Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - The Skillful Use of Bamboo 卷二 往好處想 ■竹之妙用
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 50 | 竹 | zhú | bamboo | 竹之妙用 |
| 2 | 50 | 竹 | zhú | a flute | 竹之妙用 |
| 3 | 50 | 竹 | zhú | Kangxi radical 118 | 竹之妙用 |
| 4 | 50 | 竹 | zhú | bamboo slips | 竹之妙用 |
| 5 | 50 | 竹 | zhú | Zhu | 竹之妙用 |
| 6 | 11 | 竹子 | zhúzi | bamboo | 候官縣的竹子結滿竹米 |
| 7 | 9 | 之 | zhī | to go | 竹之妙用 |
| 8 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 竹之妙用 |
| 9 | 9 | 之 | zhī | is | 竹之妙用 |
| 10 | 9 | 之 | zhī | to use | 竹之妙用 |
| 11 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 竹之妙用 |
| 12 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 江東乃有花而無實 |
| 13 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 江東乃有花而無實 |
| 14 | 7 | 無 | mó | mo | 江東乃有花而無實 |
| 15 | 7 | 無 | wú | to not have | 江東乃有花而無實 |
| 16 | 7 | 無 | wú | Wu | 江東乃有花而無實 |
| 17 | 7 | 無 | mó | mo | 江東乃有花而無實 |
| 18 | 6 | 筍 | sǔn | bamboo shoot | 嫩竹為筍 |
| 19 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 竹可美化 |
| 20 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 竹可美化 |
| 21 | 5 | 可 | kě | to be worth | 竹可美化 |
| 22 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 竹可美化 |
| 23 | 5 | 可 | kè | khan | 竹可美化 |
| 24 | 5 | 可 | kě | to recover | 竹可美化 |
| 25 | 5 | 可 | kě | to act as | 竹可美化 |
| 26 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 竹可美化 |
| 27 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 竹可美化 |
| 28 | 5 | 可 | kě | beautiful | 竹可美化 |
| 29 | 5 | 可 | kě | Ke | 竹可美化 |
| 30 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 竹可美化 |
| 31 | 5 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 有一位孝順的媳婦 |
| 32 | 5 | 媳婦 | xífù | wife | 有一位孝順的媳婦 |
| 33 | 5 | 媳婦 | xífù | young married woman | 有一位孝順的媳婦 |
| 34 | 4 | 米 | mǐ | rice | 米糧欠收 |
| 35 | 4 | 米 | mǐ | Mi | 米糧欠收 |
| 36 | 4 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 米糧欠收 |
| 37 | 4 | 米 | mǐ | a granule | 米糧欠收 |
| 38 | 4 | 米 | mǐ | food | 米糧欠收 |
| 39 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 農夫也喜愛種竹 |
| 40 | 4 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 農夫也喜愛種竹 |
| 41 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 農夫也喜愛種竹 |
| 42 | 4 | 種 | zhǒng | seed; strain | 農夫也喜愛種竹 |
| 43 | 4 | 種 | zhǒng | offspring | 農夫也喜愛種竹 |
| 44 | 4 | 種 | zhǒng | breed | 農夫也喜愛種竹 |
| 45 | 4 | 種 | zhǒng | race | 農夫也喜愛種竹 |
| 46 | 4 | 種 | zhǒng | species | 農夫也喜愛種竹 |
| 47 | 4 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 農夫也喜愛種竹 |
| 48 | 4 | 種 | zhǒng | grit; guts | 農夫也喜愛種竹 |
| 49 | 4 | 叢 | cóng | crowded together; thickset | 每長必叢 |
| 50 | 4 | 叢 | cóng | bushes; shrubs; ticket; grove | 每長必叢 |
| 51 | 4 | 叢 | cóng | a crowd; a collection | 每長必叢 |
| 52 | 4 | 叢 | cóng | to crowd; to cluster; to gather | 每長必叢 |
| 53 | 4 | 叢 | cóng | to crowd; to cluster; to gather | 每長必叢 |
| 54 | 4 | 叢 | cóng | Cong | 每長必叢 |
| 55 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
| 56 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 57 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 58 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
| 59 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
| 60 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 61 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 62 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 63 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
| 64 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 65 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 66 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 67 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 68 | 4 | 婆婆 | pópó | husband's mother; mother-in-law | 可婆婆卻百般挑剔 |
| 69 | 4 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 農夫也喜愛種竹 |
| 70 | 4 | 實 | shí | real; true | 竹實出藍田 |
| 71 | 4 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 竹實出藍田 |
| 72 | 4 | 實 | shí | substance; content; material | 竹實出藍田 |
| 73 | 4 | 實 | shí | honest; sincere | 竹實出藍田 |
| 74 | 4 | 實 | shí | vast; extensive | 竹實出藍田 |
| 75 | 4 | 實 | shí | solid | 竹實出藍田 |
| 76 | 4 | 實 | shí | abundant; prosperous | 竹實出藍田 |
| 77 | 4 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 竹實出藍田 |
| 78 | 4 | 實 | shí | wealth; property | 竹實出藍田 |
| 79 | 4 | 實 | shí | effect; result | 竹實出藍田 |
| 80 | 4 | 實 | shí | an honest person | 竹實出藍田 |
| 81 | 4 | 實 | shí | to fill | 竹實出藍田 |
| 82 | 4 | 實 | shí | complete | 竹實出藍田 |
| 83 | 4 | 實 | shí | to strengthen | 竹實出藍田 |
| 84 | 4 | 實 | shí | to practice | 竹實出藍田 |
| 85 | 4 | 實 | shí | namely | 竹實出藍田 |
| 86 | 4 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 竹實出藍田 |
| 87 | 4 | 實 | shí | full; at capacity | 竹實出藍田 |
| 88 | 4 | 實 | shí | supplies; goods | 竹實出藍田 |
| 89 | 4 | 實 | shí | Shichen | 竹實出藍田 |
| 90 | 4 | 實 | shí | Real | 竹實出藍田 |
| 91 | 4 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 竹實出藍田 |
| 92 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 嫩竹為筍 |
| 93 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 嫩竹為筍 |
| 94 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 嫩竹為筍 |
| 95 | 4 | 為 | wéi | to do | 嫩竹為筍 |
| 96 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 嫩竹為筍 |
| 97 | 4 | 為 | wéi | to govern | 嫩竹為筍 |
| 98 | 3 | 文人 | wénrén | a man of letters | 古今文人雅士喜好品竹 |
| 99 | 3 | 去 | qù | to go | 媳婦這就去準備 |
| 100 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 媳婦這就去準備 |
| 101 | 3 | 去 | qù | to be distant | 媳婦這就去準備 |
| 102 | 3 | 去 | qù | to leave | 媳婦這就去準備 |
| 103 | 3 | 去 | qù | to play a part | 媳婦這就去準備 |
| 104 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 媳婦這就去準備 |
| 105 | 3 | 去 | qù | to die | 媳婦這就去準備 |
| 106 | 3 | 去 | qù | previous; past | 媳婦這就去準備 |
| 107 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 媳婦這就去準備 |
| 108 | 3 | 去 | qù | falling tone | 媳婦這就去準備 |
| 109 | 3 | 去 | qù | to lose | 媳婦這就去準備 |
| 110 | 3 | 去 | qù | Qu | 媳婦這就去準備 |
| 111 | 3 | 去 | qù | go; gati | 媳婦這就去準備 |
| 112 | 3 | 吃 | chī | to eat | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 113 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 114 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 115 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 116 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 117 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 118 | 3 | 吃 | chī | to sink | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 119 | 3 | 吃 | chī | to receive | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 120 | 3 | 吃 | chī | to expend | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 121 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 122 | 3 | 吃 | chī | kha | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 123 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 124 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 125 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 126 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 127 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 128 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 129 | 3 | 子 | zǐ | master | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 130 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 131 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 132 | 3 | 子 | zǐ | masters | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 133 | 3 | 子 | zǐ | person | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 134 | 3 | 子 | zǐ | young | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 135 | 3 | 子 | zǐ | seed | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 136 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 137 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 138 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 139 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 140 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 141 | 3 | 子 | zǐ | dear | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 142 | 3 | 子 | zǐ | little one | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 143 | 3 | 子 | zǐ | son; putra | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 144 | 3 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 145 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 146 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 147 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 148 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 149 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 150 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 151 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 152 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 153 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 154 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 155 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 156 | 3 | 竹筍 | zhúsǔn | bamboo shoot | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 157 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 文人更愛以竹入詩 |
| 158 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 文人更愛以竹入詩 |
| 159 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 文人更愛以竹入詩 |
| 160 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 文人更愛以竹入詩 |
| 161 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 文人更愛以竹入詩 |
| 162 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 文人更愛以竹入詩 |
| 163 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 文人更愛以竹入詩 |
| 164 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 文人更愛以竹入詩 |
| 165 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 文人更愛以竹入詩 |
| 166 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 文人更愛以竹入詩 |
| 167 | 3 | 賞 | shǎng | to reward; to grant; to bestow | 竹不僅可觀賞 |
| 168 | 3 | 賞 | shǎng | to appreciate | 竹不僅可觀賞 |
| 169 | 3 | 能 | néng | can; able | 竹能溫飽 |
| 170 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 竹能溫飽 |
| 171 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 竹能溫飽 |
| 172 | 3 | 能 | néng | energy | 竹能溫飽 |
| 173 | 3 | 能 | néng | function; use | 竹能溫飽 |
| 174 | 3 | 能 | néng | talent | 竹能溫飽 |
| 175 | 3 | 能 | néng | expert at | 竹能溫飽 |
| 176 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 竹能溫飽 |
| 177 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 竹能溫飽 |
| 178 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 竹能溫飽 |
| 179 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 竹能溫飽 |
| 180 | 3 | 也 | yě | ya | 農夫也喜愛種竹 |
| 181 | 3 | 美化 | měihuà | to beautify | 竹可美化 |
| 182 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 令人歎為觀止 |
| 183 | 2 | 與 | yǔ | to give | 不與他爭 |
| 184 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 不與他爭 |
| 185 | 2 | 與 | yù | to particate in | 不與他爭 |
| 186 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 不與他爭 |
| 187 | 2 | 與 | yù | to help | 不與他爭 |
| 188 | 2 | 與 | yǔ | for | 不與他爭 |
| 189 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 190 | 2 | 要 | yào | to want | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 191 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 192 | 2 | 要 | yào | to request | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 193 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 194 | 2 | 要 | yāo | waist | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 195 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 196 | 2 | 要 | yāo | waistband | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 197 | 2 | 要 | yāo | Yao | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 198 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 199 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 200 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 201 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 202 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 203 | 2 | 要 | yào | to summarize | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 204 | 2 | 要 | yào | essential; important | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 205 | 2 | 要 | yào | to desire | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 206 | 2 | 要 | yào | to demand | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 207 | 2 | 要 | yào | to need | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 208 | 2 | 要 | yào | should; must | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 209 | 2 | 要 | yào | might | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 210 | 2 | 氣節 | qìjié | moral integrity; unflinching righteousness | 竹表氣節 |
| 211 | 2 | 氣節 | qìjié | a solar term | 竹表氣節 |
| 212 | 2 | 肉 | ròu | meat; muscle | 寧可食無肉 |
| 213 | 2 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 寧可食無肉 |
| 214 | 2 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 寧可食無肉 |
| 215 | 2 | 肉 | ròu | pulp | 寧可食無肉 |
| 216 | 2 | 肉 | ròu | soft; supple | 寧可食無肉 |
| 217 | 2 | 妙用 | miào yòng | skillful use; magical use | 竹之妙用 |
| 218 | 2 | 妙用 | miào yòng | Miao Yong | 竹之妙用 |
| 219 | 2 | 我 | wǒ | self | 我不想頂撞長輩 |
| 220 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我不想頂撞長輩 |
| 221 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我不想頂撞長輩 |
| 222 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我不想頂撞長輩 |
| 223 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我不想頂撞長輩 |
| 224 | 2 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 竹葉可以包粽子 |
| 225 | 2 | 包 | bāo | bundle; package | 竹葉可以包粽子 |
| 226 | 2 | 包 | bāo | package in a programming language | 竹葉可以包粽子 |
| 227 | 2 | 包 | bāo | a sack; a bag | 竹葉可以包粽子 |
| 228 | 2 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 竹葉可以包粽子 |
| 229 | 2 | 包 | bāo | a lump; swelling | 竹葉可以包粽子 |
| 230 | 2 | 包 | bāo | to contain; to include | 竹葉可以包粽子 |
| 231 | 2 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 竹葉可以包粽子 |
| 232 | 2 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 竹葉可以包粽子 |
| 233 | 2 | 包 | bāo | to hire; to contract | 竹葉可以包粽子 |
| 234 | 2 | 包 | bāo | to encircle | 竹葉可以包粽子 |
| 235 | 2 | 包 | bāo | to grow densely | 竹葉可以包粽子 |
| 236 | 2 | 包 | bāo | Bao | 竹葉可以包粽子 |
| 237 | 2 | 包 | bāo | to hide | 竹葉可以包粽子 |
| 238 | 2 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 竹葉可以包粽子 |
| 239 | 2 | 包 | bāo | a yurt | 竹葉可以包粽子 |
| 240 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 241 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 242 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 243 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 244 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 245 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 246 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 247 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 248 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 249 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 250 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 251 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 252 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 竹的堅毅不拔 |
| 253 | 2 | 用途 | yòngtú | use; application | 還有許多用途 |
| 254 | 2 | 詩 | shī | poem; verse | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 255 | 2 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 256 | 2 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 257 | 2 | 詩 | shī | poetry | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 258 | 2 | 小麥 | xiǎomài | wheat | 狀如小麥 |
| 259 | 2 | 房子 | fángzi | house | 曾帶朋友看房子 |
| 260 | 2 | 愛 | ài | to love | 文人更愛以竹入詩 |
| 261 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 文人更愛以竹入詩 |
| 262 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 文人更愛以竹入詩 |
| 263 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 文人更愛以竹入詩 |
| 264 | 2 | 愛 | ài | to like | 文人更愛以竹入詩 |
| 265 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 文人更愛以竹入詩 |
| 266 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 文人更愛以竹入詩 |
| 267 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 文人更愛以竹入詩 |
| 268 | 2 | 愛 | ài | my dear | 文人更愛以竹入詩 |
| 269 | 2 | 愛 | ài | Ai | 文人更愛以竹入詩 |
| 270 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 文人更愛以竹入詩 |
| 271 | 2 | 愛 | ài | Love | 文人更愛以竹入詩 |
| 272 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 文人更愛以竹入詩 |
| 273 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 竹子喻君子品格高風亮節 |
| 274 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 竹子喻君子品格高風亮節 |
| 275 | 2 | 溫飽 | wēnbǎo | to have enough food and warm clothes; adequately provided | 竹能溫飽 |
| 276 | 2 | 在 | zài | in; at | 並差人在房子四周種竹 |
| 277 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 並差人在房子四周種竹 |
| 278 | 2 | 在 | zài | to consist of | 並差人在房子四周種竹 |
| 279 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 並差人在房子四周種竹 |
| 280 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 並差人在房子四周種竹 |
| 281 | 2 | 候 | hòu | to wait | 請您稍候 |
| 282 | 2 | 候 | hòu | to watch; to observe | 請您稍候 |
| 283 | 2 | 候 | hòu | to visit | 請您稍候 |
| 284 | 2 | 候 | hòu | time; season | 請您稍候 |
| 285 | 2 | 候 | hòu | state; condition | 請您稍候 |
| 286 | 2 | 候 | hòu | to investigate | 請您稍候 |
| 287 | 2 | 候 | hòu | to attend to; to care for; to serve | 請您稍候 |
| 288 | 2 | 候 | hòu | to divine | 請您稍候 |
| 289 | 2 | 候 | hòu | to pay | 請您稍候 |
| 290 | 2 | 候 | hòu | season; time; velā | 請您稍候 |
| 291 | 2 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 292 | 2 | 找 | zhǎo | to give change | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 293 | 2 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 其用途之廣 |
| 294 | 2 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 其用途之廣 |
| 295 | 2 | 廣 | ān | a hut | 其用途之廣 |
| 296 | 2 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 其用途之廣 |
| 297 | 2 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 其用途之廣 |
| 298 | 2 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 其用途之廣 |
| 299 | 2 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 其用途之廣 |
| 300 | 2 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 其用途之廣 |
| 301 | 2 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 其用途之廣 |
| 302 | 2 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 其用途之廣 |
| 303 | 2 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 其用途之廣 |
| 304 | 2 | 廣 | kuàng | barren | 其用途之廣 |
| 305 | 2 | 廣 | guǎng | Extensive | 其用途之廣 |
| 306 | 2 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 其用途之廣 |
| 307 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 曾帶朋友看房子 |
| 308 | 2 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 晉朝王羲之的兒子徽之 |
| 309 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 曾帶朋友看房子 |
| 310 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 曾帶朋友看房子 |
| 311 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾帶朋友看房子 |
| 312 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾帶朋友看房子 |
| 313 | 2 | 曾 | céng | deep | 曾帶朋友看房子 |
| 314 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先答應了再想辦法吧 |
| 315 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先答應了再想辦法吧 |
| 316 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先答應了再想辦法吧 |
| 317 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 先答應了再想辦法吧 |
| 318 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先答應了再想辦法吧 |
| 319 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 先答應了再想辦法吧 |
| 320 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 321 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 322 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 323 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 324 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 325 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 326 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 327 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 328 | 2 | 王 | wáng | Wang | 王徽之笑答 |
| 329 | 2 | 王 | wáng | a king | 王徽之笑答 |
| 330 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王徽之笑答 |
| 331 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王徽之笑答 |
| 332 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王徽之笑答 |
| 333 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 王徽之笑答 |
| 334 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王徽之笑答 |
| 335 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王徽之笑答 |
| 336 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王徽之笑答 |
| 337 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王徽之笑答 |
| 338 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王徽之笑答 |
| 339 | 2 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 竹表氣節 |
| 340 | 2 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 竹表氣節 |
| 341 | 2 | 表 | biǎo | a mark; a border | 竹表氣節 |
| 342 | 2 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 竹表氣節 |
| 343 | 2 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 竹表氣節 |
| 344 | 2 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 竹表氣節 |
| 345 | 2 | 表 | biǎo | an example; a model | 竹表氣節 |
| 346 | 2 | 表 | biǎo | a stele | 竹表氣節 |
| 347 | 2 | 表 | biǎo | a grave inscription | 竹表氣節 |
| 348 | 2 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 竹表氣節 |
| 349 | 2 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 竹表氣節 |
| 350 | 2 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 竹表氣節 |
| 351 | 2 | 表 | biǎo | a prostitute | 竹表氣節 |
| 352 | 2 | 表 | biǎo | Biao | 竹表氣節 |
| 353 | 2 | 表 | biǎo | to put on a coat | 竹表氣節 |
| 354 | 2 | 表 | biǎo | to praise | 竹表氣節 |
| 355 | 2 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 竹表氣節 |
| 356 | 2 | 表 | biǎo | to present a memorial | 竹表氣節 |
| 357 | 2 | 表 | biǎo | to recommend | 竹表氣節 |
| 358 | 2 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 竹表氣節 |
| 359 | 2 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 竹表氣節 |
| 360 | 2 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 竹表氣節 |
| 361 | 2 | 表 | biǎo | to adorn | 竹表氣節 |
| 362 | 2 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 竹表氣節 |
| 363 | 2 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 竹表氣節 |
| 364 | 2 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 竹葉可以包粽子 |
| 365 | 2 | 葉 | yè | to grow leaves | 竹葉可以包粽子 |
| 366 | 2 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 竹葉可以包粽子 |
| 367 | 2 | 葉 | yè | page | 竹葉可以包粽子 |
| 368 | 2 | 葉 | yè | period | 竹葉可以包粽子 |
| 369 | 2 | 葉 | yè | Ye | 竹葉可以包粽子 |
| 370 | 2 | 葉 | yè | a sheet | 竹葉可以包粽子 |
| 371 | 2 | 葉 | shè | She | 竹葉可以包粽子 |
| 372 | 2 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 竹葉可以包粽子 |
| 373 | 2 | 來 | lái | to come | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 374 | 2 | 來 | lái | please | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 375 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 376 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 377 | 2 | 來 | lái | wheat | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 378 | 2 | 來 | lái | next; future | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 379 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 380 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 381 | 2 | 來 | lái | to earn | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 382 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 383 | 2 | 答 | dá | to reply; to answer | 孝媳恭順的答 |
| 384 | 2 | 答 | dá | to reciprocate to | 孝媳恭順的答 |
| 385 | 2 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 孝媳恭順的答 |
| 386 | 2 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 孝媳恭順的答 |
| 387 | 2 | 答 | dā | Da | 孝媳恭順的答 |
| 388 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 389 | 2 | 有如 | yǒurú | to be like; similar to; alike | 形狀有如小麥 |
| 390 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 嶺南人吃竹筍 |
| 391 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 嶺南人吃竹筍 |
| 392 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 嶺南人吃竹筍 |
| 393 | 2 | 人 | rén | everybody | 嶺南人吃竹筍 |
| 394 | 2 | 人 | rén | adult | 嶺南人吃竹筍 |
| 395 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 嶺南人吃竹筍 |
| 396 | 2 | 人 | rén | an upright person | 嶺南人吃竹筍 |
| 397 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 嶺南人吃竹筍 |
| 398 | 2 | 記載 | jìzǎi | to write down; to record | 記載 |
| 399 | 2 | 記載 | jìzǎi | a writen record | 記載 |
| 400 | 1 | 笛 | dí | a bamboo flute | 竹笛奏出美妙的樂音 |
| 401 | 1 | 笛 | dí | a whistle | 竹笛奏出美妙的樂音 |
| 402 | 1 | 終生 | zhōngshēng | throughout one's life; lifetime; lifelong | 終生以竹為伴 |
| 403 | 1 | 虛懷若谷 | xū huái ruò gǔ | receptive as an echoing canyon; modest and open-minded | 虛懷若谷 |
| 404 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 曾帶朋友看房子 |
| 405 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 曾帶朋友看房子 |
| 406 | 1 | 帶 | dài | to go around | 曾帶朋友看房子 |
| 407 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 曾帶朋友看房子 |
| 408 | 1 | 帶 | dài | to wear | 曾帶朋友看房子 |
| 409 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 曾帶朋友看房子 |
| 410 | 1 | 帶 | dài | to lead | 曾帶朋友看房子 |
| 411 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 曾帶朋友看房子 |
| 412 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 曾帶朋友看房子 |
| 413 | 1 | 帶 | dài | Dai | 曾帶朋友看房子 |
| 414 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 曾帶朋友看房子 |
| 415 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 曾帶朋友看房子 |
| 416 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 先答應了再想辦法吧 |
| 417 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 先答應了再想辦法吧 |
| 418 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 先答應了再想辦法吧 |
| 419 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 先答應了再想辦法吧 |
| 420 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 先答應了再想辦法吧 |
| 421 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 先答應了再想辦法吧 |
| 422 | 1 | 李時珍 | lǐ shízhēn | Li Shizhen | 明代李時珍 |
| 423 | 1 | 語重心長 | yǔ zhòng xīn zhǎng | sincere and heartfelt words | 於是語重心長的說 |
| 424 | 1 | 亦 | yì | Yi | 因而竹子亦有 |
| 425 | 1 | 瓦 | wǎ | tile | 覆竹瓦 |
| 426 | 1 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 覆竹瓦 |
| 427 | 1 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 覆竹瓦 |
| 428 | 1 | 瓦 | wǎ | girl | 覆竹瓦 |
| 429 | 1 | 作 | zuò | to do | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 430 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 431 | 1 | 作 | zuò | to start | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 432 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 433 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 434 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 435 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 436 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 437 | 1 | 作 | zuò | to rise | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 438 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 439 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 440 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 441 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 唐朝文人劉巖夫作 |
| 442 | 1 | 春 | chūn | spring | 春陽氣盛 |
| 443 | 1 | 春 | chūn | spring | 春陽氣盛 |
| 444 | 1 | 春 | chūn | vitality | 春陽氣盛 |
| 445 | 1 | 春 | chūn | romance | 春陽氣盛 |
| 446 | 1 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春陽氣盛 |
| 447 | 1 | 春 | chūn | the east | 春陽氣盛 |
| 448 | 1 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春陽氣盛 |
| 449 | 1 | 春 | chūn | of springtime | 春陽氣盛 |
| 450 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 無私的奉獻 |
| 451 | 1 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 侍奉公婆用心勤快 |
| 452 | 1 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 侍奉公婆用心勤快 |
| 453 | 1 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 侍奉公婆用心勤快 |
| 454 | 1 | 度過 | dùguò | to spend; to pass | 百姓以此度過饑荒 |
| 455 | 1 | 藍田 | lántián | Lantian | 竹實出藍田 |
| 456 | 1 | 畫家 | huàjiā | a painter | 不但畫家喜愛畫竹 |
| 457 | 1 | 疼愛 | téngài | to love dearly | 從此對她疼愛有加 |
| 458 | 1 | 饑荒 | jīhuāng | crop failure; famine | 百姓以此度過饑荒 |
| 459 | 1 | 謙謙 | qiānqiān | expressing modesty | 所以謙謙君子都愛竹 |
| 460 | 1 | 謙 | qiān | humble; modest | 是謙 |
| 461 | 1 | 謙 | qiān | Qian | 是謙 |
| 462 | 1 | 謙 | qiàn | satisfied | 是謙 |
| 463 | 1 | 謙 | qiān | Modest | 是謙 |
| 464 | 1 | 謙 | qiān | humble; praṇata | 是謙 |
| 465 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請您稍候 |
| 466 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請您稍候 |
| 467 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請您稍候 |
| 468 | 1 | 請 | qǐng | please | 請您稍候 |
| 469 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請您稍候 |
| 470 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請您稍候 |
| 471 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請您稍候 |
| 472 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請您稍候 |
| 473 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請您稍候 |
| 474 | 1 | 多多 | duō duō | very many | 竹子功用多多 |
| 475 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可居無竹 |
| 476 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 不可居無竹 |
| 477 | 1 | 應當 | yīngdāng | should; ought to | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 478 | 1 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 筍豐富人之所需 |
| 479 | 1 | 其 | qí | Qi | 其用途之廣 |
| 480 | 1 | 義 | yì | meaning; sense | 是義 |
| 481 | 1 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 是義 |
| 482 | 1 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 是義 |
| 483 | 1 | 義 | yì | chivalry; generosity | 是義 |
| 484 | 1 | 義 | yì | just; righteous | 是義 |
| 485 | 1 | 義 | yì | adopted | 是義 |
| 486 | 1 | 義 | yì | a relationship | 是義 |
| 487 | 1 | 義 | yì | volunteer | 是義 |
| 488 | 1 | 義 | yì | something suitable | 是義 |
| 489 | 1 | 義 | yì | a martyr | 是義 |
| 490 | 1 | 義 | yì | a law | 是義 |
| 491 | 1 | 義 | yì | Yi | 是義 |
| 492 | 1 | 義 | yì | Righteousness | 是義 |
| 493 | 1 | 父子 | fù zǐ | father and son | 父子 |
| 494 | 1 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 495 | 1 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 496 | 1 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 497 | 1 | 云 | yún | to say | 云 |
| 498 | 1 | 云 | yún | to have | 云 |
| 499 | 1 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 500 | 1 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
Frequencies of all Words
Top 687
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 50 | 竹 | zhú | bamboo | 竹之妙用 |
| 2 | 50 | 竹 | zhú | a flute | 竹之妙用 |
| 3 | 50 | 竹 | zhú | Kangxi radical 118 | 竹之妙用 |
| 4 | 50 | 竹 | zhú | bamboo slips | 竹之妙用 |
| 5 | 50 | 竹 | zhú | Zhu | 竹之妙用 |
| 6 | 19 | 的 | de | possessive particle | 有一位孝順的媳婦 |
| 7 | 19 | 的 | de | structural particle | 有一位孝順的媳婦 |
| 8 | 19 | 的 | de | complement | 有一位孝順的媳婦 |
| 9 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 有一位孝順的媳婦 |
| 10 | 11 | 竹子 | zhúzi | bamboo | 候官縣的竹子結滿竹米 |
| 11 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 竹之妙用 |
| 12 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 竹之妙用 |
| 13 | 9 | 之 | zhī | to go | 竹之妙用 |
| 14 | 9 | 之 | zhī | this; that | 竹之妙用 |
| 15 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 竹之妙用 |
| 16 | 9 | 之 | zhī | it | 竹之妙用 |
| 17 | 9 | 之 | zhī | in | 竹之妙用 |
| 18 | 9 | 之 | zhī | all | 竹之妙用 |
| 19 | 9 | 之 | zhī | and | 竹之妙用 |
| 20 | 9 | 之 | zhī | however | 竹之妙用 |
| 21 | 9 | 之 | zhī | if | 竹之妙用 |
| 22 | 9 | 之 | zhī | then | 竹之妙用 |
| 23 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 竹之妙用 |
| 24 | 9 | 之 | zhī | is | 竹之妙用 |
| 25 | 9 | 之 | zhī | to use | 竹之妙用 |
| 26 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 竹之妙用 |
| 27 | 7 | 無 | wú | no | 江東乃有花而無實 |
| 28 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 江東乃有花而無實 |
| 29 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 江東乃有花而無實 |
| 30 | 7 | 無 | wú | has not yet | 江東乃有花而無實 |
| 31 | 7 | 無 | mó | mo | 江東乃有花而無實 |
| 32 | 7 | 無 | wú | do not | 江東乃有花而無實 |
| 33 | 7 | 無 | wú | not; -less; un- | 江東乃有花而無實 |
| 34 | 7 | 無 | wú | regardless of | 江東乃有花而無實 |
| 35 | 7 | 無 | wú | to not have | 江東乃有花而無實 |
| 36 | 7 | 無 | wú | um | 江東乃有花而無實 |
| 37 | 7 | 無 | wú | Wu | 江東乃有花而無實 |
| 38 | 7 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 江東乃有花而無實 |
| 39 | 7 | 無 | wú | not; non- | 江東乃有花而無實 |
| 40 | 7 | 無 | mó | mo | 江東乃有花而無實 |
| 41 | 6 | 筍 | sǔn | bamboo shoot | 嫩竹為筍 |
| 42 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一位孝順的媳婦 |
| 43 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一位孝順的媳婦 |
| 44 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一位孝順的媳婦 |
| 45 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一位孝順的媳婦 |
| 46 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一位孝順的媳婦 |
| 47 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一位孝順的媳婦 |
| 48 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一位孝順的媳婦 |
| 49 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一位孝順的媳婦 |
| 50 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一位孝順的媳婦 |
| 51 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一位孝順的媳婦 |
| 52 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一位孝順的媳婦 |
| 53 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有一位孝順的媳婦 |
| 54 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有一位孝順的媳婦 |
| 55 | 6 | 有 | yǒu | You | 有一位孝順的媳婦 |
| 56 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一位孝順的媳婦 |
| 57 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一位孝順的媳婦 |
| 58 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 竹可美化 |
| 59 | 5 | 可 | kě | but | 竹可美化 |
| 60 | 5 | 可 | kě | such; so | 竹可美化 |
| 61 | 5 | 可 | kě | able to; possibly | 竹可美化 |
| 62 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 竹可美化 |
| 63 | 5 | 可 | kě | to be worth | 竹可美化 |
| 64 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 竹可美化 |
| 65 | 5 | 可 | kè | khan | 竹可美化 |
| 66 | 5 | 可 | kě | to recover | 竹可美化 |
| 67 | 5 | 可 | kě | to act as | 竹可美化 |
| 68 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 竹可美化 |
| 69 | 5 | 可 | kě | approximately; probably | 竹可美化 |
| 70 | 5 | 可 | kě | expresses doubt | 竹可美化 |
| 71 | 5 | 可 | kě | really; truely | 竹可美化 |
| 72 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 竹可美化 |
| 73 | 5 | 可 | kě | beautiful | 竹可美化 |
| 74 | 5 | 可 | kě | Ke | 竹可美化 |
| 75 | 5 | 可 | kě | used to ask a question | 竹可美化 |
| 76 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 竹可美化 |
| 77 | 5 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 有一位孝順的媳婦 |
| 78 | 5 | 媳婦 | xífù | wife | 有一位孝順的媳婦 |
| 79 | 5 | 媳婦 | xífù | young married woman | 有一位孝順的媳婦 |
| 80 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是剛 |
| 81 | 5 | 是 | shì | is exactly | 是剛 |
| 82 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是剛 |
| 83 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 是剛 |
| 84 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 是剛 |
| 85 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是剛 |
| 86 | 5 | 是 | shì | true | 是剛 |
| 87 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 是剛 |
| 88 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是剛 |
| 89 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 是剛 |
| 90 | 5 | 是 | shì | Shi | 是剛 |
| 91 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 是剛 |
| 92 | 5 | 是 | shì | this; idam | 是剛 |
| 93 | 4 | 米 | mǐ | meter | 米糧欠收 |
| 94 | 4 | 米 | mǐ | rice | 米糧欠收 |
| 95 | 4 | 米 | mǐ | Mi | 米糧欠收 |
| 96 | 4 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 米糧欠收 |
| 97 | 4 | 米 | mǐ | a granule | 米糧欠收 |
| 98 | 4 | 米 | mǐ | food | 米糧欠收 |
| 99 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 農夫也喜愛種竹 |
| 100 | 4 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 農夫也喜愛種竹 |
| 101 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 農夫也喜愛種竹 |
| 102 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 農夫也喜愛種竹 |
| 103 | 4 | 種 | zhǒng | seed; strain | 農夫也喜愛種竹 |
| 104 | 4 | 種 | zhǒng | offspring | 農夫也喜愛種竹 |
| 105 | 4 | 種 | zhǒng | breed | 農夫也喜愛種竹 |
| 106 | 4 | 種 | zhǒng | race | 農夫也喜愛種竹 |
| 107 | 4 | 種 | zhǒng | species | 農夫也喜愛種竹 |
| 108 | 4 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 農夫也喜愛種竹 |
| 109 | 4 | 種 | zhǒng | grit; guts | 農夫也喜愛種竹 |
| 110 | 4 | 叢 | cóng | crowded together; thickset | 每長必叢 |
| 111 | 4 | 叢 | cóng | bushes; shrubs; ticket; grove | 每長必叢 |
| 112 | 4 | 叢 | cóng | a crowd; a collection | 每長必叢 |
| 113 | 4 | 叢 | cóng | to crowd; to cluster; to gather | 每長必叢 |
| 114 | 4 | 叢 | cóng | to crowd; to cluster; to gather | 每長必叢 |
| 115 | 4 | 叢 | cóng | Cong | 每長必叢 |
| 116 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
| 117 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 118 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 119 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 120 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 121 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
| 122 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
| 123 | 4 | 一 | yī | each | 一 |
| 124 | 4 | 一 | yī | certain | 一 |
| 125 | 4 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 126 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 127 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 128 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 129 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 130 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
| 131 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 132 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 133 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 134 | 4 | 一 | yī | or | 一 |
| 135 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 136 | 4 | 婆婆 | pópó | husband's mother; mother-in-law | 可婆婆卻百般挑剔 |
| 137 | 4 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 農夫也喜愛種竹 |
| 138 | 4 | 實 | shí | real; true | 竹實出藍田 |
| 139 | 4 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 竹實出藍田 |
| 140 | 4 | 實 | shí | substance; content; material | 竹實出藍田 |
| 141 | 4 | 實 | shí | honest; sincere | 竹實出藍田 |
| 142 | 4 | 實 | shí | vast; extensive | 竹實出藍田 |
| 143 | 4 | 實 | shí | solid | 竹實出藍田 |
| 144 | 4 | 實 | shí | abundant; prosperous | 竹實出藍田 |
| 145 | 4 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 竹實出藍田 |
| 146 | 4 | 實 | shí | wealth; property | 竹實出藍田 |
| 147 | 4 | 實 | shí | effect; result | 竹實出藍田 |
| 148 | 4 | 實 | shí | an honest person | 竹實出藍田 |
| 149 | 4 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 竹實出藍田 |
| 150 | 4 | 實 | shí | to fill | 竹實出藍田 |
| 151 | 4 | 實 | shí | finally | 竹實出藍田 |
| 152 | 4 | 實 | shí | complete | 竹實出藍田 |
| 153 | 4 | 實 | shí | to strengthen | 竹實出藍田 |
| 154 | 4 | 實 | shí | to practice | 竹實出藍田 |
| 155 | 4 | 實 | shí | namely | 竹實出藍田 |
| 156 | 4 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 竹實出藍田 |
| 157 | 4 | 實 | shí | this | 竹實出藍田 |
| 158 | 4 | 實 | shí | full; at capacity | 竹實出藍田 |
| 159 | 4 | 實 | shí | supplies; goods | 竹實出藍田 |
| 160 | 4 | 實 | shí | Shichen | 竹實出藍田 |
| 161 | 4 | 實 | shí | Real | 竹實出藍田 |
| 162 | 4 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 竹實出藍田 |
| 163 | 4 | 為 | wèi | for; to | 嫩竹為筍 |
| 164 | 4 | 為 | wèi | because of | 嫩竹為筍 |
| 165 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 嫩竹為筍 |
| 166 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 嫩竹為筍 |
| 167 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 嫩竹為筍 |
| 168 | 4 | 為 | wéi | to do | 嫩竹為筍 |
| 169 | 4 | 為 | wèi | for | 嫩竹為筍 |
| 170 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 嫩竹為筍 |
| 171 | 4 | 為 | wèi | to | 嫩竹為筍 |
| 172 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 嫩竹為筍 |
| 173 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 嫩竹為筍 |
| 174 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 嫩竹為筍 |
| 175 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 嫩竹為筍 |
| 176 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 嫩竹為筍 |
| 177 | 4 | 為 | wéi | to govern | 嫩竹為筍 |
| 178 | 3 | 文人 | wénrén | a man of letters | 古今文人雅士喜好品竹 |
| 179 | 3 | 她 | tā | she; her | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 180 | 3 | 去 | qù | to go | 媳婦這就去準備 |
| 181 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 媳婦這就去準備 |
| 182 | 3 | 去 | qù | to be distant | 媳婦這就去準備 |
| 183 | 3 | 去 | qù | to leave | 媳婦這就去準備 |
| 184 | 3 | 去 | qù | to play a part | 媳婦這就去準備 |
| 185 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 媳婦這就去準備 |
| 186 | 3 | 去 | qù | to die | 媳婦這就去準備 |
| 187 | 3 | 去 | qù | previous; past | 媳婦這就去準備 |
| 188 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 媳婦這就去準備 |
| 189 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 媳婦這就去準備 |
| 190 | 3 | 去 | qù | falling tone | 媳婦這就去準備 |
| 191 | 3 | 去 | qù | to lose | 媳婦這就去準備 |
| 192 | 3 | 去 | qù | Qu | 媳婦這就去準備 |
| 193 | 3 | 去 | qù | go; gati | 媳婦這就去準備 |
| 194 | 3 | 吃 | chī | to eat | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 195 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 196 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 197 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 198 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 199 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 200 | 3 | 吃 | chī | to sink | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 201 | 3 | 吃 | chī | to receive | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 202 | 3 | 吃 | chī | to expend | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 203 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 204 | 3 | 吃 | chī | kha | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 205 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 206 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 207 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 208 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 209 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 210 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 211 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 212 | 3 | 子 | zǐ | master | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 213 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 214 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 215 | 3 | 子 | zǐ | masters | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 216 | 3 | 子 | zǐ | person | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 217 | 3 | 子 | zǐ | young | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 218 | 3 | 子 | zǐ | seed | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 219 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 220 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 221 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 222 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 223 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 224 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 225 | 3 | 子 | zǐ | dear | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 226 | 3 | 子 | zǐ | little one | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 227 | 3 | 子 | zǐ | son; putra | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 228 | 3 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 229 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 230 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 231 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 232 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 233 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 234 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 235 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 236 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 237 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 238 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 239 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 240 | 3 | 竹筍 | zhúsǔn | bamboo shoot | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 241 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 文人更愛以竹入詩 |
| 242 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 文人更愛以竹入詩 |
| 243 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 文人更愛以竹入詩 |
| 244 | 3 | 以 | yǐ | according to | 文人更愛以竹入詩 |
| 245 | 3 | 以 | yǐ | because of | 文人更愛以竹入詩 |
| 246 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 文人更愛以竹入詩 |
| 247 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 文人更愛以竹入詩 |
| 248 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 文人更愛以竹入詩 |
| 249 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 文人更愛以竹入詩 |
| 250 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 文人更愛以竹入詩 |
| 251 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 文人更愛以竹入詩 |
| 252 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 文人更愛以竹入詩 |
| 253 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 文人更愛以竹入詩 |
| 254 | 3 | 以 | yǐ | very | 文人更愛以竹入詩 |
| 255 | 3 | 以 | yǐ | already | 文人更愛以竹入詩 |
| 256 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 文人更愛以竹入詩 |
| 257 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 文人更愛以竹入詩 |
| 258 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 文人更愛以竹入詩 |
| 259 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 文人更愛以竹入詩 |
| 260 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 文人更愛以竹入詩 |
| 261 | 3 | 賞 | shǎng | to reward; to grant; to bestow | 竹不僅可觀賞 |
| 262 | 3 | 賞 | shǎng | to appreciate | 竹不僅可觀賞 |
| 263 | 3 | 能 | néng | can; able | 竹能溫飽 |
| 264 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 竹能溫飽 |
| 265 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 竹能溫飽 |
| 266 | 3 | 能 | néng | energy | 竹能溫飽 |
| 267 | 3 | 能 | néng | function; use | 竹能溫飽 |
| 268 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 竹能溫飽 |
| 269 | 3 | 能 | néng | talent | 竹能溫飽 |
| 270 | 3 | 能 | néng | expert at | 竹能溫飽 |
| 271 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 竹能溫飽 |
| 272 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 竹能溫飽 |
| 273 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 竹能溫飽 |
| 274 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 竹能溫飽 |
| 275 | 3 | 能 | néng | even if | 竹能溫飽 |
| 276 | 3 | 能 | néng | but | 竹能溫飽 |
| 277 | 3 | 能 | néng | in this way | 竹能溫飽 |
| 278 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 竹能溫飽 |
| 279 | 3 | 也 | yě | also; too | 農夫也喜愛種竹 |
| 280 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 農夫也喜愛種竹 |
| 281 | 3 | 也 | yě | either | 農夫也喜愛種竹 |
| 282 | 3 | 也 | yě | even | 農夫也喜愛種竹 |
| 283 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 農夫也喜愛種竹 |
| 284 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 農夫也喜愛種竹 |
| 285 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 農夫也喜愛種竹 |
| 286 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 農夫也喜愛種竹 |
| 287 | 3 | 也 | yě | ya | 農夫也喜愛種竹 |
| 288 | 3 | 美化 | měihuà | to beautify | 竹可美化 |
| 289 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 令人歎為觀止 |
| 290 | 2 | 與 | yǔ | and | 不與他爭 |
| 291 | 2 | 與 | yǔ | to give | 不與他爭 |
| 292 | 2 | 與 | yǔ | together with | 不與他爭 |
| 293 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 不與他爭 |
| 294 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 不與他爭 |
| 295 | 2 | 與 | yù | to particate in | 不與他爭 |
| 296 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 不與他爭 |
| 297 | 2 | 與 | yù | to help | 不與他爭 |
| 298 | 2 | 與 | yǔ | for | 不與他爭 |
| 299 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 300 | 2 | 要 | yào | if | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 301 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 302 | 2 | 要 | yào | to want | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 303 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 304 | 2 | 要 | yào | to request | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 305 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 306 | 2 | 要 | yāo | waist | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 307 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 308 | 2 | 要 | yāo | waistband | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 309 | 2 | 要 | yāo | Yao | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 310 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 311 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 312 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 313 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 314 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 315 | 2 | 要 | yào | to summarize | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 316 | 2 | 要 | yào | essential; important | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 317 | 2 | 要 | yào | to desire | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 318 | 2 | 要 | yào | to demand | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 319 | 2 | 要 | yào | to need | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 320 | 2 | 要 | yào | should; must | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 321 | 2 | 要 | yào | might | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 322 | 2 | 要 | yào | or | 婆婆要她煮竹筍來吃 |
| 323 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但竹筍 |
| 324 | 2 | 氣節 | qìjié | moral integrity; unflinching righteousness | 竹表氣節 |
| 325 | 2 | 氣節 | qìjié | a solar term | 竹表氣節 |
| 326 | 2 | 肉 | ròu | meat; muscle | 寧可食無肉 |
| 327 | 2 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 寧可食無肉 |
| 328 | 2 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 寧可食無肉 |
| 329 | 2 | 肉 | ròu | pulp | 寧可食無肉 |
| 330 | 2 | 肉 | ròu | soft; supple | 寧可食無肉 |
| 331 | 2 | 肉 | ròu | slowly | 寧可食無肉 |
| 332 | 2 | 妙用 | miào yòng | skillful use; magical use | 竹之妙用 |
| 333 | 2 | 妙用 | miào yòng | Miao Yong | 竹之妙用 |
| 334 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 我不想頂撞長輩 |
| 335 | 2 | 我 | wǒ | self | 我不想頂撞長輩 |
| 336 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 我不想頂撞長輩 |
| 337 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我不想頂撞長輩 |
| 338 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我不想頂撞長輩 |
| 339 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我不想頂撞長輩 |
| 340 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我不想頂撞長輩 |
| 341 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 我不想頂撞長輩 |
| 342 | 2 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 竹葉可以包粽子 |
| 343 | 2 | 包 | bāo | bundle; package | 竹葉可以包粽子 |
| 344 | 2 | 包 | bāo | package in a programming language | 竹葉可以包粽子 |
| 345 | 2 | 包 | bāo | a package; a bag | 竹葉可以包粽子 |
| 346 | 2 | 包 | bāo | a sack; a bag | 竹葉可以包粽子 |
| 347 | 2 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 竹葉可以包粽子 |
| 348 | 2 | 包 | bāo | a lump; swelling | 竹葉可以包粽子 |
| 349 | 2 | 包 | bāo | to contain; to include | 竹葉可以包粽子 |
| 350 | 2 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 竹葉可以包粽子 |
| 351 | 2 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 竹葉可以包粽子 |
| 352 | 2 | 包 | bāo | to hire; to contract | 竹葉可以包粽子 |
| 353 | 2 | 包 | bāo | to encircle | 竹葉可以包粽子 |
| 354 | 2 | 包 | bāo | to grow densely | 竹葉可以包粽子 |
| 355 | 2 | 包 | bāo | Bao | 竹葉可以包粽子 |
| 356 | 2 | 包 | bāo | to hide | 竹葉可以包粽子 |
| 357 | 2 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 竹葉可以包粽子 |
| 358 | 2 | 包 | bāo | a yurt | 竹葉可以包粽子 |
| 359 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 360 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 361 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 362 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 363 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 364 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 365 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 366 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 367 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 368 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 369 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 370 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 371 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 372 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 373 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 州裡老少採摘近萬斛 |
| 374 | 2 | 不 | bù | not; no | 竹的堅毅不拔 |
| 375 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 竹的堅毅不拔 |
| 376 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 竹的堅毅不拔 |
| 377 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 竹的堅毅不拔 |
| 378 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 竹的堅毅不拔 |
| 379 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 竹的堅毅不拔 |
| 380 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 竹的堅毅不拔 |
| 381 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 竹的堅毅不拔 |
| 382 | 2 | 不 | bù | no; na | 竹的堅毅不拔 |
| 383 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 竹實出藍田 |
| 384 | 2 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 竹實出藍田 |
| 385 | 2 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 竹實出藍田 |
| 386 | 2 | 出 | chū | to extend; to spread | 竹實出藍田 |
| 387 | 2 | 出 | chū | to appear | 竹實出藍田 |
| 388 | 2 | 出 | chū | to exceed | 竹實出藍田 |
| 389 | 2 | 出 | chū | to publish; to post | 竹實出藍田 |
| 390 | 2 | 出 | chū | to take up an official post | 竹實出藍田 |
| 391 | 2 | 出 | chū | to give birth | 竹實出藍田 |
| 392 | 2 | 出 | chū | a verb complement | 竹實出藍田 |
| 393 | 2 | 出 | chū | to occur; to happen | 竹實出藍田 |
| 394 | 2 | 出 | chū | to divorce | 竹實出藍田 |
| 395 | 2 | 出 | chū | to chase away | 竹實出藍田 |
| 396 | 2 | 出 | chū | to escape; to leave | 竹實出藍田 |
| 397 | 2 | 出 | chū | to give | 竹實出藍田 |
| 398 | 2 | 出 | chū | to emit | 竹實出藍田 |
| 399 | 2 | 出 | chū | quoted from | 竹實出藍田 |
| 400 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 竹實出藍田 |
| 401 | 2 | 用途 | yòngtú | use; application | 還有許多用途 |
| 402 | 2 | 詩 | shī | poem; verse | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 403 | 2 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 404 | 2 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 405 | 2 | 詩 | shī | poetry | 宋朝的蘇東坡詩說 |
| 406 | 2 | 小麥 | xiǎomài | wheat | 狀如小麥 |
| 407 | 2 | 房子 | fángzi | house | 曾帶朋友看房子 |
| 408 | 2 | 愛 | ài | to love | 文人更愛以竹入詩 |
| 409 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 文人更愛以竹入詩 |
| 410 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 文人更愛以竹入詩 |
| 411 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 文人更愛以竹入詩 |
| 412 | 2 | 愛 | ài | to like | 文人更愛以竹入詩 |
| 413 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 文人更愛以竹入詩 |
| 414 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 文人更愛以竹入詩 |
| 415 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 文人更愛以竹入詩 |
| 416 | 2 | 愛 | ài | my dear | 文人更愛以竹入詩 |
| 417 | 2 | 愛 | ài | Ai | 文人更愛以竹入詩 |
| 418 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 文人更愛以竹入詩 |
| 419 | 2 | 愛 | ài | Love | 文人更愛以竹入詩 |
| 420 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 文人更愛以竹入詩 |
| 421 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 竹子喻君子品格高風亮節 |
| 422 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 竹子喻君子品格高風亮節 |
| 423 | 2 | 溫飽 | wēnbǎo | to have enough food and warm clothes; adequately provided | 竹能溫飽 |
| 424 | 2 | 在 | zài | in; at | 並差人在房子四周種竹 |
| 425 | 2 | 在 | zài | at | 並差人在房子四周種竹 |
| 426 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 並差人在房子四周種竹 |
| 427 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 並差人在房子四周種竹 |
| 428 | 2 | 在 | zài | to consist of | 並差人在房子四周種竹 |
| 429 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 並差人在房子四周種竹 |
| 430 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 並差人在房子四周種竹 |
| 431 | 2 | 候 | hòu | to wait | 請您稍候 |
| 432 | 2 | 候 | hòu | to watch; to observe | 請您稍候 |
| 433 | 2 | 候 | hòu | to visit | 請您稍候 |
| 434 | 2 | 候 | hòu | time; season | 請您稍候 |
| 435 | 2 | 候 | hòu | state; condition | 請您稍候 |
| 436 | 2 | 候 | hòu | to investigate | 請您稍候 |
| 437 | 2 | 候 | hòu | to attend to; to care for; to serve | 請您稍候 |
| 438 | 2 | 候 | hòu | to divine | 請您稍候 |
| 439 | 2 | 候 | hòu | to pay | 請您稍候 |
| 440 | 2 | 候 | hòu | season; time; velā | 請您稍候 |
| 441 | 2 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 442 | 2 | 找 | zhǎo | to give change | 這時候到哪裡去找筍子 |
| 443 | 2 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 其用途之廣 |
| 444 | 2 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 其用途之廣 |
| 445 | 2 | 廣 | ān | a hut | 其用途之廣 |
| 446 | 2 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 其用途之廣 |
| 447 | 2 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 其用途之廣 |
| 448 | 2 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 其用途之廣 |
| 449 | 2 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 其用途之廣 |
| 450 | 2 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 其用途之廣 |
| 451 | 2 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 其用途之廣 |
| 452 | 2 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 其用途之廣 |
| 453 | 2 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 其用途之廣 |
| 454 | 2 | 廣 | kuàng | barren | 其用途之廣 |
| 455 | 2 | 廣 | guǎng | Extensive | 其用途之廣 |
| 456 | 2 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 其用途之廣 |
| 457 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 曾帶朋友看房子 |
| 458 | 2 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 晉朝王羲之的兒子徽之 |
| 459 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾帶朋友看房子 |
| 460 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 曾帶朋友看房子 |
| 461 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 曾帶朋友看房子 |
| 462 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾帶朋友看房子 |
| 463 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾帶朋友看房子 |
| 464 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾帶朋友看房子 |
| 465 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾帶朋友看房子 |
| 466 | 2 | 曾 | céng | deep | 曾帶朋友看房子 |
| 467 | 2 | 了 | le | completion of an action | 先答應了再想辦法吧 |
| 468 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先答應了再想辦法吧 |
| 469 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先答應了再想辦法吧 |
| 470 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先答應了再想辦法吧 |
| 471 | 2 | 了 | le | modal particle | 先答應了再想辦法吧 |
| 472 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 先答應了再想辦法吧 |
| 473 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 先答應了再想辦法吧 |
| 474 | 2 | 了 | liǎo | completely | 先答應了再想辦法吧 |
| 475 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先答應了再想辦法吧 |
| 476 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 先答應了再想辦法吧 |
| 477 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 478 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 479 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 480 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 481 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 482 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 483 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 484 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟應當如同這叢竹一般相親啊 |
| 485 | 2 | 王 | wáng | Wang | 王徽之笑答 |
| 486 | 2 | 王 | wáng | a king | 王徽之笑答 |
| 487 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王徽之笑答 |
| 488 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王徽之笑答 |
| 489 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王徽之笑答 |
| 490 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 王徽之笑答 |
| 491 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王徽之笑答 |
| 492 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王徽之笑答 |
| 493 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王徽之笑答 |
| 494 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王徽之笑答 |
| 495 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王徽之笑答 |
| 496 | 2 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 竹表氣節 |
| 497 | 2 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 竹表氣節 |
| 498 | 2 | 表 | biǎo | a mark; a border | 竹表氣節 |
| 499 | 2 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 竹表氣節 |
| 500 | 2 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 竹表氣節 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 无 | 無 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 可 | kě | can; may; śakta | |
| 是 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 实 | 實 |
|
|
| 去 | qù | go; gati | |
| 吃 | chī | kha | |
| 子 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本草纲目 | 本草綱目 | 98 | Compendium of Medical Herbs |
| 法身 | 70 |
|
|
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 72 | Han Shi Waizhuan |
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 李时珍 | 李時珍 | 108 | Li Shizhen |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 明代 | 77 | Ming Dynasty | |
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐明皇 | 116 | Emperor Ming of Tang | |
| 王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
| 义竹 | 義竹 | 121 | Yizhu or Ichu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 往好处想 | 往好處想 | 119 | Think Positively |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |