Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “10th Anniversary of Hsilai Temple Special Edition” Preface: The Dharma Comes West 《西來寺十週年特刊》序 : 大法西來

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 西來寺十週年特刊
2 15 zài in; at 西來寺在美國的歷史豈僅十年
3 15 zài to exist; to be living 西來寺在美國的歷史豈僅十年
4 15 zài to consist of 西來寺在美國的歷史豈僅十年
5 15 zài to be at a post 西來寺在美國的歷史豈僅十年
6 15 zài in; bhū 西來寺在美國的歷史豈僅十年
7 12 wéi to act as; to serve
8 12 wéi to change into; to become
9 12 wéi to be; is
10 12 wéi to do
11 12 wèi to support; to help
12 12 wéi to govern
13 10 lái to come 大法西來
14 10 lái please 大法西來
15 10 lái used to substitute for another verb 大法西來
16 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 大法西來
17 10 lái wheat 大法西來
18 10 lái next; future 大法西來
19 10 lái a simple complement of direction 大法西來
20 10 lái to occur; to arise 大法西來
21 10 lái to earn 大法西來
22 10 lái to come; āgata 大法西來
23 9 to use; to grasp 並以
24 9 to rely on 並以
25 9 to regard 並以
26 9 to be able to 並以
27 9 to order; to command 並以
28 9 used after a verb 並以
29 9 a reason; a cause 並以
30 9 Israel 並以
31 9 Yi 並以
32 9 use; yogena 並以
33 9 to reach 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
34 9 to attain 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
35 9 to understand 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
36 9 able to be compared to; to catch up with 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
37 9 to be involved with; to associate with 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
38 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
39 9 and; ca; api 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
40 8 佛教 fójiào Buddhism 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
41 8 佛教 fó jiào the Buddha teachings 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
42 8 Buddhist temple; monastery; mosque 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
43 8 a government office 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
44 8 a eunuch 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
45 8 Buddhist temple; vihāra 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
46 7 huì can; be able to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
47 7 huì able to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
48 7 huì a meeting; a conference; an assembly 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
49 7 kuài to balance an account 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
50 7 huì to assemble 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
51 7 huì to meet 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
52 7 huì a temple fair 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
53 7 huì a religious assembly 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
54 7 huì an association; a society 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
55 7 huì a national or provincial capital 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
56 7 huì an opportunity 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
57 7 huì to understand 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
58 7 huì to be familiar with; to know 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
59 7 huì to be possible; to be likely 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
60 7 huì to be good at 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
61 7 huì a moment 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
62 7 huì to happen to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
63 7 huì to pay 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
64 7 huì a meeting place 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
65 7 kuài the seam of a cap 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
66 7 huì in accordance with 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
67 7 huì imperial civil service examination 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
68 7 huì to have sexual intercourse 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
69 7 huì Hui 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
70 7 huì combining; samsarga 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
71 7 dào to arrive 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
72 7 dào to go 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
73 7 dào careful 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
74 7 dào Dao 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
75 7 dào approach; upagati 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
76 7 néng can; able 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
77 7 néng ability; capacity 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
78 7 néng a mythical bear-like beast 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
79 7 néng energy 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
80 7 néng function; use 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
81 7 néng talent 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
82 7 néng expert at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
83 7 néng to be in harmony 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
84 7 néng to tend to; to care for 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
85 7 néng to reach; to arrive at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
86 7 néng to be able; śak 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
87 7 國際 guójì international 傳授國際佛教三壇大戒
88 6 gěi to give 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
89 6 to supply; to provide 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
90 6 salary for government employees 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
91 6 to confer; to award 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
92 6 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
93 6 agile; nimble 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
94 6 gěi an auxilliary verb adding emphasis 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
95 6 to look after; to take care of 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
96 6 articulate; well spoken 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
97 6 gěi to give; deya 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
98 6 西 The West 大法西來
99 6 西 west 大法西來
100 6 西 Kangxi radical 146 大法西來
101 6 西 Spain 大法西來
102 6 西 foreign 大法西來
103 5 Kangxi radical 49 出國已非易事
104 5 to bring to an end; to stop 出國已非易事
105 5 to complete 出國已非易事
106 5 to demote; to dismiss 出國已非易事
107 5 to recover from an illness 出國已非易事
108 5 former; pūrvaka 出國已非易事
109 5 宗教 zōngjiào religion 從西來小學的華語教學到西來大學的宗教課程
110 5 jiàn to build; to construct 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
111 5 jiàn to establish 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
112 5 jiàn to propose; to suggest 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
113 5 jiàn Jian River 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
114 5 jiàn Fujian 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
115 5 jiàn build; ucchrayaṇa 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
116 5 bān class; a group; a grade 英文佛學班
117 5 bān a squad 英文佛學班
118 5 bān a job 英文佛學班
119 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
120 5 ràng to transfer; to sell 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
121 5 ràng Give Way 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
122 5 美國 měiguó United States 西來寺在美國的歷史豈僅十年
123 5 ya 也產生重大的影響
124 5 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
125 5 佛學 Fóxué Buddhology 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
126 5 佛學 fóxué study from the Buddha 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
127 5 rén person; people; a human being 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
128 5 rén Kangxi radical 9 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
129 5 rén a kind of person 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
130 5 rén everybody 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
131 5 rén adult 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
132 5 rén somebody; others 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
133 5 rén an upright person 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
134 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
135 5 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
136 5 cóng to follow 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
137 5 cóng to comply; to submit; to defer 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
138 5 cóng to participate in something 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
139 5 cóng to use a certain method or principle 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
140 5 cóng something secondary 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
141 5 cóng remote relatives 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
142 5 cóng secondary 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
143 5 cóng to go on; to advance 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
144 5 cōng at ease; informal 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
145 5 zòng a follower; a supporter 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
146 5 zòng to release 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
147 5 zòng perpendicular; longitudinal 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
148 5 děng et cetera; and so on 中國等亞洲各國的文化
149 5 děng to wait 中國等亞洲各國的文化
150 5 děng to be equal 中國等亞洲各國的文化
151 5 děng degree; level 中國等亞洲各國的文化
152 5 děng to compare 中國等亞洲各國的文化
153 5 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 一九八八年十一月二十六日舉行落成典禮
154 5 十年 shí nián ten years; decade 西來寺在美國的歷史豈僅十年
155 4 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
156 4 法師 fǎshī a Taoist priest 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
157 4 法師 fǎshī Venerable 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
158 4 法師 fǎshī Dharma Teacher 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
159 4 法師 fǎshī Dharma master 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
160 4 大會 dàhuì general assembly; convention 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
161 4 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 國際佛光金剛會議
162 4 佛光 fó guāng Buddha' halo 國際佛光金剛會議
163 4 佛光 Fó guāng brocken spectre 國際佛光金剛會議
164 4 佛光 Fó guāng Buddha's Light 國際佛光金剛會議
165 4 佛光 Fó guāng Fo Guang 國際佛光金剛會議
166 4 之後 zhīhòu after; following; later 中華民國繼退出聯合國之後
167 4 gēng to change; to ammend 一切更形困難
168 4 gēng a watch; a measure of time 一切更形困難
169 4 gēng to experience 一切更形困難
170 4 gēng to improve 一切更形困難
171 4 gēng to replace; to substitute 一切更形困難
172 4 gēng to compensate 一切更形困難
173 4 gēng contacts 一切更形困難
174 4 gèng to increase 一切更形困難
175 4 gēng forced military service 一切更形困難
176 4 gēng Geng 一切更形困難
177 4 jīng to experience 一切更形困難
178 4 會議 huìyì meeting; conference 國際佛光金剛會議
179 4 會議 huìyì combined ideogram; huiyi graph 國際佛光金剛會議
180 4 大法 dà fǎ fundamental rules 大法西來
181 4 大法 dà fǎ great dharma; elemental dharma 大法西來
182 4 one 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
183 4 Kangxi radical 1 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
184 4 pure; concentrated 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
185 4 first 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
186 4 the same 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
187 4 sole; single 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
188 4 a very small amount 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
189 4 Yi 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
190 4 other 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
191 4 to unify 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
192 4 accidentally; coincidentally 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
193 4 abruptly; suddenly 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
194 4 one; eka 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
195 4 to go; to 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
196 4 to rely on; to depend on 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
197 4 Yu 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
198 4 a crow 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
199 4 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
200 4 希望 xīwàng a wish; a desire 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
201 4 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 佛光山開始登上世界舞台
202 4 世界 shìjiè the earth 佛光山開始登上世界舞台
203 4 世界 shìjiè a domain; a realm 佛光山開始登上世界舞台
204 4 世界 shìjiè the human world 佛光山開始登上世界舞台
205 4 世界 shìjiè the conditions in the world 佛光山開始登上世界舞台
206 4 世界 shìjiè world 佛光山開始登上世界舞台
207 4 世界 shìjiè a world; lokadhatu 佛光山開始登上世界舞台
208 4 shí ten 西來寺十週年特刊
209 4 shí Kangxi radical 24 西來寺十週年特刊
210 4 shí tenth 西來寺十週年特刊
211 4 shí complete; perfect 西來寺十週年特刊
212 4 shí ten; daśa 西來寺十週年特刊
213 4 yāo to invite; to welcome 當西來寺徒眾向我邀稿
214 4 yāo to meet; to intercept 當西來寺徒眾向我邀稿
215 4 成立 chénglì to establish; to set up 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
216 4 成立 chénglì to succeed 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
217 4 成立 chénglì to establish an idea as correct 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
218 4 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
219 4 活動 huódòng activity; exercise 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
220 4 活動 huódòng to be active; to exercise 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
221 4 活動 huódòng unsteady; loose 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
222 4 活動 huódòng mobile; movable 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
223 4 活動 huódòng a purposeful activity 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
224 4 活動 huódòng lively 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
225 4 文化 wénhuà culture 中國等亞洲各國的文化
226 4 文化 wénhuà civilization 中國等亞洲各國的文化
227 3 míng fame; renown; reputation 為名
228 3 míng a name; personal name; designation 為名
229 3 míng rank; position 為名
230 3 míng an excuse 為名
231 3 míng life 為名
232 3 míng to name; to call 為名
233 3 míng to express; to describe 為名
234 3 míng to be called; to have the name 為名
235 3 míng to own; to possess 為名
236 3 míng famous; renowned 為名
237 3 míng moral 為名
238 3 míng name; naman 為名
239 3 míng fame; renown; yasas 為名
240 3 zuì superior 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
241 3 zuì top place 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
242 3 zuì to assemble together 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
243 3 愛心 àixīn compassion 慈悲愛心的發射台
244 3 gāi should; ought to 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
245 3 gāi to owe 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
246 3 gāi to serve someone right; to deserve 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
247 3 gāi to be somebody's turn 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
248 3 gāi to possess 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
249 3 gāi to bring together 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
250 3 gāi to be doomed; to be destined 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
251 3 shí time; a point or period of time 撰寫序言時
252 3 shí a season; a quarter of a year 撰寫序言時
253 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 撰寫序言時
254 3 shí fashionable 撰寫序言時
255 3 shí fate; destiny; luck 撰寫序言時
256 3 shí occasion; opportunity; chance 撰寫序言時
257 3 shí tense 撰寫序言時
258 3 shí particular; special 撰寫序言時
259 3 shí to plant; to cultivate 撰寫序言時
260 3 shí an era; a dynasty 撰寫序言時
261 3 shí time [abstract] 撰寫序言時
262 3 shí seasonal 撰寫序言時
263 3 shí to wait upon 撰寫序言時
264 3 shí hour 撰寫序言時
265 3 shí appropriate; proper; timely 撰寫序言時
266 3 shí Shi 撰寫序言時
267 3 shí a present; currentlt 撰寫序言時
268 3 shí time; kāla 撰寫序言時
269 3 shí at that time; samaya 撰寫序言時
270 3 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
271 3 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
272 3 大家 dàjiā an influential family 大家一致通過以西來寺為總會會址
273 3 大家 dàjiā a great master 大家一致通過以西來寺為總會會址
274 3 大家 dàgū madam 大家一致通過以西來寺為總會會址
275 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家一致通過以西來寺為總會會址
276 3 聯合國 liánhéguó United Nations 中華民國繼退出聯合國之後
277 3 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
278 3 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
279 3 週年 zhōunián anniversary; annual 西來寺十週年特刊
280 3 ér Kangxi radical 126 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
281 3 ér as if; to seem like 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
282 3 néng can; able 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
283 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
284 3 ér to arrive; up to 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
285 3 五大洲 wǔdàzhōu five continents; the whole world 法水長流五大洲
286 3 individual 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
287 3 height 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
288 3 服務 fúwù to serve 服務
289 3 服務 fúwù a service 服務
290 3 服務 fúwù Service 服務
291 3 星雲 xīng Yún Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
292 3 to spread; to publicize; to announce; to declare 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
293 3 to arrange 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
294 3 to extend; to scatter; to spread 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
295 3 to present offering; to dedicate 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
296 3 cái ability; talent 才驚覺時光過得如此迅速
297 3 cái strength; wisdom 才驚覺時光過得如此迅速
298 3 cái Cai 才驚覺時光過得如此迅速
299 3 cái a person of greast talent 才驚覺時光過得如此迅速
300 3 cái excellence; bhaga 才驚覺時光過得如此迅速
301 3 一九八八年 yījiǔbābā nián 1988 一九八八年十一月二十六日舉行落成典禮
302 3 代表 dàibiǎo representative 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
303 3 代表 dàibiǎo a delegate 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
304 3 代表 dàibiǎo to represent 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
305 3 代表 dàibiǎo 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
306 3 huà to make into; to change into; to transform 未來的西來寺繼續朝著英語化
307 3 huà to convert; to persuade 未來的西來寺繼續朝著英語化
308 3 huà to manifest 未來的西來寺繼續朝著英語化
309 3 huà to collect alms 未來的西來寺繼續朝著英語化
310 3 huà [of Nature] to create 未來的西來寺繼續朝著英語化
311 3 huà to die 未來的西來寺繼續朝著英語化
312 3 huà to dissolve; to melt 未來的西來寺繼續朝著英語化
313 3 huà to revert to a previous custom 未來的西來寺繼續朝著英語化
314 3 huà chemistry 未來的西來寺繼續朝著英語化
315 3 huà to burn 未來的西來寺繼續朝著英語化
316 3 huā to spend 未來的西來寺繼續朝著英語化
317 3 huà to manifest 未來的西來寺繼續朝著英語化
318 3 huà to convert 未來的西來寺繼續朝著英語化
319 3 suǒ a few; various; some 大洋洲等地遍設道場及佈教所
320 3 suǒ a place; a location 大洋洲等地遍設道場及佈教所
321 3 suǒ indicates a passive voice 大洋洲等地遍設道場及佈教所
322 3 suǒ an ordinal number 大洋洲等地遍設道場及佈教所
323 3 suǒ meaning 大洋洲等地遍設道場及佈教所
324 3 suǒ garrison 大洋洲等地遍設道場及佈教所
325 3 suǒ place; pradeśa 大洋洲等地遍設道場及佈教所
326 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 常住派遣慈莊
327 3 love 常住派遣慈莊
328 3 compassionate mother 常住派遣慈莊
329 3 a magnet 常住派遣慈莊
330 3 Ci 常住派遣慈莊
331 3 Kindness 常住派遣慈莊
332 3 loving-kindness; maitri 常住派遣慈莊
333 2 方面 fāngmiàn aspect; respect 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
334 2 shàng top; a high position 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
335 2 shang top; the position on or above something 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
336 2 shàng to go up; to go forward 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
337 2 shàng shang 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
338 2 shàng previous; last 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
339 2 shàng high; higher 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
340 2 shàng advanced 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
341 2 shàng a monarch; a sovereign 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
342 2 shàng time 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
343 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
344 2 shàng far 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
345 2 shàng big; as big as 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
346 2 shàng abundant; plentiful 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
347 2 shàng to report 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
348 2 shàng to offer 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
349 2 shàng to go on stage 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
350 2 shàng to take office; to assume a post 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
351 2 shàng to install; to erect 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
352 2 shàng to suffer; to sustain 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
353 2 shàng to burn 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
354 2 shàng to remember 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
355 2 shàng to add 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
356 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
357 2 shàng to meet 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
358 2 shàng falling then rising (4th) tone 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
359 2 shang used after a verb indicating a result 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
360 2 shàng a musical note 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
361 2 shàng higher, superior; uttara 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
362 2 出席 chūxí to attend; to participate; to present 讓海峽兩岸代表首次同時出席於國際會議中
363 2 zhòng many; numerous 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
364 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
365 2 zhòng general; common; public 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
366 2 yìng to answer; to respond 最早應溯自一九七六年
367 2 yìng to confirm; to verify 最早應溯自一九七六年
368 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 最早應溯自一九七六年
369 2 yìng to accept 最早應溯自一九七六年
370 2 yìng to permit; to allow 最早應溯自一九七六年
371 2 yìng to echo 最早應溯自一九七六年
372 2 yìng to handle; to deal with 最早應溯自一九七六年
373 2 yìng Ying 最早應溯自一九七六年
374 2 ka 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
375 2 繼續 jìxù to continue 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
376 2 中國 zhōngguó China 中國等亞洲各國的文化
377 2 中國 zhōngguó Central States 中國等亞洲各國的文化
378 2 中國 zhōngguó imperial court 中國等亞洲各國的文化
379 2 中國 zhōngguó the capital 中國等亞洲各國的文化
380 2 self 當西來寺徒眾向我邀稿
381 2 [my] dear 當西來寺徒眾向我邀稿
382 2 Wo 當西來寺徒眾向我邀稿
383 2 self; atman; attan 當西來寺徒眾向我邀稿
384 2 ga 當西來寺徒眾向我邀稿
385 2 發展 fāzhǎn to develop 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
386 2 信心 xìnxīn confidence 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
387 2 信心 xìnxīn belief; faith 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
388 2 信心 xìnxīn Faith 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
389 2 等等 děngděng wait a moment 美加巡迴弘法等等
390 2 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 天涯有如比鄰
391 2 quán perfect 西來寺不但成為全佛教的聯合國
392 2 quán complete; all; whole; entire; every 西來寺不但成為全佛教的聯合國
393 2 quán pure colored jade 西來寺不但成為全佛教的聯合國
394 2 quán to preserve; to keep intact 西來寺不但成為全佛教的聯合國
395 2 quán Quan 西來寺不但成為全佛教的聯合國
396 2 quán to make perfect 西來寺不但成為全佛教的聯合國
397 2 quán to fully recover from an illness 西來寺不但成為全佛教的聯合國
398 2 quán to reduce 西來寺不但成為全佛教的聯合國
399 2 quán all; sarva; kṛtsna 西來寺不但成為全佛教的聯合國
400 2 巡迴 xúnhuí to go around/to roam 美加巡迴弘法等等
401 2 巡迴 xúnhuí to go around; to roam; to tour 美加巡迴弘法等等
402 2 國家 guójiā country; nation; state 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
403 2 國家 guójiā the state and the people 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
404 2 人類 rénlèi humanity; the human race; mankind 希望能藉此喚起人類的共識
405 2 學習 xuéxí to learn; to study 生活教育的學習處
406 2 中心 zhōngxīn center 相談中心
407 2 capital city 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
408 2 a city; a metropolis 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
409 2 dōu all 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
410 2 elegant; refined 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
411 2 Du 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
412 2 to establish a capital city 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
413 2 to reside 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
414 2 to total; to tally 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
415 2 共修 gòng xiū Dharma service 金剛共修會
416 2 教育 jiàoyù education 生活教育的學習處
417 2 教育 jiàoyù to educate; to teach 生活教育的學習處
418 2 公聽會 gōngtīng huì public hearing 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
419 2 得以 déyǐ to be able to 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
420 2 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 逐步實踐
421 2 xià bottom 在十個國家的高僧大德證盟下
422 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在十個國家的高僧大德證盟下
423 2 xià to announce 在十個國家的高僧大德證盟下
424 2 xià to do 在十個國家的高僧大德證盟下
425 2 xià to withdraw; to leave; to exit 在十個國家的高僧大德證盟下
426 2 xià the lower class; a member of the lower class 在十個國家的高僧大德證盟下
427 2 xià inside 在十個國家的高僧大德證盟下
428 2 xià an aspect 在十個國家的高僧大德證盟下
429 2 xià a certain time 在十個國家的高僧大德證盟下
430 2 xià to capture; to take 在十個國家的高僧大德證盟下
431 2 xià to put in 在十個國家的高僧大德證盟下
432 2 xià to enter 在十個國家的高僧大德證盟下
433 2 xià to eliminate; to remove; to get off 在十個國家的高僧大德證盟下
434 2 xià to finish work or school 在十個國家的高僧大德證盟下
435 2 xià to go 在十個國家的高僧大德證盟下
436 2 xià to scorn; to look down on 在十個國家的高僧大德證盟下
437 2 xià to modestly decline 在十個國家的高僧大德證盟下
438 2 xià to produce 在十個國家的高僧大德證盟下
439 2 xià to stay at; to lodge at 在十個國家的高僧大德證盟下
440 2 xià to decide 在十個國家的高僧大德證盟下
441 2 xià to be less than 在十個國家的高僧大德證盟下
442 2 xià humble; lowly 在十個國家的高僧大德證盟下
443 2 xià below; adhara 在十個國家的高僧大德證盟下
444 2 xià lower; inferior; hina 在十個國家的高僧大德證盟下
445 2 博物館 bówùguǎn museum 藝術瑰寶的博物館
446 2 越南 yuènán Vietnam 越南淪入鐵幕
447 2 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 世界佛教徒友誼會於一九八八年在西來寺舉行第十六屆大會
448 2 指引 zhǐyǐn to guide; to show 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
449 2 中華民國 Zhōnghuá Mínguó Republic of China 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
450 2 台灣 Táiwān Taiwan 台灣正值戒嚴時期
451 2 一九九八年 yījiǔjiǔbā nián 1998 一九九八年
452 2 對談 duìtán to talk with somebody (face to face); discussion; talk; chat 舉辦宗教對談活動之外
453 2 zhèng proof 在十個國家的高僧大德證盟下
454 2 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 在十個國家的高僧大德證盟下
455 2 zhèng to advise against 在十個國家的高僧大德證盟下
456 2 zhèng certificate 在十個國家的高僧大德證盟下
457 2 zhèng an illness 在十個國家的高僧大德證盟下
458 2 zhèng to accuse 在十個國家的高僧大德證盟下
459 2 zhèng realization; adhigama 在十個國家的高僧大德證盟下
460 2 歐美 ōuměi Europe and the Americas; the West 歐美人士佛學研討會
461 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 讓大家學習將佛法落實在行住坐臥之中
462 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 讓大家學習將佛法落實在行住坐臥之中
463 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 讓大家學習將佛法落實在行住坐臥之中
464 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 讓大家學習將佛法落實在行住坐臥之中
465 2 一百 yībǎi one hundred 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
466 2 liù six 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
467 2 liù sixth 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
468 2 liù a note on the Gongche scale 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
469 2 liù six; ṣaṭ 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
470 2 ci 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
471 2 兒童 értóng child 星期兒童班
472 2 協會 xiéhuì an association; a society 洛杉磯佛光協會也央請在西來寺內設置辦公處
473 2 協會 xiéhuì to meet 洛杉磯佛光協會也央請在西來寺內設置辦公處
474 2 使 shǐ to make; to cause 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
475 2 使 shǐ to make use of for labor 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
476 2 使 shǐ to indulge 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
477 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
478 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
479 2 使 shǐ to dispatch 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
480 2 使 shǐ to use 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
481 2 使 shǐ to be able to 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
482 2 使 shǐ messenger; dūta 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
483 2 to depend on; to lean on 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
484 2 to comply with; to follow 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
485 2 to help 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
486 2 flourishing 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
487 2 lovable 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
488 2 upadhi / bonds; substratum 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
489 2 淨化人心 jìng huàrén xīn reclaim the noble qualities of the mind 為淨化人心而克盡厥責
490 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
491 2 積極 jījí proactive; active; energetic; vigorous 以積極主動的態度促成
492 2 積極 jījí positive 以積極主動的態度促成
493 2 國際佛光會世界總會 guó jì fó guāng huì shì jiè zǒng huì Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
494 2 second-rate 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
495 2 second; secondary 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
496 2 temporary stopover; temporary lodging 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
497 2 a sequence; an order 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
498 2 to arrive 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
499 2 to be next in sequence 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
500 2 positions of the 12 Jupiter stations 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會

Frequencies of all Words

Top 633

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 72 de possessive particle 西來寺在美國的歷史豈僅十年
2 72 de structural particle 西來寺在美國的歷史豈僅十年
3 72 de complement 西來寺在美國的歷史豈僅十年
4 72 de a substitute for something already referred to 西來寺在美國的歷史豈僅十年
5 27 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 西來寺十週年特刊
6 15 zài in; at 西來寺在美國的歷史豈僅十年
7 15 zài at 西來寺在美國的歷史豈僅十年
8 15 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 西來寺在美國的歷史豈僅十年
9 15 zài to exist; to be living 西來寺在美國的歷史豈僅十年
10 15 zài to consist of 西來寺在美國的歷史豈僅十年
11 15 zài to be at a post 西來寺在美國的歷史豈僅十年
12 15 zài in; bhū 西來寺在美國的歷史豈僅十年
13 12 wèi for; to
14 12 wèi because of
15 12 wéi to act as; to serve
16 12 wéi to change into; to become
17 12 wéi to be; is
18 12 wéi to do
19 12 wèi for
20 12 wèi because of; for; to
21 12 wèi to
22 12 wéi in a passive construction
23 12 wéi forming a rehetorical question
24 12 wéi forming an adverb
25 12 wéi to add emphasis
26 12 wèi to support; to help
27 12 wéi to govern
28 10 lái to come 大法西來
29 10 lái indicates an approximate quantity 大法西來
30 10 lái please 大法西來
31 10 lái used to substitute for another verb 大法西來
32 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 大法西來
33 10 lái ever since 大法西來
34 10 lái wheat 大法西來
35 10 lái next; future 大法西來
36 10 lái a simple complement of direction 大法西來
37 10 lái to occur; to arise 大法西來
38 10 lái to earn 大法西來
39 10 lái to come; āgata 大法西來
40 9 so as to; in order to 並以
41 9 to use; to regard as 並以
42 9 to use; to grasp 並以
43 9 according to 並以
44 9 because of 並以
45 9 on a certain date 並以
46 9 and; as well as 並以
47 9 to rely on 並以
48 9 to regard 並以
49 9 to be able to 並以
50 9 to order; to command 並以
51 9 further; moreover 並以
52 9 used after a verb 並以
53 9 very 並以
54 9 already 並以
55 9 increasingly 並以
56 9 a reason; a cause 並以
57 9 Israel 並以
58 9 Yi 並以
59 9 use; yogena 並以
60 9 to reach 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
61 9 and 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
62 9 coming to; when 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
63 9 to attain 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
64 9 to understand 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
65 9 able to be compared to; to catch up with 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
66 9 to be involved with; to associate with 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
67 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
68 9 and; ca; api 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
69 8 佛教 fójiào Buddhism 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
70 8 佛教 fó jiào the Buddha teachings 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
71 8 Buddhist temple; monastery; mosque 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
72 8 a government office 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
73 8 a eunuch 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
74 8 Buddhist temple; vihāra 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
75 7 huì can; be able to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
76 7 huì able to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
77 7 huì a meeting; a conference; an assembly 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
78 7 kuài to balance an account 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
79 7 huì to assemble 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
80 7 huì to meet 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
81 7 huì a temple fair 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
82 7 huì a religious assembly 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
83 7 huì an association; a society 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
84 7 huì a national or provincial capital 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
85 7 huì an opportunity 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
86 7 huì to understand 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
87 7 huì to be familiar with; to know 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
88 7 huì to be possible; to be likely 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
89 7 huì to be good at 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
90 7 huì a moment 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
91 7 huì to happen to 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
92 7 huì to pay 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
93 7 huì a meeting place 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
94 7 kuài the seam of a cap 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
95 7 huì in accordance with 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
96 7 huì imperial civil service examination 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
97 7 huì to have sexual intercourse 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
98 7 huì Hui 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
99 7 huì combining; samsarga 歷經六次公聽會及一百三十五次協調會
100 7 dào to arrive 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
101 7 dào arrive; receive 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
102 7 dào to go 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
103 7 dào careful 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
104 7 dào Dao 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
105 7 dào approach; upagati 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
106 7 néng can; able 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
107 7 néng ability; capacity 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
108 7 néng a mythical bear-like beast 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
109 7 néng energy 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
110 7 néng function; use 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
111 7 néng may; should; permitted to 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
112 7 néng talent 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
113 7 néng expert at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
114 7 néng to be in harmony 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
115 7 néng to tend to; to care for 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
116 7 néng to reach; to arrive at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
117 7 néng as long as; only 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
118 7 néng even if 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
119 7 néng but 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
120 7 néng in this way 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
121 7 néng to be able; śak 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
122 7 國際 guójì international 傳授國際佛教三壇大戒
123 6 gěi to give 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
124 6 gěi to; for; for the benefit of 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
125 6 to supply; to provide 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
126 6 salary for government employees 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
127 6 to confer; to award 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
128 6 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
129 6 agile; nimble 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
130 6 gěi an auxilliary verb adding emphasis 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
131 6 to look after; to take care of 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
132 6 articulate; well spoken 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
133 6 gěi to give; deya 從應邀至各級學校講經說法到贈送禪藏給各大學圖書館
134 6 shì is; are; am; to be 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
135 6 shì is exactly 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
136 6 shì is suitable; is in contrast 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
137 6 shì this; that; those 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
138 6 shì really; certainly 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
139 6 shì correct; yes; affirmative 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
140 6 shì true 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
141 6 shì is; has; exists 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
142 6 shì used between repetitions of a word 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
143 6 shì a matter; an affair 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
144 6 shì Shi 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
145 6 shì is; bhū 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
146 6 shì this; idam 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
147 6 西 The West 大法西來
148 6 西 west 大法西來
149 6 西 Kangxi radical 146 大法西來
150 6 西 Spain 大法西來
151 6 西 foreign 大法西來
152 5 already 出國已非易事
153 5 Kangxi radical 49 出國已非易事
154 5 from 出國已非易事
155 5 to bring to an end; to stop 出國已非易事
156 5 final aspectual particle 出國已非易事
157 5 afterwards; thereafter 出國已非易事
158 5 too; very; excessively 出國已非易事
159 5 to complete 出國已非易事
160 5 to demote; to dismiss 出國已非易事
161 5 to recover from an illness 出國已非易事
162 5 certainly 出國已非易事
163 5 an interjection of surprise 出國已非易事
164 5 this 出國已非易事
165 5 former; pūrvaka 出國已非易事
166 5 former; pūrvaka 出國已非易事
167 5 宗教 zōngjiào religion 從西來小學的華語教學到西來大學的宗教課程
168 5 jiàn to build; to construct 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
169 5 jiàn to establish 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
170 5 jiàn to propose; to suggest 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
171 5 jiàn Jian River 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
172 5 jiàn Fujian 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
173 5 jiàn build; ucchrayaṇa 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
174 5 bān class; a group; a grade 英文佛學班
175 5 bān a squad 英文佛學班
176 5 bān a job 英文佛學班
177 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
178 5 ràng by 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
179 5 ràng to transfer; to sell 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
180 5 ràng Give Way 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
181 5 美國 měiguó United States 西來寺在美國的歷史豈僅十年
182 5 also; too 也產生重大的影響
183 5 a final modal particle indicating certainy or decision 也產生重大的影響
184 5 either 也產生重大的影響
185 5 even 也產生重大的影響
186 5 used to soften the tone 也產生重大的影響
187 5 used for emphasis 也產生重大的影響
188 5 used to mark contrast 也產生重大的影響
189 5 used to mark compromise 也產生重大的影響
190 5 ya 也產生重大的影響
191 5 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
192 5 佛學 Fóxué Buddhology 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
193 5 佛學 fóxué study from the Buddha 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
194 5 yǒu is; are; to exist 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
195 5 yǒu to have; to possess 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
196 5 yǒu indicates an estimate 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
197 5 yǒu indicates a large quantity 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
198 5 yǒu indicates an affirmative response 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
199 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
200 5 yǒu used to compare two things 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
201 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
202 5 yǒu used before the names of dynasties 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
203 5 yǒu a certain thing; what exists 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
204 5 yǒu multiple of ten and ... 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
205 5 yǒu abundant 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
206 5 yǒu purposeful 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
207 5 yǒu You 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
208 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
209 5 yǒu becoming; bhava 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
210 5 rén person; people; a human being 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
211 5 rén Kangxi radical 9 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
212 5 rén a kind of person 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
213 5 rén everybody 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
214 5 rén adult 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
215 5 rén somebody; others 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
216 5 rén an upright person 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
217 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有多少失意的人因一句法語的指引而重拾信心
218 5 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
219 5 cóng from 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
220 5 cóng to follow 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
221 5 cóng past; through 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
222 5 cóng to comply; to submit; to defer 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
223 5 cóng to participate in something 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
224 5 cóng to use a certain method or principle 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
225 5 cóng usually 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
226 5 cóng something secondary 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
227 5 cóng remote relatives 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
228 5 cóng secondary 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
229 5 cóng to go on; to advance 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
230 5 cōng at ease; informal 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
231 5 zòng a follower; a supporter 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
232 5 zòng to release 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
233 5 zòng perpendicular; longitudinal 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
234 5 cóng receiving; upādāya 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
235 5 děng et cetera; and so on 中國等亞洲各國的文化
236 5 děng to wait 中國等亞洲各國的文化
237 5 děng degree; kind 中國等亞洲各國的文化
238 5 děng plural 中國等亞洲各國的文化
239 5 děng to be equal 中國等亞洲各國的文化
240 5 děng degree; level 中國等亞洲各國的文化
241 5 děng to compare 中國等亞洲各國的文化
242 5 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 一九八八年十一月二十六日舉行落成典禮
243 5 十年 shí nián ten years; decade 西來寺在美國的歷史豈僅十年
244 4 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
245 4 法師 fǎshī a Taoist priest 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
246 4 法師 fǎshī Venerable 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
247 4 法師 fǎshī Dharma Teacher 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
248 4 法師 fǎshī Dharma master 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
249 4 大會 dàhuì general assembly; convention 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
250 4 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 國際佛光金剛會議
251 4 佛光 fó guāng Buddha' halo 國際佛光金剛會議
252 4 佛光 Fó guāng brocken spectre 國際佛光金剛會議
253 4 佛光 Fó guāng Buddha's Light 國際佛光金剛會議
254 4 佛光 Fó guāng Fo Guang 國際佛光金剛會議
255 4 之後 zhīhòu after; following; later 中華民國繼退出聯合國之後
256 4 gèng more; even more 一切更形困難
257 4 gēng to change; to ammend 一切更形困難
258 4 gēng a watch; a measure of time 一切更形困難
259 4 gèng again; also 一切更形困難
260 4 gēng to experience 一切更形困難
261 4 gēng to improve 一切更形困難
262 4 gēng to replace; to substitute 一切更形困難
263 4 gēng to compensate 一切更形困難
264 4 gēng contacts 一切更形困難
265 4 gèng furthermore; even if 一切更形困難
266 4 gèng other 一切更形困難
267 4 gèng to increase 一切更形困難
268 4 gēng forced military service 一切更形困難
269 4 gēng Geng 一切更形困難
270 4 gèng finally; eventually 一切更形困難
271 4 jīng to experience 一切更形困難
272 4 會議 huìyì meeting; conference 國際佛光金剛會議
273 4 會議 huìyì combined ideogram; huiyi graph 國際佛光金剛會議
274 4 大法 dà fǎ fundamental rules 大法西來
275 4 大法 dà fǎ great dharma; elemental dharma 大法西來
276 4 one 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
277 4 Kangxi radical 1 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
278 4 as soon as; all at once 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
279 4 pure; concentrated 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
280 4 whole; all 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
281 4 first 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
282 4 the same 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
283 4 each 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
284 4 certain 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
285 4 throughout 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
286 4 used in between a reduplicated verb 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
287 4 sole; single 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
288 4 a very small amount 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
289 4 Yi 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
290 4 other 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
291 4 to unify 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
292 4 accidentally; coincidentally 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
293 4 abruptly; suddenly 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
294 4 or 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
295 4 one; eka 事實上這是一段近二十年的奮鬥歷程
296 4 in; at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
297 4 in; at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
298 4 in; at; to; from 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
299 4 to go; to 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
300 4 to rely on; to depend on 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
301 4 to go to; to arrive at 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
302 4 from 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
303 4 give 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
304 4 oppposing 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
305 4 and 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
306 4 compared to 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
307 4 by 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
308 4 and; as well as 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
309 4 for 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
310 4 Yu 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
311 4 a crow 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
312 4 whew; wow 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
313 4 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
314 4 希望 xīwàng a wish; a desire 希望到此弘法的弟子們都能念茲在茲
315 4 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 佛光山開始登上世界舞台
316 4 世界 shìjiè the earth 佛光山開始登上世界舞台
317 4 世界 shìjiè a domain; a realm 佛光山開始登上世界舞台
318 4 世界 shìjiè the human world 佛光山開始登上世界舞台
319 4 世界 shìjiè the conditions in the world 佛光山開始登上世界舞台
320 4 世界 shìjiè world 佛光山開始登上世界舞台
321 4 世界 shìjiè a world; lokadhatu 佛光山開始登上世界舞台
322 4 shí ten 西來寺十週年特刊
323 4 shí Kangxi radical 24 西來寺十週年特刊
324 4 shí tenth 西來寺十週年特刊
325 4 shí complete; perfect 西來寺十週年特刊
326 4 shí ten; daśa 西來寺十週年特刊
327 4 yāo to invite; to welcome 當西來寺徒眾向我邀稿
328 4 yāo to meet; to intercept 當西來寺徒眾向我邀稿
329 4 成立 chénglì to establish; to set up 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
330 4 成立 chénglì to succeed 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
331 4 成立 chénglì to establish an idea as correct 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
332 4 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 國際佛光會世界總會在洛杉磯音樂廳舉行成立大會
333 4 活動 huódòng activity; exercise 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
334 4 活動 huódòng to be active; to exercise 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
335 4 活動 huódòng unsteady; loose 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
336 4 活動 huódòng mobile; movable 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
337 4 活動 huódòng a purposeful activity 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
338 4 活動 huódòng lively 從提供巡山導覽服務到舉辦書畫藝文活動
339 4 不但 bùdàn not only 不但使大乘佛教得以流佈久遠利眾更多
340 4 文化 wénhuà culture 中國等亞洲各國的文化
341 4 文化 wénhuà civilization 中國等亞洲各國的文化
342 3 míng measure word for people 為名
343 3 míng fame; renown; reputation 為名
344 3 míng a name; personal name; designation 為名
345 3 míng rank; position 為名
346 3 míng an excuse 為名
347 3 míng life 為名
348 3 míng to name; to call 為名
349 3 míng to express; to describe 為名
350 3 míng to be called; to have the name 為名
351 3 míng to own; to possess 為名
352 3 míng famous; renowned 為名
353 3 míng moral 為名
354 3 míng name; naman 為名
355 3 míng fame; renown; yasas 為名
356 3 此後 cǐhòu after this; afterwards 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
357 3 zuì most; extremely; exceedingly 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
358 3 zuì superior 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
359 3 zuì top place 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
360 3 zuì in sum; altogether 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
361 3 zuì to assemble together 尤其一名基督教牧師的證言最令政府官員留下深刻印象
362 3 愛心 àixīn compassion 慈悲愛心的發射台
363 3 gāi should; ought to 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
364 3 gāi most likely 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
365 3 gāi that; above-mentioned 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
366 3 gāi should 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
367 3 gāi to owe 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
368 3 gāi to serve someone right; to deserve 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
369 3 gāi wholly; completely 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
370 3 gāi to be somebody's turn 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
371 3 gāi to possess 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
372 3 gāi to bring together 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
373 3 gāi to be doomed; to be destined 該寺不但繼續舉辦國際出家及在家佛學座談會
374 3 shí time; a point or period of time 撰寫序言時
375 3 shí a season; a quarter of a year 撰寫序言時
376 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 撰寫序言時
377 3 shí at that time 撰寫序言時
378 3 shí fashionable 撰寫序言時
379 3 shí fate; destiny; luck 撰寫序言時
380 3 shí occasion; opportunity; chance 撰寫序言時
381 3 shí tense 撰寫序言時
382 3 shí particular; special 撰寫序言時
383 3 shí to plant; to cultivate 撰寫序言時
384 3 shí hour (measure word) 撰寫序言時
385 3 shí an era; a dynasty 撰寫序言時
386 3 shí time [abstract] 撰寫序言時
387 3 shí seasonal 撰寫序言時
388 3 shí frequently; often 撰寫序言時
389 3 shí occasionally; sometimes 撰寫序言時
390 3 shí on time 撰寫序言時
391 3 shí this; that 撰寫序言時
392 3 shí to wait upon 撰寫序言時
393 3 shí hour 撰寫序言時
394 3 shí appropriate; proper; timely 撰寫序言時
395 3 shí Shi 撰寫序言時
396 3 shí a present; currentlt 撰寫序言時
397 3 shí time; kāla 撰寫序言時
398 3 shí at that time; samaya 撰寫序言時
399 3 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
400 3 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 此後不少美國友人及信徒頻邀佛光山前往建寺弘法
401 3 大家 dàjiā everyone 大家一致通過以西來寺為總會會址
402 3 大家 dàjiā an influential family 大家一致通過以西來寺為總會會址
403 3 大家 dàjiā a great master 大家一致通過以西來寺為總會會址
404 3 大家 dàgū madam 大家一致通過以西來寺為總會會址
405 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家一致通過以西來寺為總會會址
406 3 聯合國 liánhéguó United Nations 中華民國繼退出聯合國之後
407 3 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
408 3 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 依航法師至洛杉磯籌備建寺事宜
409 3 週年 zhōunián anniversary; annual 西來寺十週年特刊
410 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
411 3 ér Kangxi radical 126 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
412 3 ér you 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
413 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
414 3 ér right away; then 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
415 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
416 3 ér if; in case; in the event that 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
417 3 ér therefore; as a result; thus 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
418 3 ér how can it be that? 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
419 3 ér so as to 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
420 3 ér only then 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
421 3 ér as if; to seem like 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
422 3 néng can; able 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
423 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
424 3 ér me 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
425 3 ér to arrive; up to 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
426 3 ér possessive 不知有多少夫妻因寺內法師的勸導而破鏡重圓
427 3 五大洲 wǔdàzhōu five continents; the whole world 法水長流五大洲
428 3 ge unit 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
429 3 before an approximate number 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
430 3 after a verb and between its object 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
431 3 to indicate a sudden event 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
432 3 individual 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
433 3 height 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
434 3 this 來自十六個國家三百名不同宗派傳承的戒子
435 3 服務 fúwù to serve 服務
436 3 服務 fúwù a service 服務
437 3 服務 fúwù Service 服務
438 3 星雲 xīng Yún Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
439 3 to spread; to publicize; to announce; to declare 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
440 3 to arrange 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
441 3 to extend; to scatter; to spread 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
442 3 to present offering; to dedicate 讓佛陀的慈雲法雨也能垂佈於西方世界
443 3 cái just now 才驚覺時光過得如此迅速
444 3 cái not until; only then 才驚覺時光過得如此迅速
445 3 cái ability; talent 才驚覺時光過得如此迅速
446 3 cái strength; wisdom 才驚覺時光過得如此迅速
447 3 cái Cai 才驚覺時光過得如此迅速
448 3 cái merely; barely 才驚覺時光過得如此迅速
449 3 cái a person of greast talent 才驚覺時光過得如此迅速
450 3 cái excellence; bhaga 才驚覺時光過得如此迅速
451 3 一九八八年 yījiǔbābā nián 1988 一九八八年十一月二十六日舉行落成典禮
452 3 代表 dàibiǎo representative 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
453 3 代表 dàibiǎo a delegate 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
454 3 代表 dàibiǎo to represent 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
455 3 代表 dàibiǎo 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) 星雲代表中華民國佛教界組團參加美國二百週年紀念大會
456 3 huà to make into; to change into; to transform 未來的西來寺繼續朝著英語化
457 3 huà -ization 未來的西來寺繼續朝著英語化
458 3 huà to convert; to persuade 未來的西來寺繼續朝著英語化
459 3 huà to manifest 未來的西來寺繼續朝著英語化
460 3 huà to collect alms 未來的西來寺繼續朝著英語化
461 3 huà [of Nature] to create 未來的西來寺繼續朝著英語化
462 3 huà to die 未來的西來寺繼續朝著英語化
463 3 huà to dissolve; to melt 未來的西來寺繼續朝著英語化
464 3 huà to revert to a previous custom 未來的西來寺繼續朝著英語化
465 3 huà chemistry 未來的西來寺繼續朝著英語化
466 3 huà to burn 未來的西來寺繼續朝著英語化
467 3 huā to spend 未來的西來寺繼續朝著英語化
468 3 huà to manifest 未來的西來寺繼續朝著英語化
469 3 huà to convert 未來的西來寺繼續朝著英語化
470 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 大洋洲等地遍設道場及佈教所
471 3 suǒ an office; an institute 大洋洲等地遍設道場及佈教所
472 3 suǒ introduces a relative clause 大洋洲等地遍設道場及佈教所
473 3 suǒ it 大洋洲等地遍設道場及佈教所
474 3 suǒ if; supposing 大洋洲等地遍設道場及佈教所
475 3 suǒ a few; various; some 大洋洲等地遍設道場及佈教所
476 3 suǒ a place; a location 大洋洲等地遍設道場及佈教所
477 3 suǒ indicates a passive voice 大洋洲等地遍設道場及佈教所
478 3 suǒ that which 大洋洲等地遍設道場及佈教所
479 3 suǒ an ordinal number 大洋洲等地遍設道場及佈教所
480 3 suǒ meaning 大洋洲等地遍設道場及佈教所
481 3 suǒ garrison 大洋洲等地遍設道場及佈教所
482 3 suǒ place; pradeśa 大洋洲等地遍設道場及佈教所
483 3 suǒ that which; yad 大洋洲等地遍設道場及佈教所
484 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 常住派遣慈莊
485 3 love 常住派遣慈莊
486 3 compassionate mother 常住派遣慈莊
487 3 a magnet 常住派遣慈莊
488 3 Ci 常住派遣慈莊
489 3 Kindness 常住派遣慈莊
490 3 loving-kindness; maitri 常住派遣慈莊
491 2 this; these 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
492 2 in this way 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
493 2 otherwise; but; however; so 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
494 2 at this time; now; here 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
495 2 this; here; etad 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
496 2 方面 fāngmiàn aspect; respect 凡此在凝聚佛教力量及發展國際佛教方面都有促進啟發的作用
497 2 shàng top; a high position 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
498 2 shang top; the position on or above something 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
499 2 shàng to go up; to go forward 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位
500 2 shàng shang 西來寺之所以能在建寺公聽會上獲得有利的地位

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
西来寺 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple
zài in; bhū
lái to come; āgata
use; yogena
and; ca; api
Buddhist temple; vihāra
huì combining; samsarga
dào approach; upagati
néng to be able; śak
gěi to give; deya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北美洲 66 North America
北京 98 Beijing
禅七 禪七 99 meditation retreat
慈容 99 Ci Rong
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
大洋洲 100 Oceania
非洲 102 Africa
佛七 70 Amitabha Chanting Retreat
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国际佛教促进会 國際佛教促進會 71 International Buddhist Progress Society
哈佛大学 哈佛大學 104 Harvard University
华藏世界 華藏世界 104
  1. Flower Bank World
  2. Pure Land of Vairocana
  3. the flower store world
基督教 106 Christianity
联合国 聯合國 108 United Nations
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美国 美國 109 United States
南美洲 78 South America
欧洲 歐洲 197 Europe
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
善财童子 善財童子 115 Sudhana
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
铁幕 鐵幕 116 Iron Curtain
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
亚洲 亞洲 121 Asia
印度 121 India
元旦 121 New Year's Day
越南 121 Vietnam
粤语 粵語 89 Yue Dialect; Cantonese
中美洲 122 Central America
中华民国 中華民國 90 Republic of China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
别院 別院 98 Branch Temple
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法座 102 Dharma seat
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
共修 103 Dharma service
共修法会 共修法會 103 a regular Dharma service
国际禅学会议 國際禪學會議 103 International Conference on Chan Buddhism
国际佛光会世界总会 國際佛光會世界總會 103 Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters)
弘法活动 弘法活動 104 Dharma propagation event
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
慧命之家 104 spiritual home
家庭普照 106 a family Dharma service
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
内法 內法 110 the Buddhadharma; the Dharma
前尘 前塵 113 past impurity
求法 113 to seek the Dharma
取经 取經 113 to fetch scriptures
群生 113 all living beings
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
徒众 徒眾 116 a group of disciples
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
信众 信眾 120 devotees
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰修 120 Permeated Cultivation
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应机 應機 121 Opportunities
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma