫預祝這地理上的一小步 |
458 | 1 | 步 | bù | to walk | 我捫預祝這地理上的一小步 |
459 | 1 | 步 | bù | to follow | 我捫預祝這地理上的一小步 |
460 | 1 | 步 | bù | to calculate | 我捫預祝這地理上的一小步 |
461 | 1 | 步 | bù | circumstances | 我捫預祝這地理上的一小步 |
462 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 我捫預祝這地理上的一小步 |
463 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 我捫預祝這地理上的一小步 |
464 | 1 | 步 | bù | Bu | 我捫預祝這地理上的一小步 |
465 | 1 | 日日 | rìrì | every day | 菩提日日增上 |
466 | 1 | 界 | jiè | border; boundary | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
467 | 1 | 界 | jiè | kingdom | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
468 | 1 | 界 | jiè | territory; region | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
469 | 1 | 界 | jiè | the world | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
470 | 1 | 界 | jiè | scope; extent | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
471 | 1 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
472 | 1 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
473 | 1 | 界 | jiè | to adjoin | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
474 | 1 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
475 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
476 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
477 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
478 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
479 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
480 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
481 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
482 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
483 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
484 | 1 | 序 | xù | season | 序 |
485 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
486 | 1 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
487 | 1 | 賭 | dǔ | to bet; to gamble | 美國記者均親眼目賭了大殿放光 |
488 | 1 | 賭 | dǔ | to compete | 美國記者均親眼目賭了大殿放光 |
489 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 可說為東 |
490 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 可說為東 |
491 | 1 | 可 | kě | to be worth | 可說為東 |
492 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 可說為東 |
493 | 1 | 可 | kè | khan | 可說為東 |
494 | 1 | 可 | kě | to recover | 可說為東 |
495 | 1 | 可 | kě | to act as | 可說為東 |
496 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可說為東 |
497 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 可說為東 |
498 | 1 | 可 | kě | beautiful | 可說為東 |
499 | 1 | 可 | kě | Ke | 可說為東 |
500 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 可說為東 |
Frequencies of all Words
Top 558
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 十萬大眾的共同護持與成就 |
2 | 38 | 的 | de | structural particle | 十萬大眾的共同護持與成就 |
3 | 38 | 的 | de | complement | 十萬大眾的共同護持與成就 |
4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 十萬大眾的共同護持與成就 |
5 | 18 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
6 | 8 | 在 | zài | in; at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
7 | 8 | 在 | zài | at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
8 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
9 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
10 | 8 | 在 | zài | to consist of | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
11 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
12 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
13 | 7 | 於 | yú | in; at | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
14 | 7 | 於 | yú | in; at | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
15 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
16 | 7 | 於 | yú | to go; to | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
17 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
18 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
19 | 7 | 於 | yú | from | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
20 | 7 | 於 | yú | give | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
21 | 7 | 於 | yú | oppposing | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
22 | 7 | 於 | yú | and | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
23 | 7 | 於 | yú | compared to | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
24 | 7 | 於 | yú | by | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
25 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
26 | 7 | 於 | yú | for | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
27 | 7 | 於 | yú | Yu | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
28 | 7 | 於 | wū | a crow | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
29 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
30 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
31 | 6 | 是 | shì | is exactly | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
32 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
33 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
34 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
35 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
36 | 6 | 是 | shì | true | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
37 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
38 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
39 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
40 | 6 | 是 | shì | Shi | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
41 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
42 | 6 | 是 | shì | this; idam | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
43 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
44 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
45 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
46 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
47 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
48 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
49 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
50 | 6 | 世 | shì | a generation | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
51 | 6 | 世 | shì | a period of thirty years | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
52 | 6 | 世 | shì | the world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
53 | 6 | 世 | shì | years; age | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
54 | 6 | 世 | shì | a dynasty | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
55 | 6 | 世 | shì | secular; worldly | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
56 | 6 | 世 | shì | over generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
57 | 6 | 世 | shì | always | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
58 | 6 | 世 | shì | world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
59 | 6 | 世 | shì | a life; a lifetime | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
60 | 6 | 世 | shì | an era | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
61 | 6 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
62 | 6 | 世 | shì | to keep good family relations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
63 | 6 | 世 | shì | Shi | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
64 | 6 | 世 | shì | a geologic epoch | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
65 | 6 | 世 | shì | hereditary | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
66 | 6 | 世 | shì | later generations | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
67 | 6 | 世 | shì | a successor; an heir | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
68 | 6 | 世 | shì | the current times | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
69 | 6 | 世 | shì | loka; a world | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
70 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
71 | 6 | 會 | huì | able to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
72 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
73 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
74 | 6 | 會 | huì | to assemble | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
75 | 6 | 會 | huì | to meet | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
76 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
77 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
78 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
79 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
80 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
81 | 6 | 會 | huì | to understand | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
82 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
83 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
84 | 6 | 會 | huì | to be good at | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
85 | 6 | 會 | huì | a moment | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
86 | 6 | 會 | huì | to happen to | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
87 | 6 | 會 | huì | to pay | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
88 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
89 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
90 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
91 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
92 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
93 | 6 | 會 | huì | Hui | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
94 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
95 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
96 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
97 | 6 | 一 | yī | one | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
98 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
99 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
100 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
101 | 6 | 一 | yì | whole; all | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
102 | 6 | 一 | yī | first | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
103 | 6 | 一 | yī | the same | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
104 | 6 | 一 | yī | each | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
105 | 6 | 一 | yī | certain | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
106 | 6 | 一 | yī | throughout | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
107 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
108 | 6 | 一 | yī | sole; single | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
109 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
110 | 6 | 一 | yī | Yi | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
111 | 6 | 一 | yī | other | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
112 | 6 | 一 | yī | to unify | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
113 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
114 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
115 | 6 | 一 | yī | or | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
116 | 6 | 一 | yī | one; eka | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
117 | 5 | 西方 | xīfāng | the West | 首次在西方 |
118 | 5 | 西方 | xīfāng | west side | 首次在西方 |
119 | 5 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 首次在西方 |
120 | 5 | 西方 | xīfāng | Xifang | 首次在西方 |
121 | 5 | 西方 | xīfāng | West | 首次在西方 |
122 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 上至國家元首 |
123 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上至國家元首 |
124 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上至國家元首 |
125 | 5 | 上 | shàng | shang | 上至國家元首 |
126 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 上至國家元首 |
127 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 上至國家元首 |
128 | 5 | 上 | shàng | advanced | 上至國家元首 |
129 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上至國家元首 |
130 | 5 | 上 | shàng | time | 上至國家元首 |
131 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上至國家元首 |
132 | 5 | 上 | shàng | far | 上至國家元首 |
133 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 上至國家元首 |
134 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上至國家元首 |
135 | 5 | 上 | shàng | to report | 上至國家元首 |
136 | 5 | 上 | shàng | to offer | 上至國家元首 |
137 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 上至國家元首 |
138 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上至國家元首 |
139 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 上至國家元首 |
140 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上至國家元首 |
141 | 5 | 上 | shàng | to burn | 上至國家元首 |
142 | 5 | 上 | shàng | to remember | 上至國家元首 |
143 | 5 | 上 | shang | on; in | 上至國家元首 |
144 | 5 | 上 | shàng | upward | 上至國家元首 |
145 | 5 | 上 | shàng | to add | 上至國家元首 |
146 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上至國家元首 |
147 | 5 | 上 | shàng | to meet | 上至國家元首 |
148 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上至國家元首 |
149 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上至國家元首 |
150 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 上至國家元首 |
151 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上至國家元首 |
152 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說為東 |
153 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說為東 |
154 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可說為東 |
155 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說為東 |
156 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說為東 |
157 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說為東 |
158 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可說為東 |
159 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說為東 |
160 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說為東 |
161 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說為東 |
162 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說為東 |
163 | 5 | 佛會 | fó huì | a Buddhist ceremony or festival | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
164 | 5 | 了 | le | completion of an action | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
165 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
166 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
167 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
168 | 5 | 了 | le | modal particle | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
169 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
170 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
171 | 5 | 了 | liǎo | completely | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
172 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
173 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
174 | 5 | 美國 | měiguó | United States | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
175 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 十萬大眾的共同護持與成就 |
176 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 十萬大眾的共同護持與成就 |
177 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 十萬大眾的共同護持與成就 |
178 | 5 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 終於能將佛經帶回 |
179 | 5 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 終於能將佛經帶回 |
180 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 終於能將佛經帶回 |
181 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 終於能將佛經帶回 |
182 | 5 | 將 | jiāng | and; or | 終於能將佛經帶回 |
183 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 終於能將佛經帶回 |
184 | 5 | 將 | qiāng | to request | 終於能將佛經帶回 |
185 | 5 | 將 | jiāng | approximately | 終於能將佛經帶回 |
186 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 終於能將佛經帶回 |
187 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 終於能將佛經帶回 |
188 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 終於能將佛經帶回 |
189 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 終於能將佛經帶回 |
190 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 終於能將佛經帶回 |
191 | 5 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 終於能將佛經帶回 |
192 | 5 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 終於能將佛經帶回 |
193 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 終於能將佛經帶回 |
194 | 5 | 將 | jiàng | king | 終於能將佛經帶回 |
195 | 5 | 將 | jiāng | might; possibly | 終於能將佛經帶回 |
196 | 5 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 終於能將佛經帶回 |
197 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 終於能將佛經帶回 |
198 | 5 | 將 | jiāng | to the side | 終於能將佛經帶回 |
199 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 終於能將佛經帶回 |
200 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 終於能將佛經帶回 |
201 | 5 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 終於能將佛經帶回 |
202 | 4 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 受到東西方人士關注的西來寺 |
203 | 4 | 殊勝 | shūshèng | excellent; distinguished | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
204 | 4 | 殊勝 | shūshèng | extraordinary | 可以說是佛教界有著人物殊勝 |
205 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
206 | 4 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
207 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
208 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
209 | 4 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
210 | 4 | 能 | néng | can; able | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
211 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
212 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
213 | 4 | 能 | néng | energy | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
214 | 4 | 能 | néng | function; use | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
215 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
216 | 4 | 能 | néng | talent | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
217 | 4 | 能 | néng | expert at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
218 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
219 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
220 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
221 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
222 | 4 | 能 | néng | even if | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
223 | 4 | 能 | néng | but | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
224 | 4 | 能 | néng | in this way | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
225 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
226 | 3 | 召開 | zhàokāi | to convene | 第一次在美召開 |
227 | 3 | 也 | yě | also; too | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
228 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
229 | 3 | 也 | yě | either | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
230 | 3 | 也 | yě | even | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
231 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
232 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
233 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
234 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
235 | 3 | 也 | yě | ya | 也一併莊嚴了民主自由的美國 |
236 | 3 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
237 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | a ceremony | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
238 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | someone in charge of ceremonies | 佛光山美國西來寺落成典禮 |
239 | 3 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
240 | 3 | 他們 | tāmen | they | 他們甚至都趕到公聽會支持西來寺的興建 |
241 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
242 | 3 | 為 | wèi | because of | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
243 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
244 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
245 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
246 | 3 | 為 | wéi | to do | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
247 | 3 | 為 | wèi | for | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
248 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
249 | 3 | 為 | wèi | to | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
250 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
251 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
252 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
253 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
254 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
255 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
256 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我捫非常感謝世界各國 |
257 | 3 | 我 | wǒ | self | 我捫非常感謝世界各國 |
258 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我捫非常感謝世界各國 |
259 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我捫非常感謝世界各國 |
260 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我捫非常感謝世界各國 |
261 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我捫非常感謝世界各國 |
262 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我捫非常感謝世界各國 |
263 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我捫非常感謝世界各國 |
264 | 3 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 十萬大眾的共同護持與成就 |
265 | 3 | 友誼 | yǒuyì | companionship; fellowship; friendship | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
266 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 社會大眾等 |
267 | 3 | 等 | děng | to wait | 社會大眾等 |
268 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 社會大眾等 |
269 | 3 | 等 | děng | plural | 社會大眾等 |
270 | 3 | 等 | děng | to be equal | 社會大眾等 |
271 | 3 | 等 | děng | degree; level | 社會大眾等 |
272 | 3 | 等 | děng | to compare | 社會大眾等 |
273 | 3 | 今天 | jīntiān | today | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
274 | 3 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
275 | 3 | 捫 | mén | to lay hands on; to cover | 我捫非常感謝世界各國 |
276 | 3 | 終於 | zhōngyú | at last; in the end; finally; eventually | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
277 | 3 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
278 | 3 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
279 | 3 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 西來寺很榮幸能提供作為會場 |
280 | 3 | 屆 | jiè | to expire; arrive at; to become due | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
281 | 3 | 屆 | jiè | a time; a term | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
282 | 3 | 屆 | jiè | to set a time | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
283 | 3 | 屆 | jiè | succession; sequence | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
284 | 3 | 地理 | dìlǐ | geography | 西來寺是地理上的標誌 |
285 | 3 | 地理 | dìlǐ | geography | 西來寺是地理上的標誌 |
286 | 3 | 地理 | dìlǐ | a place | 西來寺是地理上的標誌 |
287 | 3 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝佛光普照 |
288 | 3 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
289 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這兩件歷史性的大事 |
290 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這兩件歷史性的大事 |
291 | 3 | 這 | zhè | now | 這兩件歷史性的大事 |
292 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這兩件歷史性的大事 |
293 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這兩件歷史性的大事 |
294 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這兩件歷史性的大事 |
295 | 3 | 文化 | wénhuà | culture | 光大了中國的文化 |
296 | 3 | 文化 | wénhuà | civilization | 光大了中國的文化 |
297 | 3 | 與 | yǔ | and | 十萬大眾的共同護持與成就 |
298 | 3 | 與 | yǔ | to give | 十萬大眾的共同護持與成就 |
299 | 3 | 與 | yǔ | together with | 十萬大眾的共同護持與成就 |
300 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 十萬大眾的共同護持與成就 |
301 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 十萬大眾的共同護持與成就 |
302 | 3 | 與 | yù | to particate in | 十萬大眾的共同護持與成就 |
303 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 十萬大眾的共同護持與成就 |
304 | 3 | 與 | yù | to help | 十萬大眾的共同護持與成就 |
305 | 3 | 與 | yǔ | for | 十萬大眾的共同護持與成就 |
306 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
307 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
308 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
309 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說是東西方人士攜手共同的成就 |
310 | 2 | 全球 | quánqiú | entire globe; global; worldwide | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
311 | 2 | 亞洲 | yàzhōu | Asia | 或亞洲以外地區 |
312 | 2 | 印度 | yìndù | India | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
313 | 2 | 首次 | shǒucì | the first time | 首次在西方 |
314 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 經過千里流沙 |
315 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過千里流沙 |
316 | 2 | 六 | liù | six | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
317 | 2 | 六 | liù | sixth | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
318 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
319 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
320 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
321 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
322 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
323 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
324 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
325 | 2 | 件 | jiàn | a document | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
326 | 2 | 件 | jiàn | article | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
327 | 2 | 件 | jiàn | an item | 為全球佛教展開歷史新頁的一件盛事 |
328 | 2 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
329 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
330 | 2 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
331 | 2 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
332 | 2 | 乃 | nǎi | however; but | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
333 | 2 | 乃 | nǎi | if | 乃世佛會與佛光山史上里程碑 |
334 | 2 | 建築 | jiànzhù | to build | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
335 | 2 | 建築 | jiànzhù | building; construction; architecture | 總建築面積六萬五千平方英呎的西來寺 |
336 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其中有基督教牧師 |
337 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其中有基督教牧師 |
338 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其中有基督教牧師 |
339 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其中有基督教牧師 |
340 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其中有基督教牧師 |
341 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其中有基督教牧師 |
342 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其中有基督教牧師 |
343 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其中有基督教牧師 |
344 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其中有基督教牧師 |
345 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其中有基督教牧師 |
346 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其中有基督教牧師 |
347 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 其中有基督教牧師 |
348 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 其中有基督教牧師 |
349 | 2 | 有 | yǒu | You | 其中有基督教牧師 |
350 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 其中有基督教牧師 |
351 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 其中有基督教牧師 |
352 | 2 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
353 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
354 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
355 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
356 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
357 | 2 | 並 | bìng | both; equally | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
358 | 2 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
359 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
360 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
361 | 2 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
362 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
363 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
364 | 2 | 並 | bìng | together; saha | 並拍下照片發表於各報章雜誌 |
365 | 2 | 至 | zhì | to; until | 上至國家元首 |
366 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 上至國家元首 |
367 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 上至國家元首 |
368 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 上至國家元首 |
369 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
370 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
371 | 2 | 東 | dōng | east | 可說為東 |
372 | 2 | 東 | dōng | master; host | 可說為東 |
373 | 2 | 東 | dōng | Dong | 可說為東 |
374 | 2 | 另有 | lìngyǒu | also | 另有世佛會榮譽秘書長帕拉室鑾士固居士也於賀電辭中說明 |
375 | 2 | 兩 | liǎng | two | 這兩件歷史性的大事 |
376 | 2 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 這兩件歷史性的大事 |
377 | 2 | 兩 | liǎng | both; mutual | 這兩件歷史性的大事 |
378 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 這兩件歷史性的大事 |
379 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 這兩件歷史性的大事 |
380 | 2 | 東西方 | Dōng Xīfāng | east and west; east to west | 受到東西方人士關注的西來寺 |
381 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
382 | 2 | 達 | dá | Da | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
383 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
384 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
385 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
386 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
387 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
388 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
389 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
390 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
391 | 2 | 達 | dá | commonly; everywhere | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
392 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
393 | 2 | 達 | dá | dha | 在美國洛杉磯東面的哈仙達岡舉行落成典禮 |
394 | 2 | 從 | cóng | from | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
395 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
396 | 2 | 從 | cóng | past; through | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
397 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
398 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
399 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
400 | 2 | 從 | cóng | usually | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
401 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
402 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
403 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
404 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
405 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
406 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
407 | 2 | 從 | zòng | to release | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
408 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
409 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從十一月十九日至二十六日圓滿 |
410 | 2 | 一九八八年 | yījiǔbābā nián | 1988 | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
411 | 2 | 創建 | chuàngjiàn | to found; to establish | 關切西來寺的創建 |
412 | 2 | 各 | gè | each | 各宗教團體 |
413 | 2 | 各 | gè | all; every | 各宗教團體 |
414 | 2 | 各 | gè | ka | 各宗教團體 |
415 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 各宗教團體 |
416 | 2 | 暨 | jì | to attain; to reach | 暨世界佛教青年友誼會 |
417 | 2 | 暨 | jì | and | 暨世界佛教青年友誼會 |
418 | 2 | 暨 | jì | to give | 暨世界佛教青年友誼會 |
419 | 2 | 暨 | jì | the sun coming out | 暨世界佛教青年友誼會 |
420 | 2 | 暨 | jì | Ji | 暨世界佛教青年友誼會 |
421 | 2 | 暨 | jì | the end | 暨世界佛教青年友誼會 |
422 | 2 | 蒞臨 | lìlín | to arrive; to visit | 有來自世界各國佛領袖及團體蒞臨參加 |
423 | 2 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 落成及其宗教功能 |
424 | 2 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 落成及其宗教功能 |
425 | 2 | 表示 | biǎoshì | to express | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
426 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
427 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
428 | 2 | 日 | rì | a day | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
429 | 2 | 日 | rì | Japan | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
430 | 2 | 日 | rì | sun | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
431 | 2 | 日 | rì | daytime | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
432 | 2 | 日 | rì | sunlight | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
433 | 2 | 日 | rì | everyday | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
434 | 2 | 日 | rì | season | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
435 | 2 | 日 | rì | available time | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
436 | 2 | 日 | rì | a day | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
437 | 2 | 日 | rì | in the past | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
438 | 2 | 日 | mì | mi | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
439 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
440 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
441 | 2 | 座 | zuò | seat | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
442 | 2 | 座 | zuò | measure word for large things | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
443 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
444 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
445 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 西來寺是一座具有多功能的國際佛教道場 |
446 | 2 | 各國 | gèguó | each country; every country; various countries | 我捫非常感謝世界各國 |
447 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
448 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
449 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
450 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
451 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
452 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
453 | 2 | 其 | qí | will | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
454 | 2 | 其 | qí | may | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
455 | 2 | 其 | qí | if | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
456 | 2 | 其 | qí | or | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
457 | 2 | 其 | qí | Qi | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
458 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 感謝世佛會會長桑耶達瑪薩諦教授於其賀詞中表示 |
459 | 2 | 們 | men | plural | 能為來到這裡尋求心靈平安與精神慰藉的信徒們提供最佳服務 |
460 | 2 | 八百 | bā bǎi | eight hundred | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
461 | 2 | 及 | jí | to reach | 文化及建築的文明 |
462 | 2 | 及 | jí | and | 文化及建築的文明 |
463 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 文化及建築的文明 |
464 | 2 | 及 | jí | to attain | 文化及建築的文明 |
465 | 2 | 及 | jí | to understand | 文化及建築的文明 |
466 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文化及建築的文明 |
467 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文化及建築的文明 |
468 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文化及建築的文明 |
469 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 文化及建築的文明 |
470 | 2 | 來自 | láizì | to come from (a place) | 還有來自日本 |
471 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後終於獲得美國人的讚嘆回響 |
472 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 十萬大眾的共同護持與成就 |
473 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 十萬大眾的共同護持與成就 |
474 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 十萬大眾的共同護持與成就 |
475 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 十萬大眾的共同護持與成就 |
476 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 十萬大眾的共同護持與成就 |
477 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 十萬大眾的共同護持與成就 |
478 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 十萬大眾的共同護持與成就 |
479 | 2 | 第十六 | dì shíliù | sixteenth | 世界佛教徒友誼會第十六屆大會 |
480 | 2 | 公聽會 | gōngtīng huì | public hearing | 經過六次公聽會 |
481 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
482 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
483 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
484 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國偉大的翻譯家玄奘大師於八百年前發願至印度求法 |
485 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
486 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
487 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
488 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
489 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
490 | 2 | 龍 | lóng | Long | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
491 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
492 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會大眾等 |
493 | 2 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
494 | 2 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 終於能在一九八八年十一月二十六日的今天 |
495 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
496 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
497 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
498 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
499 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
500 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 祥雲在西來寺上空呈現龍相 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
西来寺 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple |
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
世界 |
|
|
|
世 | shì | loka; a world | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
一 | yī | one; eka | |
西方 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
东西半球 | 東西半球 | 100 | East and West hemispheres |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
观音 | 觀音 | 103 |
|
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
美洲 | 109 | Americas | |
七月 | 113 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
桑耶 | 115 | Samye | |
十一月 | 115 |
|
|
水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
西方 | 120 |
|
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
西文 | 88 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
印度 | 121 | India | |
越南 | 121 | Vietnam | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
紫禁城 | 122 | The Forbidden City; the Imperial Palace |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
放光 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
护法信徒 | 護法信徒 | 104 | Dharma protectors and devotees |
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
五戒 | 119 | the five precepts | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior |