Glossary and Vocabulary for National Master Yulin 《玉琳國師》, 3. Only One Condition 三.只有一個條件
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 了 | liǎo | to know; to understand | 從此漸漸地憔悴了 |
| 2 | 57 | 了 | liǎo | to understand; to know | 從此漸漸地憔悴了 |
| 3 | 57 | 了 | liào | to look afar from a high place | 從此漸漸地憔悴了 |
| 4 | 57 | 了 | liǎo | to complete | 從此漸漸地憔悴了 |
| 5 | 57 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 從此漸漸地憔悴了 |
| 6 | 57 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 從此漸漸地憔悴了 |
| 7 | 36 | 我 | wǒ | self | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 8 | 36 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 9 | 36 | 我 | wǒ | Wo | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 10 | 36 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 11 | 36 | 我 | wǒ | ga | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 12 | 31 | 玉琳 | yùlín | Yulin; National Master Yulin | 玉琳的師父商量商量 |
| 13 | 30 | 宰相 | zǎixiàng | chancellor; prime minister | 一向歡樂的宰相府中 |
| 14 | 29 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 王小姐的嬌容 |
| 15 | 29 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 王小姐的嬌容 |
| 16 | 29 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 王小姐的嬌容 |
| 17 | 29 | 小姐 | xiǎojie | wife | 王小姐的嬌容 |
| 18 | 29 | 他 | tā | other; another; some other | 把他招贅在府中 |
| 19 | 29 | 他 | tā | other | 把他招贅在府中 |
| 20 | 29 | 他 | tā | tha | 把他招贅在府中 |
| 21 | 29 | 他 | tā | ṭha | 把他招贅在府中 |
| 22 | 29 | 他 | tā | other; anya | 把他招贅在府中 |
| 23 | 28 | 王 | wáng | Wang | 王小姐的嬌容 |
| 24 | 28 | 王 | wáng | a king | 王小姐的嬌容 |
| 25 | 28 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王小姐的嬌容 |
| 26 | 28 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王小姐的嬌容 |
| 27 | 28 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王小姐的嬌容 |
| 28 | 28 | 王 | wáng | grand; great | 王小姐的嬌容 |
| 29 | 28 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王小姐的嬌容 |
| 30 | 28 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王小姐的嬌容 |
| 31 | 28 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王小姐的嬌容 |
| 32 | 28 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王小姐的嬌容 |
| 33 | 28 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王小姐的嬌容 |
| 34 | 27 | 都 | dū | capital city | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 35 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 36 | 27 | 都 | dōu | all | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 37 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 38 | 27 | 都 | dū | Du | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 39 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 40 | 27 | 都 | dū | to reside | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 41 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 42 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又沒有誰敢委屈她 |
| 43 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 趕快分辯說 |
| 44 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 趕快分辯說 |
| 45 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 趕快分辯說 |
| 46 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 趕快分辯說 |
| 47 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 趕快分辯說 |
| 48 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 趕快分辯說 |
| 49 | 20 | 說 | shuō | allocution | 趕快分辯說 |
| 50 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 趕快分辯說 |
| 51 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 趕快分辯說 |
| 52 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 趕快分辯說 |
| 53 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 趕快分辯說 |
| 54 | 18 | 師父 | shīfu | teacher | 一位師父出家學道 |
| 55 | 18 | 師父 | shīfu | master | 一位師父出家學道 |
| 56 | 18 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 一位師父出家學道 |
| 57 | 18 | 師父 | shīfu | Master | 一位師父出家學道 |
| 58 | 18 | 一 | yī | one | 就生了這麼一位千金 |
| 59 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就生了這麼一位千金 |
| 60 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 就生了這麼一位千金 |
| 61 | 18 | 一 | yī | first | 就生了這麼一位千金 |
| 62 | 18 | 一 | yī | the same | 就生了這麼一位千金 |
| 63 | 18 | 一 | yī | sole; single | 就生了這麼一位千金 |
| 64 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 就生了這麼一位千金 |
| 65 | 18 | 一 | yī | Yi | 就生了這麼一位千金 |
| 66 | 18 | 一 | yī | other | 就生了這麼一位千金 |
| 67 | 18 | 一 | yī | to unify | 就生了這麼一位千金 |
| 68 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就生了這麼一位千金 |
| 69 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就生了這麼一位千金 |
| 70 | 18 | 一 | yī | one; eka | 就生了這麼一位千金 |
| 71 | 18 | 夫人 | fūren | wife | 老爺和夫人的膝下 |
| 72 | 18 | 夫人 | fūren | Mrs. | 老爺和夫人的膝下 |
| 73 | 18 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 老爺和夫人的膝下 |
| 74 | 18 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 老爺和夫人的膝下 |
| 75 | 18 | 夫人 | fūren | lady; madam | 老爺和夫人的膝下 |
| 76 | 17 | 在 | zài | in; at | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 77 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 78 | 17 | 在 | zài | to consist of | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 79 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 80 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 81 | 17 | 很 | hěn | disobey | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 82 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 83 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 84 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 85 | 16 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 86 | 16 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 87 | 16 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 88 | 15 | 來 | lái | to come | 怎麼也想不出辦法來 |
| 89 | 15 | 來 | lái | please | 怎麼也想不出辦法來 |
| 90 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 怎麼也想不出辦法來 |
| 91 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 怎麼也想不出辦法來 |
| 92 | 15 | 來 | lái | wheat | 怎麼也想不出辦法來 |
| 93 | 15 | 來 | lái | next; future | 怎麼也想不出辦法來 |
| 94 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 怎麼也想不出辦法來 |
| 95 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 怎麼也想不出辦法來 |
| 96 | 15 | 來 | lái | to earn | 怎麼也想不出辦法來 |
| 97 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 怎麼也想不出辦法來 |
| 98 | 15 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 99 | 15 | 著 | zhù | outstanding | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 100 | 15 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 101 | 15 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 102 | 15 | 著 | zhe | expresses a command | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 103 | 15 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 104 | 15 | 著 | zhāo | to add; to put | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 105 | 15 | 著 | zhuó | a chess move | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 106 | 15 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 107 | 15 | 著 | zhāo | OK | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 108 | 15 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 109 | 15 | 著 | zháo | to ignite | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 110 | 15 | 著 | zháo | to fall asleep | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 111 | 15 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 112 | 15 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 113 | 15 | 著 | zhù | to show | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 114 | 15 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 115 | 15 | 著 | zhù | to write | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 116 | 15 | 著 | zhù | to record | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 117 | 15 | 著 | zhù | a document; writings | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 118 | 15 | 著 | zhù | Zhu | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 119 | 15 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 120 | 15 | 著 | zhuó | to arrive | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 121 | 15 | 著 | zhuó | to result in | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 122 | 15 | 著 | zhuó | to command | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 123 | 15 | 著 | zhuó | a strategy | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 124 | 15 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 125 | 15 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 126 | 15 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 127 | 15 | 著 | zhe | attachment to | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 128 | 14 | 也 | yě | ya | 怎麼也想不出辦法來 |
| 129 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 即使要犧牲什麼 |
| 130 | 14 | 要 | yào | to want | 即使要犧牲什麼 |
| 131 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 即使要犧牲什麼 |
| 132 | 14 | 要 | yào | to request | 即使要犧牲什麼 |
| 133 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 即使要犧牲什麼 |
| 134 | 14 | 要 | yāo | waist | 即使要犧牲什麼 |
| 135 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 即使要犧牲什麼 |
| 136 | 14 | 要 | yāo | waistband | 即使要犧牲什麼 |
| 137 | 14 | 要 | yāo | Yao | 即使要犧牲什麼 |
| 138 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 即使要犧牲什麼 |
| 139 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 即使要犧牲什麼 |
| 140 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 即使要犧牲什麼 |
| 141 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 即使要犧牲什麼 |
| 142 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 即使要犧牲什麼 |
| 143 | 14 | 要 | yào | to summarize | 即使要犧牲什麼 |
| 144 | 14 | 要 | yào | essential; important | 即使要犧牲什麼 |
| 145 | 14 | 要 | yào | to desire | 即使要犧牲什麼 |
| 146 | 14 | 要 | yào | to demand | 即使要犧牲什麼 |
| 147 | 14 | 要 | yào | to need | 即使要犧牲什麼 |
| 148 | 14 | 要 | yào | should; must | 即使要犧牲什麼 |
| 149 | 14 | 要 | yào | might | 即使要犧牲什麼 |
| 150 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就生了這麼一位千金 |
| 151 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就生了這麼一位千金 |
| 152 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就生了這麼一位千金 |
| 153 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就生了這麼一位千金 |
| 154 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就生了這麼一位千金 |
| 155 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就生了這麼一位千金 |
| 156 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就生了這麼一位千金 |
| 157 | 14 | 就 | jiù | to die | 就生了這麼一位千金 |
| 158 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 老爺和夫人的膝下 |
| 159 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 老爺和夫人的膝下 |
| 160 | 13 | 和 | hé | He | 老爺和夫人的膝下 |
| 161 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 老爺和夫人的膝下 |
| 162 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 老爺和夫人的膝下 |
| 163 | 13 | 和 | hé | warm | 老爺和夫人的膝下 |
| 164 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 老爺和夫人的膝下 |
| 165 | 13 | 和 | hé | a transaction | 老爺和夫人的膝下 |
| 166 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 老爺和夫人的膝下 |
| 167 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 老爺和夫人的膝下 |
| 168 | 13 | 和 | hé | a military gate | 老爺和夫人的膝下 |
| 169 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 老爺和夫人的膝下 |
| 170 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 老爺和夫人的膝下 |
| 171 | 13 | 和 | hé | compatible | 老爺和夫人的膝下 |
| 172 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 老爺和夫人的膝下 |
| 173 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 老爺和夫人的膝下 |
| 174 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 老爺和夫人的膝下 |
| 175 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 老爺和夫人的膝下 |
| 176 | 13 | 和 | hé | venerable | 老爺和夫人的膝下 |
| 177 | 12 | 媽 | mā | mother; ma | 媽 |
| 178 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 179 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 180 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 181 | 12 | 得 | dé | de | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 182 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 183 | 12 | 得 | dé | to result in | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 184 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 185 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 186 | 12 | 得 | dé | to be finished | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 187 | 12 | 得 | děi | satisfying | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 188 | 12 | 得 | dé | to contract | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 189 | 12 | 得 | dé | to hear | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 190 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 191 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 192 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 193 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只有一個條件 |
| 194 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只有一個條件 |
| 195 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只有一個條件 |
| 196 | 11 | 紅 | hóng | red; vermillion | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 197 | 11 | 紅 | hóng | red; vermillion | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 198 | 11 | 紅 | hóng | red cloth | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 199 | 11 | 紅 | hóng | describing happy occasions | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 200 | 11 | 紅 | hóng | popular; successful | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 201 | 11 | 紅 | hóng | revolutionary | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 202 | 11 | 紅 | hóng | a bonus; a divident; profit | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 203 | 11 | 紅 | hóng | to blush; to turn red | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 204 | 11 | 紅 | hóng | a present | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 205 | 11 | 紅 | hóng | something beautiful | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 206 | 11 | 紅 | hóng | to receive favor; favored | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 207 | 11 | 紅 | gōng | work | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 208 | 11 | 紅 | hóng | red; lohita | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 209 | 11 | 想 | xiǎng | to think | 怎麼也想不出辦法來 |
| 210 | 11 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 怎麼也想不出辦法來 |
| 211 | 11 | 想 | xiǎng | to want | 怎麼也想不出辦法來 |
| 212 | 11 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 怎麼也想不出辦法來 |
| 213 | 11 | 想 | xiǎng | to plan | 怎麼也想不出辦法來 |
| 214 | 11 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 怎麼也想不出辦法來 |
| 215 | 11 | 翠 | cuì | green | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 216 | 11 | 翠 | cuì | a kingfisher | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 217 | 11 | 翠 | cuì | bright blue | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 218 | 11 | 翠 | cuì | blue eye shadow | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 219 | 11 | 翠 | cuì | a beautiful woman | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 220 | 11 | 翠 | cuì | Cui | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 221 | 11 | 翠 | cuì | decorated with kingfisher feathers | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 222 | 11 | 翠 | cuì | green jade; emerald | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 223 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 224 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 225 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 226 | 11 | 人 | rén | everybody | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 227 | 11 | 人 | rén | adult | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 228 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 229 | 11 | 人 | rén | an upright person | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 230 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 231 | 11 | 中 | zhōng | middle | 一向歡樂的宰相府中 |
| 232 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一向歡樂的宰相府中 |
| 233 | 11 | 中 | zhōng | China | 一向歡樂的宰相府中 |
| 234 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一向歡樂的宰相府中 |
| 235 | 11 | 中 | zhōng | midday | 一向歡樂的宰相府中 |
| 236 | 11 | 中 | zhōng | inside | 一向歡樂的宰相府中 |
| 237 | 11 | 中 | zhōng | during | 一向歡樂的宰相府中 |
| 238 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 一向歡樂的宰相府中 |
| 239 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 一向歡樂的宰相府中 |
| 240 | 11 | 中 | zhōng | half | 一向歡樂的宰相府中 |
| 241 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一向歡樂的宰相府中 |
| 242 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一向歡樂的宰相府中 |
| 243 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 一向歡樂的宰相府中 |
| 244 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一向歡樂的宰相府中 |
| 245 | 11 | 中 | zhōng | middle | 一向歡樂的宰相府中 |
| 246 | 10 | 去 | qù | to go | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 247 | 10 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 248 | 10 | 去 | qù | to be distant | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 249 | 10 | 去 | qù | to leave | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 250 | 10 | 去 | qù | to play a part | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 251 | 10 | 去 | qù | to abandon; to give up | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 252 | 10 | 去 | qù | to die | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 253 | 10 | 去 | qù | previous; past | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 254 | 10 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 255 | 10 | 去 | qù | falling tone | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 256 | 10 | 去 | qù | to lose | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 257 | 10 | 去 | qù | Qu | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 258 | 10 | 去 | qù | go; gati | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 259 | 10 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 260 | 10 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 261 | 10 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 262 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 怎麼一病就不起來呢 |
| 263 | 9 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 小姐的病卻加重起來 |
| 264 | 9 | 病 | bìng | to be sick | 小姐的病卻加重起來 |
| 265 | 9 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 小姐的病卻加重起來 |
| 266 | 9 | 病 | bìng | to be disturbed about | 小姐的病卻加重起來 |
| 267 | 9 | 病 | bìng | to suffer for | 小姐的病卻加重起來 |
| 268 | 9 | 病 | bìng | to harm | 小姐的病卻加重起來 |
| 269 | 9 | 病 | bìng | to worry | 小姐的病卻加重起來 |
| 270 | 9 | 病 | bìng | to hate; to resent | 小姐的病卻加重起來 |
| 271 | 9 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 小姐的病卻加重起來 |
| 272 | 9 | 病 | bìng | withered | 小姐的病卻加重起來 |
| 273 | 9 | 病 | bìng | exhausted | 小姐的病卻加重起來 |
| 274 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而始終沒有見效 |
| 275 | 9 | 做 | zuò | to make | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 276 | 9 | 做 | zuò | to do; to work | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 277 | 9 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 278 | 9 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 279 | 9 | 做 | zuò | to pretend | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 280 | 8 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 281 | 8 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 282 | 8 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 283 | 8 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 284 | 8 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 285 | 8 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 286 | 8 | 隱 | yǐn | Yin | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 287 | 8 | 隱 | yìn | to lean on | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 288 | 8 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 289 | 8 | 隱 | yǐn | a mystical place | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 290 | 8 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 291 | 8 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 292 | 8 | 救 | jiù | to save; to rescue | 為了救自己女兒的生命 |
| 293 | 8 | 救 | jiù | to cure; to heal | 為了救自己女兒的生命 |
| 294 | 8 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 為了救自己女兒的生命 |
| 295 | 8 | 救 | jiù | to assist | 為了救自己女兒的生命 |
| 296 | 8 | 救 | jiù | part of a shoe | 為了救自己女兒的生命 |
| 297 | 8 | 救 | jiù | Jiu | 為了救自己女兒的生命 |
| 298 | 8 | 救 | jiū | to entangle | 為了救自己女兒的生命 |
| 299 | 8 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 300 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 301 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 302 | 8 | 而 | néng | can; able | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 303 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 304 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 305 | 8 | 天 | tiān | day | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 306 | 8 | 天 | tiān | heaven | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 307 | 8 | 天 | tiān | nature | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 308 | 8 | 天 | tiān | sky | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 309 | 8 | 天 | tiān | weather | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 310 | 8 | 天 | tiān | father; husband | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 311 | 8 | 天 | tiān | a necessity | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 312 | 8 | 天 | tiān | season | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 313 | 8 | 天 | tiān | destiny | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 314 | 8 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 315 | 8 | 天 | tiān | a deva; a god | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 316 | 8 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 317 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 318 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 319 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 我們不能鼓勵別人去學道 |
| 320 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 像雨點似的落在身上 |
| 321 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 像雨點似的落在身上 |
| 322 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 像雨點似的落在身上 |
| 323 | 7 | 上 | shàng | shang | 像雨點似的落在身上 |
| 324 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 像雨點似的落在身上 |
| 325 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 像雨點似的落在身上 |
| 326 | 7 | 上 | shàng | advanced | 像雨點似的落在身上 |
| 327 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 像雨點似的落在身上 |
| 328 | 7 | 上 | shàng | time | 像雨點似的落在身上 |
| 329 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 像雨點似的落在身上 |
| 330 | 7 | 上 | shàng | far | 像雨點似的落在身上 |
| 331 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 像雨點似的落在身上 |
| 332 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 像雨點似的落在身上 |
| 333 | 7 | 上 | shàng | to report | 像雨點似的落在身上 |
| 334 | 7 | 上 | shàng | to offer | 像雨點似的落在身上 |
| 335 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 像雨點似的落在身上 |
| 336 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 像雨點似的落在身上 |
| 337 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 像雨點似的落在身上 |
| 338 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 像雨點似的落在身上 |
| 339 | 7 | 上 | shàng | to burn | 像雨點似的落在身上 |
| 340 | 7 | 上 | shàng | to remember | 像雨點似的落在身上 |
| 341 | 7 | 上 | shàng | to add | 像雨點似的落在身上 |
| 342 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 像雨點似的落在身上 |
| 343 | 7 | 上 | shàng | to meet | 像雨點似的落在身上 |
| 344 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 像雨點似的落在身上 |
| 345 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 像雨點似的落在身上 |
| 346 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 像雨點似的落在身上 |
| 347 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 像雨點似的落在身上 |
| 348 | 7 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 只有一個條件 |
| 349 | 7 | 好 | hǎo | good | 我想小姐是會好的 |
| 350 | 7 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我想小姐是會好的 |
| 351 | 7 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我想小姐是會好的 |
| 352 | 7 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我想小姐是會好的 |
| 353 | 7 | 好 | hǎo | so as to | 我想小姐是會好的 |
| 354 | 7 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我想小姐是會好的 |
| 355 | 7 | 好 | hào | to be likely to | 我想小姐是會好的 |
| 356 | 7 | 好 | hǎo | beautiful | 我想小姐是會好的 |
| 357 | 7 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我想小姐是會好的 |
| 358 | 7 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我想小姐是會好的 |
| 359 | 7 | 好 | hǎo | suitable | 我想小姐是會好的 |
| 360 | 7 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我想小姐是會好的 |
| 361 | 7 | 好 | hào | a fond object | 我想小姐是會好的 |
| 362 | 7 | 好 | hǎo | Good | 我想小姐是會好的 |
| 363 | 7 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我想小姐是會好的 |
| 364 | 7 | 聽 | tīng | to listen | 夫人聽後 |
| 365 | 7 | 聽 | tīng | to obey | 夫人聽後 |
| 366 | 7 | 聽 | tīng | to understand | 夫人聽後 |
| 367 | 7 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 夫人聽後 |
| 368 | 7 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 夫人聽後 |
| 369 | 7 | 聽 | tīng | to await | 夫人聽後 |
| 370 | 7 | 聽 | tīng | to acknowledge | 夫人聽後 |
| 371 | 7 | 聽 | tīng | information | 夫人聽後 |
| 372 | 7 | 聽 | tīng | a hall | 夫人聽後 |
| 373 | 7 | 聽 | tīng | Ting | 夫人聽後 |
| 374 | 7 | 聽 | tìng | to administer; to process | 夫人聽後 |
| 375 | 7 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 376 | 7 | 把 | bà | a handle | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 377 | 7 | 把 | bǎ | to guard | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 378 | 7 | 把 | bǎ | to regard as | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 379 | 7 | 把 | bǎ | to give | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 380 | 7 | 把 | bǎ | approximate | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 381 | 7 | 把 | bà | a stem | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 382 | 7 | 把 | bǎi | to grasp | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 383 | 7 | 把 | bǎ | to control | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 384 | 7 | 把 | bǎ | a handlebar | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 385 | 7 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 386 | 7 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 387 | 7 | 把 | pá | a claw | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 388 | 7 | 位 | wèi | position; location; place | 就生了這麼一位千金 |
| 389 | 7 | 位 | wèi | bit | 就生了這麼一位千金 |
| 390 | 7 | 位 | wèi | a seat | 就生了這麼一位千金 |
| 391 | 7 | 位 | wèi | a post | 就生了這麼一位千金 |
| 392 | 7 | 位 | wèi | a rank; status | 就生了這麼一位千金 |
| 393 | 7 | 位 | wèi | a throne | 就生了這麼一位千金 |
| 394 | 7 | 位 | wèi | Wei | 就生了這麼一位千金 |
| 395 | 7 | 位 | wèi | the standard form of an object | 就生了這麼一位千金 |
| 396 | 7 | 位 | wèi | a polite form of address | 就生了這麼一位千金 |
| 397 | 7 | 位 | wèi | at; located at | 就生了這麼一位千金 |
| 398 | 7 | 位 | wèi | to arrange | 就生了這麼一位千金 |
| 399 | 7 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 就生了這麼一位千金 |
| 400 | 6 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 一向歡樂的宰相府中 |
| 401 | 6 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 一向歡樂的宰相府中 |
| 402 | 6 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 一向歡樂的宰相府中 |
| 403 | 6 | 府 | fǔ | a repository | 一向歡樂的宰相府中 |
| 404 | 6 | 府 | fǔ | a meeting place | 一向歡樂的宰相府中 |
| 405 | 6 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 一向歡樂的宰相府中 |
| 406 | 6 | 府 | fǔ | Fu | 一向歡樂的宰相府中 |
| 407 | 6 | 府 | fǔ | town; nigama | 一向歡樂的宰相府中 |
| 408 | 6 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 409 | 6 | 起來 | qǐlai | to stand up | 小姐的病卻加重起來 |
| 410 | 6 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 小姐的病卻加重起來 |
| 411 | 6 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 小姐的病卻加重起來 |
| 412 | 6 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 413 | 6 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 414 | 6 | 叫 | jiào | to order; to cause | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 415 | 6 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 416 | 6 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 417 | 6 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 418 | 6 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 王夫人慈和的叫著她心愛的女兒 |
| 419 | 6 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 媽不是外人 |
| 420 | 6 | 不是 | bùshì | illegal | 媽不是外人 |
| 421 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們可以設法叫那個和尚還俗 |
| 422 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們可以設法叫那個和尚還俗 |
| 423 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們可以設法叫那個和尚還俗 |
| 424 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 我們可以設法叫那個和尚還俗 |
| 425 | 5 | 能 | néng | can; able | 你想我還能活下去嗎 |
| 426 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 你想我還能活下去嗎 |
| 427 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你想我還能活下去嗎 |
| 428 | 5 | 能 | néng | energy | 你想我還能活下去嗎 |
| 429 | 5 | 能 | néng | function; use | 你想我還能活下去嗎 |
| 430 | 5 | 能 | néng | talent | 你想我還能活下去嗎 |
| 431 | 5 | 能 | néng | expert at | 你想我還能活下去嗎 |
| 432 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 你想我還能活下去嗎 |
| 433 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你想我還能活下去嗎 |
| 434 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你想我還能活下去嗎 |
| 435 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 你想我還能活下去嗎 |
| 436 | 5 | 意思 | yìsi | idea; intention | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 437 | 5 | 意思 | yìsi | meaning | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 438 | 5 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 439 | 5 | 意思 | yìsi | friendship | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 440 | 5 | 意思 | yìsi | sincerity | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 441 | 5 | 商量 | shāngliang | to consult; to talk over; to discuss | 待爸爸回來商量 |
| 442 | 5 | 商量 | shāngliang | to estimate | 待爸爸回來商量 |
| 443 | 5 | 愛 | ài | to love | 媽媽是最愛你的 |
| 444 | 5 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 媽媽是最愛你的 |
| 445 | 5 | 愛 | ài | somebody who is loved | 媽媽是最愛你的 |
| 446 | 5 | 愛 | ài | love; affection | 媽媽是最愛你的 |
| 447 | 5 | 愛 | ài | to like | 媽媽是最愛你的 |
| 448 | 5 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 媽媽是最愛你的 |
| 449 | 5 | 愛 | ài | to begrudge | 媽媽是最愛你的 |
| 450 | 5 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 媽媽是最愛你的 |
| 451 | 5 | 愛 | ài | my dear | 媽媽是最愛你的 |
| 452 | 5 | 愛 | ài | Ai | 媽媽是最愛你的 |
| 453 | 5 | 愛 | ài | loved; beloved | 媽媽是最愛你的 |
| 454 | 5 | 愛 | ài | Love | 媽媽是最愛你的 |
| 455 | 5 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 媽媽是最愛你的 |
| 456 | 5 | 但 | dàn | Dan | 但為了救人的命 |
| 457 | 5 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相府中那一事不如她的意 |
| 458 | 5 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相府中那一事不如她的意 |
| 459 | 5 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相府中那一事不如她的意 |
| 460 | 5 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相府中那一事不如她的意 |
| 461 | 5 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相府中那一事不如她的意 |
| 462 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相府中那一事不如她的意 |
| 463 | 5 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相府中那一事不如她的意 |
| 464 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 相府中那一事不如她的意 |
| 465 | 5 | 相 | xiāng | form substance | 相府中那一事不如她的意 |
| 466 | 5 | 相 | xiāng | to express | 相府中那一事不如她的意 |
| 467 | 5 | 相 | xiàng | to choose | 相府中那一事不如她的意 |
| 468 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 相府中那一事不如她的意 |
| 469 | 5 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相府中那一事不如她的意 |
| 470 | 5 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相府中那一事不如她的意 |
| 471 | 5 | 相 | xiāng | to compare | 相府中那一事不如她的意 |
| 472 | 5 | 相 | xiàng | to divine | 相府中那一事不如她的意 |
| 473 | 5 | 相 | xiàng | to administer | 相府中那一事不如她的意 |
| 474 | 5 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相府中那一事不如她的意 |
| 475 | 5 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相府中那一事不如她的意 |
| 476 | 5 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相府中那一事不如她的意 |
| 477 | 5 | 相 | xiāng | coralwood | 相府中那一事不如她的意 |
| 478 | 5 | 相 | xiàng | ministry | 相府中那一事不如她的意 |
| 479 | 5 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相府中那一事不如她的意 |
| 480 | 5 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相府中那一事不如她的意 |
| 481 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相府中那一事不如她的意 |
| 482 | 5 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相府中那一事不如她的意 |
| 483 | 5 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相府中那一事不如她的意 |
| 484 | 5 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
| 485 | 5 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
| 486 | 5 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
| 487 | 5 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 日子像流水似的過去 |
| 488 | 5 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 日子像流水似的過去 |
| 489 | 5 | 像 | xiàng | appearance | 日子像流水似的過去 |
| 490 | 5 | 像 | xiàng | for example | 日子像流水似的過去 |
| 491 | 5 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 日子像流水似的過去 |
| 492 | 5 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 老爺和夫人的心中 |
| 493 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 向來大家都受過她不少的恩惠 |
| 494 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 向來大家都受過她不少的恩惠 |
| 495 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 向來大家都受過她不少的恩惠 |
| 496 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 向來大家都受過她不少的恩惠 |
| 497 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 498 | 5 | 會 | huì | able to | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 499 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 500 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 做丫鬟的怎麼會知道 |
Frequencies of all Words
Top 816
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 167 | 的 | de | possessive particle | 王小姐的嬌容 |
| 2 | 167 | 的 | de | structural particle | 王小姐的嬌容 |
| 3 | 167 | 的 | de | complement | 王小姐的嬌容 |
| 4 | 167 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 王小姐的嬌容 |
| 5 | 57 | 了 | le | completion of an action | 從此漸漸地憔悴了 |
| 6 | 57 | 了 | liǎo | to know; to understand | 從此漸漸地憔悴了 |
| 7 | 57 | 了 | liǎo | to understand; to know | 從此漸漸地憔悴了 |
| 8 | 57 | 了 | liào | to look afar from a high place | 從此漸漸地憔悴了 |
| 9 | 57 | 了 | le | modal particle | 從此漸漸地憔悴了 |
| 10 | 57 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 從此漸漸地憔悴了 |
| 11 | 57 | 了 | liǎo | to complete | 從此漸漸地憔悴了 |
| 12 | 57 | 了 | liǎo | completely | 從此漸漸地憔悴了 |
| 13 | 57 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 從此漸漸地憔悴了 |
| 14 | 57 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 從此漸漸地憔悴了 |
| 15 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 16 | 38 | 是 | shì | is exactly | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 17 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 18 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 19 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 20 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 21 | 38 | 是 | shì | true | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 22 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 23 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 24 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 25 | 38 | 是 | shì | Shi | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 26 | 38 | 是 | shì | is; bhū | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 27 | 38 | 是 | shì | this; idam | 老爺和夫人不知是如何悲傷 |
| 28 | 36 | 我 | wǒ | I; me; my | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 29 | 36 | 我 | wǒ | self | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 30 | 36 | 我 | wǒ | we; our | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 31 | 36 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 32 | 36 | 我 | wǒ | Wo | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 33 | 36 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 34 | 36 | 我 | wǒ | ga | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 35 | 36 | 我 | wǒ | I; aham | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 36 | 33 | 你 | nǐ | you | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 37 | 31 | 玉琳 | yùlín | Yulin; National Master Yulin | 玉琳的師父商量商量 |
| 38 | 30 | 宰相 | zǎixiàng | chancellor; prime minister | 一向歡樂的宰相府中 |
| 39 | 29 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 王小姐的嬌容 |
| 40 | 29 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 王小姐的嬌容 |
| 41 | 29 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 王小姐的嬌容 |
| 42 | 29 | 小姐 | xiǎojie | wife | 王小姐的嬌容 |
| 43 | 29 | 他 | tā | he; him | 把他招贅在府中 |
| 44 | 29 | 他 | tā | another aspect | 把他招贅在府中 |
| 45 | 29 | 他 | tā | other; another; some other | 把他招贅在府中 |
| 46 | 29 | 他 | tā | everybody | 把他招贅在府中 |
| 47 | 29 | 他 | tā | other | 把他招贅在府中 |
| 48 | 29 | 他 | tuō | other; another; some other | 把他招贅在府中 |
| 49 | 29 | 他 | tā | tha | 把他招贅在府中 |
| 50 | 29 | 他 | tā | ṭha | 把他招贅在府中 |
| 51 | 29 | 他 | tā | other; anya | 把他招贅在府中 |
| 52 | 28 | 王 | wáng | Wang | 王小姐的嬌容 |
| 53 | 28 | 王 | wáng | a king | 王小姐的嬌容 |
| 54 | 28 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王小姐的嬌容 |
| 55 | 28 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王小姐的嬌容 |
| 56 | 28 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王小姐的嬌容 |
| 57 | 28 | 王 | wáng | grand; great | 王小姐的嬌容 |
| 58 | 28 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王小姐的嬌容 |
| 59 | 28 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王小姐的嬌容 |
| 60 | 28 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王小姐的嬌容 |
| 61 | 28 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王小姐的嬌容 |
| 62 | 28 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王小姐的嬌容 |
| 63 | 27 | 都 | dōu | all | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 64 | 27 | 都 | dū | capital city | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 65 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 66 | 27 | 都 | dōu | all | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 67 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 68 | 27 | 都 | dū | Du | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 69 | 27 | 都 | dōu | already | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 70 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 71 | 27 | 都 | dū | to reside | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 72 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 73 | 27 | 都 | dōu | all; sarva | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 74 | 22 | 又 | yòu | again; also | 又沒有誰敢委屈她 |
| 75 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又沒有誰敢委屈她 |
| 76 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又沒有誰敢委屈她 |
| 77 | 22 | 又 | yòu | and | 又沒有誰敢委屈她 |
| 78 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 又沒有誰敢委屈她 |
| 79 | 22 | 又 | yòu | in addition | 又沒有誰敢委屈她 |
| 80 | 22 | 又 | yòu | but | 又沒有誰敢委屈她 |
| 81 | 22 | 又 | yòu | again; also; punar | 又沒有誰敢委屈她 |
| 82 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 趕快分辯說 |
| 83 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 趕快分辯說 |
| 84 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 趕快分辯說 |
| 85 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 趕快分辯說 |
| 86 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 趕快分辯說 |
| 87 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 趕快分辯說 |
| 88 | 20 | 說 | shuō | allocution | 趕快分辯說 |
| 89 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 趕快分辯說 |
| 90 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 趕快分辯說 |
| 91 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 趕快分辯說 |
| 92 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 趕快分辯說 |
| 93 | 18 | 師父 | shīfu | teacher | 一位師父出家學道 |
| 94 | 18 | 師父 | shīfu | master | 一位師父出家學道 |
| 95 | 18 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 一位師父出家學道 |
| 96 | 18 | 師父 | shīfu | Master | 一位師父出家學道 |
| 97 | 18 | 一 | yī | one | 就生了這麼一位千金 |
| 98 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就生了這麼一位千金 |
| 99 | 18 | 一 | yī | as soon as; all at once | 就生了這麼一位千金 |
| 100 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 就生了這麼一位千金 |
| 101 | 18 | 一 | yì | whole; all | 就生了這麼一位千金 |
| 102 | 18 | 一 | yī | first | 就生了這麼一位千金 |
| 103 | 18 | 一 | yī | the same | 就生了這麼一位千金 |
| 104 | 18 | 一 | yī | each | 就生了這麼一位千金 |
| 105 | 18 | 一 | yī | certain | 就生了這麼一位千金 |
| 106 | 18 | 一 | yī | throughout | 就生了這麼一位千金 |
| 107 | 18 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 就生了這麼一位千金 |
| 108 | 18 | 一 | yī | sole; single | 就生了這麼一位千金 |
| 109 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 就生了這麼一位千金 |
| 110 | 18 | 一 | yī | Yi | 就生了這麼一位千金 |
| 111 | 18 | 一 | yī | other | 就生了這麼一位千金 |
| 112 | 18 | 一 | yī | to unify | 就生了這麼一位千金 |
| 113 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就生了這麼一位千金 |
| 114 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就生了這麼一位千金 |
| 115 | 18 | 一 | yī | or | 就生了這麼一位千金 |
| 116 | 18 | 一 | yī | one; eka | 就生了這麼一位千金 |
| 117 | 18 | 夫人 | fūren | wife | 老爺和夫人的膝下 |
| 118 | 18 | 夫人 | fūren | Mrs. | 老爺和夫人的膝下 |
| 119 | 18 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 老爺和夫人的膝下 |
| 120 | 18 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 老爺和夫人的膝下 |
| 121 | 18 | 夫人 | fūren | lady; madam | 老爺和夫人的膝下 |
| 122 | 17 | 在 | zài | in; at | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 123 | 17 | 在 | zài | at | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 124 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 125 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 126 | 17 | 在 | zài | to consist of | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 127 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 128 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 近來都在愁雲慘霧籠罩之中 |
| 129 | 17 | 很 | hěn | very | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 130 | 17 | 很 | hěn | disobey | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 131 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 132 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 133 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 134 | 16 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 135 | 16 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 136 | 16 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 你又知道我就這麼一位女兒 |
| 137 | 15 | 來 | lái | to come | 怎麼也想不出辦法來 |
| 138 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 怎麼也想不出辦法來 |
| 139 | 15 | 來 | lái | please | 怎麼也想不出辦法來 |
| 140 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 怎麼也想不出辦法來 |
| 141 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 怎麼也想不出辦法來 |
| 142 | 15 | 來 | lái | ever since | 怎麼也想不出辦法來 |
| 143 | 15 | 來 | lái | wheat | 怎麼也想不出辦法來 |
| 144 | 15 | 來 | lái | next; future | 怎麼也想不出辦法來 |
| 145 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 怎麼也想不出辦法來 |
| 146 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 怎麼也想不出辦法來 |
| 147 | 15 | 來 | lái | to earn | 怎麼也想不出辦法來 |
| 148 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 怎麼也想不出辦法來 |
| 149 | 15 | 她 | tā | she; her | 她的母親忙著為她請醫服藥 |
| 150 | 15 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 151 | 15 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 152 | 15 | 著 | zhù | outstanding | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 153 | 15 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 154 | 15 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 155 | 15 | 著 | zhe | expresses a command | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 156 | 15 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 157 | 15 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 158 | 15 | 著 | zhāo | to add; to put | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 159 | 15 | 著 | zhuó | a chess move | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 160 | 15 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 161 | 15 | 著 | zhāo | OK | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 162 | 15 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 163 | 15 | 著 | zháo | to ignite | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 164 | 15 | 著 | zháo | to fall asleep | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 165 | 15 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 166 | 15 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 167 | 15 | 著 | zhù | to show | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 168 | 15 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 169 | 15 | 著 | zhù | to write | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 170 | 15 | 著 | zhù | to record | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 171 | 15 | 著 | zhù | a document; writings | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 172 | 15 | 著 | zhù | Zhu | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 173 | 15 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 174 | 15 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 175 | 15 | 著 | zhuó | to arrive | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 176 | 15 | 著 | zhuó | to result in | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 177 | 15 | 著 | zhuó | to command | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 178 | 15 | 著 | zhuó | a strategy | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 179 | 15 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 180 | 15 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 181 | 15 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 182 | 15 | 著 | zhe | attachment to | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 183 | 14 | 也 | yě | also; too | 怎麼也想不出辦法來 |
| 184 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 怎麼也想不出辦法來 |
| 185 | 14 | 也 | yě | either | 怎麼也想不出辦法來 |
| 186 | 14 | 也 | yě | even | 怎麼也想不出辦法來 |
| 187 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 怎麼也想不出辦法來 |
| 188 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 怎麼也想不出辦法來 |
| 189 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 怎麼也想不出辦法來 |
| 190 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 怎麼也想不出辦法來 |
| 191 | 14 | 也 | yě | ya | 怎麼也想不出辦法來 |
| 192 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 即使要犧牲什麼 |
| 193 | 14 | 要 | yào | if | 即使要犧牲什麼 |
| 194 | 14 | 要 | yào | to be about to; in the future | 即使要犧牲什麼 |
| 195 | 14 | 要 | yào | to want | 即使要犧牲什麼 |
| 196 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 即使要犧牲什麼 |
| 197 | 14 | 要 | yào | to request | 即使要犧牲什麼 |
| 198 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 即使要犧牲什麼 |
| 199 | 14 | 要 | yāo | waist | 即使要犧牲什麼 |
| 200 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 即使要犧牲什麼 |
| 201 | 14 | 要 | yāo | waistband | 即使要犧牲什麼 |
| 202 | 14 | 要 | yāo | Yao | 即使要犧牲什麼 |
| 203 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 即使要犧牲什麼 |
| 204 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 即使要犧牲什麼 |
| 205 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 即使要犧牲什麼 |
| 206 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 即使要犧牲什麼 |
| 207 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 即使要犧牲什麼 |
| 208 | 14 | 要 | yào | to summarize | 即使要犧牲什麼 |
| 209 | 14 | 要 | yào | essential; important | 即使要犧牲什麼 |
| 210 | 14 | 要 | yào | to desire | 即使要犧牲什麼 |
| 211 | 14 | 要 | yào | to demand | 即使要犧牲什麼 |
| 212 | 14 | 要 | yào | to need | 即使要犧牲什麼 |
| 213 | 14 | 要 | yào | should; must | 即使要犧牲什麼 |
| 214 | 14 | 要 | yào | might | 即使要犧牲什麼 |
| 215 | 14 | 要 | yào | or | 即使要犧牲什麼 |
| 216 | 14 | 就 | jiù | right away | 就生了這麼一位千金 |
| 217 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就生了這麼一位千金 |
| 218 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就生了這麼一位千金 |
| 219 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就生了這麼一位千金 |
| 220 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就生了這麼一位千金 |
| 221 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就生了這麼一位千金 |
| 222 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就生了這麼一位千金 |
| 223 | 14 | 就 | jiù | namely | 就生了這麼一位千金 |
| 224 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就生了這麼一位千金 |
| 225 | 14 | 就 | jiù | only; just | 就生了這麼一位千金 |
| 226 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就生了這麼一位千金 |
| 227 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就生了這麼一位千金 |
| 228 | 14 | 就 | jiù | already | 就生了這麼一位千金 |
| 229 | 14 | 就 | jiù | as much as | 就生了這麼一位千金 |
| 230 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就生了這麼一位千金 |
| 231 | 14 | 就 | jiù | even if | 就生了這麼一位千金 |
| 232 | 14 | 就 | jiù | to die | 就生了這麼一位千金 |
| 233 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就生了這麼一位千金 |
| 234 | 13 | 和 | hé | and | 老爺和夫人的膝下 |
| 235 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 老爺和夫人的膝下 |
| 236 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 老爺和夫人的膝下 |
| 237 | 13 | 和 | hé | He | 老爺和夫人的膝下 |
| 238 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 老爺和夫人的膝下 |
| 239 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 老爺和夫人的膝下 |
| 240 | 13 | 和 | hé | warm | 老爺和夫人的膝下 |
| 241 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 老爺和夫人的膝下 |
| 242 | 13 | 和 | hé | a transaction | 老爺和夫人的膝下 |
| 243 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 老爺和夫人的膝下 |
| 244 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 老爺和夫人的膝下 |
| 245 | 13 | 和 | hé | a military gate | 老爺和夫人的膝下 |
| 246 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 老爺和夫人的膝下 |
| 247 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 老爺和夫人的膝下 |
| 248 | 13 | 和 | hé | compatible | 老爺和夫人的膝下 |
| 249 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 老爺和夫人的膝下 |
| 250 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 老爺和夫人的膝下 |
| 251 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 老爺和夫人的膝下 |
| 252 | 13 | 和 | hé | Harmony | 老爺和夫人的膝下 |
| 253 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 老爺和夫人的膝下 |
| 254 | 13 | 和 | hé | venerable | 老爺和夫人的膝下 |
| 255 | 12 | 媽 | mā | mother; ma | 媽 |
| 256 | 12 | 這 | zhè | this; these | 你這孩子到我們相府中來 |
| 257 | 12 | 這 | zhèi | this; these | 你這孩子到我們相府中來 |
| 258 | 12 | 這 | zhè | now | 你這孩子到我們相府中來 |
| 259 | 12 | 這 | zhè | immediately | 你這孩子到我們相府中來 |
| 260 | 12 | 這 | zhè | particle with no meaning | 你這孩子到我們相府中來 |
| 261 | 12 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 你這孩子到我們相府中來 |
| 262 | 12 | 得 | de | potential marker | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 263 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 264 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 265 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 266 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 267 | 12 | 得 | dé | de | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 268 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 269 | 12 | 得 | dé | to result in | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 270 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 271 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 272 | 12 | 得 | dé | to be finished | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 273 | 12 | 得 | de | result of degree | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 274 | 12 | 得 | de | marks completion of an action | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 275 | 12 | 得 | děi | satisfying | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 276 | 12 | 得 | dé | to contract | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 277 | 12 | 得 | dé | marks permission or possibility | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 278 | 12 | 得 | dé | expressing frustration | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 279 | 12 | 得 | dé | to hear | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 280 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 281 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 282 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 大家都還沒有摸得清楚 |
| 283 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只有一個條件 |
| 284 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只有一個條件 |
| 285 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只有一個條件 |
| 286 | 12 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 287 | 12 | 什麼 | shénme | what; that | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 288 | 12 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 289 | 12 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 290 | 11 | 紅 | hóng | red; vermillion | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 291 | 11 | 紅 | hóng | red; vermillion | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 292 | 11 | 紅 | hóng | red cloth | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 293 | 11 | 紅 | hóng | describing happy occasions | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 294 | 11 | 紅 | hóng | popular; successful | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 295 | 11 | 紅 | hóng | revolutionary | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 296 | 11 | 紅 | hóng | a bonus; a divident; profit | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 297 | 11 | 紅 | hóng | to blush; to turn red | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 298 | 11 | 紅 | hóng | a present | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 299 | 11 | 紅 | hóng | something beautiful | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 300 | 11 | 紅 | hóng | to receive favor; favored | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 301 | 11 | 紅 | gōng | work | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 302 | 11 | 紅 | hóng | red; lohita | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 303 | 11 | 想 | xiǎng | to think | 怎麼也想不出辦法來 |
| 304 | 11 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 怎麼也想不出辦法來 |
| 305 | 11 | 想 | xiǎng | to want | 怎麼也想不出辦法來 |
| 306 | 11 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 怎麼也想不出辦法來 |
| 307 | 11 | 想 | xiǎng | to plan | 怎麼也想不出辦法來 |
| 308 | 11 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 怎麼也想不出辦法來 |
| 309 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 夫人把丫鬟翠紅喊進了自己的房中 |
| 310 | 11 | 翠 | cuì | green | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 311 | 11 | 翠 | cuì | a kingfisher | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 312 | 11 | 翠 | cuì | bright blue | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 313 | 11 | 翠 | cuì | blue eye shadow | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 314 | 11 | 翠 | cuì | a beautiful woman | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 315 | 11 | 翠 | cuì | Cui | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 316 | 11 | 翠 | cuì | decorated with kingfisher feathers | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 317 | 11 | 翠 | cuì | green jade; emerald | 不妨喊翠紅來問問再說 |
| 318 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 319 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 320 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 321 | 11 | 人 | rén | everybody | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 322 | 11 | 人 | rén | adult | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 323 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 324 | 11 | 人 | rén | an upright person | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 325 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 王夫人很快的寫了書信著人火速的請老爺回來 |
| 326 | 11 | 中 | zhōng | middle | 一向歡樂的宰相府中 |
| 327 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一向歡樂的宰相府中 |
| 328 | 11 | 中 | zhōng | China | 一向歡樂的宰相府中 |
| 329 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一向歡樂的宰相府中 |
| 330 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 一向歡樂的宰相府中 |
| 331 | 11 | 中 | zhōng | midday | 一向歡樂的宰相府中 |
| 332 | 11 | 中 | zhōng | inside | 一向歡樂的宰相府中 |
| 333 | 11 | 中 | zhōng | during | 一向歡樂的宰相府中 |
| 334 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 一向歡樂的宰相府中 |
| 335 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 一向歡樂的宰相府中 |
| 336 | 11 | 中 | zhōng | half | 一向歡樂的宰相府中 |
| 337 | 11 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一向歡樂的宰相府中 |
| 338 | 11 | 中 | zhōng | while | 一向歡樂的宰相府中 |
| 339 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一向歡樂的宰相府中 |
| 340 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一向歡樂的宰相府中 |
| 341 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 一向歡樂的宰相府中 |
| 342 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一向歡樂的宰相府中 |
| 343 | 11 | 中 | zhōng | middle | 一向歡樂的宰相府中 |
| 344 | 10 | 去 | qù | to go | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 345 | 10 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 346 | 10 | 去 | qù | to be distant | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 347 | 10 | 去 | qù | to leave | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 348 | 10 | 去 | qù | to play a part | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 349 | 10 | 去 | qù | to abandon; to give up | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 350 | 10 | 去 | qù | to die | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 351 | 10 | 去 | qù | previous; past | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 352 | 10 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 353 | 10 | 去 | qù | expresses a tendency | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 354 | 10 | 去 | qù | falling tone | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 355 | 10 | 去 | qù | to lose | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 356 | 10 | 去 | qù | Qu | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 357 | 10 | 去 | qù | go; gati | 還是去探問女兒的意思再說 |
| 358 | 10 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 你不要這樣傷心 |
| 359 | 10 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 360 | 10 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 361 | 10 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 以丫鬟猜測小姐的病是因為見了那個萬金和尚 |
| 362 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 363 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 364 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 365 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 366 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 367 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 368 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 369 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 370 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 371 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 372 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 373 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 374 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 375 | 9 | 有 | yǒu | You | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 376 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 377 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 378 | 9 | 不 | bù | not; no | 怎麼一病就不起來呢 |
| 379 | 9 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 怎麼一病就不起來呢 |
| 380 | 9 | 不 | bù | as a correlative | 怎麼一病就不起來呢 |
| 381 | 9 | 不 | bù | no (answering a question) | 怎麼一病就不起來呢 |
| 382 | 9 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 怎麼一病就不起來呢 |
| 383 | 9 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 怎麼一病就不起來呢 |
| 384 | 9 | 不 | bù | to form a yes or no question | 怎麼一病就不起來呢 |
| 385 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 怎麼一病就不起來呢 |
| 386 | 9 | 不 | bù | no; na | 怎麼一病就不起來呢 |
| 387 | 9 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 小姐的病卻加重起來 |
| 388 | 9 | 病 | bìng | to be sick | 小姐的病卻加重起來 |
| 389 | 9 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 小姐的病卻加重起來 |
| 390 | 9 | 病 | bìng | to be disturbed about | 小姐的病卻加重起來 |
| 391 | 9 | 病 | bìng | to suffer for | 小姐的病卻加重起來 |
| 392 | 9 | 病 | bìng | to harm | 小姐的病卻加重起來 |
| 393 | 9 | 病 | bìng | to worry | 小姐的病卻加重起來 |
| 394 | 9 | 病 | bìng | to hate; to resent | 小姐的病卻加重起來 |
| 395 | 9 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 小姐的病卻加重起來 |
| 396 | 9 | 病 | bìng | withered | 小姐的病卻加重起來 |
| 397 | 9 | 病 | bìng | exhausted | 小姐的病卻加重起來 |
| 398 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而始終沒有見效 |
| 399 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而始終沒有見效 |
| 400 | 9 | 做 | zuò | to make | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 401 | 9 | 做 | zuò | to do; to work | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 402 | 9 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 403 | 9 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 404 | 9 | 做 | zuò | to pretend | 做丫鬟的怎麼會知道 |
| 405 | 8 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 406 | 8 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 407 | 8 | 隱 | yǐn | secretly; privately | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 408 | 8 | 隱 | yǐn | quietly | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 409 | 8 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 410 | 8 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 411 | 8 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 412 | 8 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 413 | 8 | 隱 | yǐn | Yin | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 414 | 8 | 隱 | yìn | to lean on | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 415 | 8 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 416 | 8 | 隱 | yǐn | a mystical place | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 417 | 8 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 418 | 8 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 419 | 8 | 救 | jiù | to save; to rescue | 為了救自己女兒的生命 |
| 420 | 8 | 救 | jiù | to cure; to heal | 為了救自己女兒的生命 |
| 421 | 8 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 為了救自己女兒的生命 |
| 422 | 8 | 救 | jiù | to assist | 為了救自己女兒的生命 |
| 423 | 8 | 救 | jiù | part of a shoe | 為了救自己女兒的生命 |
| 424 | 8 | 救 | jiù | Jiu | 為了救自己女兒的生命 |
| 425 | 8 | 救 | jiū | to entangle | 為了救自己女兒的生命 |
| 426 | 8 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 假若小姐有個什麼三長兩短的話 |
| 427 | 8 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 428 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 429 | 8 | 而 | ér | you | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 430 | 8 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 431 | 8 | 而 | ér | right away; then | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 432 | 8 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 433 | 8 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 434 | 8 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 435 | 8 | 而 | ér | how can it be that? | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 436 | 8 | 而 | ér | so as to | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 437 | 8 | 而 | ér | only then | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 438 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 439 | 8 | 而 | néng | can; able | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 440 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 441 | 8 | 而 | ér | me | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 442 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 443 | 8 | 而 | ér | possessive | 她的一雙白淨而瘦弱的手 |
| 444 | 8 | 怎麼 | zěnme | how | 怎麼也想不出辦法來 |
| 445 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 你這孩子到我們相府中來 |
| 446 | 8 | 天 | tiān | day | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 447 | 8 | 天 | tiān | day | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 448 | 8 | 天 | tiān | heaven | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 449 | 8 | 天 | tiān | nature | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 450 | 8 | 天 | tiān | sky | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 451 | 8 | 天 | tiān | weather | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 452 | 8 | 天 | tiān | father; husband | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 453 | 8 | 天 | tiān | a necessity | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 454 | 8 | 天 | tiān | season | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 455 | 8 | 天 | tiān | destiny | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 456 | 8 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 457 | 8 | 天 | tiān | very | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 458 | 8 | 天 | tiān | a deva; a god | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 459 | 8 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 答應先去和磬山崇恩寺中的住持天隱老和尚 |
| 460 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 461 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我想你是知道小姐得病的原因 |
| 462 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 我們不能鼓勵別人去學道 |
| 463 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 像雨點似的落在身上 |
| 464 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 像雨點似的落在身上 |
| 465 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 像雨點似的落在身上 |
| 466 | 7 | 上 | shàng | shang | 像雨點似的落在身上 |
| 467 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 像雨點似的落在身上 |
| 468 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 像雨點似的落在身上 |
| 469 | 7 | 上 | shàng | advanced | 像雨點似的落在身上 |
| 470 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 像雨點似的落在身上 |
| 471 | 7 | 上 | shàng | time | 像雨點似的落在身上 |
| 472 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 像雨點似的落在身上 |
| 473 | 7 | 上 | shàng | far | 像雨點似的落在身上 |
| 474 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 像雨點似的落在身上 |
| 475 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 像雨點似的落在身上 |
| 476 | 7 | 上 | shàng | to report | 像雨點似的落在身上 |
| 477 | 7 | 上 | shàng | to offer | 像雨點似的落在身上 |
| 478 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 像雨點似的落在身上 |
| 479 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 像雨點似的落在身上 |
| 480 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 像雨點似的落在身上 |
| 481 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 像雨點似的落在身上 |
| 482 | 7 | 上 | shàng | to burn | 像雨點似的落在身上 |
| 483 | 7 | 上 | shàng | to remember | 像雨點似的落在身上 |
| 484 | 7 | 上 | shang | on; in | 像雨點似的落在身上 |
| 485 | 7 | 上 | shàng | upward | 像雨點似的落在身上 |
| 486 | 7 | 上 | shàng | to add | 像雨點似的落在身上 |
| 487 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 像雨點似的落在身上 |
| 488 | 7 | 上 | shàng | to meet | 像雨點似的落在身上 |
| 489 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 像雨點似的落在身上 |
| 490 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 像雨點似的落在身上 |
| 491 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 像雨點似的落在身上 |
| 492 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 像雨點似的落在身上 |
| 493 | 7 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 只有一個條件 |
| 494 | 7 | 好 | hǎo | good | 我想小姐是會好的 |
| 495 | 7 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 我想小姐是會好的 |
| 496 | 7 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我想小姐是會好的 |
| 497 | 7 | 好 | hǎo | indicates agreement | 我想小姐是會好的 |
| 498 | 7 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我想小姐是會好的 |
| 499 | 7 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我想小姐是會好的 |
| 500 | 7 | 好 | hǎo | very; quite | 我想小姐是會好的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 是 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 玉琳 | yùlín | Yulin; National Master Yulin | |
| 他 |
|
|
|
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 又 | yòu | again; also; punar | |
| 说 | 說 |
|
|
| 师父 | 師父 | shīfu | Master |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白净 | 白淨 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 毘陵 | 112 | Piling | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 玉琳 | 121 | Yulin; National Master Yulin | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 道中 | 100 | on the path | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 老僧 | 108 | an old monk | |
| 权宜 | 權宜 | 113 | skill in means |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 舍戒 | 捨戒 | 115 | to abandon the precepts |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一句 | 121 |
|
|
| 住持 | 122 |
|