Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 3: Honesty is Important - Recovery 卷三 誠實的重要 復原

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 復原 fùyuán to restore; to recover 復原
2 9 liǎo to know; to understand 辦了一場大型活動
3 9 liǎo to understand; to know 辦了一場大型活動
4 9 liào to look afar from a high place 辦了一場大型活動
5 9 liǎo to complete 辦了一場大型活動
6 9 liǎo clever; intelligent 辦了一場大型活動
7 9 liǎo to know; jñāta 辦了一場大型活動
8 9 rén person; people; a human being 某些人引起的動亂
9 9 rén Kangxi radical 9 某些人引起的動亂
10 9 rén a kind of person 某些人引起的動亂
11 9 rén everybody 某些人引起的動亂
12 9 rén adult 某些人引起的動亂
13 9 rén somebody; others 某些人引起的動亂
14 9 rén an upright person 某些人引起的動亂
15 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 某些人引起的動亂
16 9 誤會 wùhuì to misunderstand; to mistake 錯解誤會靠溝通復原
17 9 誤會 wùhuì a mistake; a misunderstanding 錯解誤會靠溝通復原
18 8 kào to depend upon 環境凌亂靠整理復原
19 8 kào to lean on 環境凌亂靠整理復原
20 8 kào to trust 環境凌亂靠整理復原
21 8 kào near 環境凌亂靠整理復原
22 7 休息 xiūxi to rest 生病感冒靠休息復原
23 7 休息 xiūxi to recuperate 生病感冒靠休息復原
24 7 休息 xiūxi to be at peace 生病感冒靠休息復原
25 7 yào to want; to wish for 大家訴求的也是身心要復原
26 7 yào to want 大家訴求的也是身心要復原
27 7 yāo a treaty 大家訴求的也是身心要復原
28 7 yào to request 大家訴求的也是身心要復原
29 7 yào essential points; crux 大家訴求的也是身心要復原
30 7 yāo waist 大家訴求的也是身心要復原
31 7 yāo to cinch 大家訴求的也是身心要復原
32 7 yāo waistband 大家訴求的也是身心要復原
33 7 yāo Yao 大家訴求的也是身心要復原
34 7 yāo to pursue; to seek; to strive for 大家訴求的也是身心要復原
35 7 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 大家訴求的也是身心要復原
36 7 yāo to obstruct; to intercept 大家訴求的也是身心要復原
37 7 yāo to agree with 大家訴求的也是身心要復原
38 7 yāo to invite; to welcome 大家訴求的也是身心要復原
39 7 yào to summarize 大家訴求的也是身心要復原
40 7 yào essential; important 大家訴求的也是身心要復原
41 7 yào to desire 大家訴求的也是身心要復原
42 7 yào to demand 大家訴求的也是身心要復原
43 7 yào to need 大家訴求的也是身心要復原
44 7 yào should; must 大家訴求的也是身心要復原
45 7 yào might 大家訴求的也是身心要復原
46 6 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 也需要加以療傷復原
47 6 需要 xūyào needs; requirements 也需要加以療傷復原
48 5 ya 也需要加以療傷復原
49 5 lái to come 用整頓來復原居家環境
50 5 lái please 用整頓來復原居家環境
51 5 lái used to substitute for another verb 用整頓來復原居家環境
52 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 用整頓來復原居家環境
53 5 lái wheat 用整頓來復原居家環境
54 5 lái next; future 用整頓來復原居家環境
55 5 lái a simple complement of direction 用整頓來復原居家環境
56 5 lái to occur; to arise 用整頓來復原居家環境
57 5 lái to earn 用整頓來復原居家環境
58 5 lái to come; āgata 用整頓來復原居家環境
59 5 重要 zhòngyào important; major 誠實的重要
60 4 one 辦了一場大型活動
61 4 Kangxi radical 1 辦了一場大型活動
62 4 pure; concentrated 辦了一場大型活動
63 4 first 辦了一場大型活動
64 4 the same 辦了一場大型活動
65 4 sole; single 辦了一場大型活動
66 4 a very small amount 辦了一場大型活動
67 4 Yi 辦了一場大型活動
68 4 other 辦了一場大型活動
69 4 to unify 辦了一場大型活動
70 4 accidentally; coincidentally 辦了一場大型活動
71 4 abruptly; suddenly 辦了一場大型活動
72 4 one; eka 辦了一場大型活動
73 4 所以 suǒyǐ that by which 所以需要發動全家人大掃除
74 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以需要發動全家人大掃除
75 4 總有 zǒngyǒu inevitably there will be 總有滿腦子的妄想雜念
76 3 創痛 chuàngtòng pain from a wound 甚至心靈所受的創痛
77 3 zhī to go 家中遭遇水火之災
78 3 zhī to arrive; to go 家中遭遇水火之災
79 3 zhī is 家中遭遇水火之災
80 3 zhī to use 家中遭遇水火之災
81 3 zhī Zhi 家中遭遇水火之災
82 3 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 感情傷痛靠信仰復原
83 3 妄想 wàngxiǎng delusions; fantasies 總有滿腦子的妄想雜念
84 3 妄想 wàngxiǎng delusive thoughts 總有滿腦子的妄想雜念
85 3 妄想 wàngxiǎng fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa 總有滿腦子的妄想雜念
86 3 zài in; at 在戰火裡毀損的
87 3 zài to exist; to be living 在戰火裡毀損的
88 3 zài to consist of 在戰火裡毀損的
89 3 zài to be at a post 在戰火裡毀損的
90 3 zài in; bhū 在戰火裡毀損的
91 3 jiǔ old 居家久未整理
92 3 jiǔ age 居家久未整理
93 3 jiǔ to remain 居家久未整理
94 3 jiǔ extending; ayata 居家久未整理
95 3 jiǔ lasting a long time; cira 居家久未整理
96 3 定力 dìnglì Meditative Concentration 妄念紛飛靠定力復原
97 3 定力 dìnglì ability for meditative concentration 妄念紛飛靠定力復原
98 3 溝通 gōutōng to communicate 錯解誤會靠溝通復原
99 3 之間 zhījiān between; among 人與人之間
100 3 雜念 zániàn distracting thoughts 總有滿腦子的妄想雜念
101 3 yīn cause; reason 或因自己疑心太重
102 3 yīn to accord with 或因自己疑心太重
103 3 yīn to follow 或因自己疑心太重
104 3 yīn to rely on 或因自己疑心太重
105 3 yīn via; through 或因自己疑心太重
106 3 yīn to continue 或因自己疑心太重
107 3 yīn to receive 或因自己疑心太重
108 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 或因自己疑心太重
109 3 yīn to seize an opportunity 或因自己疑心太重
110 3 yīn to be like 或因自己疑心太重
111 3 yīn a standrd; a criterion 或因自己疑心太重
112 3 yīn cause; hetu 或因自己疑心太重
113 3 人生 rénshēng life 社會人生有許多事需要復原
114 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 社會人生有許多事需要復原
115 3 人生 rénshēng life 社會人生有許多事需要復原
116 3 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 行為偏差靠修正復原
117 3 修正 xiūzhèng to revise; to amend 行為偏差靠修正復原
118 3 修正 xiūzhèng to be upright [in character] 行為偏差靠修正復原
119 3 整理 zhěnglǐ to tidy up 環境凌亂靠整理復原
120 3 整理 zhěnglǐ to adjust 環境凌亂靠整理復原
121 3 infix potential marker 人生不需要帶病工作
122 3 xīn heart [organ] 有的人身心沒有毛病
123 3 xīn Kangxi radical 61 有的人身心沒有毛病
124 3 xīn mind; consciousness 有的人身心沒有毛病
125 3 xīn the center; the core; the middle 有的人身心沒有毛病
126 3 xīn one of the 28 star constellations 有的人身心沒有毛病
127 3 xīn heart 有的人身心沒有毛病
128 3 xīn emotion 有的人身心沒有毛病
129 3 xīn intention; consideration 有的人身心沒有毛病
130 3 xīn disposition; temperament 有的人身心沒有毛病
131 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 有的人身心沒有毛病
132 2 huì can; be able to 就會有煥然一新的感覺
133 2 huì able to 就會有煥然一新的感覺
134 2 huì a meeting; a conference; an assembly 就會有煥然一新的感覺
135 2 kuài to balance an account 就會有煥然一新的感覺
136 2 huì to assemble 就會有煥然一新的感覺
137 2 huì to meet 就會有煥然一新的感覺
138 2 huì a temple fair 就會有煥然一新的感覺
139 2 huì a religious assembly 就會有煥然一新的感覺
140 2 huì an association; a society 就會有煥然一新的感覺
141 2 huì a national or provincial capital 就會有煥然一新的感覺
142 2 huì an opportunity 就會有煥然一新的感覺
143 2 huì to understand 就會有煥然一新的感覺
144 2 huì to be familiar with; to know 就會有煥然一新的感覺
145 2 huì to be possible; to be likely 就會有煥然一新的感覺
146 2 huì to be good at 就會有煥然一新的感覺
147 2 huì a moment 就會有煥然一新的感覺
148 2 huì to happen to 就會有煥然一新的感覺
149 2 huì to pay 就會有煥然一新的感覺
150 2 huì a meeting place 就會有煥然一新的感覺
151 2 kuài the seam of a cap 就會有煥然一新的感覺
152 2 huì in accordance with 就會有煥然一新的感覺
153 2 huì imperial civil service examination 就會有煥然一新的感覺
154 2 huì to have sexual intercourse 就會有煥然一新的感覺
155 2 huì Hui 就會有煥然一新的感覺
156 2 huì combining; samsarga 就會有煥然一新的感覺
157 2 加以 jiāyǐ to give with 也需要加以療傷復原
158 2 偏差 piānchà a deviation; a fault 行為偏差靠修正復原
159 2 療傷 liáoshāng healing; to heal; to make healthy again 也需要加以療傷復原
160 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 重要的就是復原
161 2 就是 jiùshì agree 重要的就是復原
162 2 內心 nèixīn inner heart 才能使自己的內心得到平和
163 2 社會 shèhuì society 需要更多有心人從事社會的復原
164 2 chǎng an open space; a courtyard 辦了一場大型活動
165 2 cháng an event; a show 辦了一場大型活動
166 2 chǎng a religious space; a ritual area 辦了一場大型活動
167 2 chǎng an arena 辦了一場大型活動
168 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 辦了一場大型活動
169 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 辦了一場大型活動
170 2 chǎng a place; a site; a location 辦了一場大型活動
171 2 chǎng a stage 辦了一場大型活動
172 2 chǎng an open space; a place; maṇḍa 辦了一場大型活動
173 2 yòng to use; to apply 用整頓來復原居家環境
174 2 yòng Kangxi radical 101 用整頓來復原居家環境
175 2 yòng to eat 用整頓來復原居家環境
176 2 yòng to spend 用整頓來復原居家環境
177 2 yòng expense 用整頓來復原居家環境
178 2 yòng a use; usage 用整頓來復原居家環境
179 2 yòng to need; must 用整頓來復原居家環境
180 2 yòng useful; practical 用整頓來復原居家環境
181 2 yòng to use up; to use all of something 用整頓來復原居家環境
182 2 yòng to work (an animal) 用整頓來復原居家環境
183 2 yòng to appoint 用整頓來復原居家環境
184 2 yòng to administer; to manager 用整頓來復原居家環境
185 2 yòng to control 用整頓來復原居家環境
186 2 yòng to access 用整頓來復原居家環境
187 2 yòng Yong 用整頓來復原居家環境
188 2 yòng yong / function; application 用整頓來復原居家環境
189 2 之後 zhīhòu after; following; later 歷經一場戰爭之後
190 2 woolen material 如何復原呢
191 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如台灣的選舉
192 2 全家 quán jiā whole family 所以需要發動全家人大掃除
193 2 發生 fāshēng to happen; to occur; to take place 自然災害發生以後
194 2 居家 jūjiā to live at home 居家久未整理
195 2 居家 jūjiā family life 居家久未整理
196 2 居家 jūjiā to run a household 居家久未整理
197 2 居家 jūjiā a residence 居家久未整理
198 2 居家 jūjiā householder; gṛhastha 居家久未整理
199 2 語言 yǔyán a language 語言不當
200 2 語言 yǔyán language; speech 語言不當
201 2 語言 yǔyán words; speech; vac 語言不當
202 2 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
203 2 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
204 2 大家 dàgū madam 大家吉祥
205 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
206 2 有病 yǒubìng to be sick 有病不但要醫療
207 2 有病 yǒubìng [you] have a problem 有病不但要醫療
208 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能恢復健康
209 2 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 例如情人遠離
210 2 遠離 yuǎnlí to be aloof 例如情人遠離
211 2 遠離 yuǎnlí to far off 例如情人遠離
212 2 平和 pínghé gentle; mild; moderate; placid 才能使自己的內心得到平和
213 2 wèi Eighth earthly branch 居家久未整理
214 2 wèi 1-3 p.m. 居家久未整理
215 2 wèi to taste 居家久未整理
216 2 néng can; able 自己能想得開
217 2 néng ability; capacity 自己能想得開
218 2 néng a mythical bear-like beast 自己能想得開
219 2 néng energy 自己能想得開
220 2 néng function; use 自己能想得開
221 2 néng talent 自己能想得開
222 2 néng expert at 自己能想得開
223 2 néng to be in harmony 自己能想得開
224 2 néng to tend to; to care for 自己能想得開
225 2 néng to reach; to arrive at 自己能想得開
226 2 néng to be able; śak 自己能想得開
227 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的人身心沒有毛病
228 2 妄念 wàng niàn Delusive Thoughts 妄念紛飛靠定力復原
229 2 妄念 wàng niàn false thoughts; deluded thoughts 妄念紛飛靠定力復原
230 2 zhòng heavy 重整家園
231 2 chóng to repeat 重整家園
232 2 zhòng significant; serious; important 重整家園
233 2 chóng layered; folded; tiered 重整家園
234 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重整家園
235 2 zhòng sad 重整家園
236 2 zhòng a weight 重整家園
237 2 zhòng large in amount; valuable 重整家園
238 2 zhòng thick; dense; strong 重整家園
239 2 zhòng to prefer 重整家園
240 2 zhòng to add 重整家園
241 2 zhòng heavy; guru 重整家園
242 2 shòu to suffer; to be subjected to 甚至心靈所受的創痛
243 2 shòu to transfer; to confer 甚至心靈所受的創痛
244 2 shòu to receive; to accept 甚至心靈所受的創痛
245 2 shòu to tolerate 甚至心靈所受的創痛
246 2 shòu feelings; sensations 甚至心靈所受的創痛
247 2 適度 shìdù moderately; appropriate; suitable 所以要有適度的休息
248 2 身心 shēnxīn body and mind 大家訴求的也是身心要復原
249 2 環境 huánjìng environment 環境凌亂靠整理復原
250 2 dǎo to fall; to collapse; to topple 或者過分忙碌累倒了
251 2 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 或者過分忙碌累倒了
252 2 dǎo delusion; inversion; viparyasa 或者過分忙碌累倒了
253 2 dǎo to fail; to go bankrupt 或者過分忙碌累倒了
254 2 dǎo to change 或者過分忙碌累倒了
255 2 dǎo to move around 或者過分忙碌累倒了
256 2 dǎo to sell 或者過分忙碌累倒了
257 2 dǎo to buy and resell; to speculate 或者過分忙碌累倒了
258 2 dǎo profiteer; speculator 或者過分忙碌累倒了
259 2 dǎo to overthrow 或者過分忙碌累倒了
260 2 dǎo to be spoiled 或者過分忙碌累倒了
261 2 dào upside down 或者過分忙碌累倒了
262 2 dào to move backwards 或者過分忙碌累倒了
263 2 dào to pour 或者過分忙碌累倒了
264 2 dǎo havign a hoarse voice 或者過分忙碌累倒了
265 2 dào to violate; to go counter to 或者過分忙碌累倒了
266 2 sān three 卷三
267 2 sān third 卷三
268 2 sān more than two 卷三
269 2 sān very few 卷三
270 2 sān San 卷三
271 2 sān three; tri 卷三
272 2 sān sa 卷三
273 2 信仰 xìnyǎng faith; belief 感情傷痛靠信仰復原
274 2 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 感情傷痛靠信仰復原
275 2 信仰 xìnyǎng faith 感情傷痛靠信仰復原
276 2 ér Kangxi radical 126 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
277 2 ér as if; to seem like 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
278 2 néng can; able 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
279 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
280 2 ér to arrive; up to 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
281 2 生病 shēngbìng to be ill; to be sick 生病感冒靠休息復原
282 2 傷痛 shāngtòng pain (from wound); sorrow 感情傷痛靠信仰復原
283 1 從事 cóngshì to deal with; to handle; to do 需要更多有心人從事社會的復原
284 1 從事 cóngshì to go for; to engage in; to undertake 需要更多有心人從事社會的復原
285 1 從事 cóngshì Attendant 需要更多有心人從事社會的復原
286 1 腦子 nǎozi brains 總有滿腦子的妄想雜念
287 1 腦子 nǎozi thoughts; mind 總有滿腦子的妄想雜念
288 1 顯得 xiǎnde to seem; to look; to appear 顯得凌亂不堪
289 1 感覺 gǎnjué to feel; to become aware of; to sense; to perceive 就會有煥然一新的感覺
290 1 感覺 gǎnjué a feeling; a sense; a perception 就會有煥然一新的感覺
291 1 bìng ailment; sickness; illness; disease 人受了風寒生了病
292 1 bìng to be sick 人受了風寒生了病
293 1 bìng a defect; a fault; a shortcoming 人受了風寒生了病
294 1 bìng to be disturbed about 人受了風寒生了病
295 1 bìng to suffer for 人受了風寒生了病
296 1 bìng to harm 人受了風寒生了病
297 1 bìng to worry 人受了風寒生了病
298 1 bìng to hate; to resent 人受了風寒生了病
299 1 bìng to criticize; to find fault with 人受了風寒生了病
300 1 bìng withered 人受了風寒生了病
301 1 bìng exhausted 人受了風寒生了病
302 1 假如 jiǎrú for example 假如有了誤會
303 1 有的 yǒudì bulleye 有的人身心沒有毛病
304 1 攪和 jiǎohé to mix; to blend 妄想雜念在自己的心中攪和
305 1 攪和 jiǎohé to mess up 妄想雜念在自己的心中攪和
306 1 活動 huódòng activity; exercise 辦了一場大型活動
307 1 活動 huódòng to be active; to exercise 辦了一場大型活動
308 1 活動 huódòng unsteady; loose 辦了一場大型活動
309 1 活動 huódòng mobile; movable 辦了一場大型活動
310 1 活動 huódòng a purposeful activity 辦了一場大型活動
311 1 活動 huódòng lively 辦了一場大型活動
312 1 執著 zhízhuó attachment 總有百千萬的執著
313 1 執著 zhízhuó grasping 總有百千萬的執著
314 1 shì matter; thing; item 社會人生有許多事需要復原
315 1 shì to serve 社會人生有許多事需要復原
316 1 shì a government post 社會人生有許多事需要復原
317 1 shì duty; post; work 社會人生有許多事需要復原
318 1 shì occupation 社會人生有許多事需要復原
319 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 社會人生有許多事需要復原
320 1 shì an accident 社會人生有許多事需要復原
321 1 shì to attend 社會人生有許多事需要復原
322 1 shì an allusion 社會人生有許多事需要復原
323 1 shì a condition; a state; a situation 社會人生有許多事需要復原
324 1 shì to engage in 社會人生有許多事需要復原
325 1 shì to enslave 社會人生有許多事需要復原
326 1 shì to pursue 社會人生有許多事需要復原
327 1 shì to administer 社會人生有許多事需要復原
328 1 shì to appoint 社會人生有許多事需要復原
329 1 shì meaning; phenomena 社會人生有許多事需要復原
330 1 shì actions; karma 社會人生有許多事需要復原
331 1 不在 bùzài not here 有時錯誤不在對方
332 1 不在 bùzài to be dead 有時錯誤不在對方
333 1 不在 bùzài to not care about 有時錯誤不在對方
334 1 滿 mǎn full 總有滿腦子的妄想雜念
335 1 滿 mǎn to be satisfied 總有滿腦子的妄想雜念
336 1 滿 mǎn to fill 總有滿腦子的妄想雜念
337 1 滿 mǎn conceited 總有滿腦子的妄想雜念
338 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 總有滿腦子的妄想雜念
339 1 滿 mǎn whole; entire 總有滿腦子的妄想雜念
340 1 滿 mǎn Manchu 總有滿腦子的妄想雜念
341 1 滿 mǎn Man 總有滿腦子的妄想雜念
342 1 滿 mǎn Full 總有滿腦子的妄想雜念
343 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 總有滿腦子的妄想雜念
344 1 guò to cross; to go over; to pass 人生才有好日子可過
345 1 guò to surpass; to exceed 人生才有好日子可過
346 1 guò to experience; to pass time 人生才有好日子可過
347 1 guò to go 人生才有好日子可過
348 1 guò a mistake 人生才有好日子可過
349 1 guō Guo 人生才有好日子可過
350 1 guò to die 人生才有好日子可過
351 1 guò to shift 人生才有好日子可過
352 1 guò to endure 人生才有好日子可過
353 1 guò to pay a visit; to call on 人生才有好日子可過
354 1 guò gone by, past; atīta 人生才有好日子可過
355 1 忙碌 mánglù busy; bustling 或者過分忙碌累倒了
356 1 自然災害 zìrán zāihài natural disaster 自然災害發生以後
357 1 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母逝世
358 1 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母逝世
359 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 抱著寬恕諒解的心
360 1 zhù outstanding 抱著寬恕諒解的心
361 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 抱著寬恕諒解的心
362 1 zhuó to wear (clothes) 抱著寬恕諒解的心
363 1 zhe expresses a command 抱著寬恕諒解的心
364 1 zháo to attach; to grasp 抱著寬恕諒解的心
365 1 zhāo to add; to put 抱著寬恕諒解的心
366 1 zhuó a chess move 抱著寬恕諒解的心
367 1 zhāo a trick; a move; a method 抱著寬恕諒解的心
368 1 zhāo OK 抱著寬恕諒解的心
369 1 zháo to fall into [a trap] 抱著寬恕諒解的心
370 1 zháo to ignite 抱著寬恕諒解的心
371 1 zháo to fall asleep 抱著寬恕諒解的心
372 1 zhuó whereabouts; end result 抱著寬恕諒解的心
373 1 zhù to appear; to manifest 抱著寬恕諒解的心
374 1 zhù to show 抱著寬恕諒解的心
375 1 zhù to indicate; to be distinguished by 抱著寬恕諒解的心
376 1 zhù to write 抱著寬恕諒解的心
377 1 zhù to record 抱著寬恕諒解的心
378 1 zhù a document; writings 抱著寬恕諒解的心
379 1 zhù Zhu 抱著寬恕諒解的心
380 1 zháo expresses that a continuing process has a result 抱著寬恕諒解的心
381 1 zhuó to arrive 抱著寬恕諒解的心
382 1 zhuó to result in 抱著寬恕諒解的心
383 1 zhuó to command 抱著寬恕諒解的心
384 1 zhuó a strategy 抱著寬恕諒解的心
385 1 zhāo to happen; to occur 抱著寬恕諒解的心
386 1 zhù space between main doorwary and a screen 抱著寬恕諒解的心
387 1 zhuó somebody attached to a place; a local 抱著寬恕諒解的心
388 1 zhe attachment to 抱著寬恕諒解的心
389 1 毀損 huǐsǔn to impair; to damage; to be damaged 在戰火裡毀損的
390 1 èr two
391 1 èr Kangxi radical 7
392 1 èr second
393 1 èr twice; double; di-
394 1 èr more than one kind
395 1 èr two; dvā; dvi
396 1 人情 rénqíng human feelings; princiles of human nature 誤會實在是人情當中的惡魔
397 1 人情 rénqíng a favour 誤會實在是人情當中的惡魔
398 1 人情 rénqíng a gift 誤會實在是人情當中的惡魔
399 1 人情 rénqíng etiquette; courtesy 誤會實在是人情當中的惡魔
400 1 人情 rénqíng a human emotion 誤會實在是人情當中的惡魔
401 1 人情 rénqíng friendship 誤會實在是人情當中的惡魔
402 1 當中 dāngzhōng among; in the middle; in the center 誤會實在是人情當中的惡魔
403 1 當中 dāngzhōng during 誤會實在是人情當中的惡魔
404 1 jiǎng to speak; to say; to tell 講清楚
405 1 jiǎng a speech; a lecture 講清楚
406 1 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 講清楚
407 1 jiǎng to negotiate; to bargain 講清楚
408 1 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 講清楚
409 1 jiǎng to reconcile; to resolve 講清楚
410 1 jiǎng to drill; to practice 講清楚
411 1 自我 zìwǒ self 自我也要認錯
412 1 自我 zìwǒ Oneself 自我也要認錯
413 1 負荷 fùhè a load; a burden; a charge 身心會不勝負荷
414 1 情人 qíngrén lover; sweetheart 例如情人遠離
415 1 four
416 1 note a musical scale
417 1 fourth
418 1 Si
419 1 four; catur
420 1 duì to oppose; to face; to regard 自己總是對的
421 1 duì correct; right 自己總是對的
422 1 duì opposing; opposite 自己總是對的
423 1 duì duilian; couplet 自己總是對的
424 1 duì yes; affirmative 自己總是對的
425 1 duì to treat; to regard 自己總是對的
426 1 duì to confirm; to agree 自己總是對的
427 1 duì to correct; to make conform; to check 自己總是對的
428 1 duì to mix 自己總是對的
429 1 duì a pair 自己總是對的
430 1 duì to respond; to answer 自己總是對的
431 1 duì mutual 自己總是對的
432 1 duì parallel; alternating 自己總是對的
433 1 duì a command to appear as an audience 自己總是對的
434 1 裂痕 lièhén crack; gap; split 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
435 1 bái white 說明白
436 1 bái Kangxi radical 106 說明白
437 1 bái plain 說明白
438 1 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 說明白
439 1 bái pure; clean; stainless 說明白
440 1 bái bright 說明白
441 1 bái a wrongly written character 說明白
442 1 bái clear 說明白
443 1 bái true; sincere; genuine 說明白
444 1 bái reactionary 說明白
445 1 bái a wine cup 說明白
446 1 bái a spoken part in an opera 說明白
447 1 bái a dialect 說明白
448 1 bái to understand 說明白
449 1 bái to report 說明白
450 1 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 說明白
451 1 bái empty; blank 說明白
452 1 bái free 說明白
453 1 bái to stare coldly; a scornful look 說明白
454 1 bái relating to funerals 說明白
455 1 bái Bai 說明白
456 1 bái vernacular; spoken language 說明白
457 1 bái a symbol for silver 說明白
458 1 bái clean; avadāta 說明白
459 1 bái white; śukla; pāṇḍara 說明白
460 1 訴求 sùqiú to appeal; to demand (an answer); requirement; demand; claim; appeal; (marketing) message 大家訴求的也是身心要復原
461 1 冤枉 yuānwang to treat unjustly 總有一肚子的冤枉委屈
462 1 冤枉 yuānwang not worthwhile 總有一肚子的冤枉委屈
463 1 冤枉 yuānwang unjust 總有一肚子的冤枉委屈
464 1 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 假如有了誤會
465 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 總有說不完的理由
466 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 總有說不完的理由
467 1 shuì to persuade 總有說不完的理由
468 1 shuō to teach; to recite; to explain 總有說不完的理由
469 1 shuō a doctrine; a theory 總有說不完的理由
470 1 shuō to claim; to assert 總有說不完的理由
471 1 shuō allocution 總有說不完的理由
472 1 shuō to criticize; to scold 總有說不完的理由
473 1 shuō to indicate; to refer to 總有說不完的理由
474 1 shuō speach; vāda 總有說不完的理由
475 1 shuō to speak; bhāṣate 總有說不完的理由
476 1 to break; to split; to smash 看得破
477 1 worn-out; broken 看得破
478 1 to destroy; to ruin 看得破
479 1 to break a rule; to allow an exception 看得破
480 1 to defeat 看得破
481 1 low quality; in poor condition 看得破
482 1 to strike; to hit 看得破
483 1 to spend [money]; to squander 看得破
484 1 to disprove [an argument] 看得破
485 1 finale 看得破
486 1 to use up; to exhaust 看得破
487 1 to penetrate 看得破
488 1 pha 看得破
489 1 因果 yīnguǒ cause and effect 從明因果來復原傷痛以外
490 1 因果 yīnguǒ reason 從明因果來復原傷痛以外
491 1 因果 yīnguǒ cause and effect 從明因果來復原傷痛以外
492 1 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 從明因果來復原傷痛以外
493 1 錯解 cuòjiě misinterpretation; mistaken explanation 錯解誤會靠溝通復原
494 1 說明 shuōmíng to explain 說明白
495 1 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明白
496 1 zhěng whole; complete 重整家園
497 1 zhěng orderly; neat; tidy 重整家園
498 1 zhěng to tidy up; to put in order 重整家園
499 1 zhěng to make suffer 重整家園
500 1 zhěng to repair 重整家園

Frequencies of all Words

Top 542

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 30 de possessive particle 誠實的重要
2 30 de structural particle 誠實的重要
3 30 de complement 誠實的重要
4 30 de a substitute for something already referred to 誠實的重要
5 22 復原 fùyuán to restore; to recover 復原
6 9 le completion of an action 辦了一場大型活動
7 9 liǎo to know; to understand 辦了一場大型活動
8 9 liǎo to understand; to know 辦了一場大型活動
9 9 liào to look afar from a high place 辦了一場大型活動
10 9 le modal particle 辦了一場大型活動
11 9 le particle used in certain fixed expressions 辦了一場大型活動
12 9 liǎo to complete 辦了一場大型活動
13 9 liǎo completely 辦了一場大型活動
14 9 liǎo clever; intelligent 辦了一場大型活動
15 9 liǎo to know; jñāta 辦了一場大型活動
16 9 rén person; people; a human being 某些人引起的動亂
17 9 rén Kangxi radical 9 某些人引起的動亂
18 9 rén a kind of person 某些人引起的動亂
19 9 rén everybody 某些人引起的動亂
20 9 rén adult 某些人引起的動亂
21 9 rén somebody; others 某些人引起的動亂
22 9 rén an upright person 某些人引起的動亂
23 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 某些人引起的動亂
24 9 誤會 wùhuì to misunderstand; to mistake 錯解誤會靠溝通復原
25 9 誤會 wùhuì a mistake; a misunderstanding 錯解誤會靠溝通復原
26 8 kào to depend upon 環境凌亂靠整理復原
27 8 kào to lean on 環境凌亂靠整理復原
28 8 kào to trust 環境凌亂靠整理復原
29 8 kào near 環境凌亂靠整理復原
30 7 休息 xiūxi to rest 生病感冒靠休息復原
31 7 休息 xiūxi to recuperate 生病感冒靠休息復原
32 7 休息 xiūxi to be at peace 生病感冒靠休息復原
33 7 yào to want; to wish for 大家訴求的也是身心要復原
34 7 yào if 大家訴求的也是身心要復原
35 7 yào to be about to; in the future 大家訴求的也是身心要復原
36 7 yào to want 大家訴求的也是身心要復原
37 7 yāo a treaty 大家訴求的也是身心要復原
38 7 yào to request 大家訴求的也是身心要復原
39 7 yào essential points; crux 大家訴求的也是身心要復原
40 7 yāo waist 大家訴求的也是身心要復原
41 7 yāo to cinch 大家訴求的也是身心要復原
42 7 yāo waistband 大家訴求的也是身心要復原
43 7 yāo Yao 大家訴求的也是身心要復原
44 7 yāo to pursue; to seek; to strive for 大家訴求的也是身心要復原
45 7 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 大家訴求的也是身心要復原
46 7 yāo to obstruct; to intercept 大家訴求的也是身心要復原
47 7 yāo to agree with 大家訴求的也是身心要復原
48 7 yāo to invite; to welcome 大家訴求的也是身心要復原
49 7 yào to summarize 大家訴求的也是身心要復原
50 7 yào essential; important 大家訴求的也是身心要復原
51 7 yào to desire 大家訴求的也是身心要復原
52 7 yào to demand 大家訴求的也是身心要復原
53 7 yào to need 大家訴求的也是身心要復原
54 7 yào should; must 大家訴求的也是身心要復原
55 7 yào might 大家訴求的也是身心要復原
56 7 yào or 大家訴求的也是身心要復原
57 6 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 也需要加以療傷復原
58 6 需要 xūyào needs; requirements 也需要加以療傷復原
59 6 自己 zìjǐ self 自己能想得開
60 5 also; too 也需要加以療傷復原
61 5 a final modal particle indicating certainy or decision 也需要加以療傷復原
62 5 either 也需要加以療傷復原
63 5 even 也需要加以療傷復原
64 5 used to soften the tone 也需要加以療傷復原
65 5 used for emphasis 也需要加以療傷復原
66 5 used to mark contrast 也需要加以療傷復原
67 5 used to mark compromise 也需要加以療傷復原
68 5 ya 也需要加以療傷復原
69 5 lái to come 用整頓來復原居家環境
70 5 lái indicates an approximate quantity 用整頓來復原居家環境
71 5 lái please 用整頓來復原居家環境
72 5 lái used to substitute for another verb 用整頓來復原居家環境
73 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 用整頓來復原居家環境
74 5 lái ever since 用整頓來復原居家環境
75 5 lái wheat 用整頓來復原居家環境
76 5 lái next; future 用整頓來復原居家環境
77 5 lái a simple complement of direction 用整頓來復原居家環境
78 5 lái to occur; to arise 用整頓來復原居家環境
79 5 lái to earn 用整頓來復原居家環境
80 5 lái to come; āgata 用整頓來復原居家環境
81 5 重要 zhòngyào important; major 誠實的重要
82 4 one 辦了一場大型活動
83 4 Kangxi radical 1 辦了一場大型活動
84 4 as soon as; all at once 辦了一場大型活動
85 4 pure; concentrated 辦了一場大型活動
86 4 whole; all 辦了一場大型活動
87 4 first 辦了一場大型活動
88 4 the same 辦了一場大型活動
89 4 each 辦了一場大型活動
90 4 certain 辦了一場大型活動
91 4 throughout 辦了一場大型活動
92 4 used in between a reduplicated verb 辦了一場大型活動
93 4 sole; single 辦了一場大型活動
94 4 a very small amount 辦了一場大型活動
95 4 Yi 辦了一場大型活動
96 4 other 辦了一場大型活動
97 4 to unify 辦了一場大型活動
98 4 accidentally; coincidentally 辦了一場大型活動
99 4 abruptly; suddenly 辦了一場大型活動
100 4 or 辦了一場大型活動
101 4 one; eka 辦了一場大型活動
102 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以需要發動全家人大掃除
103 4 所以 suǒyǐ that by which 所以需要發動全家人大掃除
104 4 所以 suǒyǐ how; why 所以需要發動全家人大掃除
105 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以需要發動全家人大掃除
106 4 總有 zǒngyǒu inevitably there will be 總有滿腦子的妄想雜念
107 3 創痛 chuàngtòng pain from a wound 甚至心靈所受的創痛
108 3 zhī him; her; them; that 家中遭遇水火之災
109 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 家中遭遇水火之災
110 3 zhī to go 家中遭遇水火之災
111 3 zhī this; that 家中遭遇水火之災
112 3 zhī genetive marker 家中遭遇水火之災
113 3 zhī it 家中遭遇水火之災
114 3 zhī in 家中遭遇水火之災
115 3 zhī all 家中遭遇水火之災
116 3 zhī and 家中遭遇水火之災
117 3 zhī however 家中遭遇水火之災
118 3 zhī if 家中遭遇水火之災
119 3 zhī then 家中遭遇水火之災
120 3 zhī to arrive; to go 家中遭遇水火之災
121 3 zhī is 家中遭遇水火之災
122 3 zhī to use 家中遭遇水火之災
123 3 zhī Zhi 家中遭遇水火之災
124 3 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 感情傷痛靠信仰復原
125 3 妄想 wàngxiǎng delusions; fantasies 總有滿腦子的妄想雜念
126 3 妄想 wàngxiǎng delusive thoughts 總有滿腦子的妄想雜念
127 3 妄想 wàngxiǎng fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa 總有滿腦子的妄想雜念
128 3 zài in; at 在戰火裡毀損的
129 3 zài at 在戰火裡毀損的
130 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在戰火裡毀損的
131 3 zài to exist; to be living 在戰火裡毀損的
132 3 zài to consist of 在戰火裡毀損的
133 3 zài to be at a post 在戰火裡毀損的
134 3 zài in; bhū 在戰火裡毀損的
135 3 jiǔ old 居家久未整理
136 3 jiǔ over a long time 居家久未整理
137 3 jiǔ age 居家久未整理
138 3 jiǔ to remain 居家久未整理
139 3 jiǔ extending; ayata 居家久未整理
140 3 jiǔ lasting a long time; cira 居家久未整理
141 3 定力 dìnglì Meditative Concentration 妄念紛飛靠定力復原
142 3 定力 dìnglì ability for meditative concentration 妄念紛飛靠定力復原
143 3 溝通 gōutōng to communicate 錯解誤會靠溝通復原
144 3 之間 zhījiān between; among 人與人之間
145 3 雜念 zániàn distracting thoughts 總有滿腦子的妄想雜念
146 3 yīn because 或因自己疑心太重
147 3 yīn cause; reason 或因自己疑心太重
148 3 yīn to accord with 或因自己疑心太重
149 3 yīn to follow 或因自己疑心太重
150 3 yīn to rely on 或因自己疑心太重
151 3 yīn via; through 或因自己疑心太重
152 3 yīn to continue 或因自己疑心太重
153 3 yīn to receive 或因自己疑心太重
154 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 或因自己疑心太重
155 3 yīn to seize an opportunity 或因自己疑心太重
156 3 yīn to be like 或因自己疑心太重
157 3 yīn from; because of 或因自己疑心太重
158 3 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 或因自己疑心太重
159 3 yīn a standrd; a criterion 或因自己疑心太重
160 3 yīn Cause 或因自己疑心太重
161 3 yīn cause; hetu 或因自己疑心太重
162 3 人生 rénshēng life 社會人生有許多事需要復原
163 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 社會人生有許多事需要復原
164 3 人生 rénshēng life 社會人生有許多事需要復原
165 3 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 行為偏差靠修正復原
166 3 yǒu is; are; to exist 社會人生有許多事需要復原
167 3 yǒu to have; to possess 社會人生有許多事需要復原
168 3 yǒu indicates an estimate 社會人生有許多事需要復原
169 3 yǒu indicates a large quantity 社會人生有許多事需要復原
170 3 yǒu indicates an affirmative response 社會人生有許多事需要復原
171 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 社會人生有許多事需要復原
172 3 yǒu used to compare two things 社會人生有許多事需要復原
173 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 社會人生有許多事需要復原
174 3 yǒu used before the names of dynasties 社會人生有許多事需要復原
175 3 yǒu a certain thing; what exists 社會人生有許多事需要復原
176 3 yǒu multiple of ten and ... 社會人生有許多事需要復原
177 3 yǒu abundant 社會人生有許多事需要復原
178 3 yǒu purposeful 社會人生有許多事需要復原
179 3 yǒu You 社會人生有許多事需要復原
180 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 社會人生有許多事需要復原
181 3 yǒu becoming; bhava 社會人生有許多事需要復原
182 3 修正 xiūzhèng to revise; to amend 行為偏差靠修正復原
183 3 修正 xiūzhèng to be upright [in character] 行為偏差靠修正復原
184 3 整理 zhěnglǐ to tidy up 環境凌亂靠整理復原
185 3 整理 zhěnglǐ to adjust 環境凌亂靠整理復原
186 3 shì is; are; am; to be 正當的休息是精進
187 3 shì is exactly 正當的休息是精進
188 3 shì is suitable; is in contrast 正當的休息是精進
189 3 shì this; that; those 正當的休息是精進
190 3 shì really; certainly 正當的休息是精進
191 3 shì correct; yes; affirmative 正當的休息是精進
192 3 shì true 正當的休息是精進
193 3 shì is; has; exists 正當的休息是精進
194 3 shì used between repetitions of a word 正當的休息是精進
195 3 shì a matter; an affair 正當的休息是精進
196 3 shì Shi 正當的休息是精進
197 3 shì is; bhū 正當的休息是精進
198 3 shì this; idam 正當的休息是精進
199 3 not; no 人生不需要帶病工作
200 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 人生不需要帶病工作
201 3 as a correlative 人生不需要帶病工作
202 3 no (answering a question) 人生不需要帶病工作
203 3 forms a negative adjective from a noun 人生不需要帶病工作
204 3 at the end of a sentence to form a question 人生不需要帶病工作
205 3 to form a yes or no question 人生不需要帶病工作
206 3 infix potential marker 人生不需要帶病工作
207 3 no; na 人生不需要帶病工作
208 3 xīn heart [organ] 有的人身心沒有毛病
209 3 xīn Kangxi radical 61 有的人身心沒有毛病
210 3 xīn mind; consciousness 有的人身心沒有毛病
211 3 xīn the center; the core; the middle 有的人身心沒有毛病
212 3 xīn one of the 28 star constellations 有的人身心沒有毛病
213 3 xīn heart 有的人身心沒有毛病
214 3 xīn emotion 有的人身心沒有毛病
215 3 xīn intention; consideration 有的人身心沒有毛病
216 3 xīn disposition; temperament 有的人身心沒有毛病
217 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 有的人身心沒有毛病
218 2 huì can; be able to 就會有煥然一新的感覺
219 2 huì able to 就會有煥然一新的感覺
220 2 huì a meeting; a conference; an assembly 就會有煥然一新的感覺
221 2 kuài to balance an account 就會有煥然一新的感覺
222 2 huì to assemble 就會有煥然一新的感覺
223 2 huì to meet 就會有煥然一新的感覺
224 2 huì a temple fair 就會有煥然一新的感覺
225 2 huì a religious assembly 就會有煥然一新的感覺
226 2 huì an association; a society 就會有煥然一新的感覺
227 2 huì a national or provincial capital 就會有煥然一新的感覺
228 2 huì an opportunity 就會有煥然一新的感覺
229 2 huì to understand 就會有煥然一新的感覺
230 2 huì to be familiar with; to know 就會有煥然一新的感覺
231 2 huì to be possible; to be likely 就會有煥然一新的感覺
232 2 huì to be good at 就會有煥然一新的感覺
233 2 huì a moment 就會有煥然一新的感覺
234 2 huì to happen to 就會有煥然一新的感覺
235 2 huì to pay 就會有煥然一新的感覺
236 2 huì a meeting place 就會有煥然一新的感覺
237 2 kuài the seam of a cap 就會有煥然一新的感覺
238 2 huì in accordance with 就會有煥然一新的感覺
239 2 huì imperial civil service examination 就會有煥然一新的感覺
240 2 huì to have sexual intercourse 就會有煥然一新的感覺
241 2 huì Hui 就會有煥然一新的感覺
242 2 huì combining; samsarga 就會有煥然一新的感覺
243 2 不但 bùdàn not only 有病不但要醫療
244 2 或是 huòshì or; either ... or ... 或是錢財遭人倒債等等
245 2 加以 jiāyǐ in addition; moreover 也需要加以療傷復原
246 2 加以 jiāyǐ to give with 也需要加以療傷復原
247 2 偏差 piānchà a deviation; a fault 行為偏差靠修正復原
248 2 只有 zhǐyǒu only 只有靠自我修正
249 2 療傷 liáoshāng healing; to heal; to make healthy again 也需要加以療傷復原
250 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 重要的就是復原
251 2 就是 jiùshì even if; even 重要的就是復原
252 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 重要的就是復原
253 2 就是 jiùshì agree 重要的就是復原
254 2 內心 nèixīn inner heart 才能使自己的內心得到平和
255 2 社會 shèhuì society 需要更多有心人從事社會的復原
256 2 chǎng an open space; a courtyard 辦了一場大型活動
257 2 chǎng an event 辦了一場大型活動
258 2 cháng an event; a show 辦了一場大型活動
259 2 chǎng a religious space; a ritual area 辦了一場大型活動
260 2 chǎng an arena 辦了一場大型活動
261 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 辦了一場大型活動
262 2 chǎng an act; a scene 辦了一場大型活動
263 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 辦了一場大型活動
264 2 chǎng a place; a site; a location 辦了一場大型活動
265 2 chǎng a stage 辦了一場大型活動
266 2 chǎng an open space; a place; maṇḍa 辦了一場大型活動
267 2 yòng to use; to apply 用整頓來復原居家環境
268 2 yòng Kangxi radical 101 用整頓來復原居家環境
269 2 yòng to eat 用整頓來復原居家環境
270 2 yòng to spend 用整頓來復原居家環境
271 2 yòng expense 用整頓來復原居家環境
272 2 yòng a use; usage 用整頓來復原居家環境
273 2 yòng to need; must 用整頓來復原居家環境
274 2 yòng useful; practical 用整頓來復原居家環境
275 2 yòng to use up; to use all of something 用整頓來復原居家環境
276 2 yòng by means of; with 用整頓來復原居家環境
277 2 yòng to work (an animal) 用整頓來復原居家環境
278 2 yòng to appoint 用整頓來復原居家環境
279 2 yòng to administer; to manager 用整頓來復原居家環境
280 2 yòng to control 用整頓來復原居家環境
281 2 yòng to access 用整頓來復原居家環境
282 2 yòng Yong 用整頓來復原居家環境
283 2 yòng yong / function; application 用整頓來復原居家環境
284 2 之後 zhīhòu after; following; later 歷經一場戰爭之後
285 2 ne question particle for subjects already mentioned 如何復原呢
286 2 woolen material 如何復原呢
287 2 尤其 yóuqí especially; particularly 尤其園中的花草
288 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如台灣的選舉
289 2 全家 quán jiā whole family 所以需要發動全家人大掃除
290 2 發生 fāshēng to happen; to occur; to take place 自然災害發生以後
291 2 居家 jūjiā to live at home 居家久未整理
292 2 居家 jūjiā family life 居家久未整理
293 2 居家 jūjiā to run a household 居家久未整理
294 2 居家 jūjiā a residence 居家久未整理
295 2 居家 jūjiā householder; gṛhastha 居家久未整理
296 2 語言 yǔyán a language 語言不當
297 2 語言 yǔyán language; speech 語言不當
298 2 語言 yǔyán words; speech; vac 語言不當
299 2 大家 dàjiā everyone 大家吉祥
300 2 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
301 2 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
302 2 大家 dàgū madam 大家吉祥
303 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
304 2 有病 yǒubìng to be sick 有病不但要醫療
305 2 有病 yǒubìng [you] have a problem 有病不但要醫療
306 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能恢復健康
307 2 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 例如情人遠離
308 2 遠離 yuǎnlí to be aloof 例如情人遠離
309 2 遠離 yuǎnlí to far off 例如情人遠離
310 2 平和 pínghé gentle; mild; moderate; placid 才能使自己的內心得到平和
311 2 總是 zǒngshì always 凡事總是責怪別人
312 2 wèi Eighth earthly branch 居家久未整理
313 2 wèi not yet; still not 居家久未整理
314 2 wèi not; did not; have not 居家久未整理
315 2 wèi or not? 居家久未整理
316 2 wèi 1-3 p.m. 居家久未整理
317 2 wèi to taste 居家久未整理
318 2 néng can; able 自己能想得開
319 2 néng ability; capacity 自己能想得開
320 2 néng a mythical bear-like beast 自己能想得開
321 2 néng energy 自己能想得開
322 2 néng function; use 自己能想得開
323 2 néng may; should; permitted to 自己能想得開
324 2 néng talent 自己能想得開
325 2 néng expert at 自己能想得開
326 2 néng to be in harmony 自己能想得開
327 2 néng to tend to; to care for 自己能想得開
328 2 néng to reach; to arrive at 自己能想得開
329 2 néng as long as; only 自己能想得開
330 2 néng even if 自己能想得開
331 2 néng but 自己能想得開
332 2 néng in this way 自己能想得開
333 2 néng to be able; śak 自己能想得開
334 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的人身心沒有毛病
335 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的人身心沒有毛病
336 2 妄念 wàng niàn Delusive Thoughts 妄念紛飛靠定力復原
337 2 妄念 wàng niàn false thoughts; deluded thoughts 妄念紛飛靠定力復原
338 2 zhòng heavy 重整家園
339 2 chóng to repeat 重整家園
340 2 chóng repetition; iteration; layer 重整家園
341 2 chóng again 重整家園
342 2 zhòng significant; serious; important 重整家園
343 2 chóng layered; folded; tiered 重整家園
344 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重整家園
345 2 zhòng sad 重整家園
346 2 zhòng a weight 重整家園
347 2 zhòng large in amount; valuable 重整家園
348 2 zhòng thick; dense; strong 重整家園
349 2 zhòng to prefer 重整家園
350 2 zhòng to add 重整家園
351 2 zhòng cautiously; prudently 重整家園
352 2 zhòng heavy; guru 重整家園
353 2 shòu to suffer; to be subjected to 甚至心靈所受的創痛
354 2 shòu to transfer; to confer 甚至心靈所受的創痛
355 2 shòu to receive; to accept 甚至心靈所受的創痛
356 2 shòu to tolerate 甚至心靈所受的創痛
357 2 shòu suitably 甚至心靈所受的創痛
358 2 shòu feelings; sensations 甚至心靈所受的創痛
359 2 適度 shìdù moderately; appropriate; suitable 所以要有適度的休息
360 2 身心 shēnxīn body and mind 大家訴求的也是身心要復原
361 2 別人 biérén other people; others 或是聽信別人閒言
362 2 環境 huánjìng environment 環境凌亂靠整理復原
363 2 dǎo to fall; to collapse; to topple 或者過分忙碌累倒了
364 2 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 或者過分忙碌累倒了
365 2 dǎo delusion; inversion; viparyasa 或者過分忙碌累倒了
366 2 dǎo to fail; to go bankrupt 或者過分忙碌累倒了
367 2 dǎo to change 或者過分忙碌累倒了
368 2 dǎo to move around 或者過分忙碌累倒了
369 2 dǎo to sell 或者過分忙碌累倒了
370 2 dǎo to buy and resell; to speculate 或者過分忙碌累倒了
371 2 dǎo profiteer; speculator 或者過分忙碌累倒了
372 2 dǎo to overthrow 或者過分忙碌累倒了
373 2 dǎo to be spoiled 或者過分忙碌累倒了
374 2 dào upside down 或者過分忙碌累倒了
375 2 dào to move backwards 或者過分忙碌累倒了
376 2 dào to pour 或者過分忙碌累倒了
377 2 dào to the contrary 或者過分忙碌累倒了
378 2 dào however; but 或者過分忙碌累倒了
379 2 dǎo havign a hoarse voice 或者過分忙碌累倒了
380 2 dào to violate; to go counter to 或者過分忙碌累倒了
381 2 sān three 卷三
382 2 sān third 卷三
383 2 sān more than two 卷三
384 2 sān very few 卷三
385 2 sān repeatedly 卷三
386 2 sān San 卷三
387 2 sān three; tri 卷三
388 2 sān sa 卷三
389 2 信仰 xìnyǎng faith; belief 感情傷痛靠信仰復原
390 2 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 感情傷痛靠信仰復原
391 2 信仰 xìnyǎng faith 感情傷痛靠信仰復原
392 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
393 2 ér Kangxi radical 126 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
394 2 ér you 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
395 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
396 2 ér right away; then 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
397 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
398 2 ér if; in case; in the event that 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
399 2 ér therefore; as a result; thus 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
400 2 ér how can it be that? 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
401 2 ér so as to 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
402 2 ér only then 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
403 2 ér as if; to seem like 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
404 2 néng can; able 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
405 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
406 2 ér me 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
407 2 ér to arrive; up to 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
408 2 ér possessive 不但朋友之間因誤會而產生裂痕
409 2 zài again; once more; re-; repeatedly 有病又再加重負擔
410 2 zài twice 有病又再加重負擔
411 2 zài even though 有病又再加重負擔
412 2 zài in addition; even more 有病又再加重負擔
413 2 zài expressing that if a condition continues then something will occur 有病又再加重負擔
414 2 zài again; punar 有病又再加重負擔
415 2 生病 shēngbìng to be ill; to be sick 生病感冒靠休息復原
416 2 傷痛 shāngtòng pain (from wound); sorrow 感情傷痛靠信仰復原
417 1 從事 cóngshì to deal with; to handle; to do 需要更多有心人從事社會的復原
418 1 從事 cóngshì to go for; to engage in; to undertake 需要更多有心人從事社會的復原
419 1 從事 cóngshì Attendant 需要更多有心人從事社會的復原
420 1 腦子 nǎozi brains 總有滿腦子的妄想雜念
421 1 腦子 nǎozi thoughts; mind 總有滿腦子的妄想雜念
422 1 顯得 xiǎnde to seem; to look; to appear 顯得凌亂不堪
423 1 感覺 gǎnjué to feel; to become aware of; to sense; to perceive 就會有煥然一新的感覺
424 1 感覺 gǎnjué a feeling; a sense; a perception 就會有煥然一新的感覺
425 1 bìng ailment; sickness; illness; disease 人受了風寒生了病
426 1 bìng to be sick 人受了風寒生了病
427 1 bìng a defect; a fault; a shortcoming 人受了風寒生了病
428 1 bìng to be disturbed about 人受了風寒生了病
429 1 bìng to suffer for 人受了風寒生了病
430 1 bìng to harm 人受了風寒生了病
431 1 bìng to worry 人受了風寒生了病
432 1 bìng to hate; to resent 人受了風寒生了病
433 1 bìng to criticize; to find fault with 人受了風寒生了病
434 1 bìng withered 人受了風寒生了病
435 1 bìng exhausted 人受了風寒生了病
436 1 假如 jiǎrú if 假如有了誤會
437 1 假如 jiǎrú even if 假如有了誤會
438 1 假如 jiǎrú for example 假如有了誤會
439 1 有的 yǒude some 有的人身心沒有毛病
440 1 有的 yǒudì bulleye 有的人身心沒有毛病
441 1 攪和 jiǎohé to mix; to blend 妄想雜念在自己的心中攪和
442 1 攪和 jiǎohé to mess up 妄想雜念在自己的心中攪和
443 1 huò or; either; else 或因自己疑心太重
444 1 huò maybe; perhaps; might; possibly 或因自己疑心太重
445 1 huò some; someone 或因自己疑心太重
446 1 míngnián suddenly 或因自己疑心太重
447 1 huò or; vā 或因自己疑心太重
448 1 活動 huódòng activity; exercise 辦了一場大型活動
449 1 活動 huódòng to be active; to exercise 辦了一場大型活動
450 1 活動 huódòng unsteady; loose 辦了一場大型活動
451 1 活動 huódòng mobile; movable 辦了一場大型活動
452 1 活動 huódòng a purposeful activity 辦了一場大型活動
453 1 活動 huódòng lively 辦了一場大型活動
454 1 執著 zhízhuó attachment 總有百千萬的執著
455 1 執著 zhízhuó grasping 總有百千萬的執著
456 1 shì matter; thing; item 社會人生有許多事需要復原
457 1 shì to serve 社會人生有許多事需要復原
458 1 shì a government post 社會人生有許多事需要復原
459 1 shì duty; post; work 社會人生有許多事需要復原
460 1 shì occupation 社會人生有許多事需要復原
461 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 社會人生有許多事需要復原
462 1 shì an accident 社會人生有許多事需要復原
463 1 shì to attend 社會人生有許多事需要復原
464 1 shì an allusion 社會人生有許多事需要復原
465 1 shì a condition; a state; a situation 社會人生有許多事需要復原
466 1 shì to engage in 社會人生有許多事需要復原
467 1 shì to enslave 社會人生有許多事需要復原
468 1 shì to pursue 社會人生有許多事需要復原
469 1 shì to administer 社會人生有許多事需要復原
470 1 shì to appoint 社會人生有許多事需要復原
471 1 shì a piece 社會人生有許多事需要復原
472 1 shì meaning; phenomena 社會人生有許多事需要復原
473 1 shì actions; karma 社會人生有許多事需要復原
474 1 不在 bùzài not here 有時錯誤不在對方
475 1 不在 bùzài to be dead 有時錯誤不在對方
476 1 不在 bùzài to not care about 有時錯誤不在對方
477 1 否則 fǒuzé if not; otherwise; else; or else 否則誤會的夢魘還是難以遠離
478 1 滿 mǎn full 總有滿腦子的妄想雜念
479 1 滿 mǎn to be satisfied 總有滿腦子的妄想雜念
480 1 滿 mǎn to fill 總有滿腦子的妄想雜念
481 1 滿 mǎn conceited 總有滿腦子的妄想雜念
482 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 總有滿腦子的妄想雜念
483 1 滿 mǎn whole; entire 總有滿腦子的妄想雜念
484 1 滿 mǎn completely 總有滿腦子的妄想雜念
485 1 滿 mǎn Manchu 總有滿腦子的妄想雜念
486 1 滿 mǎn very 總有滿腦子的妄想雜念
487 1 滿 mǎn Man 總有滿腦子的妄想雜念
488 1 滿 mǎn Full 總有滿腦子的妄想雜念
489 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 總有滿腦子的妄想雜念
490 1 凡事 fánshì no matter what; everything 凡事總是責怪別人
491 1 guò to cross; to go over; to pass 人生才有好日子可過
492 1 guò too 人生才有好日子可過
493 1 guò particle to indicate experience 人生才有好日子可過
494 1 guò to surpass; to exceed 人生才有好日子可過
495 1 guò to experience; to pass time 人生才有好日子可過
496 1 guò to go 人生才有好日子可過
497 1 guò a mistake 人生才有好日子可過
498 1 guò a time; a round 人生才有好日子可過
499 1 guō Guo 人生才有好日子可過
500 1 guò to die 人生才有好日子可過

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
ya
lái to come; āgata
one; eka
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
妄想
  1. wàngxiǎng
  2. wàngxiǎng
  1. delusive thoughts
  2. fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa
zài in; bhū
  1. jiǔ
  2. jiǔ
  1. extending; ayata
  2. lasting a long time; cira
定力
  1. dìnglì
  2. dìnglì
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
台湾 台灣 84 Taiwan
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
靠自我 107 depend on ourselves
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
心心 120 the mind and mental conditions
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping