Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 7 Discussing the qualifications of the Elders 迦旃延--論議第一 (7) 論長者的資格
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 迦旃延 |
2 | 12 | 他 | tā | other; another; some other | 只要遇到他 |
3 | 12 | 他 | tā | other | 只要遇到他 |
4 | 12 | 他 | tā | tha | 只要遇到他 |
5 | 12 | 他 | tā | ṭha | 只要遇到他 |
6 | 12 | 他 | tā | other; anya | 只要遇到他 |
7 | 8 | 老婆 | lǎopo | wife | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
8 | 8 | 老婆 | lǎopó | old female servant | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
9 | 8 | 老婆 | lǎopó | a old woman | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
10 | 8 | 羅門 | luómén | Brahman | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
11 | 7 | 很 | hěn | disobey | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
12 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
13 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
14 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
15 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 論長者的資格 |
16 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 論長者的資格 |
17 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 論長者的資格 |
18 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他們就來找迦旃延問難 |
19 | 6 | 就 | jiù | to assume | 他們就來找迦旃延問難 |
20 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他們就來找迦旃延問難 |
21 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他們就來找迦旃延問難 |
22 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他們就來找迦旃延問難 |
23 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 他們就來找迦旃延問難 |
24 | 6 | 就 | jiù | to go with | 他們就來找迦旃延問難 |
25 | 6 | 就 | jiù | to die | 他們就來找迦旃延問難 |
26 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 我們是在奉行著恭敬的教法 |
27 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 我們是在奉行著恭敬的教法 |
28 | 5 | 我 | wǒ | self | 你們對我這樣老的長者 |
29 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 你們對我這樣老的長者 |
30 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 你們對我這樣老的長者 |
31 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你們對我這樣老的長者 |
32 | 5 | 我 | wǒ | ga | 你們對我這樣老的長者 |
33 | 5 | 在 | zài | in; at | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
34 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
35 | 5 | 在 | zài | to consist of | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
36 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
37 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
38 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不把迦旃延難倒 |
39 | 4 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
40 | 4 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
41 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 老婆羅門倚著拐杖 |
42 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 老婆羅門倚著拐杖 |
43 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 老婆羅門倚著拐杖 |
44 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 老婆羅門倚著拐杖 |
45 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 老婆羅門倚著拐杖 |
46 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 老婆羅門倚著拐杖 |
47 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 老婆羅門倚著拐杖 |
48 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 老婆羅門倚著拐杖 |
49 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 老婆羅門倚著拐杖 |
50 | 4 | 著 | zhāo | OK | 老婆羅門倚著拐杖 |
51 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 老婆羅門倚著拐杖 |
52 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 老婆羅門倚著拐杖 |
53 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 老婆羅門倚著拐杖 |
54 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 老婆羅門倚著拐杖 |
55 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 老婆羅門倚著拐杖 |
56 | 4 | 著 | zhù | to show | 老婆羅門倚著拐杖 |
57 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 老婆羅門倚著拐杖 |
58 | 4 | 著 | zhù | to write | 老婆羅門倚著拐杖 |
59 | 4 | 著 | zhù | to record | 老婆羅門倚著拐杖 |
60 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 老婆羅門倚著拐杖 |
61 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 老婆羅門倚著拐杖 |
62 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 老婆羅門倚著拐杖 |
63 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 老婆羅門倚著拐杖 |
64 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 老婆羅門倚著拐杖 |
65 | 4 | 著 | zhuó | to command | 老婆羅門倚著拐杖 |
66 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 老婆羅門倚著拐杖 |
67 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 老婆羅門倚著拐杖 |
68 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 老婆羅門倚著拐杖 |
69 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 老婆羅門倚著拐杖 |
70 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 老婆羅門倚著拐杖 |
71 | 4 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
72 | 4 | 氣 | qì | anger; temper | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
73 | 4 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
74 | 4 | 氣 | qì | to be angry | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
75 | 4 | 氣 | qì | breath | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
76 | 4 | 氣 | qì | a smell; an odour | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
77 | 4 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
78 | 4 | 氣 | qì | vital force; material force | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
79 | 4 | 氣 | qì | air | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
80 | 4 | 氣 | qì | weather | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
81 | 4 | 氣 | qì | to make angry | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
82 | 4 | 氣 | qì | morale; spirit | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
83 | 4 | 氣 | qì | to bully; to insult | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
84 | 4 | 氣 | qì | vitality; energy | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
85 | 4 | 氣 | qì | inspiration | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
86 | 4 | 氣 | qì | strength; power | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
87 | 4 | 氣 | qì | mist | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
88 | 4 | 氣 | qì | instrument | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
89 | 4 | 氣 | qì | prana | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
90 | 4 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
91 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你們對我這樣老的長者 |
92 | 4 | 對 | duì | correct; right | 你們對我這樣老的長者 |
93 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 你們對我這樣老的長者 |
94 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 你們對我這樣老的長者 |
95 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 你們對我這樣老的長者 |
96 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 你們對我這樣老的長者 |
97 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你們對我這樣老的長者 |
98 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你們對我這樣老的長者 |
99 | 4 | 對 | duì | to mix | 你們對我這樣老的長者 |
100 | 4 | 對 | duì | a pair | 你們對我這樣老的長者 |
101 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 你們對我這樣老的長者 |
102 | 4 | 對 | duì | mutual | 你們對我這樣老的長者 |
103 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 你們對我這樣老的長者 |
104 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你們對我這樣老的長者 |
105 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 你們應該對我恭敬 |
106 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
107 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
108 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
109 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
110 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
111 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
112 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
113 | 3 | 說 | shuō | allocution | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
114 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
115 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
116 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
117 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
118 | 3 | 稱 | chēng | to call; to address | 就仍應該稱他做青年 |
119 | 3 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 就仍應該稱他做青年 |
120 | 3 | 稱 | chēng | to say; to describe | 就仍應該稱他做青年 |
121 | 3 | 稱 | chēng | to weigh | 就仍應該稱他做青年 |
122 | 3 | 稱 | chèng | to weigh | 就仍應該稱他做青年 |
123 | 3 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 就仍應該稱他做青年 |
124 | 3 | 稱 | chēng | to name; to designate | 就仍應該稱他做青年 |
125 | 3 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 就仍應該稱他做青年 |
126 | 3 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 就仍應該稱他做青年 |
127 | 3 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 就仍應該稱他做青年 |
128 | 3 | 稱 | chèn | to pretend | 就仍應該稱他做青年 |
129 | 3 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 就仍應該稱他做青年 |
130 | 3 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 就仍應該稱他做青年 |
131 | 3 | 稱 | chèng | scales | 就仍應該稱他做青年 |
132 | 3 | 稱 | chèng | a standard weight | 就仍應該稱他做青年 |
133 | 3 | 稱 | chēng | reputation | 就仍應該稱他做青年 |
134 | 3 | 稱 | chèng | a steelyard | 就仍應該稱他做青年 |
135 | 3 | 拐杖 | guǎizhàng | a crutch; a walking stick | 老婆羅門倚著拐杖 |
136 | 3 | 指 | zhǐ | to point | 指指面上的鬍鬚 |
137 | 3 | 指 | zhǐ | finger | 指指面上的鬍鬚 |
138 | 3 | 指 | zhǐ | to indicate | 指指面上的鬍鬚 |
139 | 3 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指指面上的鬍鬚 |
140 | 3 | 指 | zhǐ | to refer to | 指指面上的鬍鬚 |
141 | 3 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指指面上的鬍鬚 |
142 | 3 | 指 | zhǐ | toe | 指指面上的鬍鬚 |
143 | 3 | 指 | zhǐ | to face towards | 指指面上的鬍鬚 |
144 | 3 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指指面上的鬍鬚 |
145 | 3 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指指面上的鬍鬚 |
146 | 3 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指指面上的鬍鬚 |
147 | 3 | 指 | zhǐ | to denounce | 指指面上的鬍鬚 |
148 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
149 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
150 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
151 | 3 | 得 | dé | de | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
152 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
153 | 3 | 得 | dé | to result in | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
154 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
155 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
156 | 3 | 得 | dé | to be finished | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
157 | 3 | 得 | děi | satisfying | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
158 | 3 | 得 | dé | to contract | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
159 | 3 | 得 | dé | to hear | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
160 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
161 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
162 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
163 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
164 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
165 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
166 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
167 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
168 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
169 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
170 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
171 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
172 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 他舉起手中的拐杖 |
173 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 你也不應該受我們的恭敬 |
174 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 你也不應該受我們的恭敬 |
175 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 你也不應該受我們的恭敬 |
176 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 你也不應該受我們的恭敬 |
177 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 你也不應該受我們的恭敬 |
178 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 善於巧辯的尊者迦旃延 |
179 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
180 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
181 | 2 | 和 | hé | He | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
182 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
183 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
184 | 2 | 和 | hé | warm | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
185 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
186 | 2 | 和 | hé | a transaction | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
187 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
188 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
189 | 2 | 和 | hé | a military gate | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
190 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
191 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
192 | 2 | 和 | hé | compatible | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
193 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
194 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
195 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
196 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
197 | 2 | 和 | hé | venerable | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
198 | 2 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 可不可以稱做長者 |
199 | 2 | 旁 | páng | side | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
200 | 2 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
201 | 2 | 旁 | páng | by side; close by; near | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
202 | 2 | 旁 | páng | other | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
203 | 2 | 旁 | páng | skewed | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
204 | 2 | 旁 | páng | pervading | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
205 | 2 | 旁 | páng | at the same time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
206 | 2 | 旁 | páng | aid; assistance | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
207 | 2 | 旁 | páng | divergent | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
208 | 2 | 旁 | páng | Pang | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
209 | 2 | 旁 | bàng | near | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
210 | 2 | 做 | zuò | to make | 我才說你不配稱做長者 |
211 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 我才說你不配稱做長者 |
212 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 我才說你不配稱做長者 |
213 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 我才說你不配稱做長者 |
214 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 我才說你不配稱做長者 |
215 | 2 | 手 | shǒu | hand | 他舉起手中的拐杖 |
216 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 他舉起手中的拐杖 |
217 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 他舉起手中的拐杖 |
218 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 他舉起手中的拐杖 |
219 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 他舉起手中的拐杖 |
220 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 他舉起手中的拐杖 |
221 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 他舉起手中的拐杖 |
222 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 他舉起手中的拐杖 |
223 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 他舉起手中的拐杖 |
224 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 他舉起手中的拐杖 |
225 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 他舉起手中的拐杖 |
226 | 2 | 大聲 | dàshēng | loud | 就大聲的責問道 |
227 | 2 | 年紀 | niánjì | age (of a person) | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
228 | 2 | 年紀 | niánjì | an era | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
229 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他並沒有真正的修道 |
230 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他並沒有真正的修道 |
231 | 2 | 而 | néng | can; able | 而他並沒有真正的修道 |
232 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他並沒有真正的修道 |
233 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他並沒有真正的修道 |
234 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 他們想 |
235 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他們想 |
236 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 他們想 |
237 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他們想 |
238 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 他們想 |
239 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他們想 |
240 | 2 | 來 | lái | to come | 他們就來找迦旃延問難 |
241 | 2 | 來 | lái | please | 他們就來找迦旃延問難 |
242 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 他們就來找迦旃延問難 |
243 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 他們就來找迦旃延問難 |
244 | 2 | 來 | lái | wheat | 他們就來找迦旃延問難 |
245 | 2 | 來 | lái | next; future | 他們就來找迦旃延問難 |
246 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 他們就來找迦旃延問難 |
247 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 他們就來找迦旃延問難 |
248 | 2 | 來 | lái | to earn | 他們就來找迦旃延問難 |
249 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 他們就來找迦旃延問難 |
250 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 諸比丘一聽大驚 |
251 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 諸比丘一聽大驚 |
252 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 諸比丘一聽大驚 |
253 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 諸比丘一聽大驚 |
254 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 諸比丘一聽大驚 |
255 | 2 | 聽 | tīng | to await | 諸比丘一聽大驚 |
256 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 諸比丘一聽大驚 |
257 | 2 | 聽 | tīng | information | 諸比丘一聽大驚 |
258 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 諸比丘一聽大驚 |
259 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 諸比丘一聽大驚 |
260 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 諸比丘一聽大驚 |
261 | 2 | 也 | yě | ya | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
262 | 2 | 讓座 | ràngzuò | to give up one's seat | 一定要起立讓座 |
263 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
264 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
265 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
266 | 2 | 上 | shàng | shang | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
267 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
268 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
269 | 2 | 上 | shàng | advanced | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
270 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
271 | 2 | 上 | shàng | time | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
272 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
273 | 2 | 上 | shàng | far | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
274 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
275 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
276 | 2 | 上 | shàng | to report | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
277 | 2 | 上 | shàng | to offer | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
278 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
279 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
280 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
281 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
282 | 2 | 上 | shàng | to burn | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
283 | 2 | 上 | shàng | to remember | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
284 | 2 | 上 | shàng | to add | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
285 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
286 | 2 | 上 | shàng | to meet | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
287 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
288 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
289 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
290 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
291 | 2 | 瞧 | qiáo | glance at; to look at; to see | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
292 | 2 | 瞧 | qiáo | to peek | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
293 | 2 | 瞧 | qiáo | dim-sighted | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
294 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
295 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
296 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
297 | 2 | 人 | rén | everybody | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
298 | 2 | 人 | rén | adult | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
299 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
300 | 2 | 人 | rén | an upright person | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
301 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
302 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
303 | 2 | 時候 | shíhou | time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
304 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
305 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
306 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
307 | 2 | 並 | bìng | to combine | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
308 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
309 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
310 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
311 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
312 | 2 | 不服 | bùfú | not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
313 | 2 | 起立 | qǐlì | to stand up | 一定要起立讓座 |
314 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像我這麼大的年紀 |
315 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像我這麼大的年紀 |
316 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像我這麼大的年紀 |
317 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像我這麼大的年紀 |
318 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像我這麼大的年紀 |
319 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不把迦旃延難倒 |
320 | 2 | 把 | bà | a handle | 不把迦旃延難倒 |
321 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 不把迦旃延難倒 |
322 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 不把迦旃延難倒 |
323 | 2 | 把 | bǎ | to give | 不把迦旃延難倒 |
324 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 不把迦旃延難倒 |
325 | 2 | 把 | bà | a stem | 不把迦旃延難倒 |
326 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 不把迦旃延難倒 |
327 | 2 | 把 | bǎ | to control | 不把迦旃延難倒 |
328 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 不把迦旃延難倒 |
329 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不把迦旃延難倒 |
330 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不把迦旃延難倒 |
331 | 2 | 把 | pá | a claw | 不把迦旃延難倒 |
332 | 2 | 歲 | suì | age | 到了八九十歲的老年 |
333 | 2 | 歲 | suì | years | 到了八九十歲的老年 |
334 | 2 | 歲 | suì | time | 到了八九十歲的老年 |
335 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 到了八九十歲的老年 |
336 | 2 | 責問 | zéwèn | to ask questions; to interrogate | 就大聲的責問道 |
337 | 2 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 他們就來找迦旃延問難 |
338 | 2 | 青年 | qīngnián | youth | 就仍應該稱他做青年 |
339 | 2 | 都 | dū | capital city | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
340 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
341 | 2 | 都 | dōu | all | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
342 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
343 | 2 | 都 | dū | Du | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
344 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
345 | 2 | 都 | dū | to reside | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
346 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
347 | 1 | 有機 | yǒujī | organic | 有機會 |
348 | 1 | 仍 | réng | continuing | 就仍應該稱他做青年 |
349 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | food hall | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
350 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | Dining Hall | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
351 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 稱他老宿士 |
352 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 稱他老宿士 |
353 | 1 | 士 | shì | a soldier | 稱他老宿士 |
354 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 稱他老宿士 |
355 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 稱他老宿士 |
356 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 稱他老宿士 |
357 | 1 | 士 | shì | a scholar | 稱他老宿士 |
358 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 稱他老宿士 |
359 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 稱他老宿士 |
360 | 1 | 士 | shì | Shi | 稱他老宿士 |
361 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 稱他老宿士 |
362 | 1 | 暴跳如雷 | bào tiào rú léi | stamp with fury; fly into a rage | 老婆羅門氣得暴跳如雷 |
363 | 1 | 不耐煩 | bùnàifán | impatient | 他等得不耐煩的時候 |
364 | 1 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
365 | 1 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
366 | 1 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
367 | 1 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
368 | 1 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
369 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to help | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
370 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to control | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
371 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
372 | 1 | 潤澤 | rùnzé | moist; glossy | 皮膚潤澤 |
373 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 沒有一點不平的觀念 |
374 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 沒有一點不平的觀念 |
375 | 1 | 平 | píng | Ping | 沒有一點不平的觀念 |
376 | 1 | 平 | píng | equal | 沒有一點不平的觀念 |
377 | 1 | 平 | píng | to conquer | 沒有一點不平的觀念 |
378 | 1 | 平 | píng | to regulate; to control | 沒有一點不平的觀念 |
379 | 1 | 平 | píng | to tie; to draw | 沒有一點不平的觀念 |
380 | 1 | 平 | píng | to pacify | 沒有一點不平的觀念 |
381 | 1 | 平 | píng | to make level | 沒有一點不平的觀念 |
382 | 1 | 平 | píng | to be at the same level | 沒有一點不平的觀念 |
383 | 1 | 平 | píng | fair; impartial | 沒有一點不平的觀念 |
384 | 1 | 平 | píng | to restrain anger | 沒有一點不平的觀念 |
385 | 1 | 平 | píng | ordinary; common | 沒有一點不平的觀念 |
386 | 1 | 平 | píng | a level tone | 沒有一點不平的觀念 |
387 | 1 | 平 | píng | a unit of weight | 沒有一點不平的觀念 |
388 | 1 | 平 | píng | peaceful | 沒有一點不平的觀念 |
389 | 1 | 平 | píng | equal; ordinary | 沒有一點不平的觀念 |
390 | 1 | 白 | bái | white | 髮白齒落 |
391 | 1 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 髮白齒落 |
392 | 1 | 白 | bái | plain | 髮白齒落 |
393 | 1 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 髮白齒落 |
394 | 1 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 髮白齒落 |
395 | 1 | 白 | bái | bright | 髮白齒落 |
396 | 1 | 白 | bái | a wrongly written character | 髮白齒落 |
397 | 1 | 白 | bái | clear | 髮白齒落 |
398 | 1 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 髮白齒落 |
399 | 1 | 白 | bái | reactionary | 髮白齒落 |
400 | 1 | 白 | bái | a wine cup | 髮白齒落 |
401 | 1 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 髮白齒落 |
402 | 1 | 白 | bái | a dialect | 髮白齒落 |
403 | 1 | 白 | bái | to understand | 髮白齒落 |
404 | 1 | 白 | bái | to report | 髮白齒落 |
405 | 1 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 髮白齒落 |
406 | 1 | 白 | bái | empty; blank | 髮白齒落 |
407 | 1 | 白 | bái | free | 髮白齒落 |
408 | 1 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 髮白齒落 |
409 | 1 | 白 | bái | relating to funerals | 髮白齒落 |
410 | 1 | 白 | bái | Bai | 髮白齒落 |
411 | 1 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 髮白齒落 |
412 | 1 | 白 | bái | a symbol for silver | 髮白齒落 |
413 | 1 | 白 | bái | clean; avadāta | 髮白齒落 |
414 | 1 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 髮白齒落 |
415 | 1 | 一點不 | yī diǎn bù | not at all | 沒有一點不平的觀念 |
416 | 1 | 怒氣沖沖 | nùqì chōng chōng | fuming with anger | 怒氣沖沖的說道 |
417 | 1 | 怒氣沖沖 | nùqìchōngchōng | fighting in a rage | 怒氣沖沖的說道 |
418 | 1 | 貪求 | tānqiú | to avidly seek | 對世間沒有貪求 |
419 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論長者的資格 |
420 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論長者的資格 |
421 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 論長者的資格 |
422 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論長者的資格 |
423 | 1 | 論 | lùn | to convict | 論長者的資格 |
424 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論長者的資格 |
425 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論長者的資格 |
426 | 1 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 而他並沒有真正的修道 |
427 | 1 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 而他並沒有真正的修道 |
428 | 1 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 而他並沒有真正的修道 |
429 | 1 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 而他並沒有真正的修道 |
430 | 1 | 走開 | zǒukāi | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | 就默默的走開 |
431 | 1 | 八 | bā | eight | 到了八九十歲的老年 |
432 | 1 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 到了八九十歲的老年 |
433 | 1 | 八 | bā | eighth | 到了八九十歲的老年 |
434 | 1 | 八 | bā | all around; all sides | 到了八九十歲的老年 |
435 | 1 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 到了八九十歲的老年 |
436 | 1 | 給 | gěi | to give | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
437 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
438 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
439 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
440 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
441 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
442 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
443 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
444 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
445 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
446 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 像我這麼大的年紀 |
447 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 像我這麼大的年紀 |
448 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 像我這麼大的年紀 |
449 | 1 | 大 | dà | size | 像我這麼大的年紀 |
450 | 1 | 大 | dà | old | 像我這麼大的年紀 |
451 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 像我這麼大的年紀 |
452 | 1 | 大 | dà | adult | 像我這麼大的年紀 |
453 | 1 | 大 | dài | an important person | 像我這麼大的年紀 |
454 | 1 | 大 | dà | senior | 像我這麼大的年紀 |
455 | 1 | 大 | dà | an element | 像我這麼大的年紀 |
456 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 像我這麼大的年紀 |
457 | 1 | 讓位 | ràngwèi | to abdicate; to yield | 很多人都站起來讓位給老婆羅門坐 |
458 | 1 | 泥 | ní | mud | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
459 | 1 | 泥 | nì | earth; clay | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
460 | 1 | 泥 | ní | paste; plaster | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
461 | 1 | 泥 | ní | to make dirty | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
462 | 1 | 泥 | ní | to plaster | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
463 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 而他並沒有真正的修道 |
464 | 1 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 我從你講話的聲音 |
465 | 1 | 難倒 | nándǎo | to baffle; to confound; to stump | 不把迦旃延難倒 |
466 | 1 | 池 | chí | a pool; a pond | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
467 | 1 | 池 | chí | Chi | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
468 | 1 | 池 | chí | a moat | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
469 | 1 | 池 | chí | a shallow lad depression | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
470 | 1 | 池 | chí | a pond; vāpī | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
471 | 1 | 同學 | tóngxué | classmate | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
472 | 1 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
473 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 他們就來找迦旃延問難 |
474 | 1 | 找 | zhǎo | to give change | 他們就來找迦旃延問難 |
475 | 1 | 第一 | dì yī | first | 論議第一 |
476 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 論議第一 |
477 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 論議第一 |
478 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 論議第一 |
479 | 1 | 耽 | dān | to delay; to prolong | 耽於色香味觸 |
480 | 1 | 耽 | dān | indulge in; to be engrossed in | 耽於色香味觸 |
481 | 1 | 耽 | dān | happy | 耽於色香味觸 |
482 | 1 | 耽 | dān | long earlobes | 耽於色香味觸 |
483 | 1 | 臉 | liǎn | face | 用手中的拐杖指著迦旃延的臉責問 |
484 | 1 | 臉 | liǎn | cheek | 用手中的拐杖指著迦旃延的臉責問 |
485 | 1 | 臉 | liǎn | reputation | 用手中的拐杖指著迦旃延的臉責問 |
486 | 1 | 烏 | wū | Wu | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
487 | 1 | 烏 | wū | crow; rook; raven | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
488 | 1 | 烏 | wū | black; dark | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
489 | 1 | 烏 | wū | a dark sky during daytime | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
490 | 1 | 烏 | wū | to dye black | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
491 | 1 | 烏 | wū | crow; kaka | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
492 | 1 | 向 | xiàng | direction | 就來向他挑戰 |
493 | 1 | 向 | xiàng | to face | 就來向他挑戰 |
494 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 就來向他挑戰 |
495 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 就來向他挑戰 |
496 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 就來向他挑戰 |
497 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就來向他挑戰 |
498 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就來向他挑戰 |
499 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 就來向他挑戰 |
500 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 就來向他挑戰 |
Frequencies of all Words
Top 659
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 論長者的資格 |
2 | 39 | 的 | de | structural particle | 論長者的資格 |
3 | 39 | 的 | de | complement | 論長者的資格 |
4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 論長者的資格 |
5 | 13 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 迦旃延 |
6 | 12 | 他 | tā | he; him | 只要遇到他 |
7 | 12 | 他 | tā | another aspect | 只要遇到他 |
8 | 12 | 他 | tā | other; another; some other | 只要遇到他 |
9 | 12 | 他 | tā | everybody | 只要遇到他 |
10 | 12 | 他 | tā | other | 只要遇到他 |
11 | 12 | 他 | tuō | other; another; some other | 只要遇到他 |
12 | 12 | 他 | tā | tha | 只要遇到他 |
13 | 12 | 他 | tā | ṭha | 只要遇到他 |
14 | 12 | 他 | tā | other; anya | 只要遇到他 |
15 | 9 | 你 | nǐ | you | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
16 | 8 | 老婆 | lǎopo | wife | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
17 | 8 | 老婆 | lǎopó | old female servant | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
18 | 8 | 老婆 | lǎopó | a old woman | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
19 | 8 | 羅門 | luómén | Brahman | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
20 | 7 | 很 | hěn | very | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
21 | 7 | 很 | hěn | disobey | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
22 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
23 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
24 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
25 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 論長者的資格 |
26 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 論長者的資格 |
27 | 7 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 論長者的資格 |
28 | 6 | 就 | jiù | right away | 他們就來找迦旃延問難 |
29 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他們就來找迦旃延問難 |
30 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他們就來找迦旃延問難 |
31 | 6 | 就 | jiù | to assume | 他們就來找迦旃延問難 |
32 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他們就來找迦旃延問難 |
33 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他們就來找迦旃延問難 |
34 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他們就來找迦旃延問難 |
35 | 6 | 就 | jiù | namely | 他們就來找迦旃延問難 |
36 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他們就來找迦旃延問難 |
37 | 6 | 就 | jiù | only; just | 他們就來找迦旃延問難 |
38 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 他們就來找迦旃延問難 |
39 | 6 | 就 | jiù | to go with | 他們就來找迦旃延問難 |
40 | 6 | 就 | jiù | already | 他們就來找迦旃延問難 |
41 | 6 | 就 | jiù | as much as | 他們就來找迦旃延問難 |
42 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他們就來找迦旃延問難 |
43 | 6 | 就 | jiù | even if | 他們就來找迦旃延問難 |
44 | 6 | 就 | jiù | to die | 他們就來找迦旃延問難 |
45 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他們就來找迦旃延問難 |
46 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
47 | 6 | 是 | shì | is exactly | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
48 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
49 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
50 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
51 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
52 | 6 | 是 | shì | true | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
53 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
54 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
55 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
56 | 6 | 是 | shì | Shi | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
57 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
58 | 6 | 是 | shì | this; idam | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
59 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 我們是在奉行著恭敬的教法 |
60 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 我們是在奉行著恭敬的教法 |
61 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 你們對我這樣老的長者 |
62 | 5 | 我 | wǒ | self | 你們對我這樣老的長者 |
63 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 你們對我這樣老的長者 |
64 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 你們對我這樣老的長者 |
65 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 你們對我這樣老的長者 |
66 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你們對我這樣老的長者 |
67 | 5 | 我 | wǒ | ga | 你們對我這樣老的長者 |
68 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 你們對我這樣老的長者 |
69 | 5 | 在 | zài | in; at | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
70 | 5 | 在 | zài | at | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
71 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
72 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
73 | 5 | 在 | zài | to consist of | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
74 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
75 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
76 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們是在奉行著恭敬的教法 |
77 | 5 | 不 | bù | not; no | 不把迦旃延難倒 |
78 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不把迦旃延難倒 |
79 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 不把迦旃延難倒 |
80 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 不把迦旃延難倒 |
81 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不把迦旃延難倒 |
82 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不把迦旃延難倒 |
83 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不把迦旃延難倒 |
84 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不把迦旃延難倒 |
85 | 5 | 不 | bù | no; na | 不把迦旃延難倒 |
86 | 4 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
87 | 4 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
88 | 4 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 你們對我這樣老的長者 |
89 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 老婆羅門倚著拐杖 |
90 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 老婆羅門倚著拐杖 |
91 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 老婆羅門倚著拐杖 |
92 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 老婆羅門倚著拐杖 |
93 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 老婆羅門倚著拐杖 |
94 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 老婆羅門倚著拐杖 |
95 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 老婆羅門倚著拐杖 |
96 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 老婆羅門倚著拐杖 |
97 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 老婆羅門倚著拐杖 |
98 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 老婆羅門倚著拐杖 |
99 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 老婆羅門倚著拐杖 |
100 | 4 | 著 | zhāo | OK | 老婆羅門倚著拐杖 |
101 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 老婆羅門倚著拐杖 |
102 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 老婆羅門倚著拐杖 |
103 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 老婆羅門倚著拐杖 |
104 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 老婆羅門倚著拐杖 |
105 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 老婆羅門倚著拐杖 |
106 | 4 | 著 | zhù | to show | 老婆羅門倚著拐杖 |
107 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 老婆羅門倚著拐杖 |
108 | 4 | 著 | zhù | to write | 老婆羅門倚著拐杖 |
109 | 4 | 著 | zhù | to record | 老婆羅門倚著拐杖 |
110 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 老婆羅門倚著拐杖 |
111 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 老婆羅門倚著拐杖 |
112 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 老婆羅門倚著拐杖 |
113 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 老婆羅門倚著拐杖 |
114 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 老婆羅門倚著拐杖 |
115 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 老婆羅門倚著拐杖 |
116 | 4 | 著 | zhuó | to command | 老婆羅門倚著拐杖 |
117 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 老婆羅門倚著拐杖 |
118 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 老婆羅門倚著拐杖 |
119 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 老婆羅門倚著拐杖 |
120 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 老婆羅門倚著拐杖 |
121 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 老婆羅門倚著拐杖 |
122 | 4 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
123 | 4 | 氣 | qì | anger; temper | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
124 | 4 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
125 | 4 | 氣 | qì | to be angry | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
126 | 4 | 氣 | qì | breath | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
127 | 4 | 氣 | qì | a smell; an odour | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
128 | 4 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
129 | 4 | 氣 | qì | vital force; material force | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
130 | 4 | 氣 | qì | air | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
131 | 4 | 氣 | qì | weather | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
132 | 4 | 氣 | qì | to make angry | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
133 | 4 | 氣 | qì | morale; spirit | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
134 | 4 | 氣 | qì | to bully; to insult | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
135 | 4 | 氣 | qì | vitality; energy | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
136 | 4 | 氣 | qì | inspiration | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
137 | 4 | 氣 | qì | strength; power | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
138 | 4 | 氣 | qì | mist | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
139 | 4 | 氣 | qì | instrument | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
140 | 4 | 氣 | qì | prana | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
141 | 4 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
142 | 4 | 對 | duì | to; toward | 你們對我這樣老的長者 |
143 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你們對我這樣老的長者 |
144 | 4 | 對 | duì | correct; right | 你們對我這樣老的長者 |
145 | 4 | 對 | duì | pair | 你們對我這樣老的長者 |
146 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 你們對我這樣老的長者 |
147 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 你們對我這樣老的長者 |
148 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 你們對我這樣老的長者 |
149 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 你們對我這樣老的長者 |
150 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你們對我這樣老的長者 |
151 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你們對我這樣老的長者 |
152 | 4 | 對 | duì | to mix | 你們對我這樣老的長者 |
153 | 4 | 對 | duì | a pair | 你們對我這樣老的長者 |
154 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 你們對我這樣老的長者 |
155 | 4 | 對 | duì | mutual | 你們對我這樣老的長者 |
156 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 你們對我這樣老的長者 |
157 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你們對我這樣老的長者 |
158 | 4 | 可是 | kěshì | but; however | 可是 |
159 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 你們應該對我恭敬 |
160 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
161 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
162 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
163 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
164 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
165 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
166 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
167 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
168 | 3 | 說 | shuō | allocution | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
169 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
170 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
171 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
172 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
173 | 3 | 稱 | chēng | to call; to address | 就仍應該稱他做青年 |
174 | 3 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 就仍應該稱他做青年 |
175 | 3 | 稱 | chēng | to say; to describe | 就仍應該稱他做青年 |
176 | 3 | 稱 | chēng | to weigh | 就仍應該稱他做青年 |
177 | 3 | 稱 | chèng | to weigh | 就仍應該稱他做青年 |
178 | 3 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 就仍應該稱他做青年 |
179 | 3 | 稱 | chēng | to name; to designate | 就仍應該稱他做青年 |
180 | 3 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 就仍應該稱他做青年 |
181 | 3 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 就仍應該稱他做青年 |
182 | 3 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 就仍應該稱他做青年 |
183 | 3 | 稱 | chèn | to pretend | 就仍應該稱他做青年 |
184 | 3 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 就仍應該稱他做青年 |
185 | 3 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 就仍應該稱他做青年 |
186 | 3 | 稱 | chèng | scales | 就仍應該稱他做青年 |
187 | 3 | 稱 | chèng | a standard weight | 就仍應該稱他做青年 |
188 | 3 | 稱 | chēng | reputation | 就仍應該稱他做青年 |
189 | 3 | 稱 | chèng | a steelyard | 就仍應該稱他做青年 |
190 | 3 | 拐杖 | guǎizhàng | a crutch; a walking stick | 老婆羅門倚著拐杖 |
191 | 3 | 指 | zhǐ | to point | 指指面上的鬍鬚 |
192 | 3 | 指 | zhǐ | finger | 指指面上的鬍鬚 |
193 | 3 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指指面上的鬍鬚 |
194 | 3 | 指 | zhǐ | to indicate | 指指面上的鬍鬚 |
195 | 3 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指指面上的鬍鬚 |
196 | 3 | 指 | zhǐ | to refer to | 指指面上的鬍鬚 |
197 | 3 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指指面上的鬍鬚 |
198 | 3 | 指 | zhǐ | toe | 指指面上的鬍鬚 |
199 | 3 | 指 | zhǐ | to face towards | 指指面上的鬍鬚 |
200 | 3 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指指面上的鬍鬚 |
201 | 3 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指指面上的鬍鬚 |
202 | 3 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指指面上的鬍鬚 |
203 | 3 | 指 | zhǐ | to denounce | 指指面上的鬍鬚 |
204 | 3 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們算什麼 |
205 | 3 | 得 | de | potential marker | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
206 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
207 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
208 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
209 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
210 | 3 | 得 | dé | de | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
211 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
212 | 3 | 得 | dé | to result in | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
213 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
214 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
215 | 3 | 得 | dé | to be finished | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
216 | 3 | 得 | de | result of degree | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
217 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
218 | 3 | 得 | děi | satisfying | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
219 | 3 | 得 | dé | to contract | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
220 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
221 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
222 | 3 | 得 | dé | to hear | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
223 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
224 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
225 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
226 | 3 | 了 | le | completion of an action | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
227 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
228 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
229 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
230 | 3 | 了 | le | modal particle | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
231 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
232 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
233 | 3 | 了 | liǎo | completely | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
234 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
235 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
236 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
237 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
238 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 可是迦旃延卻不慌不忙的對老婆羅門說道 |
239 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 他舉起手中的拐杖 |
240 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 你也不應該受我們的恭敬 |
241 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 你也不應該受我們的恭敬 |
242 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 你也不應該受我們的恭敬 |
243 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 你也不應該受我們的恭敬 |
244 | 2 | 受 | shòu | suitably | 你也不應該受我們的恭敬 |
245 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 你也不應該受我們的恭敬 |
246 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 善於巧辯的尊者迦旃延 |
247 | 2 | 他們 | tāmen | they | 他們就來找迦旃延問難 |
248 | 2 | 和 | hé | and | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
249 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
250 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
251 | 2 | 和 | hé | He | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
252 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
253 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
254 | 2 | 和 | hé | warm | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
255 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
256 | 2 | 和 | hé | a transaction | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
257 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
258 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
259 | 2 | 和 | hé | a military gate | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
260 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
261 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
262 | 2 | 和 | hé | compatible | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
263 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
264 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
265 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
266 | 2 | 和 | hé | Harmony | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
267 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
268 | 2 | 和 | hé | venerable | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
269 | 2 | 就算 | jiùsuàn | granted that; even if | 因為就算是婆羅門 |
270 | 2 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 可不可以稱做長者 |
271 | 2 | 旁 | páng | side | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
272 | 2 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
273 | 2 | 旁 | páng | by side; close by; near | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
274 | 2 | 旁 | páng | other | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
275 | 2 | 旁 | páng | skewed | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
276 | 2 | 旁 | páng | pervading | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
277 | 2 | 旁 | páng | at the same time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
278 | 2 | 旁 | páng | aid; assistance | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
279 | 2 | 旁 | páng | unbounded | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
280 | 2 | 旁 | páng | divergent | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
281 | 2 | 旁 | páng | sideways | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
282 | 2 | 旁 | páng | Pang | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
283 | 2 | 旁 | bàng | near | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
284 | 2 | 做 | zuò | to make | 我才說你不配稱做長者 |
285 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 我才說你不配稱做長者 |
286 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 我才說你不配稱做長者 |
287 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 我才說你不配稱做長者 |
288 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 我才說你不配稱做長者 |
289 | 2 | 手 | shǒu | hand | 他舉起手中的拐杖 |
290 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 他舉起手中的拐杖 |
291 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 他舉起手中的拐杖 |
292 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 他舉起手中的拐杖 |
293 | 2 | 手 | shǒu | personally | 他舉起手中的拐杖 |
294 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 他舉起手中的拐杖 |
295 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 他舉起手中的拐杖 |
296 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 他舉起手中的拐杖 |
297 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 他舉起手中的拐杖 |
298 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 他舉起手中的拐杖 |
299 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 他舉起手中的拐杖 |
300 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 他舉起手中的拐杖 |
301 | 2 | 大聲 | dàshēng | loud | 就大聲的責問道 |
302 | 2 | 年紀 | niánjì | age (of a person) | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
303 | 2 | 年紀 | niánjì | an era | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
304 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而他並沒有真正的修道 |
305 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他並沒有真正的修道 |
306 | 2 | 而 | ér | you | 而他並沒有真正的修道 |
307 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而他並沒有真正的修道 |
308 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而他並沒有真正的修道 |
309 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而他並沒有真正的修道 |
310 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而他並沒有真正的修道 |
311 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而他並沒有真正的修道 |
312 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而他並沒有真正的修道 |
313 | 2 | 而 | ér | so as to | 而他並沒有真正的修道 |
314 | 2 | 而 | ér | only then | 而他並沒有真正的修道 |
315 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他並沒有真正的修道 |
316 | 2 | 而 | néng | can; able | 而他並沒有真正的修道 |
317 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他並沒有真正的修道 |
318 | 2 | 而 | ér | me | 而他並沒有真正的修道 |
319 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他並沒有真正的修道 |
320 | 2 | 而 | ér | possessive | 而他並沒有真正的修道 |
321 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 他們想 |
322 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他們想 |
323 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 他們想 |
324 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他們想 |
325 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 他們想 |
326 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他們想 |
327 | 2 | 來 | lái | to come | 他們就來找迦旃延問難 |
328 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 他們就來找迦旃延問難 |
329 | 2 | 來 | lái | please | 他們就來找迦旃延問難 |
330 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 他們就來找迦旃延問難 |
331 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 他們就來找迦旃延問難 |
332 | 2 | 來 | lái | ever since | 他們就來找迦旃延問難 |
333 | 2 | 來 | lái | wheat | 他們就來找迦旃延問難 |
334 | 2 | 來 | lái | next; future | 他們就來找迦旃延問難 |
335 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 他們就來找迦旃延問難 |
336 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 他們就來找迦旃延問難 |
337 | 2 | 來 | lái | to earn | 他們就來找迦旃延問難 |
338 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 他們就來找迦旃延問難 |
339 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 諸比丘一聽大驚 |
340 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 諸比丘一聽大驚 |
341 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 諸比丘一聽大驚 |
342 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 諸比丘一聽大驚 |
343 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 諸比丘一聽大驚 |
344 | 2 | 聽 | tīng | to await | 諸比丘一聽大驚 |
345 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 諸比丘一聽大驚 |
346 | 2 | 聽 | tīng | a tin can | 諸比丘一聽大驚 |
347 | 2 | 聽 | tīng | information | 諸比丘一聽大驚 |
348 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 諸比丘一聽大驚 |
349 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 諸比丘一聽大驚 |
350 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 諸比丘一聽大驚 |
351 | 2 | 為什麼 | wèi shénme | why | 為什麼不起立讓座 |
352 | 2 | 也 | yě | also; too | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
353 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
354 | 2 | 也 | yě | either | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
355 | 2 | 也 | yě | even | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
356 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
357 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
358 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
359 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
360 | 2 | 也 | yě | ya | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
361 | 2 | 讓座 | ràngzuò | to give up one's seat | 一定要起立讓座 |
362 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
363 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
364 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
365 | 2 | 上 | shàng | shang | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
366 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
367 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
368 | 2 | 上 | shàng | advanced | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
369 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
370 | 2 | 上 | shàng | time | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
371 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
372 | 2 | 上 | shàng | far | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
373 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
374 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
375 | 2 | 上 | shàng | to report | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
376 | 2 | 上 | shàng | to offer | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
377 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
378 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
379 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
380 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
381 | 2 | 上 | shàng | to burn | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
382 | 2 | 上 | shàng | to remember | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
383 | 2 | 上 | shang | on; in | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
384 | 2 | 上 | shàng | upward | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
385 | 2 | 上 | shàng | to add | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
386 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
387 | 2 | 上 | shàng | to meet | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
388 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
389 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
390 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
391 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有一個上了年紀的老婆羅門知道了以後 |
392 | 2 | 瞧 | qiáo | glance at; to look at; to see | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
393 | 2 | 瞧 | qiáo | to peek | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
394 | 2 | 瞧 | qiáo | dim-sighted | 迦旃延瞧也不瞧他一眼 |
395 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
396 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
397 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
398 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不管你是什麼權威的婆羅門 |
399 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
400 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
401 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
402 | 2 | 人 | rén | everybody | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
403 | 2 | 人 | rén | adult | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
404 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
405 | 2 | 人 | rén | an upright person | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
406 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 總會把問難的人說得心悅誠服 |
407 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
408 | 2 | 時候 | shíhou | time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
409 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
410 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
411 | 2 | 默默 | mòmò | silently | 默默的站在迦旃延的身旁 |
412 | 2 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
413 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
414 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
415 | 2 | 並 | bìng | to combine | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
416 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
417 | 2 | 並 | bìng | both; equally | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
418 | 2 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
419 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
420 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
421 | 2 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
422 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
423 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
424 | 2 | 並 | bìng | together; saha | 可是在這裡並沒有我們的長者和前輩呀 |
425 | 2 | 不服 | bùfú | not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
426 | 2 | 起立 | qǐlì | to stand up | 一定要起立讓座 |
427 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像我這麼大的年紀 |
428 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像我這麼大的年紀 |
429 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像我這麼大的年紀 |
430 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像我這麼大的年紀 |
431 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像我這麼大的年紀 |
432 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 不把迦旃延難倒 |
433 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 不把迦旃延難倒 |
434 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不把迦旃延難倒 |
435 | 2 | 把 | bà | a handle | 不把迦旃延難倒 |
436 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 不把迦旃延難倒 |
437 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 不把迦旃延難倒 |
438 | 2 | 把 | bǎ | to give | 不把迦旃延難倒 |
439 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 不把迦旃延難倒 |
440 | 2 | 把 | bà | a stem | 不把迦旃延難倒 |
441 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 不把迦旃延難倒 |
442 | 2 | 把 | bǎ | to control | 不把迦旃延難倒 |
443 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 不把迦旃延難倒 |
444 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不把迦旃延難倒 |
445 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不把迦旃延難倒 |
446 | 2 | 把 | pá | a claw | 不把迦旃延難倒 |
447 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 不把迦旃延難倒 |
448 | 2 | 歲 | suì | age | 到了八九十歲的老年 |
449 | 2 | 歲 | suì | years | 到了八九十歲的老年 |
450 | 2 | 歲 | suì | time | 到了八九十歲的老年 |
451 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 到了八九十歲的老年 |
452 | 2 | 歲 | suì | age | 到了八九十歲的老年 |
453 | 2 | 責問 | zéwèn | to ask questions; to interrogate | 就大聲的責問道 |
454 | 2 | 知道了 | zhīdàole | OK!; Got it! | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
455 | 2 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 他們就來找迦旃延問難 |
456 | 2 | 青年 | qīngnián | youth | 就仍應該稱他做青年 |
457 | 2 | 都 | dōu | all | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
458 | 2 | 都 | dū | capital city | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
459 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
460 | 2 | 都 | dōu | all | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
461 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
462 | 2 | 都 | dū | Du | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
463 | 2 | 都 | dōu | already | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
464 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
465 | 2 | 都 | dū | to reside | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
466 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
467 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 很多的婆羅門知道了都不服氣 |
468 | 1 | 有機 | yǒujī | organic | 有機會 |
469 | 1 | 仍 | réng | yet; still; as ever | 就仍應該稱他做青年 |
470 | 1 | 仍 | réng | again | 就仍應該稱他做青年 |
471 | 1 | 仍 | réng | continuing | 就仍應該稱他做青年 |
472 | 1 | 仍 | réng | therefore | 就仍應該稱他做青年 |
473 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | food hall | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
474 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | Dining Hall | 尊者在波羅奈國烏泥池旁和同學比丘們在齋堂裡進餐的時候 |
475 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 稱他老宿士 |
476 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 稱他老宿士 |
477 | 1 | 士 | shì | a soldier | 稱他老宿士 |
478 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 稱他老宿士 |
479 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 稱他老宿士 |
480 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 稱他老宿士 |
481 | 1 | 士 | shì | a scholar | 稱他老宿士 |
482 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 稱他老宿士 |
483 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 稱他老宿士 |
484 | 1 | 士 | shì | Shi | 稱他老宿士 |
485 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 稱他老宿士 |
486 | 1 | 暴跳如雷 | bào tiào rú léi | stamp with fury; fly into a rage | 老婆羅門氣得暴跳如雷 |
487 | 1 | 不耐煩 | bùnàifán | impatient | 他等得不耐煩的時候 |
488 | 1 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
489 | 1 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
490 | 1 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
491 | 1 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
492 | 1 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
493 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to help | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
494 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to control | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
495 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
496 | 1 | 左右 | zuǒyòu | in any event | 假若就算是個二十歲左右的青年 |
497 | 1 | 潤澤 | rùnzé | moist; glossy | 皮膚潤澤 |
498 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 沒有一點不平的觀念 |
499 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 沒有一點不平的觀念 |
500 | 1 | 平 | píng | Ping | 沒有一點不平的觀念 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | |
他 |
|
|
|
罗门 | 羅門 | luómén | Brahman |
很 | hěn | very; atīva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
是 |
|
|
|
恭敬 | gōngjìng | Respect | |
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
波罗奈国 | 波羅奈國 | 98 | Varanasi; Baranasi |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
四姓 | 115 | four castes | |
问难 | 問難 | 119 | Interrogation |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |