Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: The Joy of Being Busy 星雲日記24~收支平篌的人生 忙碌的喜悅(1993/8/1~1993/8/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 139 zài in; at 在獄中
2 139 zài to exist; to be living 在獄中
3 139 zài to consist of 在獄中
4 139 zài to be at a post 在獄中
5 139 zài in; bhū 在獄中
6 109 self 我喜歡忙
7 109 [my] dear 我喜歡忙
8 109 Wo 我喜歡忙
9 109 self; atman; attan 我喜歡忙
10 109 ga 我喜歡忙
11 82 one 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
12 82 Kangxi radical 1 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
13 82 pure; concentrated 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
14 82 first 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
15 82 the same 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
16 82 sole; single 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
17 82 a very small amount 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
18 82 Yi 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
19 82 other 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
20 82 to unify 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
21 82 accidentally; coincidentally 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
22 82 abruptly; suddenly 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
23 82 one; eka 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
24 68 to join together; together with; to accompany 我們可以體會生命的價值和工作的意義
25 68 peace; harmony 我們可以體會生命的價值和工作的意義
26 68 He 我們可以體會生命的價值和工作的意義
27 68 harmonious [sound] 我們可以體會生命的價值和工作的意義
28 68 gentle; amiable; acquiescent 我們可以體會生命的價值和工作的意義
29 68 warm 我們可以體會生命的價值和工作的意義
30 68 to harmonize; to make peace 我們可以體會生命的價值和工作的意義
31 68 a transaction 我們可以體會生命的價值和工作的意義
32 68 a bell on a chariot 我們可以體會生命的價值和工作的意義
33 68 a musical instrument 我們可以體會生命的價值和工作的意義
34 68 a military gate 我們可以體會生命的價值和工作的意義
35 68 a coffin headboard 我們可以體會生命的價值和工作的意義
36 68 a skilled worker 我們可以體會生命的價值和工作的意義
37 68 compatible 我們可以體會生命的價值和工作的意義
38 68 calm; peaceful 我們可以體會生命的價值和工作的意義
39 68 to sing in accompaniment 我們可以體會生命的價值和工作的意義
40 68 to write a matching poem 我們可以體會生命的價值和工作的意義
41 68 harmony; gentleness 我們可以體會生命的價值和工作的意義
42 68 venerable 我們可以體會生命的價值和工作的意義
43 66 liǎo to know; to understand 車子大約行駛了半小時
44 66 liǎo to understand; to know 車子大約行駛了半小時
45 66 liào to look afar from a high place 車子大約行駛了半小時
46 66 liǎo to complete 車子大約行駛了半小時
47 66 liǎo clever; intelligent 車子大約行駛了半小時
48 66 liǎo to know; jñāta 車子大約行駛了半小時
49 55 other; another; some other 可是他的動作太快
50 55 other 可是他的動作太快
51 55 tha 可是他的動作太快
52 55 ṭha 可是他的動作太快
53 55 other; anya 可是他的動作太快
54 54 rén person; people; a human being 懂得修道的人
55 54 rén Kangxi radical 9 懂得修道的人
56 54 rén a kind of person 懂得修道的人
57 54 rén everybody 懂得修道的人
58 54 rén adult 懂得修道的人
59 54 rén somebody; others 懂得修道的人
60 54 rén an upright person 懂得修道的人
61 54 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 懂得修道的人
62 50 ya 佛門也有其特殊的教育法
63 50 wéi to act as; to serve 我看了也不禁為之感動
64 50 wéi to change into; to become 我看了也不禁為之感動
65 50 wéi to be; is 我看了也不禁為之感動
66 50 wéi to do 我看了也不禁為之感動
67 50 wèi to support; to help 我看了也不禁為之感動
68 50 wéi to govern 我看了也不禁為之感動
69 49 capital city 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
70 49 a city; a metropolis 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
71 49 dōu all 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
72 49 elegant; refined 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
73 49 Du 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
74 49 to establish a capital city 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
75 49 to reside 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
76 49 to total; to tally 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
77 48 佛教 fójiào Buddhism 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
78 48 佛教 fó jiào the Buddha teachings 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
79 46 zhī to go 我看了也不禁為之感動
80 46 zhī to arrive; to go 我看了也不禁為之感動
81 46 zhī is 我看了也不禁為之感動
82 46 zhī to use 我看了也不禁為之感動
83 46 zhī Zhi 我看了也不禁為之感動
84 44 to use; to grasp 以慈愛代替呵罵
85 44 to rely on 以慈愛代替呵罵
86 44 to regard 以慈愛代替呵罵
87 44 to be able to 以慈愛代替呵罵
88 44 to order; to command 以慈愛代替呵罵
89 44 used after a verb 以慈愛代替呵罵
90 44 a reason; a cause 以慈愛代替呵罵
91 44 Israel 以慈愛代替呵罵
92 44 Yi 以慈愛代替呵罵
93 44 use; yogena 以慈愛代替呵罵
94 39 nián year 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
95 39 nián New Year festival 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
96 39 nián age 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
97 39 nián life span; life expectancy 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
98 39 nián an era; a period 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
99 39 nián a date 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
100 39 nián time; years 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
101 39 nián harvest 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
102 39 nián annual; every year 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
103 39 nián year; varṣa 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
104 39 to give 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
105 39 to accompany 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
106 39 to particate in 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
107 39 of the same kind 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
108 39 to help 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
109 39 for 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
110 38 lái to come 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
111 38 lái please 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
112 38 lái used to substitute for another verb 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
113 38 lái used between two word groups to express purpose and effect 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
114 38 lái wheat 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
115 38 lái next; future 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
116 38 lái a simple complement of direction 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
117 38 lái to occur; to arise 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
118 38 lái to earn 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
119 38 lái to come; āgata 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
120 38 jiù to approach; to move towards; to come towards 修行才會有成就
121 38 jiù to assume 修行才會有成就
122 38 jiù to receive; to suffer 修行才會有成就
123 38 jiù to undergo; to undertake; to engage in 修行才會有成就
124 38 jiù to suit; to accommodate oneself to 修行才會有成就
125 38 jiù to accomplish 修行才會有成就
126 38 jiù to go with 修行才會有成就
127 38 jiù to die 修行才會有成就
128 37 ér Kangxi radical 126 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
129 37 ér as if; to seem like 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
130 37 néng can; able 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
131 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
132 37 ér to arrive; up to 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
133 37 shí time; a point or period of time 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
134 37 shí a season; a quarter of a year 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
135 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
136 37 shí fashionable 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
137 37 shí fate; destiny; luck 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
138 37 shí occasion; opportunity; chance 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
139 37 shí tense 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
140 37 shí particular; special 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
141 37 shí to plant; to cultivate 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
142 37 shí an era; a dynasty 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
143 37 shí time [abstract] 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
144 37 shí seasonal 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
145 37 shí to wait upon 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
146 37 shí hour 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
147 37 shí appropriate; proper; timely 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
148 37 shí Shi 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
149 37 shí a present; currentlt 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
150 37 shí time; kāla 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
151 37 shí at that time; samaya 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
152 35 dào to arrive 結果讓新郎親到的不是新娘
153 35 dào to go 結果讓新郎親到的不是新娘
154 35 dào careful 結果讓新郎親到的不是新娘
155 35 dào Dao 結果讓新郎親到的不是新娘
156 35 dào approach; upagati 結果讓新郎親到的不是新娘
157 33 shàng top; a high position 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
158 33 shang top; the position on or above something 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
159 33 shàng to go up; to go forward 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
160 33 shàng shang 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
161 33 shàng previous; last 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
162 33 shàng high; higher 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
163 33 shàng advanced 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
164 33 shàng a monarch; a sovereign 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
165 33 shàng time 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
166 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
167 33 shàng far 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
168 33 shàng big; as big as 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
169 33 shàng abundant; plentiful 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
170 33 shàng to report 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
171 33 shàng to offer 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
172 33 shàng to go on stage 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
173 33 shàng to take office; to assume a post 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
174 33 shàng to install; to erect 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
175 33 shàng to suffer; to sustain 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
176 33 shàng to burn 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
177 33 shàng to remember 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
178 33 shàng to add 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
179 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
180 33 shàng to meet 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
181 33 shàng falling then rising (4th) tone 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
182 33 shang used after a verb indicating a result 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
183 33 shàng a musical note 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
184 33 shàng higher, superior; uttara 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
185 33 chén Chen 監察院長陳履安先生
186 33 chén Chen of the Southern dynasties 監察院長陳履安先生
187 33 chén to arrange 監察院長陳履安先生
188 33 chén to display; to exhibit 監察院長陳履安先生
189 33 chén to narrate; to state; to explain 監察院長陳履安先生
190 33 chén stale 監察院長陳履安先生
191 33 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 監察院長陳履安先生
192 33 chén aged [wine]; matured 監察院長陳履安先生
193 33 chén a path to a residence 監察院長陳履安先生
194 33 zhèn a battle; a battle array 監察院長陳履安先生
195 32 to go; to 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
196 32 to rely on; to depend on 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
197 32 Yu 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
198 32 a crow 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
199 32 yào to want; to wish for 要隨時保持謙卑心
200 32 yào to want 要隨時保持謙卑心
201 32 yāo a treaty 要隨時保持謙卑心
202 32 yào to request 要隨時保持謙卑心
203 32 yào essential points; crux 要隨時保持謙卑心
204 32 yāo waist 要隨時保持謙卑心
205 32 yāo to cinch 要隨時保持謙卑心
206 32 yāo waistband 要隨時保持謙卑心
207 32 yāo Yao 要隨時保持謙卑心
208 32 yāo to pursue; to seek; to strive for 要隨時保持謙卑心
209 32 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要隨時保持謙卑心
210 32 yāo to obstruct; to intercept 要隨時保持謙卑心
211 32 yāo to agree with 要隨時保持謙卑心
212 32 yāo to invite; to welcome 要隨時保持謙卑心
213 32 yào to summarize 要隨時保持謙卑心
214 32 yào essential; important 要隨時保持謙卑心
215 32 yào to desire 要隨時保持謙卑心
216 32 yào to demand 要隨時保持謙卑心
217 32 yào to need 要隨時保持謙卑心
218 32 yào should; must 要隨時保持謙卑心
219 32 yào might 要隨時保持謙卑心
220 32 jiàng a general; a high ranking officer 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
221 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
222 32 jiàng to command; to lead 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
223 32 qiāng to request 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
224 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
225 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
226 32 jiāng to checkmate 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
227 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
228 32 jiāng to do; to handle 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
229 32 jiàng backbone 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
230 32 jiàng king 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
231 32 jiāng to rest 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
232 32 jiàng a senior member of an organization 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
233 32 jiāng large; great 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
234 31 大家 dàjiā an influential family 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
235 31 大家 dàjiā a great master 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
236 31 大家 dàgū madam 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
237 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
238 30 huì can; be able to 修行才會有成就
239 30 huì able to 修行才會有成就
240 30 huì a meeting; a conference; an assembly 修行才會有成就
241 30 kuài to balance an account 修行才會有成就
242 30 huì to assemble 修行才會有成就
243 30 huì to meet 修行才會有成就
244 30 huì a temple fair 修行才會有成就
245 30 huì a religious assembly 修行才會有成就
246 30 huì an association; a society 修行才會有成就
247 30 huì a national or provincial capital 修行才會有成就
248 30 huì an opportunity 修行才會有成就
249 30 huì to understand 修行才會有成就
250 30 huì to be familiar with; to know 修行才會有成就
251 30 huì to be possible; to be likely 修行才會有成就
252 30 huì to be good at 修行才會有成就
253 30 huì a moment 修行才會有成就
254 30 huì to happen to 修行才會有成就
255 30 huì to pay 修行才會有成就
256 30 huì a meeting place 修行才會有成就
257 30 kuài the seam of a cap 修行才會有成就
258 30 huì in accordance with 修行才會有成就
259 30 huì imperial civil service examination 修行才會有成就
260 30 huì to have sexual intercourse 修行才會有成就
261 30 huì Hui 修行才會有成就
262 30 huì combining; samsarga 修行才會有成就
263 30 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
264 30 先生 xiānsheng first born 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
265 30 先生 xiānsheng husband 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
266 30 先生 xiānsheng teacher 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
267 30 先生 xiānsheng gentleman 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
268 30 先生 xiānsheng doctor 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
269 30 先生 xiānsheng bookkeeper 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
270 30 先生 xiānsheng fortune teller 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
271 30 先生 xiānsheng prostitute 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
272 30 先生 xiānsheng a Taoist scholar 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
273 30 yóu Kangxi radical 102 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
274 30 yóu to follow along 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
275 30 yóu cause; reason 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
276 30 yóu You 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
277 29 duì to oppose; to face; to regard 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
278 29 duì correct; right 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
279 29 duì opposing; opposite 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
280 29 duì duilian; couplet 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
281 29 duì yes; affirmative 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
282 29 duì to treat; to regard 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
283 29 duì to confirm; to agree 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
284 29 duì to correct; to make conform; to check 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
285 29 duì to mix 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
286 29 duì a pair 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
287 29 duì to respond; to answer 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
288 29 duì mutual 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
289 29 duì parallel; alternating 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
290 29 duì a command to appear as an audience 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
291 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
292 28 duó many; much 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
293 28 duō more 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
294 28 duō excessive 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
295 28 duō abundant 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
296 28 duō to multiply; to acrue 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
297 28 duō Duo 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
298 28 duō ta 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
299 28 zhōng middle 從耐煩和恆心中找到真正的自己
300 28 zhōng medium; medium sized 從耐煩和恆心中找到真正的自己
301 28 zhōng China 從耐煩和恆心中找到真正的自己
302 28 zhòng to hit the mark 從耐煩和恆心中找到真正的自己
303 28 zhōng midday 從耐煩和恆心中找到真正的自己
304 28 zhōng inside 從耐煩和恆心中找到真正的自己
305 28 zhōng during 從耐煩和恆心中找到真正的自己
306 28 zhōng Zhong 從耐煩和恆心中找到真正的自己
307 28 zhōng intermediary 從耐煩和恆心中找到真正的自己
308 28 zhōng half 從耐煩和恆心中找到真正的自己
309 28 zhòng to reach; to attain 從耐煩和恆心中找到真正的自己
310 28 zhòng to suffer; to infect 從耐煩和恆心中找到真正的自己
311 28 zhòng to obtain 從耐煩和恆心中找到真正的自己
312 28 zhòng to pass an exam 從耐煩和恆心中找到真正的自己
313 28 zhōng middle 從耐煩和恆心中找到真正的自己
314 26 suǒ a few; various; some 所聽聞的皆為鳥語花香
315 26 suǒ a place; a location 所聽聞的皆為鳥語花香
316 26 suǒ indicates a passive voice 所聽聞的皆為鳥語花香
317 26 suǒ an ordinal number 所聽聞的皆為鳥語花香
318 26 suǒ meaning 所聽聞的皆為鳥語花香
319 26 suǒ garrison 所聽聞的皆為鳥語花香
320 26 suǒ place; pradeśa 所聽聞的皆為鳥語花香
321 26 一個 yī gè one instance; one unit 監獄是一個最好的修行道場
322 26 一個 yī gè a certain degreee 監獄是一個最好的修行道場
323 26 一個 yī gè whole; entire 監獄是一個最好的修行道場
324 26 néng can; able 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
325 26 néng ability; capacity 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
326 26 néng a mythical bear-like beast 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
327 26 néng energy 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
328 26 néng function; use 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
329 26 néng talent 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
330 26 néng expert at 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
331 26 néng to be in harmony 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
332 26 néng to tend to; to care for 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
333 26 néng to reach; to arrive at 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
334 26 néng to be able; śak 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
335 25 soil; ground; land 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
336 25 floor 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
337 25 the earth 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
338 25 fields 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
339 25 a place 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
340 25 a situation; a position 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
341 25 background 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
342 25 terrain 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
343 25 a territory; a region 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
344 25 used after a distance measure 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
345 25 coming from the same clan 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
346 25 earth; prthivi 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
347 25 stage; ground; level; bhumi 當大家的雙足踏在佛光寺建地的那一刻
348 25 cóng to follow 從忙當中
349 25 cóng to comply; to submit; to defer 從忙當中
350 25 cóng to participate in something 從忙當中
351 25 cóng to use a certain method or principle 從忙當中
352 25 cóng something secondary 從忙當中
353 25 cóng remote relatives 從忙當中
354 25 cóng secondary 從忙當中
355 25 cóng to go on; to advance 從忙當中
356 25 cōng at ease; informal 從忙當中
357 25 zòng a follower; a supporter 從忙當中
358 25 zòng to release 從忙當中
359 25 zòng perpendicular; longitudinal 從忙當中
360 25 seven 晚上七時三十分
361 25 a genre of poetry 晚上七時三十分
362 25 seventh day memorial ceremony 晚上七時三十分
363 25 seven; sapta 晚上七時三十分
364 25 zēng great-grand 曾鈴卿
365 25 zēng Zeng 曾鈴卿
366 25 céng layered; tiered; storied 曾鈴卿
367 25 zēng to add to; to increase 曾鈴卿
368 25 céng deep 曾鈴卿
369 24 individual 為將來在此成立溫哥華道場的規畫足足研究了三個小時
370 24 height 為將來在此成立溫哥華道場的規畫足足研究了三個小時
371 24 Kangxi radical 49 我出家已邁入第五十五個年頭
372 24 to bring to an end; to stop 我出家已邁入第五十五個年頭
373 24 to complete 我出家已邁入第五十五個年頭
374 24 to demote; to dismiss 我出家已邁入第五十五個年頭
375 24 to recover from an illness 我出家已邁入第五十五個年頭
376 24 former; pūrvaka 我出家已邁入第五十五個年頭
377 24 Qi 佛門也有其特殊的教育法
378 23 day of the month; a certain day 二日
379 23 Kangxi radical 72 二日
380 23 a day 二日
381 23 Japan 二日
382 23 sun 二日
383 23 daytime 二日
384 23 sunlight 二日
385 23 everyday 二日
386 23 season 二日
387 23 available time 二日
388 23 in the past 二日
389 23 mi 二日
390 23 sun; sūrya 二日
391 23 a day; divasa 二日
392 23 wèi position; location; place 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
393 23 wèi bit 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
394 23 wèi a seat 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
395 23 wèi a post 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
396 23 wèi a rank; status 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
397 23 wèi a throne 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
398 23 wèi Wei 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
399 23 wèi the standard form of an object 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
400 23 wèi a polite form of address 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
401 23 wèi at; located at 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
402 23 wèi to arrange 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
403 23 wèi to remain standing; avasthā 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
404 23 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
405 22 xīn heart [organ] 要隨時保持謙卑心
406 22 xīn Kangxi radical 61 要隨時保持謙卑心
407 22 xīn mind; consciousness 要隨時保持謙卑心
408 22 xīn the center; the core; the middle 要隨時保持謙卑心
409 22 xīn one of the 28 star constellations 要隨時保持謙卑心
410 22 xīn heart 要隨時保持謙卑心
411 22 xīn emotion 要隨時保持謙卑心
412 22 xīn intention; consideration 要隨時保持謙卑心
413 22 xīn disposition; temperament 要隨時保持謙卑心
414 22 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 要隨時保持謙卑心
415 22 zhāng Zhang 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
416 22 zhāng to open; to draw [a bow] 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
417 22 zhāng idea; thought 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
418 22 zhāng to fix strings 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
419 22 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
420 22 zhāng to boast; to exaggerate 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
421 22 zhāng to expand; to magnify 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
422 22 zhāng to display; to exhibit; to publish 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
423 22 zhāng to catch animals with a net 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
424 22 zhāng to spy on; to look 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
425 22 zhāng large 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
426 22 zhàng swollen 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
427 22 zhāng Zhang [constellation] 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
428 22 zhāng to open a new business 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
429 22 zhāng to fear 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
430 22 zhāng open; vivṛta 最初我也以為是一張張人工鋪上去的地毯呢
431 21 hòu after; later 在精舍安單後稍微休息了一下
432 21 hòu empress; queen 在精舍安單後稍微休息了一下
433 21 hòu sovereign 在精舍安單後稍微休息了一下
434 21 hòu the god of the earth 在精舍安單後稍微休息了一下
435 21 hòu late; later 在精舍安單後稍微休息了一下
436 21 hòu offspring; descendents 在精舍安單後稍微休息了一下
437 21 hòu to fall behind; to lag 在精舍安單後稍微休息了一下
438 21 hòu behind; back 在精舍安單後稍微休息了一下
439 21 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 在精舍安單後稍微休息了一下
440 21 hòu Hou 在精舍安單後稍微休息了一下
441 21 hòu after; behind 在精舍安單後稍微休息了一下
442 21 hòu following 在精舍安單後稍微休息了一下
443 21 hòu to be delayed 在精舍安單後稍微休息了一下
444 21 hòu to abandon; to discard 在精舍安單後稍微休息了一下
445 21 hòu feudal lords 在精舍安單後稍微休息了一下
446 21 hòu Hou 在精舍安單後稍微休息了一下
447 21 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 在精舍安單後稍微休息了一下
448 21 hòu rear; paścāt 在精舍安單後稍微休息了一下
449 21 infix potential marker 身不自由
450 21 big; huge; large 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
451 21 Kangxi radical 37 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
452 21 great; major; important 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
453 21 size 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
454 21 old 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
455 21 oldest; earliest 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
456 21 adult 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
457 21 dài an important person 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
458 21 senior 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
459 21 an element 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
460 21 great; mahā 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
461 21 大學 dàxué university; college 中國文化大學藝術研究所的文學碩士許海欽伉儷等人
462 21 大學 dàxué Great Learning 中國文化大學藝術研究所的文學碩士許海欽伉儷等人
463 21 大學 dàxué study for a gentleman-scholar 中國文化大學藝術研究所的文學碩士許海欽伉儷等人
464 21 cái ability; talent 讀書才會通曉
465 21 cái strength; wisdom 讀書才會通曉
466 21 cái Cai 讀書才會通曉
467 21 cái a person of greast talent 讀書才會通曉
468 21 cái excellence; bhaga 讀書才會通曉
469 21 印度 yìndù India 玄奘大師不辭艱險地越過千里流沙到印度取經
470 20 guò to cross; to go over; to pass 過簡樸
471 20 guò to surpass; to exceed 過簡樸
472 20 guò to experience; to pass time 過簡樸
473 20 guò to go 過簡樸
474 20 guò a mistake 過簡樸
475 20 guō Guo 過簡樸
476 20 guò to die 過簡樸
477 20 guò to shift 過簡樸
478 20 guò to endure 過簡樸
479 20 guò to pay a visit; to call on 過簡樸
480 20 guò gone by, past; atīta 過簡樸
481 20 教育 jiàoyù education 佛門教育弟子的方法
482 20 教育 jiàoyù to educate; to teach 佛門教育弟子的方法
483 20 děng et cetera; and so on 只好留在精舍等我們回去
484 20 děng to wait 只好留在精舍等我們回去
485 20 děng to be equal 只好留在精舍等我們回去
486 20 děng degree; level 只好留在精舍等我們回去
487 20 děng to compare 只好留在精舍等我們回去
488 19 five 五日
489 19 fifth musical note 五日
490 19 Wu 五日
491 19 the five elements 五日
492 19 five; pañca 五日
493 19 學生 xuésheng a student; a pupil 使學生
494 19 學生 xuésheng the next generation; children 使學生
495 19 學生 xuésheng a disciple 使學生
496 19 to reach 其中以曹洞宗及淨土真宗所辦的最多
497 19 to attain 其中以曹洞宗及淨土真宗所辦的最多
498 19 to understand 其中以曹洞宗及淨土真宗所辦的最多
499 19 able to be compared to; to catch up with 其中以曹洞宗及淨土真宗所辦的最多
500 19 to be involved with; to associate with 其中以曹洞宗及淨土真宗所辦的最多

Frequencies of all Words

Top 970

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 663 de possessive particle 收支平篌的人生
2 663 de structural particle 收支平篌的人生
3 663 de complement 收支平篌的人生
4 663 de a substitute for something already referred to 收支平篌的人生
5 139 zài in; at 在獄中
6 139 zài at 在獄中
7 139 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在獄中
8 139 zài to exist; to be living 在獄中
9 139 zài to consist of 在獄中
10 139 zài to be at a post 在獄中
11 139 zài in; bhū 在獄中
12 118 shì is; are; am; to be 因為忙是法喜
13 118 shì is exactly 因為忙是法喜
14 118 shì is suitable; is in contrast 因為忙是法喜
15 118 shì this; that; those 因為忙是法喜
16 118 shì really; certainly 因為忙是法喜
17 118 shì correct; yes; affirmative 因為忙是法喜
18 118 shì true 因為忙是法喜
19 118 shì is; has; exists 因為忙是法喜
20 118 shì used between repetitions of a word 因為忙是法喜
21 118 shì a matter; an affair 因為忙是法喜
22 118 shì Shi 因為忙是法喜
23 118 shì is; bhū 因為忙是法喜
24 118 shì this; idam 因為忙是法喜
25 109 I; me; my 我喜歡忙
26 109 self 我喜歡忙
27 109 we; our 我喜歡忙
28 109 [my] dear 我喜歡忙
29 109 Wo 我喜歡忙
30 109 self; atman; attan 我喜歡忙
31 109 ga 我喜歡忙
32 109 I; aham 我喜歡忙
33 87 yǒu is; are; to exist 因為耐煩有恆
34 87 yǒu to have; to possess 因為耐煩有恆
35 87 yǒu indicates an estimate 因為耐煩有恆
36 87 yǒu indicates a large quantity 因為耐煩有恆
37 87 yǒu indicates an affirmative response 因為耐煩有恆
38 87 yǒu a certain; used before a person, time, or place 因為耐煩有恆
39 87 yǒu used to compare two things 因為耐煩有恆
40 87 yǒu used in a polite formula before certain verbs 因為耐煩有恆
41 87 yǒu used before the names of dynasties 因為耐煩有恆
42 87 yǒu a certain thing; what exists 因為耐煩有恆
43 87 yǒu multiple of ten and ... 因為耐煩有恆
44 87 yǒu abundant 因為耐煩有恆
45 87 yǒu purposeful 因為耐煩有恆
46 87 yǒu You 因為耐煩有恆
47 87 yǒu 1. existence; 2. becoming 因為耐煩有恆
48 87 yǒu becoming; bhava 因為耐煩有恆
49 82 one 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
50 82 Kangxi radical 1 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
51 82 as soon as; all at once 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
52 82 pure; concentrated 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
53 82 whole; all 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
54 82 first 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
55 82 the same 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
56 82 each 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
57 82 certain 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
58 82 throughout 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
59 82 used in between a reduplicated verb 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
60 82 sole; single 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
61 82 a very small amount 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
62 82 Yi 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
63 82 other 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
64 82 to unify 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
65 82 accidentally; coincidentally 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
66 82 abruptly; suddenly 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
67 82 or 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
68 82 one; eka 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
69 68 and 我們可以體會生命的價值和工作的意義
70 68 to join together; together with; to accompany 我們可以體會生命的價值和工作的意義
71 68 peace; harmony 我們可以體會生命的價值和工作的意義
72 68 He 我們可以體會生命的價值和工作的意義
73 68 harmonious [sound] 我們可以體會生命的價值和工作的意義
74 68 gentle; amiable; acquiescent 我們可以體會生命的價值和工作的意義
75 68 warm 我們可以體會生命的價值和工作的意義
76 68 to harmonize; to make peace 我們可以體會生命的價值和工作的意義
77 68 a transaction 我們可以體會生命的價值和工作的意義
78 68 a bell on a chariot 我們可以體會生命的價值和工作的意義
79 68 a musical instrument 我們可以體會生命的價值和工作的意義
80 68 a military gate 我們可以體會生命的價值和工作的意義
81 68 a coffin headboard 我們可以體會生命的價值和工作的意義
82 68 a skilled worker 我們可以體會生命的價值和工作的意義
83 68 compatible 我們可以體會生命的價值和工作的意義
84 68 calm; peaceful 我們可以體會生命的價值和工作的意義
85 68 to sing in accompaniment 我們可以體會生命的價值和工作的意義
86 68 to write a matching poem 我們可以體會生命的價值和工作的意義
87 68 Harmony 我們可以體會生命的價值和工作的意義
88 68 harmony; gentleness 我們可以體會生命的價值和工作的意義
89 68 venerable 我們可以體會生命的價值和工作的意義
90 66 le completion of an action 車子大約行駛了半小時
91 66 liǎo to know; to understand 車子大約行駛了半小時
92 66 liǎo to understand; to know 車子大約行駛了半小時
93 66 liào to look afar from a high place 車子大約行駛了半小時
94 66 le modal particle 車子大約行駛了半小時
95 66 le particle used in certain fixed expressions 車子大約行駛了半小時
96 66 liǎo to complete 車子大約行駛了半小時
97 66 liǎo completely 車子大約行駛了半小時
98 66 liǎo clever; intelligent 車子大約行駛了半小時
99 66 liǎo to know; jñāta 車子大約行駛了半小時
100 55 he; him 可是他的動作太快
101 55 another aspect 可是他的動作太快
102 55 other; another; some other 可是他的動作太快
103 55 everybody 可是他的動作太快
104 55 other 可是他的動作太快
105 55 tuō other; another; some other 可是他的動作太快
106 55 tha 可是他的動作太快
107 55 ṭha 可是他的動作太快
108 55 other; anya 可是他的動作太快
109 54 rén person; people; a human being 懂得修道的人
110 54 rén Kangxi radical 9 懂得修道的人
111 54 rén a kind of person 懂得修道的人
112 54 rén everybody 懂得修道的人
113 54 rén adult 懂得修道的人
114 54 rén somebody; others 懂得修道的人
115 54 rén an upright person 懂得修道的人
116 54 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 懂得修道的人
117 50 also; too 佛門也有其特殊的教育法
118 50 a final modal particle indicating certainy or decision 佛門也有其特殊的教育法
119 50 either 佛門也有其特殊的教育法
120 50 even 佛門也有其特殊的教育法
121 50 used to soften the tone 佛門也有其特殊的教育法
122 50 used for emphasis 佛門也有其特殊的教育法
123 50 used to mark contrast 佛門也有其特殊的教育法
124 50 used to mark compromise 佛門也有其特殊的教育法
125 50 ya 佛門也有其特殊的教育法
126 50 wèi for; to 我看了也不禁為之感動
127 50 wèi because of 我看了也不禁為之感動
128 50 wéi to act as; to serve 我看了也不禁為之感動
129 50 wéi to change into; to become 我看了也不禁為之感動
130 50 wéi to be; is 我看了也不禁為之感動
131 50 wéi to do 我看了也不禁為之感動
132 50 wèi for 我看了也不禁為之感動
133 50 wèi because of; for; to 我看了也不禁為之感動
134 50 wèi to 我看了也不禁為之感動
135 50 wéi in a passive construction 我看了也不禁為之感動
136 50 wéi forming a rehetorical question 我看了也不禁為之感動
137 50 wéi forming an adverb 我看了也不禁為之感動
138 50 wéi to add emphasis 我看了也不禁為之感動
139 50 wèi to support; to help 我看了也不禁為之感動
140 50 wéi to govern 我看了也不禁為之感動
141 49 dōu all 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
142 49 capital city 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
143 49 a city; a metropolis 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
144 49 dōu all 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
145 49 elegant; refined 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
146 49 Du 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
147 49 dōu already 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
148 49 to establish a capital city 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
149 49 to reside 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
150 49 to total; to tally 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
151 49 dōu all; sarva 我希望每一位年輕人都能經得起磨練
152 48 佛教 fójiào Buddhism 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
153 48 佛教 fó jiào the Buddha teachings 這即將是加拿大首府最大的一座佛教道場
154 46 zhī him; her; them; that 我看了也不禁為之感動
155 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 我看了也不禁為之感動
156 46 zhī to go 我看了也不禁為之感動
157 46 zhī this; that 我看了也不禁為之感動
158 46 zhī genetive marker 我看了也不禁為之感動
159 46 zhī it 我看了也不禁為之感動
160 46 zhī in 我看了也不禁為之感動
161 46 zhī all 我看了也不禁為之感動
162 46 zhī and 我看了也不禁為之感動
163 46 zhī however 我看了也不禁為之感動
164 46 zhī if 我看了也不禁為之感動
165 46 zhī then 我看了也不禁為之感動
166 46 zhī to arrive; to go 我看了也不禁為之感動
167 46 zhī is 我看了也不禁為之感動
168 46 zhī to use 我看了也不禁為之感動
169 46 zhī Zhi 我看了也不禁為之感動
170 44 so as to; in order to 以慈愛代替呵罵
171 44 to use; to regard as 以慈愛代替呵罵
172 44 to use; to grasp 以慈愛代替呵罵
173 44 according to 以慈愛代替呵罵
174 44 because of 以慈愛代替呵罵
175 44 on a certain date 以慈愛代替呵罵
176 44 and; as well as 以慈愛代替呵罵
177 44 to rely on 以慈愛代替呵罵
178 44 to regard 以慈愛代替呵罵
179 44 to be able to 以慈愛代替呵罵
180 44 to order; to command 以慈愛代替呵罵
181 44 further; moreover 以慈愛代替呵罵
182 44 used after a verb 以慈愛代替呵罵
183 44 very 以慈愛代替呵罵
184 44 already 以慈愛代替呵罵
185 44 increasingly 以慈愛代替呵罵
186 44 a reason; a cause 以慈愛代替呵罵
187 44 Israel 以慈愛代替呵罵
188 44 Yi 以慈愛代替呵罵
189 44 use; yogena 以慈愛代替呵罵
190 39 nián year 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
191 39 nián New Year festival 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
192 39 nián age 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
193 39 nián life span; life expectancy 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
194 39 nián an era; a period 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
195 39 nián a date 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
196 39 nián time; years 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
197 39 nián harvest 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
198 39 nián annual; every year 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
199 39 nián year; varṣa 近三年更連續蟬連全國最暢銷作家榜首
200 39 and 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
201 39 to give 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
202 39 together with 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
203 39 interrogative particle 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
204 39 to accompany 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
205 39 to particate in 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
206 39 of the same kind 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
207 39 to help 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
208 39 for 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
209 38 lái to come 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
210 38 lái indicates an approximate quantity 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
211 38 lái please 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
212 38 lái used to substitute for another verb 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
213 38 lái used between two word groups to express purpose and effect 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
214 38 lái ever since 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
215 38 lái wheat 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
216 38 lái next; future 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
217 38 lái a simple complement of direction 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
218 38 lái to occur; to arise 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
219 38 lái to earn 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
220 38 lái to come; āgata 又特地邀約佛光會會員幹部來禪淨中心共用早餐
221 38 jiù right away 修行才會有成就
222 38 jiù to approach; to move towards; to come towards 修行才會有成就
223 38 jiù with regard to; concerning; to follow 修行才會有成就
224 38 jiù to assume 修行才會有成就
225 38 jiù to receive; to suffer 修行才會有成就
226 38 jiù to undergo; to undertake; to engage in 修行才會有成就
227 38 jiù precisely; exactly 修行才會有成就
228 38 jiù namely 修行才會有成就
229 38 jiù to suit; to accommodate oneself to 修行才會有成就
230 38 jiù only; just 修行才會有成就
231 38 jiù to accomplish 修行才會有成就
232 38 jiù to go with 修行才會有成就
233 38 jiù already 修行才會有成就
234 38 jiù as much as 修行才會有成就
235 38 jiù to begin with; as expected 修行才會有成就
236 38 jiù even if 修行才會有成就
237 38 jiù to die 修行才會有成就
238 38 jiù for instance; namely; yathā 修行才會有成就
239 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
240 37 ér Kangxi radical 126 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
241 37 ér you 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
242 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
243 37 ér right away; then 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
244 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
245 37 ér if; in case; in the event that 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
246 37 ér therefore; as a result; thus 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
247 37 ér how can it be that? 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
248 37 ér so as to 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
249 37 ér only then 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
250 37 ér as if; to seem like 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
251 37 néng can; able 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
252 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
253 37 ér me 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
254 37 ér to arrive; up to 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
255 37 ér possessive 他曾經為了博取一個正常體形女士的青睞而與一位身強力壯的武士決鬥
256 37 shí time; a point or period of time 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
257 37 shí a season; a quarter of a year 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
258 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
259 37 shí at that time 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
260 37 shí fashionable 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
261 37 shí fate; destiny; luck 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
262 37 shí occasion; opportunity; chance 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
263 37 shí tense 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
264 37 shí particular; special 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
265 37 shí to plant; to cultivate 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
266 37 shí hour (measure word) 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
267 37 shí an era; a dynasty 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
268 37 shí time [abstract] 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
269 37 shí seasonal 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
270 37 shí frequently; often 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
271 37 shí occasionally; sometimes 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
272 37 shí on time 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
273 37 shí this; that 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
274 37 shí to wait upon 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
275 37 shí hour 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
276 37 shí appropriate; proper; timely 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
277 37 shí Shi 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
278 37 shí a present; currentlt 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
279 37 shí time; kāla 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
280 37 shí at that time; samaya 搭乘中午十一時的班機前往溫哥華
281 35 dào to arrive 結果讓新郎親到的不是新娘
282 35 dào arrive; receive 結果讓新郎親到的不是新娘
283 35 dào to go 結果讓新郎親到的不是新娘
284 35 dào careful 結果讓新郎親到的不是新娘
285 35 dào Dao 結果讓新郎親到的不是新娘
286 35 dào approach; upagati 結果讓新郎親到的不是新娘
287 33 shàng top; a high position 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
288 33 shang top; the position on or above something 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
289 33 shàng to go up; to go forward 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
290 33 shàng shang 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
291 33 shàng previous; last 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
292 33 shàng high; higher 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
293 33 shàng advanced 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
294 33 shàng a monarch; a sovereign 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
295 33 shàng time 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
296 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
297 33 shàng far 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
298 33 shàng big; as big as 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
299 33 shàng abundant; plentiful 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
300 33 shàng to report 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
301 33 shàng to offer 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
302 33 shàng to go on stage 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
303 33 shàng to take office; to assume a post 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
304 33 shàng to install; to erect 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
305 33 shàng to suffer; to sustain 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
306 33 shàng to burn 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
307 33 shàng to remember 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
308 33 shang on; in 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
309 33 shàng upward 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
310 33 shàng to add 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
311 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
312 33 shàng to meet 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
313 33 shàng falling then rising (4th) tone 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
314 33 shang used after a verb indicating a result 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
315 33 shàng a musical note 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
316 33 shàng higher, superior; uttara 每個人的臉上頓時湧現出欣喜愉悅的笑容
317 33 chén Chen 監察院長陳履安先生
318 33 chén Chen of the Southern dynasties 監察院長陳履安先生
319 33 chén to arrange 監察院長陳履安先生
320 33 chén to display; to exhibit 監察院長陳履安先生
321 33 chén to narrate; to state; to explain 監察院長陳履安先生
322 33 chén stale 監察院長陳履安先生
323 33 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 監察院長陳履安先生
324 33 chén aged [wine]; matured 監察院長陳履安先生
325 33 chén a path to a residence 監察院長陳履安先生
326 33 zhèn a battle; a battle array 監察院長陳履安先生
327 32 in; at 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
328 32 in; at 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
329 32 in; at; to; from 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
330 32 to go; to 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
331 32 to rely on; to depend on 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
332 32 to go to; to arrive at 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
333 32 from 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
334 32 give 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
335 32 oppposing 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
336 32 and 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
337 32 compared to 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
338 32 by 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
339 32 and; as well as 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
340 32 for 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
341 32 Yu 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
342 32 a crow 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
343 32 whew; wow 於精舍地下室主持佛光會幹部會議
344 32 yào to want; to wish for 要隨時保持謙卑心
345 32 yào if 要隨時保持謙卑心
346 32 yào to be about to; in the future 要隨時保持謙卑心
347 32 yào to want 要隨時保持謙卑心
348 32 yāo a treaty 要隨時保持謙卑心
349 32 yào to request 要隨時保持謙卑心
350 32 yào essential points; crux 要隨時保持謙卑心
351 32 yāo waist 要隨時保持謙卑心
352 32 yāo to cinch 要隨時保持謙卑心
353 32 yāo waistband 要隨時保持謙卑心
354 32 yāo Yao 要隨時保持謙卑心
355 32 yāo to pursue; to seek; to strive for 要隨時保持謙卑心
356 32 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要隨時保持謙卑心
357 32 yāo to obstruct; to intercept 要隨時保持謙卑心
358 32 yāo to agree with 要隨時保持謙卑心
359 32 yāo to invite; to welcome 要隨時保持謙卑心
360 32 yào to summarize 要隨時保持謙卑心
361 32 yào essential; important 要隨時保持謙卑心
362 32 yào to desire 要隨時保持謙卑心
363 32 yào to demand 要隨時保持謙卑心
364 32 yào to need 要隨時保持謙卑心
365 32 yào should; must 要隨時保持謙卑心
366 32 yào might 要隨時保持謙卑心
367 32 yào or 要隨時保持謙卑心
368 32 jiāng will; shall (future tense) 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
369 32 jiāng to get; to use; marker for direct-object 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
370 32 jiàng a general; a high ranking officer 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
371 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
372 32 jiāng and; or 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
373 32 jiàng to command; to lead 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
374 32 qiāng to request 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
375 32 jiāng approximately 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
376 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
377 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
378 32 jiāng to checkmate 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
379 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
380 32 jiāng to do; to handle 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
381 32 jiāng placed between a verb and a complement of direction 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
382 32 jiāng furthermore; moreover 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
383 32 jiàng backbone 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
384 32 jiàng king 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
385 32 jiāng might; possibly 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
386 32 jiāng just; a short time ago 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
387 32 jiāng to rest 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
388 32 jiāng to the side 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
389 32 jiàng a senior member of an organization 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
390 32 jiāng large; great 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
391 32 jiāng intending to; abhimukha 如果將一個人每小時呼出的二氧化碳氣中的碳元素提煉出來
392 31 大家 dàjiā everyone 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
393 31 大家 dàjiā an influential family 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
394 31 大家 dàjiā a great master 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
395 31 大家 dàgū madam 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
396 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 為了在我逗留多倫多短暫的時間內能再與大家相聚片刻
397 30 huì can; be able to 修行才會有成就
398 30 huì able to 修行才會有成就
399 30 huì a meeting; a conference; an assembly 修行才會有成就
400 30 kuài to balance an account 修行才會有成就
401 30 huì to assemble 修行才會有成就
402 30 huì to meet 修行才會有成就
403 30 huì a temple fair 修行才會有成就
404 30 huì a religious assembly 修行才會有成就
405 30 huì an association; a society 修行才會有成就
406 30 huì a national or provincial capital 修行才會有成就
407 30 huì an opportunity 修行才會有成就
408 30 huì to understand 修行才會有成就
409 30 huì to be familiar with; to know 修行才會有成就
410 30 huì to be possible; to be likely 修行才會有成就
411 30 huì to be good at 修行才會有成就
412 30 huì a moment 修行才會有成就
413 30 huì to happen to 修行才會有成就
414 30 huì to pay 修行才會有成就
415 30 huì a meeting place 修行才會有成就
416 30 kuài the seam of a cap 修行才會有成就
417 30 huì in accordance with 修行才會有成就
418 30 huì imperial civil service examination 修行才會有成就
419 30 huì to have sexual intercourse 修行才會有成就
420 30 huì Hui 修行才會有成就
421 30 huì combining; samsarga 修行才會有成就
422 30 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
423 30 先生 xiānsheng first born 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
424 30 先生 xiānsheng husband 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
425 30 先生 xiānsheng teacher 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
426 30 先生 xiānsheng gentleman 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
427 30 先生 xiānsheng doctor 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
428 30 先生 xiānsheng bookkeeper 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
429 30 先生 xiānsheng fortune teller 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
430 30 先生 xiānsheng prostitute 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
431 30 先生 xiānsheng a Taoist scholar 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
432 30 yóu follow; from; it is for...to 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
433 30 yóu Kangxi radical 102 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
434 30 yóu to follow along 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
435 30 yóu cause; reason 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
436 30 yóu by somebody; up to somebody 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
437 30 yóu from a starting point 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
438 30 yóu You 由昨天剛皈依過的林澤民先生開車送我至機場
439 29 自己 zìjǐ self 從耐煩和恆心中找到真正的自己
440 29 duì to; toward 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
441 29 duì to oppose; to face; to regard 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
442 29 duì correct; right 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
443 29 duì pair 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
444 29 duì opposing; opposite 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
445 29 duì duilian; couplet 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
446 29 duì yes; affirmative 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
447 29 duì to treat; to regard 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
448 29 duì to confirm; to agree 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
449 29 duì to correct; to make conform; to check 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
450 29 duì to mix 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
451 29 duì a pair 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
452 29 duì to respond; to answer 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
453 29 duì mutual 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
454 29 duì parallel; alternating 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
455 29 duì a command to appear as an audience 耐力與恆心對年輕人是非常重要的
456 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
457 28 duó many; much 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
458 28 duō more 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
459 28 duō an unspecified extent 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
460 28 duō used in exclamations 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
461 28 duō excessive 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
462 28 duō to what extent 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
463 28 duō abundant 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
464 28 duō to multiply; to acrue 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
465 28 duō mostly 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
466 28 duō simply; merely 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
467 28 duō frequently 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
468 28 duō very 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
469 28 duō Duo 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
470 28 duō ta 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
471 28 duō many; bahu 他們的婚禮吸引了兩千多位嘉賓
472 28 zhōng middle 從耐煩和恆心中找到真正的自己
473 28 zhōng medium; medium sized 從耐煩和恆心中找到真正的自己
474 28 zhōng China 從耐煩和恆心中找到真正的自己
475 28 zhòng to hit the mark 從耐煩和恆心中找到真正的自己
476 28 zhōng in; amongst 從耐煩和恆心中找到真正的自己
477 28 zhōng midday 從耐煩和恆心中找到真正的自己
478 28 zhōng inside 從耐煩和恆心中找到真正的自己
479 28 zhōng during 從耐煩和恆心中找到真正的自己
480 28 zhōng Zhong 從耐煩和恆心中找到真正的自己
481 28 zhōng intermediary 從耐煩和恆心中找到真正的自己
482 28 zhōng half 從耐煩和恆心中找到真正的自己
483 28 zhōng just right; suitably 從耐煩和恆心中找到真正的自己
484 28 zhōng while 從耐煩和恆心中找到真正的自己
485 28 zhòng to reach; to attain 從耐煩和恆心中找到真正的自己
486 28 zhòng to suffer; to infect 從耐煩和恆心中找到真正的自己
487 28 zhòng to obtain 從耐煩和恆心中找到真正的自己
488 28 zhòng to pass an exam 從耐煩和恆心中找到真正的自己
489 28 zhōng middle 從耐煩和恆心中找到真正的自己
490 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所聽聞的皆為鳥語花香
491 26 suǒ an office; an institute 所聽聞的皆為鳥語花香
492 26 suǒ introduces a relative clause 所聽聞的皆為鳥語花香
493 26 suǒ it 所聽聞的皆為鳥語花香
494 26 suǒ if; supposing 所聽聞的皆為鳥語花香
495 26 suǒ a few; various; some 所聽聞的皆為鳥語花香
496 26 suǒ a place; a location 所聽聞的皆為鳥語花香
497 26 suǒ indicates a passive voice 所聽聞的皆為鳥語花香
498 26 suǒ that which 所聽聞的皆為鳥語花香
499 26 suǒ an ordinal number 所聽聞的皆為鳥語花香
500 26 suǒ meaning 所聽聞的皆為鳥語花香

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
liǎo to know; jñāta
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱知 愛知 195 Aichi
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
澳门 澳門 97 Macau
奥斯汀 奧斯汀 195 Austin or Austen (name) / Austin, Texas
澳洲 196 Australia
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白宫 白宮 66 White House
柏克莱 柏克萊 98 Berkeley
巴黎 98 Paris
巴利 98 Pali; Pāli
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北京 98 Beijing
冰岛 冰島 98 Iceland
屏东 屏東 98 Pingtung
柏林 98 Berlin
不二门 不二門 66
  1. Non-Duality Gate
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-duality gate
不丹 98 Bhutan
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
查尔斯 查爾斯 67 Charles
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
慈容 99 Ci Rong
大慈菴 大慈庵 100 Mahametta Hall
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大悲殿 68
  1. 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine
  2. Great Compassion Shrine; Avalokitesvara Bodhisattva Shrine
大吉岭 大吉嶺 100 Darjeeling
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
达拉斯 達拉斯 100 Dallas
道宣 100 Daoxuan
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大智殿 68
  1. 1. Great Wisdom Shrine; 2. Manjusri Shrine
  2. Great Wisdom Shrine; Manjusri Bodhisattva Shrine
德国 德國 100 Germany
德里 68 Delhi; New Delhi
典籍 100 canonical text
顶果钦哲 頂果欽哲 100 Dilgo Khyentse
地球 100 Earth
第一次世界大战 第一次世界大戰 100 World War I; First World War (WWI)
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏殿 68
  1. 1. Great Vow Shrine; 2. Ksitigarbha Shrine
  2. Ksitigarbha Shrine; Great Vow Shrine
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东方 東方 100 The East; The Orient
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多伦多 多倫多 68 Toronto
俄亥俄州 195 Ohio
俄罗斯 俄羅斯 195 Russia
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
尔德 爾德 196 Eid (Islam)
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法安 102 Fa An
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法宗派 102 Thammayut Nikai
法国 法國 70 France
法门寺 法門寺 102 Famen Temple
房山石经 房山石經 70 Fang Shan Stone Sutras
放生池 70
  1. Life Releasing Pond
  2. Pond for Liberating Lives
  3. Life Releasing Pond
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
非洲 102 Africa
非洲人 102 African (person)
凤凰城 鳳凰城 102 Phoenix
芬兰 芬蘭 102 Finland
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
佛历 佛曆 70 Buddhist calendar
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛光寺 102 Foguang Temple
佛教大学 佛教大學 102 Bukkyo University
佛罗里达州 佛羅里達州 102 Florida
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建 70 Fujian
富兰克林 富蘭克林 102 Franklin / Benjamin Franklin
福特 102
  1. Ford
  2. Ford
甘地 103 (Mahatma) Gandhi
甘迺迪 103 Kennedy (name)
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
噶举派 噶舉派 103 Geju School; Kagyu; Kagyu; Kagyupa; Kagyud
格兰特 格蘭特 103 Grant (name)
格鲁派 格魯派 103 Geluk School; Gelukpa; Yellow Hat School; Dge lugs
噶玛巴 噶瑪巴 103 Karmapa
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国际佛光会会歌 國際佛光會會歌 103 BLIA Anthem
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国会议员 國會議員 71 Member of Congress; Congressman
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国庆 國慶 103 National Day
哈达 哈達 104 Hadda
哈佛 104 Harvard University
哈佛大学 哈佛大學 104 Harvard University
海印寺 104 Haeinsa
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
韩国 韓國 104 South Korea
汉森 漢森 104 Hansen; Hanson
赫伯特 104 Herbert (name)
合纵连横 合縱連橫 104 Vertical and Horizontal Alliance
红教 紅教 104 Nyingma School; Red Hat School
怀素 懷素 72 Huai Su
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
黄教 黃教 104
  1. Yellow Hat Tibetan Buddhism
  2. Geluk School; Yellow Hat School
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄埔军校 黃埔軍校 104 Whampoa Military Academy
华盛顿 華盛頓 72
  1. Washington
  2. Washington D.C.
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
护法菩萨 護法菩薩 104 Dharmapāla
胡佛 104 Hoover (name) / Herbert Hoover (1874-1964) US mining engineer and Republican politician, president
慧可 72 Huike
回教徒 104 Muslim
加盖 加蓋 106 to seal (with official stamp); to stamp; fig. to ratify; to put lid on (cooking pot); to cap; to build an extension or additional storey
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
监察院 監察院 106 Control Yuan
蒋贡康楚 蔣貢康楚 106 'Jam-mgon kong-sprul
剑桥 劍橋 106 Cambridge
教育部 106 Ministry of Education
杰弗逊 傑弗遜 106 Jefferson
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
净土真宗 淨土真宗 106 Jōdo Shinshū
寂天 74 Shantideva; Śāntideva
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
鸠山 鳩山 106
  1. Hatoyama
  2. Hatoyama Yukio
九天 106 Ninth Heaven
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
卡卢仁波切 卡盧仁波切 107 Kalu Rinpoche
喀什 107 Kashgar; Qeshqer; Kashi
克里 75 Kerry
拉达克 拉達克 108 Ladakh
喇嘛教 108 Tibetan Buddhism
李安 108 Ang Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
联合国 聯合國 108 United Nations
108 Liao
林清玄 108 Lin Qingxuan
林肯 108 Lincoln
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙亭 龍亭 76
  1. Dragon Pavilion
  2. Dragon Pavilion
伦敦 倫敦 76 London
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
罗斯福 羅斯福 108
  1. Theodore Roosevelt
  2. Roosevelt
鹿野苑 76
  1. Deer Park
  2. Mṛgadāva; Deer Park
麦迪逊 麥迪遜 109 Madison
曼谷 109 Bangkok
茂林 109 Maolin
麻州 109 Massachusetts
美国 美國 109 United States
美国政府 美國政府 109 U.S. Government / U.S. Federal Government
美国总统 美國總統 109 President of the United States
美国人 美國人 77 an American
美洲 109 Americas
门罗 門羅 109 Monroe
密宗 109 Esoteric School; Esoteric Buddhism
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
  2. Wondrous Auspiciousness
  3. wonderful and auspicious
妙法莲华经 妙法蓮華經 77 Lotus Sutra
妙慧 77 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
苗栗 109 Miaoli
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya
  2. Maitreya Buddha
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
明治 109 Meiji
莫斯科 109 Moscow
那烂陀 那爛陀 78 Nālandā Temple
南美 78 South America
南京 78 Nanjing
南州 110 Nanchou
内政部长 內政部長 110 Minister of the Interior
尼泊尔 尼泊爾 110
  1. Nepal
  2. Nepal
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
尼克森 110 Nixon (name) / Richard M Nixon
纽约 紐約 110 New York
诺贝尔奖 諾貝爾獎 78
  1. Nobel Prize
  2. Nobel prize
挪威 110 Norway
欧洲 歐洲 197 Europe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
裴休 80 Pei Xiu
皮尔 皮爾 112 Pierre, capital of South Dakota
毘卢 毘盧 112 Vairocana
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普渡大学 普渡大學 112 Purdue University
菩提伽耶 112 Bodh Gaya; Bodhgayā
普贤殿 普賢殿 80
  1. 1. Great Practice Shrine; 2. Samantabhadra Shrine
  2. Samantabadhra shrine; Samantabhadra Bodhisattva Shrine; Great Practice Shrine
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
千手千眼观音 千手千眼觀音 113 Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara
乔治 喬治 113 George
清流 113 Qingliu
青田县 青田縣 113 Qingtian county
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁波切 114 Rinpoche
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
日本佛教 82 Japanese Buddhism
日莲宗 日蓮宗 114 Nichiren sect
日文 82 Japanese language
瑞典 114 Sweden
瑞士 114 Switzerland
萨迦派 薩迦派 115 Sakya school
三宝颂 三寶頌 115 Ode to the Triple Gem
三藩市 115 San Francisco
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善财童子 善財童子 115 Sudhana
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上海 83 Shanghai
山上 115 Shanshang
圣彼得堡 聖彼得堡 83 Saint Petersburg
圣诞节 聖誕節 115 Christmas Day
圣诞卡 聖誕卡 115 Christmas card
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
时轮 時輪 115 Kalacakra
世友 115 Vasumitra
世界日报 世界日報 115 World Journal
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
苏黎世 蘇黎世 115 Zurich
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
泰山 84 Mount Tai
台北 臺北 84 Taipei
泰国 泰國 116 Thailand
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾省 臺灣省 116 Taiwan province
唐朝 84 Tang Dynasty
汤姆 湯姆 116 Tom
他信 116 Thaksin Shinawatra
通度寺 116 Tongdosa
头山门 頭山門 84
  1. Mountain Gate
  2. Mountain Gate
瓦拉那西 119 Varanasi
王献之 王獻之 119 Wang Xianzhi
王羲之 119 Wang Xizhi
威尔逊 威爾遜 119 Wilson
温哥华 溫哥華 87 Vancouver
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
文学硕士 文學碩士 119 Master of Arts
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
五月 119 May; the Fifth Month
香港 120 Hong Kong
香格里拉 88 Shangri-La
相国 相國 120 Chancellor of State
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
锡金 錫金 120 Sikkim
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
新营 新營 120 Hsinying
88 Xiong
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
西藏 88 Tibet
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
亚当斯 亞當斯 121 Adams
121 Yao
亚瑟 亞瑟 121 Arthur
亚洲 亞洲 121 Asia
一九 121 Amitābha
印度 121 India
印度教 121 Hinduism
英国 英國 89 England
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
尤利西斯 121 Ulysses (novel)
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元旦 121 New Year's Day
约翰 約翰 89 John; Johan; Johann
藏传佛教 藏傳佛教 122 Tibetan Buddhism
藏人 90 Tibetan (person)
藏文 122 Tibetan; Tibetan writing
詹姆斯 122 James (name) / LeBron James
詹森 122 Johnson
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
中原 122 the Central Plains of China
中共 90 Chinese Communist Party
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国广播公司 中國廣播公司 122 Broadcasting Corporation of China (BCC)
中国时报 中國時報 122 China Times
中华电视 中華電視 122 China TV (CTS)
中华民国 中華民國 90 Republic of China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 172.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
不忘初心 98 Never Forget One’s Initial Aspirations
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅学 禪學 99 to study the Chan School
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅修 禪修 99
  1. Meditation
  2. to meditate
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
朝山团 朝山團 99 pilgrims
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈孝 99 Compassion and Filial Piety
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大慈育幼院 100 Da Ci Children's Home
大界 100 monastic establishment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
地想 100 contemplation of the earth
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
断肉 斷肉 100 to stop eating meat
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
度生 100 to save beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二众 二眾 195 two groups
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
法爱 法愛 102 love of the Dharma
法座 102 Dharma seat
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法名 102 Dharma name
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光精舍 102 Fo Guang Senior Home
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山住持 102 Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛曲 102 music to accompany Buddhist texts
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
功德无量 功德無量 103 boundless merit
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护法信徒 護法信徒 104 Dharma protectors and devotees
华藏玄门 華藏玄門 104
  1. Padmagarbha Gate
  2. Profound Approach of Lotus Store
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
回向 104 to transfer merit; to dedicate
家庭普照 106 a family Dharma service
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金佛楼 金佛樓 106 Golden Buddha Building
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
净土洞窟 淨土洞窟 106 Pure Land Cave
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
觉华园 覺華園 106 Jetavana Grove Reception Center
开山寮 開山寮 107 Founder's Hall
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
莲花指 蓮花指 108 BLIA Lotus Mudra
灵山胜会 靈山勝會 108 Assembly on the Spiritual Mountain
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
流通处 流通處 108
  1. gift shop
  2. gift shop
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
龙女成佛 龍女成佛 108 Dragon Maiden attains enlightenment
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
满香园 滿香園 109 Man Xiang Yuan Souvenir Shop
能破 110 refutation
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
千载一时 千載一時 113 opportunities arise in rare moments in time
请法 請法 113 Request Teachings
求法 113 to seek the Dharma
取经 取經 113 to fetch scriptures
如法 114 In Accord With
如梦 如夢 114 like in a dream
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三部 115 three divisions
三皈依 115
  1. Three Refuges
  2. to take refuge in the Triple Gem
  3. to take refuge in the triple gem
三千 115 three thousand-fold
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧事僧决 僧事僧決 115 monastic affairs are decided by monastics
僧俗 115 monastics and laypeople
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
师承 師承 115 succeed one's teacher
寿山佛学院 壽山佛學院 115 Shou Shan Buddhist College
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四大宗旨 115 four objectives (of Fo Guang Shan)
四句偈 115 a four line gatha
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
寺主 115 temple director; head of monastery
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
头陀行 頭陀行 116 an ascetic practice
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
五戒 119 the five precepts
五百年 119 five hundred years
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
五十三参 五十三參 119 fifty-three wise ones
香光 120 Fragrant Light
新佛教 120 new Buddhist
心海 120 The Heart's Ocean
信徒服务中心 信徒服務中心 120 Reception Center
信徒讲习会 信徒講習會 120 Devotee Seminar
心想 120 thoughts of the mind; thought
信众 信眾 120 devotees
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一时千载 一時千載 121 opportunities arise in rare moments in time
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
缘法 緣法 121 causes and conditions
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
云水医院 雲水醫院 121 Cloud & Water Mobile Clinic
赞歎 讚歎 122 praise
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
专修 專修 122 focused cultivation
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
驻锡 駐錫 122 to go on a journey