Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Upholding of the Precepts should be Steady (Precepts) 持戒求安穩(持戒)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
2 | 4 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒求安穩 |
3 | 4 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒求安穩 |
4 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 假如現在有一個你所親信的人 |
5 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 假如現在有一個你所親信的人 |
6 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 假如現在有一個你所親信的人 |
7 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 假如現在有一個你所親信的人 |
8 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 假如現在有一個你所親信的人 |
9 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 假如現在有一個你所親信的人 |
10 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 假如現在有一個你所親信的人 |
11 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我有一個問題問你 |
12 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我有一個問題問你 |
13 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我有一個問題問你 |
14 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是四大山已經快要崩裂 |
15 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是四大山已經快要崩裂 |
16 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說是四大山已經快要崩裂 |
17 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是四大山已經快要崩裂 |
18 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是四大山已經快要崩裂 |
19 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是四大山已經快要崩裂 |
20 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說是四大山已經快要崩裂 |
21 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是四大山已經快要崩裂 |
22 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是四大山已經快要崩裂 |
23 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是四大山已經快要崩裂 |
24 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是四大山已經快要崩裂 |
25 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 說是四大山已經快要崩裂 |
26 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 說是四大山已經快要崩裂 |
27 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 說是四大山已經快要崩裂 |
28 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 說是四大山已經快要崩裂 |
29 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如現在有一個你所親信的人 |
30 | 2 | 安穩 | ānwěn | stable | 持戒求安穩 |
31 | 2 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 持戒求安穩 |
32 | 2 | 求 | qiú | to request | 持戒求安穩 |
33 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 持戒求安穩 |
34 | 2 | 求 | qiú | to implore | 持戒求安穩 |
35 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 持戒求安穩 |
36 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 持戒求安穩 |
37 | 2 | 求 | qiú | to attract | 持戒求安穩 |
38 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 持戒求安穩 |
39 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 持戒求安穩 |
40 | 2 | 求 | qiú | to demand | 持戒求安穩 |
41 | 2 | 求 | qiú | to end | 持戒求安穩 |
42 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 說是四大山已經快要崩裂 |
43 | 2 | 山 | shān | Shan | 說是四大山已經快要崩裂 |
44 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 說是四大山已經快要崩裂 |
45 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 說是四大山已經快要崩裂 |
46 | 2 | 山 | shān | a gable | 說是四大山已經快要崩裂 |
47 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 說是四大山已經快要崩裂 |
48 | 2 | 來 | lái | to come | 跑來告訴你一個消息 |
49 | 2 | 來 | lái | please | 跑來告訴你一個消息 |
50 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 跑來告訴你一個消息 |
51 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 跑來告訴你一個消息 |
52 | 2 | 來 | lái | wheat | 跑來告訴你一個消息 |
53 | 2 | 來 | lái | next; future | 跑來告訴你一個消息 |
54 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 跑來告訴你一個消息 |
55 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 跑來告訴你一個消息 |
56 | 2 | 來 | lái | to earn | 跑來告訴你一個消息 |
57 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 跑來告訴你一個消息 |
58 | 2 | 那 | nā | No | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
59 | 2 | 那 | nuó | to move | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
60 | 2 | 那 | nuó | much | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
61 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
62 | 2 | 那 | nà | na | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
63 | 2 | 助人 | zhùrén | to help others | 助人解脫苦難而已 |
64 | 2 | 大王 | dàwáng | king | 大王 |
65 | 2 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王 |
66 | 2 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 大王 |
67 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 假如現在有一個你所親信的人 |
68 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 假如現在有一個你所親信的人 |
69 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 假如現在有一個你所親信的人 |
70 | 2 | 人 | rén | everybody | 假如現在有一個你所親信的人 |
71 | 2 | 人 | rén | adult | 假如現在有一個你所親信的人 |
72 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 假如現在有一個你所親信的人 |
73 | 2 | 人 | rén | an upright person | 假如現在有一個你所親信的人 |
74 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 假如現在有一個你所親信的人 |
75 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
76 | 2 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 就是指眾生的生老病死 |
77 | 2 | 躲避 | duǒbì | to hide; to evade; to dodge | 如何躲避才好 |
78 | 1 | 快要 | kuàiyào | almost; nearly; almost all | 說是四大山已經快要崩裂 |
79 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 就是指眾生的生老病死 |
80 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 就是指眾生的生老病死 |
81 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 就是指眾生的生老病死 |
82 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 就是指眾生的生老病死 |
83 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 就是指眾生的生老病死 |
84 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 就是指眾生的生老病死 |
85 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 就是指眾生的生老病死 |
86 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 就是指眾生的生老病死 |
87 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 就是指眾生的生老病死 |
88 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 就是指眾生的生老病死 |
89 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 就是指眾生的生老病死 |
90 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 就是指眾生的生老病死 |
91 | 1 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
92 | 1 | 危 | wéi | high | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
93 | 1 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
94 | 1 | 到 | dào | to arrive | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
95 | 1 | 到 | dào | to go | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
96 | 1 | 到 | dào | careful | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
97 | 1 | 到 | dào | Dao | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
98 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
99 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你說得很對 |
100 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你說得很對 |
101 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你說得很對 |
102 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你說得很對 |
103 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你說得很對 |
104 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你說得很對 |
105 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你說得很對 |
106 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你說得很對 |
107 | 1 | 對 | duì | to mix | 你說得很對 |
108 | 1 | 對 | duì | a pair | 你說得很對 |
109 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你說得很對 |
110 | 1 | 對 | duì | mutual | 你說得很對 |
111 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你說得很對 |
112 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你說得很對 |
113 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 助人解脫苦難而已 |
114 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 助人解脫苦難而已 |
115 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 助人解脫苦難而已 |
116 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
117 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
118 | 1 | 和 | hé | He | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
119 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
120 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
121 | 1 | 和 | hé | warm | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
122 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
123 | 1 | 和 | hé | a transaction | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
124 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
125 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
126 | 1 | 和 | hé | a military gate | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
127 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
128 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
129 | 1 | 和 | hé | compatible | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
130 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
131 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
132 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
133 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
134 | 1 | 和 | hé | venerable | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
135 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
136 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
137 | 1 | 身 | shēn | self | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
138 | 1 | 身 | shēn | life | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
139 | 1 | 身 | shēn | an object | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
140 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
141 | 1 | 身 | shēn | moral character | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
142 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
143 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
144 | 1 | 身 | juān | India | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
145 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
146 | 1 | 常 | cháng | Chang | 它常來逼惱人 |
147 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 它常來逼惱人 |
148 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 它常來逼惱人 |
149 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 它常來逼惱人 |
150 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
151 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
152 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
153 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
154 | 1 | 跑 | pǎo | to run; to escape | 跑來告訴你一個消息 |
155 | 1 | 消息 | xiāoxi | news; information | 跑來告訴你一個消息 |
156 | 1 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 跑來告訴你一個消息 |
157 | 1 | 消息 | xiāoxi | secret | 跑來告訴你一個消息 |
158 | 1 | 消息 | xiāoxi | a hub | 跑來告訴你一個消息 |
159 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有攝心持戒 |
160 | 1 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 佛陀問道 |
161 | 1 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 佛陀問道 |
162 | 1 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 佛陀問道 |
163 | 1 | 問 | wèn | to ask | 我有一個問題問你 |
164 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 我有一個問題問你 |
165 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 我有一個問題問你 |
166 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 我有一個問題問你 |
167 | 1 | 問 | wèn | to request something | 我有一個問題問你 |
168 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 我有一個問題問你 |
169 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 我有一個問題問你 |
170 | 1 | 問 | wèn | news | 我有一個問題問你 |
171 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 我有一個問題問你 |
172 | 1 | 問 | wén | to inform | 我有一個問題問你 |
173 | 1 | 問 | wèn | to research | 我有一個問題問你 |
174 | 1 | 問 | wèn | Wen | 我有一個問題問你 |
175 | 1 | 問 | wèn | a question | 我有一個問題問你 |
176 | 1 | 問 | wèn | ask; prccha | 我有一個問題問你 |
177 | 1 | 之 | zhī | to go | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
178 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
179 | 1 | 之 | zhī | is | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
180 | 1 | 之 | zhī | to use | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
181 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
182 | 1 | 逼 | bī | force; compel; force | 它常來逼惱人 |
183 | 1 | 逼 | bī | to bother | 它常來逼惱人 |
184 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 假如真發生這樣的事 |
185 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 地水火風假因緣集聚而成 |
186 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 地水火風假因緣集聚而成 |
187 | 1 | 而 | néng | can; able | 地水火風假因緣集聚而成 |
188 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 地水火風假因緣集聚而成 |
189 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 地水火風假因緣集聚而成 |
190 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
191 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
192 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 人的身體 |
193 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
194 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
195 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
196 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
197 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為求安穩 |
198 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 為求安穩 |
199 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 為求安穩 |
200 | 1 | 為 | wéi | to do | 為求安穩 |
201 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 為求安穩 |
202 | 1 | 為 | wéi | to govern | 為求安穩 |
203 | 1 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
204 | 1 | 崩裂 | bēngliè | to rupture; to burst open; to break up | 說是四大山已經快要崩裂 |
205 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 將要危害人民 |
206 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 將要危害人民 |
207 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 將要危害人民 |
208 | 1 | 崩倒 | bēngdǎo | to collapse; to crash down; to fall down in a heap | 即如大山崩倒 |
209 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀聽了 |
210 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀聽了 |
211 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀聽了 |
212 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀聽了 |
213 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀聽了 |
214 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀聽了 |
215 | 1 | 惱人 | nǎorén | annoying; irksome; to irritate | 它常來逼惱人 |
216 | 1 | 四大種 | sì dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements | 是由四大種 |
217 | 1 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 有一次 |
218 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 我有一個問題問你 |
219 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 我有一個問題問你 |
220 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 假如真發生這樣的事 |
221 | 1 | 事 | shì | to serve | 假如真發生這樣的事 |
222 | 1 | 事 | shì | a government post | 假如真發生這樣的事 |
223 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 假如真發生這樣的事 |
224 | 1 | 事 | shì | occupation | 假如真發生這樣的事 |
225 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 假如真發生這樣的事 |
226 | 1 | 事 | shì | an accident | 假如真發生這樣的事 |
227 | 1 | 事 | shì | to attend | 假如真發生這樣的事 |
228 | 1 | 事 | shì | an allusion | 假如真發生這樣的事 |
229 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 假如真發生這樣的事 |
230 | 1 | 事 | shì | to engage in | 假如真發生這樣的事 |
231 | 1 | 事 | shì | to enslave | 假如真發生這樣的事 |
232 | 1 | 事 | shì | to pursue | 假如真發生這樣的事 |
233 | 1 | 事 | shì | to administer | 假如真發生這樣的事 |
234 | 1 | 事 | shì | to appoint | 假如真發生這樣的事 |
235 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 假如真發生這樣的事 |
236 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 假如真發生這樣的事 |
237 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 地水火風假因緣集聚而成 |
238 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 地水火風假因緣集聚而成 |
239 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 地水火風假因緣集聚而成 |
240 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 地水火風假因緣集聚而成 |
241 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 地水火風假因緣集聚而成 |
242 | 1 | 成 | chéng | whole | 地水火風假因緣集聚而成 |
243 | 1 | 成 | chéng | set; established | 地水火風假因緣集聚而成 |
244 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 地水火風假因緣集聚而成 |
245 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 地水火風假因緣集聚而成 |
246 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 地水火風假因緣集聚而成 |
247 | 1 | 成 | chéng | composed of | 地水火風假因緣集聚而成 |
248 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 地水火風假因緣集聚而成 |
249 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 地水火風假因緣集聚而成 |
250 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 地水火風假因緣集聚而成 |
251 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 地水火風假因緣集聚而成 |
252 | 1 | 成 | chéng | Become | 地水火風假因緣集聚而成 |
253 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 地水火風假因緣集聚而成 |
254 | 1 | 奔逃 | bēntáo | to flee; to run away | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
255 | 1 | 避免 | bìmiǎn | to avert; to prevent; to avoid | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
256 | 1 | 地水火風 | dì shuǐ huǒ fēng | Earth, Water, Fire and Wind | 地水火風假因緣集聚而成 |
257 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 佛陀聽了 |
258 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 佛陀聽了 |
259 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 佛陀聽了 |
260 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 佛陀聽了 |
261 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 佛陀聽了 |
262 | 1 | 聽 | tīng | to await | 佛陀聽了 |
263 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 佛陀聽了 |
264 | 1 | 聽 | tīng | information | 佛陀聽了 |
265 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 佛陀聽了 |
266 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 佛陀聽了 |
267 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 佛陀聽了 |
268 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 歡喜讚歎道 |
269 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 歡喜讚歎道 |
270 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 歡喜讚歎道 |
271 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 歡喜讚歎道 |
272 | 1 | 道 | dào | to think | 歡喜讚歎道 |
273 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 歡喜讚歎道 |
274 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 歡喜讚歎道 |
275 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 歡喜讚歎道 |
276 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 歡喜讚歎道 |
277 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 歡喜讚歎道 |
278 | 1 | 道 | dào | a skill | 歡喜讚歎道 |
279 | 1 | 道 | dào | a sect | 歡喜讚歎道 |
280 | 1 | 道 | dào | a line | 歡喜讚歎道 |
281 | 1 | 道 | dào | Way | 歡喜讚歎道 |
282 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 歡喜讚歎道 |
283 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是由四大種 |
284 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 是由四大種 |
285 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 是由四大種 |
286 | 1 | 由 | yóu | You | 是由四大種 |
287 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
288 | 1 | 好 | hǎo | good | 如何躲避才好 |
289 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 如何躲避才好 |
290 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 如何躲避才好 |
291 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 如何躲避才好 |
292 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 如何躲避才好 |
293 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 如何躲避才好 |
294 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 如何躲避才好 |
295 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 如何躲避才好 |
296 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 如何躲避才好 |
297 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 如何躲避才好 |
298 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 如何躲避才好 |
299 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 如何躲避才好 |
300 | 1 | 好 | hào | a fond object | 如何躲避才好 |
301 | 1 | 好 | hǎo | Good | 如何躲避才好 |
302 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 如何躲避才好 |
303 | 1 | 攝心 | shèxīn | to concentrate | 唯有攝心持戒 |
304 | 1 | 讚歎 | zàntàn | praise | 歡喜讚歎道 |
305 | 1 | 我 | wǒ | self | 我剛剛所說的四大山 |
306 | 1 | 我 | wǒ | [my] dear | 我剛剛所說的四大山 |
307 | 1 | 我 | wǒ | Wo | 我剛剛所說的四大山 |
308 | 1 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我剛剛所說的四大山 |
309 | 1 | 我 | wǒ | ga | 我剛剛所說的四大山 |
310 | 1 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
311 | 1 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
312 | 1 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
313 | 1 | 我有 | wǒ yǒu | the illusion of the existence of self | 我有一個問題問你 |
314 | 1 | 怎麼辦 | zěnme bàn | what's to be done | 那怎麼辦呢 |
315 | 1 | 苦難 | kǔnàn | suffering | 助人解脫苦難而已 |
316 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是指眾生的生老病死 |
317 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是指眾生的生老病死 |
318 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 就是指眾生的生老病死 |
319 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 就是指眾生的生老病死 |
320 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 就是指眾生的生老病死 |
321 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 就是指眾生的生老病死 |
322 | 1 | 假 | jià | vacation | 地水火風假因緣集聚而成 |
323 | 1 | 假 | jiǎ | fake; false | 地水火風假因緣集聚而成 |
324 | 1 | 假 | jiǎ | to borrow | 地水火風假因緣集聚而成 |
325 | 1 | 假 | jiǎ | provisional | 地水火風假因緣集聚而成 |
326 | 1 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 地水火風假因緣集聚而成 |
327 | 1 | 假 | jiǎ | to grant | 地水火風假因緣集聚而成 |
328 | 1 | 假 | jiǎ | to pretend | 地水火風假因緣集聚而成 |
329 | 1 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 地水火風假因緣集聚而成 |
330 | 1 | 假 | jiǎ | to depend on | 地水火風假因緣集聚而成 |
331 | 1 | 假 | jiǎ | to wait on | 地水火風假因緣集聚而成 |
332 | 1 | 假 | jiǎ | to get close to | 地水火風假因緣集聚而成 |
333 | 1 | 假 | jiǎ | excellent | 地水火風假因緣集聚而成 |
334 | 1 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 地水火風假因緣集聚而成 |
335 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 地水火風假因緣集聚而成 |
336 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 地水火風假因緣集聚而成 |
337 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 地水火風假因緣集聚而成 |
338 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 地水火風假因緣集聚而成 |
339 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 地水火風假因緣集聚而成 |
340 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 地水火風假因緣集聚而成 |
341 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 地水火風假因緣集聚而成 |
342 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
343 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
344 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
345 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
346 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
347 | 1 | 分散 | fēnsàn | to scatter; to disperse | 一旦四大分散 |
348 | 1 | 分散 | fēnsàn | to distribute; to issue | 一旦四大分散 |
349 | 1 | 危害 | wēihài | to cause a disaster | 將要危害人民 |
350 | 1 | 危害 | wēihài | to harm | 將要危害人民 |
351 | 1 | 大山 | dà shān | tall mountain | 即如大山崩倒 |
352 | 1 | 大山 | dà shān | Dashan | 即如大山崩倒 |
353 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 如何躲避才好 |
354 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 如何躲避才好 |
355 | 1 | 才 | cái | Cai | 如何躲避才好 |
356 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 如何躲避才好 |
357 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 如何躲避才好 |
358 | 1 | 布施 | bùshī | generosity | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
359 | 1 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
360 | 1 | 集聚 | jíjù | to assemble; to aggregate | 地水火風假因緣集聚而成 |
361 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
362 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 假如真發生這樣的事 |
363 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 假如真發生這樣的事 |
364 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 假如真發生這樣的事 |
365 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 假如真發生這樣的事 |
366 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 假如真發生這樣的事 |
367 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 假如真發生這樣的事 |
368 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 假如真發生這樣的事 |
369 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 假如真發生這樣的事 |
370 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 假如真發生這樣的事 |
371 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 假如真發生這樣的事 |
372 | 1 | 真 | zhēn | True | 假如真發生這樣的事 |
373 | 1 | 真 | zhēn | true | 假如真發生這樣的事 |
374 | 1 | 親信 | qīnxìn | a trusted aide | 假如現在有一個你所親信的人 |
375 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜讚歎道 |
376 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜讚歎道 |
377 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜讚歎道 |
378 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜讚歎道 |
379 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜讚歎道 |
380 | 1 | 脆 | cuì | crisp; fragile; frail; brittle | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
381 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
382 | 1 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 一旦四大分散 |
383 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 跑來告訴你一個消息 |
384 | 1 | 得很 | de hěn | very | 你說得很對 |
Frequencies of all Words
Top 525
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 的 | de | possessive particle | 假如現在有一個你所親信的人 |
2 | 7 | 的 | de | structural particle | 假如現在有一個你所親信的人 |
3 | 7 | 的 | de | complement | 假如現在有一個你所親信的人 |
4 | 7 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 假如現在有一個你所親信的人 |
5 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
6 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 說是四大山已經快要崩裂 |
7 | 4 | 是 | shì | is exactly | 說是四大山已經快要崩裂 |
8 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 說是四大山已經快要崩裂 |
9 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 說是四大山已經快要崩裂 |
10 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 說是四大山已經快要崩裂 |
11 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 說是四大山已經快要崩裂 |
12 | 4 | 是 | shì | true | 說是四大山已經快要崩裂 |
13 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 說是四大山已經快要崩裂 |
14 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 說是四大山已經快要崩裂 |
15 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 說是四大山已經快要崩裂 |
16 | 4 | 是 | shì | Shi | 說是四大山已經快要崩裂 |
17 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 說是四大山已經快要崩裂 |
18 | 4 | 是 | shì | this; idam | 說是四大山已經快要崩裂 |
19 | 4 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒求安穩 |
20 | 4 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒求安穩 |
21 | 4 | 你 | nǐ | you | 我有一個問題問你 |
22 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 假如現在有一個你所親信的人 |
23 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 假如現在有一個你所親信的人 |
24 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 假如現在有一個你所親信的人 |
25 | 3 | 所 | suǒ | it | 假如現在有一個你所親信的人 |
26 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 假如現在有一個你所親信的人 |
27 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 假如現在有一個你所親信的人 |
28 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 假如現在有一個你所親信的人 |
29 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 假如現在有一個你所親信的人 |
30 | 3 | 所 | suǒ | that which | 假如現在有一個你所親信的人 |
31 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 假如現在有一個你所親信的人 |
32 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 假如現在有一個你所親信的人 |
33 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 假如現在有一個你所親信的人 |
34 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 假如現在有一個你所親信的人 |
35 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 假如現在有一個你所親信的人 |
36 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我有一個問題問你 |
37 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我有一個問題問你 |
38 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我有一個問題問你 |
39 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是四大山已經快要崩裂 |
40 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是四大山已經快要崩裂 |
41 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說是四大山已經快要崩裂 |
42 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是四大山已經快要崩裂 |
43 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是四大山已經快要崩裂 |
44 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是四大山已經快要崩裂 |
45 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說是四大山已經快要崩裂 |
46 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是四大山已經快要崩裂 |
47 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是四大山已經快要崩裂 |
48 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是四大山已經快要崩裂 |
49 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是四大山已經快要崩裂 |
50 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 說是四大山已經快要崩裂 |
51 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 說是四大山已經快要崩裂 |
52 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 說是四大山已經快要崩裂 |
53 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 說是四大山已經快要崩裂 |
54 | 2 | 假如 | jiǎrú | if | 假如現在有一個你所親信的人 |
55 | 2 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如現在有一個你所親信的人 |
56 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如現在有一個你所親信的人 |
57 | 2 | 安穩 | ānwěn | stable | 持戒求安穩 |
58 | 2 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 持戒求安穩 |
59 | 2 | 求 | qiú | to request | 持戒求安穩 |
60 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 持戒求安穩 |
61 | 2 | 求 | qiú | to implore | 持戒求安穩 |
62 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 持戒求安穩 |
63 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 持戒求安穩 |
64 | 2 | 求 | qiú | to attract | 持戒求安穩 |
65 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 持戒求安穩 |
66 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 持戒求安穩 |
67 | 2 | 求 | qiú | to demand | 持戒求安穩 |
68 | 2 | 求 | qiú | to end | 持戒求安穩 |
69 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 說是四大山已經快要崩裂 |
70 | 2 | 山 | shān | Shan | 說是四大山已經快要崩裂 |
71 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 說是四大山已經快要崩裂 |
72 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 說是四大山已經快要崩裂 |
73 | 2 | 山 | shān | a gable | 說是四大山已經快要崩裂 |
74 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 說是四大山已經快要崩裂 |
75 | 2 | 來 | lái | to come | 跑來告訴你一個消息 |
76 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 跑來告訴你一個消息 |
77 | 2 | 來 | lái | please | 跑來告訴你一個消息 |
78 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 跑來告訴你一個消息 |
79 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 跑來告訴你一個消息 |
80 | 2 | 來 | lái | ever since | 跑來告訴你一個消息 |
81 | 2 | 來 | lái | wheat | 跑來告訴你一個消息 |
82 | 2 | 來 | lái | next; future | 跑來告訴你一個消息 |
83 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 跑來告訴你一個消息 |
84 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 跑來告訴你一個消息 |
85 | 2 | 來 | lái | to earn | 跑來告訴你一個消息 |
86 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 跑來告訴你一個消息 |
87 | 2 | 那 | nà | that | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
88 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
89 | 2 | 那 | nèi | that | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
90 | 2 | 那 | nǎ | where | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
91 | 2 | 那 | nǎ | how | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
92 | 2 | 那 | nā | No | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
93 | 2 | 那 | nuó | to move | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
94 | 2 | 那 | nuó | much | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
95 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
96 | 2 | 那 | nà | na | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
97 | 2 | 助人 | zhùrén | to help others | 助人解脫苦難而已 |
98 | 2 | 大王 | dàwáng | king | 大王 |
99 | 2 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王 |
100 | 2 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 大王 |
101 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 假如現在有一個你所親信的人 |
102 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 假如現在有一個你所親信的人 |
103 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 假如現在有一個你所親信的人 |
104 | 2 | 人 | rén | everybody | 假如現在有一個你所親信的人 |
105 | 2 | 人 | rén | adult | 假如現在有一個你所親信的人 |
106 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 假如現在有一個你所親信的人 |
107 | 2 | 人 | rén | an upright person | 假如現在有一個你所親信的人 |
108 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 假如現在有一個你所親信的人 |
109 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
110 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
111 | 2 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 就是指眾生的生老病死 |
112 | 2 | 躲避 | duǒbì | to hide; to evade; to dodge | 如何躲避才好 |
113 | 1 | 快要 | kuàiyào | almost; nearly; almost all | 說是四大山已經快要崩裂 |
114 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 就是指眾生的生老病死 |
115 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 就是指眾生的生老病死 |
116 | 1 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 就是指眾生的生老病死 |
117 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 就是指眾生的生老病死 |
118 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 就是指眾生的生老病死 |
119 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 就是指眾生的生老病死 |
120 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 就是指眾生的生老病死 |
121 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 就是指眾生的生老病死 |
122 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 就是指眾生的生老病死 |
123 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 就是指眾生的生老病死 |
124 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 就是指眾生的生老病死 |
125 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 就是指眾生的生老病死 |
126 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 就是指眾生的生老病死 |
127 | 1 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
128 | 1 | 危 | wéi | high | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
129 | 1 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
130 | 1 | 到 | dào | to arrive | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
131 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
132 | 1 | 到 | dào | to go | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
133 | 1 | 到 | dào | careful | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
134 | 1 | 到 | dào | Dao | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
135 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
136 | 1 | 對 | duì | to; toward | 你說得很對 |
137 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你說得很對 |
138 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你說得很對 |
139 | 1 | 對 | duì | pair | 你說得很對 |
140 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你說得很對 |
141 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你說得很對 |
142 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你說得很對 |
143 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你說得很對 |
144 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你說得很對 |
145 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你說得很對 |
146 | 1 | 對 | duì | to mix | 你說得很對 |
147 | 1 | 對 | duì | a pair | 你說得很對 |
148 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你說得很對 |
149 | 1 | 對 | duì | mutual | 你說得很對 |
150 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你說得很對 |
151 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你說得很對 |
152 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 助人解脫苦難而已 |
153 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 助人解脫苦難而已 |
154 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 助人解脫苦難而已 |
155 | 1 | 和 | hé | and | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
156 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
157 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
158 | 1 | 和 | hé | He | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
159 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
160 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
161 | 1 | 和 | hé | warm | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
162 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
163 | 1 | 和 | hé | a transaction | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
164 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
165 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
166 | 1 | 和 | hé | a military gate | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
167 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
168 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
169 | 1 | 和 | hé | compatible | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
170 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
171 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
172 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
173 | 1 | 和 | hé | Harmony | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
174 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
175 | 1 | 和 | hé | venerable | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
176 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
177 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
178 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
179 | 1 | 身 | shēn | self | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
180 | 1 | 身 | shēn | life | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
181 | 1 | 身 | shēn | an object | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
182 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
183 | 1 | 身 | shēn | personally | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
184 | 1 | 身 | shēn | moral character | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
185 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
186 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
187 | 1 | 身 | juān | India | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
188 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
189 | 1 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 它常來逼惱人 |
190 | 1 | 常 | cháng | Chang | 它常來逼惱人 |
191 | 1 | 常 | cháng | long-lasting | 它常來逼惱人 |
192 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 它常來逼惱人 |
193 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 它常來逼惱人 |
194 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 它常來逼惱人 |
195 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
196 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
197 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
198 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
199 | 1 | 跑 | pǎo | to run; to escape | 跑來告訴你一個消息 |
200 | 1 | 消息 | xiāoxi | news; information | 跑來告訴你一個消息 |
201 | 1 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 跑來告訴你一個消息 |
202 | 1 | 消息 | xiāoxi | secret | 跑來告訴你一個消息 |
203 | 1 | 消息 | xiāoxi | a hub | 跑來告訴你一個消息 |
204 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有攝心持戒 |
205 | 1 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 佛陀問道 |
206 | 1 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 佛陀問道 |
207 | 1 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 佛陀問道 |
208 | 1 | 問 | wèn | to ask | 我有一個問題問你 |
209 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 我有一個問題問你 |
210 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 我有一個問題問你 |
211 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 我有一個問題問你 |
212 | 1 | 問 | wèn | to request something | 我有一個問題問你 |
213 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 我有一個問題問你 |
214 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 我有一個問題問你 |
215 | 1 | 問 | wèn | news | 我有一個問題問你 |
216 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 我有一個問題問你 |
217 | 1 | 問 | wén | to inform | 我有一個問題問你 |
218 | 1 | 問 | wèn | to research | 我有一個問題問你 |
219 | 1 | 問 | wèn | Wen | 我有一個問題問你 |
220 | 1 | 問 | wèn | to | 我有一個問題問你 |
221 | 1 | 問 | wèn | a question | 我有一個問題問你 |
222 | 1 | 問 | wèn | ask; prccha | 我有一個問題問你 |
223 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
224 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
225 | 1 | 之 | zhī | to go | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
226 | 1 | 之 | zhī | this; that | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
227 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
228 | 1 | 之 | zhī | it | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
229 | 1 | 之 | zhī | in | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
230 | 1 | 之 | zhī | all | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
231 | 1 | 之 | zhī | and | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
232 | 1 | 之 | zhī | however | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
233 | 1 | 之 | zhī | if | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
234 | 1 | 之 | zhī | then | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
235 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
236 | 1 | 之 | zhī | is | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
237 | 1 | 之 | zhī | to use | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
238 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
239 | 1 | 逼 | bī | force; compel; force | 它常來逼惱人 |
240 | 1 | 逼 | bī | to bother | 它常來逼惱人 |
241 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 假如真發生這樣的事 |
242 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 地水火風假因緣集聚而成 |
243 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 地水火風假因緣集聚而成 |
244 | 1 | 而 | ér | you | 地水火風假因緣集聚而成 |
245 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 地水火風假因緣集聚而成 |
246 | 1 | 而 | ér | right away; then | 地水火風假因緣集聚而成 |
247 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 地水火風假因緣集聚而成 |
248 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 地水火風假因緣集聚而成 |
249 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 地水火風假因緣集聚而成 |
250 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 地水火風假因緣集聚而成 |
251 | 1 | 而 | ér | so as to | 地水火風假因緣集聚而成 |
252 | 1 | 而 | ér | only then | 地水火風假因緣集聚而成 |
253 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 地水火風假因緣集聚而成 |
254 | 1 | 而 | néng | can; able | 地水火風假因緣集聚而成 |
255 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 地水火風假因緣集聚而成 |
256 | 1 | 而 | ér | me | 地水火風假因緣集聚而成 |
257 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 地水火風假因緣集聚而成 |
258 | 1 | 而 | ér | possessive | 地水火風假因緣集聚而成 |
259 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
260 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
261 | 1 | 已經 | yǐjīng | already | 說是四大山已經快要崩裂 |
262 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 人的身體 |
263 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
264 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
265 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
266 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
267 | 1 | 剛剛 | gānggang | just recently; just a moment ago | 我剛剛所說的四大山 |
268 | 1 | 為 | wèi | for; to | 為求安穩 |
269 | 1 | 為 | wèi | because of | 為求安穩 |
270 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為求安穩 |
271 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 為求安穩 |
272 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 為求安穩 |
273 | 1 | 為 | wéi | to do | 為求安穩 |
274 | 1 | 為 | wèi | for | 為求安穩 |
275 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 為求安穩 |
276 | 1 | 為 | wèi | to | 為求安穩 |
277 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 為求安穩 |
278 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為求安穩 |
279 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 為求安穩 |
280 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 為求安穩 |
281 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 為求安穩 |
282 | 1 | 為 | wéi | to govern | 為求安穩 |
283 | 1 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
284 | 1 | 崩裂 | bēngliè | to rupture; to burst open; to break up | 說是四大山已經快要崩裂 |
285 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 將要危害人民 |
286 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 將要危害人民 |
287 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 將要危害人民 |
288 | 1 | 崩倒 | bēngdǎo | to collapse; to crash down; to fall down in a heap | 即如大山崩倒 |
289 | 1 | 了 | le | completion of an action | 佛陀聽了 |
290 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀聽了 |
291 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀聽了 |
292 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀聽了 |
293 | 1 | 了 | le | modal particle | 佛陀聽了 |
294 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛陀聽了 |
295 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀聽了 |
296 | 1 | 了 | liǎo | completely | 佛陀聽了 |
297 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀聽了 |
298 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀聽了 |
299 | 1 | 惱人 | nǎorén | annoying; irksome; to irritate | 它常來逼惱人 |
300 | 1 | 四大種 | sì dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements | 是由四大種 |
301 | 1 | 將要 | jiāngyào | will; shall; be going to | 將要危害人民 |
302 | 1 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何躲避才好 |
303 | 1 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 有一次 |
304 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 我有一個問題問你 |
305 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 我有一個問題問你 |
306 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 假如真發生這樣的事 |
307 | 1 | 事 | shì | to serve | 假如真發生這樣的事 |
308 | 1 | 事 | shì | a government post | 假如真發生這樣的事 |
309 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 假如真發生這樣的事 |
310 | 1 | 事 | shì | occupation | 假如真發生這樣的事 |
311 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 假如真發生這樣的事 |
312 | 1 | 事 | shì | an accident | 假如真發生這樣的事 |
313 | 1 | 事 | shì | to attend | 假如真發生這樣的事 |
314 | 1 | 事 | shì | an allusion | 假如真發生這樣的事 |
315 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 假如真發生這樣的事 |
316 | 1 | 事 | shì | to engage in | 假如真發生這樣的事 |
317 | 1 | 事 | shì | to enslave | 假如真發生這樣的事 |
318 | 1 | 事 | shì | to pursue | 假如真發生這樣的事 |
319 | 1 | 事 | shì | to administer | 假如真發生這樣的事 |
320 | 1 | 事 | shì | to appoint | 假如真發生這樣的事 |
321 | 1 | 事 | shì | a piece | 假如真發生這樣的事 |
322 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 假如真發生這樣的事 |
323 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 假如真發生這樣的事 |
324 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 地水火風假因緣集聚而成 |
325 | 1 | 成 | chéng | one tenth | 地水火風假因緣集聚而成 |
326 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 地水火風假因緣集聚而成 |
327 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 地水火風假因緣集聚而成 |
328 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 地水火風假因緣集聚而成 |
329 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 地水火風假因緣集聚而成 |
330 | 1 | 成 | chéng | whole | 地水火風假因緣集聚而成 |
331 | 1 | 成 | chéng | set; established | 地水火風假因緣集聚而成 |
332 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 地水火風假因緣集聚而成 |
333 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 地水火風假因緣集聚而成 |
334 | 1 | 成 | chéng | alright; OK | 地水火風假因緣集聚而成 |
335 | 1 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 地水火風假因緣集聚而成 |
336 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 地水火風假因緣集聚而成 |
337 | 1 | 成 | chéng | composed of | 地水火風假因緣集聚而成 |
338 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 地水火風假因緣集聚而成 |
339 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 地水火風假因緣集聚而成 |
340 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 地水火風假因緣集聚而成 |
341 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 地水火風假因緣集聚而成 |
342 | 1 | 成 | chéng | Become | 地水火風假因緣集聚而成 |
343 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 地水火風假因緣集聚而成 |
344 | 1 | 奔逃 | bēntáo | to flee; to run away | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
345 | 1 | 避免 | bìmiǎn | to avert; to prevent; to avoid | 生老病死是危脆之身所不能避免的 |
346 | 1 | 地水火風 | dì shuǐ huǒ fēng | Earth, Water, Fire and Wind | 地水火風假因緣集聚而成 |
347 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 佛陀聽了 |
348 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 佛陀聽了 |
349 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 佛陀聽了 |
350 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 佛陀聽了 |
351 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 佛陀聽了 |
352 | 1 | 聽 | tīng | to await | 佛陀聽了 |
353 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 佛陀聽了 |
354 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 佛陀聽了 |
355 | 1 | 聽 | tīng | information | 佛陀聽了 |
356 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 佛陀聽了 |
357 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 佛陀聽了 |
358 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 佛陀聽了 |
359 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 歡喜讚歎道 |
360 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 歡喜讚歎道 |
361 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 歡喜讚歎道 |
362 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 歡喜讚歎道 |
363 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 歡喜讚歎道 |
364 | 1 | 道 | dào | to think | 歡喜讚歎道 |
365 | 1 | 道 | dào | times | 歡喜讚歎道 |
366 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 歡喜讚歎道 |
367 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 歡喜讚歎道 |
368 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 歡喜讚歎道 |
369 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 歡喜讚歎道 |
370 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 歡喜讚歎道 |
371 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 歡喜讚歎道 |
372 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 歡喜讚歎道 |
373 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 歡喜讚歎道 |
374 | 1 | 道 | dào | a skill | 歡喜讚歎道 |
375 | 1 | 道 | dào | a sect | 歡喜讚歎道 |
376 | 1 | 道 | dào | a line | 歡喜讚歎道 |
377 | 1 | 道 | dào | Way | 歡喜讚歎道 |
378 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 歡喜讚歎道 |
379 | 1 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 是由四大種 |
380 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是由四大種 |
381 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 是由四大種 |
382 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 是由四大種 |
383 | 1 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 是由四大種 |
384 | 1 | 由 | yóu | from a starting point | 是由四大種 |
385 | 1 | 由 | yóu | You | 是由四大種 |
386 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
387 | 1 | 好 | hǎo | good | 如何躲避才好 |
388 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 如何躲避才好 |
389 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 如何躲避才好 |
390 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 如何躲避才好 |
391 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 如何躲避才好 |
392 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 如何躲避才好 |
393 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 如何躲避才好 |
394 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 如何躲避才好 |
395 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 如何躲避才好 |
396 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 如何躲避才好 |
397 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 如何躲避才好 |
398 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 如何躲避才好 |
399 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 如何躲避才好 |
400 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 如何躲避才好 |
401 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 如何躲避才好 |
402 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 如何躲避才好 |
403 | 1 | 好 | hào | a fond object | 如何躲避才好 |
404 | 1 | 好 | hǎo | Good | 如何躲避才好 |
405 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 如何躲避才好 |
406 | 1 | 而已 | éryǐ | that is all | 助人解脫苦難而已 |
407 | 1 | 攝心 | shèxīn | to concentrate | 唯有攝心持戒 |
408 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 假如現在有一個你所親信的人 |
409 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 假如現在有一個你所親信的人 |
410 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 假如現在有一個你所親信的人 |
411 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 假如現在有一個你所親信的人 |
412 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 假如現在有一個你所親信的人 |
413 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 假如現在有一個你所親信的人 |
414 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 假如現在有一個你所親信的人 |
415 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 假如現在有一個你所親信的人 |
416 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 假如現在有一個你所親信的人 |
417 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 假如現在有一個你所親信的人 |
418 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 假如現在有一個你所親信的人 |
419 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 假如現在有一個你所親信的人 |
420 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 假如現在有一個你所親信的人 |
421 | 1 | 有 | yǒu | You | 假如現在有一個你所親信的人 |
422 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 假如現在有一個你所親信的人 |
423 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 假如現在有一個你所親信的人 |
424 | 1 | 讚歎 | zàntàn | praise | 歡喜讚歎道 |
425 | 1 | 我 | wǒ | I; me; my | 我剛剛所說的四大山 |
426 | 1 | 我 | wǒ | self | 我剛剛所說的四大山 |
427 | 1 | 我 | wǒ | we; our | 我剛剛所說的四大山 |
428 | 1 | 我 | wǒ | [my] dear | 我剛剛所說的四大山 |
429 | 1 | 我 | wǒ | Wo | 我剛剛所說的四大山 |
430 | 1 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我剛剛所說的四大山 |
431 | 1 | 我 | wǒ | ga | 我剛剛所說的四大山 |
432 | 1 | 我 | wǒ | I; aham | 我剛剛所說的四大山 |
433 | 1 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 假如現在有一個你所親信的人 |
434 | 1 | 現在 | xiànzài | now, present | 假如現在有一個你所親信的人 |
435 | 1 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
436 | 1 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
437 | 1 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
438 | 1 | 我有 | wǒ yǒu | the illusion of the existence of self | 我有一個問題問你 |
439 | 1 | 怎麼辦 | zěnme bàn | what's to be done | 那怎麼辦呢 |
440 | 1 | 它 | tā | it | 它常來逼惱人 |
441 | 1 | 它 | tā | other | 它常來逼惱人 |
442 | 1 | 苦難 | kǔnàn | suffering | 助人解脫苦難而已 |
443 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是指眾生的生老病死 |
444 | 1 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是指眾生的生老病死 |
445 | 1 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是指眾生的生老病死 |
446 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是指眾生的生老病死 |
447 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 就是指眾生的生老病死 |
448 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 就是指眾生的生老病死 |
449 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 就是指眾生的生老病死 |
450 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 就是指眾生的生老病死 |
451 | 1 | 假 | jià | vacation | 地水火風假因緣集聚而成 |
452 | 1 | 假 | jiǎ | fake; false | 地水火風假因緣集聚而成 |
453 | 1 | 假 | jiǎ | if; suppose | 地水火風假因緣集聚而成 |
454 | 1 | 假 | jiǎ | to borrow | 地水火風假因緣集聚而成 |
455 | 1 | 假 | jiǎ | provisional | 地水火風假因緣集聚而成 |
456 | 1 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 地水火風假因緣集聚而成 |
457 | 1 | 假 | jiǎ | to grant | 地水火風假因緣集聚而成 |
458 | 1 | 假 | jiǎ | to pretend | 地水火風假因緣集聚而成 |
459 | 1 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 地水火風假因緣集聚而成 |
460 | 1 | 假 | jiǎ | to depend on | 地水火風假因緣集聚而成 |
461 | 1 | 假 | jiǎ | to wait on | 地水火風假因緣集聚而成 |
462 | 1 | 假 | jiǎ | to get close to | 地水火風假因緣集聚而成 |
463 | 1 | 假 | jiǎ | excellent | 地水火風假因緣集聚而成 |
464 | 1 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 地水火風假因緣集聚而成 |
465 | 1 | 假 | jiǎ | if; yadi | 地水火風假因緣集聚而成 |
466 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 地水火風假因緣集聚而成 |
467 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 地水火風假因緣集聚而成 |
468 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 地水火風假因緣集聚而成 |
469 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 地水火風假因緣集聚而成 |
470 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 地水火風假因緣集聚而成 |
471 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 地水火風假因緣集聚而成 |
472 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 地水火風假因緣集聚而成 |
473 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
474 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
475 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
476 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
477 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 波斯匿王到精舍聽聞佛陀說法 |
478 | 1 | 分散 | fēnsàn | to scatter; to disperse | 一旦四大分散 |
479 | 1 | 分散 | fēnsàn | to distribute; to issue | 一旦四大分散 |
480 | 1 | 危害 | wēihài | to cause a disaster | 將要危害人民 |
481 | 1 | 危害 | wēihài | to harm | 將要危害人民 |
482 | 1 | 大山 | dà shān | tall mountain | 即如大山崩倒 |
483 | 1 | 大山 | dà shān | Dashan | 即如大山崩倒 |
484 | 1 | 才 | cái | just now | 如何躲避才好 |
485 | 1 | 才 | cái | not until; only then | 如何躲避才好 |
486 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 如何躲避才好 |
487 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 如何躲避才好 |
488 | 1 | 才 | cái | Cai | 如何躲避才好 |
489 | 1 | 才 | cái | merely; barely | 如何躲避才好 |
490 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 如何躲避才好 |
491 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 如何躲避才好 |
492 | 1 | 布施 | bùshī | generosity | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
493 | 1 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 那能不修行持戒和布施助人呢 |
494 | 1 | 集聚 | jíjù | to assemble; to aggregate | 地水火風假因緣集聚而成 |
495 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
496 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有地方可以奔逃躲避的 |
497 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 假如真發生這樣的事 |
498 | 1 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 假如真發生這樣的事 |
499 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 假如真發生這樣的事 |
500 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 假如真發生這樣的事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
持戒 |
|
|
|
所 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | |
山 | shān | mountain; giri | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
那 | nà | na | |
大王 | dàwáng | great king; mahārāja | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布施 | 98 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
精舍 | 106 |
|
|
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |