Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 3: The Gate of Happiness - Virtuous and Beautiful Characteristics 卷三 幸福之門 善美的特質
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 芬芳而怡人 |
| 2 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 芬芳而怡人 |
| 3 | 13 | 而 | néng | can; able | 芬芳而怡人 |
| 4 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 芬芳而怡人 |
| 5 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 芬芳而怡人 |
| 6 | 7 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望如滿月 |
| 7 | 7 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望如滿月 |
| 8 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 能夠對人多一些讚美 |
| 9 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能夠對人多一些讚美 |
| 10 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 能夠對人多一些讚美 |
| 11 | 7 | 人 | rén | everybody | 能夠對人多一些讚美 |
| 12 | 7 | 人 | rén | adult | 能夠對人多一些讚美 |
| 13 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 能夠對人多一些讚美 |
| 14 | 7 | 人 | rén | an upright person | 能夠對人多一些讚美 |
| 15 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能夠對人多一些讚美 |
| 16 | 6 | 信心 | xìnxīn | confidence | 信心如舟航 |
| 17 | 6 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 信心如舟航 |
| 18 | 6 | 信心 | xìnxīn | Faith | 信心如舟航 |
| 19 | 5 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 讚美如花香 |
| 20 | 5 | 都 | dū | capital city | 都有成佛的性能 |
| 21 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有成佛的性能 |
| 22 | 5 | 都 | dōu | all | 都有成佛的性能 |
| 23 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 都有成佛的性能 |
| 24 | 5 | 都 | dū | Du | 都有成佛的性能 |
| 25 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有成佛的性能 |
| 26 | 5 | 都 | dū | to reside | 都有成佛的性能 |
| 27 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 都有成佛的性能 |
| 28 | 5 | 舟 | zhōu | boat; ship | 信心如舟航 |
| 29 | 5 | 舟 | zhōu | Kangxi radical 137 | 信心如舟航 |
| 30 | 5 | 航 | háng | ship; boat | 信心如舟航 |
| 31 | 5 | 航 | háng | to sail | 信心如舟航 |
| 32 | 5 | 航 | háng | to navigate | 信心如舟航 |
| 33 | 5 | 航 | háng | a raft | 信心如舟航 |
| 34 | 5 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性本善本惡 |
| 35 | 5 | 人性 | rénxing | human nature | 人性本善本惡 |
| 36 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能安然走上人生的旅途 |
| 37 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 才能安然走上人生的旅途 |
| 38 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能安然走上人生的旅途 |
| 39 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 才能安然走上人生的旅途 |
| 40 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我們和人相處 |
| 41 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我們和人相處 |
| 42 | 4 | 明亮 | míngliàng | bright; light | 明亮而美好 |
| 43 | 4 | 明亮 | míngliàng | to shine | 明亮而美好 |
| 44 | 4 | 明亮 | míngliàng | to understand | 明亮而美好 |
| 45 | 4 | 明亮 | míngliàng | distinct; loud and clear | 明亮而美好 |
| 46 | 4 | 滿月 | mǎnyuè | full moon; whole month; a baby's one-month birthday | 希望如滿月 |
| 47 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 信心就像舟航 |
| 48 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 信心就像舟航 |
| 49 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 信心就像舟航 |
| 50 | 4 | 像 | xiàng | for example | 信心就像舟航 |
| 51 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 信心就像舟航 |
| 52 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就好像冬天的陽光一般 |
| 53 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就好像冬天的陽光一般 |
| 54 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就好像冬天的陽光一般 |
| 55 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就好像冬天的陽光一般 |
| 56 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就好像冬天的陽光一般 |
| 57 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就好像冬天的陽光一般 |
| 58 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就好像冬天的陽光一般 |
| 59 | 4 | 就 | jiù | to die | 就好像冬天的陽光一般 |
| 60 | 4 | 善美的 | shàn měi de | what is virtuous and beautiful | 善美的特質 |
| 61 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 每個人的本性裡 |
| 62 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 每個人的本性裡 |
| 63 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 每個人的本性裡 |
| 64 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 每個人的本性裡 |
| 65 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 每個人的本性裡 |
| 66 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 每個人的本性裡 |
| 67 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 明亮而美好 |
| 68 | 3 | 怡人 | yírén | delightful | 芬芳而怡人 |
| 69 | 3 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 善美的特質 |
| 70 | 3 | 適時 | shìshí | timely | 適時而溫暖 |
| 71 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 72 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 73 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 74 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 75 | 3 | 如花 | rúhuā | flowery | 讚美如花香 |
| 76 | 3 | 溫暖 | wēnnuǎn | warm | 適時而溫暖 |
| 77 | 3 | 救 | jiù | to save; to rescue | 尤其真正的救人 |
| 78 | 3 | 救 | jiù | to cure; to heal | 尤其真正的救人 |
| 79 | 3 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 尤其真正的救人 |
| 80 | 3 | 救 | jiù | to assist | 尤其真正的救人 |
| 81 | 3 | 救 | jiù | part of a shoe | 尤其真正的救人 |
| 82 | 3 | 救 | jiù | Jiu | 尤其真正的救人 |
| 83 | 3 | 救 | jiū | to entangle | 尤其真正的救人 |
| 84 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 如果我們的社會 |
| 85 | 3 | 助人 | zhùrén | to help others | 助人如冬陽 |
| 86 | 3 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明 |
| 87 | 3 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明 |
| 88 | 3 | 光明 | guāngmíng | light | 光明 |
| 89 | 3 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明 |
| 90 | 3 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明 |
| 91 | 3 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明 |
| 92 | 3 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明 |
| 93 | 3 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明 |
| 94 | 3 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明 |
| 95 | 3 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明 |
| 96 | 3 | 在 | zài | in; at | 在適當而不矯情的情況下 |
| 97 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在適當而不矯情的情況下 |
| 98 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在適當而不矯情的情況下 |
| 99 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在適當而不矯情的情況下 |
| 100 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在適當而不矯情的情況下 |
| 101 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 當別人有了困難的時候 |
| 102 | 3 | 芬芳 | fēnfāng | fragrant | 芬芳而怡人 |
| 103 | 3 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 讚美如花香 |
| 104 | 3 | 香 | xiāng | incense | 讚美如花香 |
| 105 | 3 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 讚美如花香 |
| 106 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 讚美如花香 |
| 107 | 3 | 香 | xiāng | a female | 讚美如花香 |
| 108 | 3 | 香 | xiāng | Xiang | 讚美如花香 |
| 109 | 3 | 香 | xiāng | to kiss | 讚美如花香 |
| 110 | 3 | 香 | xiāng | feminine | 讚美如花香 |
| 111 | 3 | 香 | xiāng | incense | 讚美如花香 |
| 112 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 讚美如花香 |
| 113 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 114 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 115 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要 |
| 116 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要 |
| 117 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更重要 |
| 118 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更重要 |
| 119 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要 |
| 120 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更重要 |
| 121 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更重要 |
| 122 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更重要 |
| 123 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更重要 |
| 124 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更重要 |
| 125 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更重要 |
| 126 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是 |
| 127 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 128 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 129 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 在茫茫的大海裡 |
| 130 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 在茫茫的大海裡 |
| 131 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 在茫茫的大海裡 |
| 132 | 2 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 才能到達目標 |
| 133 | 2 | 有希望 | yǒuxīwàng | hopeful; promising; prospective | 有希望才有明天 |
| 134 | 2 | 有希望 | yǒu xīwàng | there will be hope | 有希望才有明天 |
| 135 | 2 | 冬 | dōng | winter | 助人如冬陽 |
| 136 | 2 | 冬 | dōng | winter; hemanta | 助人如冬陽 |
| 137 | 2 | 冬 | dōng | cold; śiśira | 助人如冬陽 |
| 138 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 139 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 讚美如花香一般的芬芳而怡人 |
| 140 | 2 | 一般 | yībān | same | 讚美如花香一般的芬芳而怡人 |
| 141 | 2 | 乘風 | chéngfēng | to ride the wind; to use a fair wind; to take an opportunity | 乘風而破浪 |
| 142 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 人性本善本惡 |
| 143 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人性本善本惡 |
| 144 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人性本善本惡 |
| 145 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人性本善本惡 |
| 146 | 2 | 惡 | è | fierce | 人性本善本惡 |
| 147 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人性本善本惡 |
| 148 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 人性本善本惡 |
| 149 | 2 | 惡 | è | e | 人性本善本惡 |
| 150 | 2 | 惡 | è | evil | 人性本善本惡 |
| 151 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人的本性裡 |
| 152 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 飢時施食 |
| 153 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 飢時施食 |
| 154 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 飢時施食 |
| 155 | 2 | 時 | shí | fashionable | 飢時施食 |
| 156 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 飢時施食 |
| 157 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 飢時施食 |
| 158 | 2 | 時 | shí | tense | 飢時施食 |
| 159 | 2 | 時 | shí | particular; special | 飢時施食 |
| 160 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 飢時施食 |
| 161 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 飢時施食 |
| 162 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 飢時施食 |
| 163 | 2 | 時 | shí | seasonal | 飢時施食 |
| 164 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 飢時施食 |
| 165 | 2 | 時 | shí | hour | 飢時施食 |
| 166 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 飢時施食 |
| 167 | 2 | 時 | shí | Shi | 飢時施食 |
| 168 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 飢時施食 |
| 169 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 飢時施食 |
| 170 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 飢時施食 |
| 171 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 172 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 173 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 在適當而不矯情的情況下 |
| 174 | 2 | 添油香 | tiān yóu xiang | to make a donation | 添油香 |
| 175 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 176 | 2 | 對 | duì | correct; right | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 177 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 178 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 179 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 180 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 181 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 182 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 183 | 2 | 對 | duì | to mix | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 184 | 2 | 對 | duì | a pair | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 185 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 186 | 2 | 對 | duì | mutual | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 187 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 188 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 189 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 190 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 191 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講 |
| 192 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講 |
| 193 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 能夠對人多一些讚美 |
| 194 | 2 | 多 | duó | many; much | 能夠對人多一些讚美 |
| 195 | 2 | 多 | duō | more | 能夠對人多一些讚美 |
| 196 | 2 | 多 | duō | excessive | 能夠對人多一些讚美 |
| 197 | 2 | 多 | duō | abundant | 能夠對人多一些讚美 |
| 198 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 能夠對人多一些讚美 |
| 199 | 2 | 多 | duō | Duo | 能夠對人多一些讚美 |
| 200 | 2 | 多 | duō | ta | 能夠對人多一些讚美 |
| 201 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 讓人感到清涼 |
| 202 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 有希望才有明天 |
| 203 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 有希望才有明天 |
| 204 | 2 | 才 | cái | Cai | 有希望才有明天 |
| 205 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 有希望才有明天 |
| 206 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有希望才有明天 |
| 207 | 2 | 月亮 | yuèliang | the moon | 明亮的月亮最美 |
| 208 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 209 | 2 | 他 | tā | other | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 210 | 2 | 他 | tā | tha | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 211 | 2 | 他 | tā | ṭha | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 212 | 2 | 他 | tā | other; anya | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 213 | 2 | 破浪 | pòlàng | to set sail; to brave the waves | 乘風而破浪 |
| 214 | 2 | 陽 | yáng | sun | 助人如冬陽 |
| 215 | 2 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 助人如冬陽 |
| 216 | 2 | 陽 | yáng | positive | 助人如冬陽 |
| 217 | 2 | 陽 | yáng | bright | 助人如冬陽 |
| 218 | 2 | 陽 | yáng | light | 助人如冬陽 |
| 219 | 2 | 陽 | yáng | facing the sun | 助人如冬陽 |
| 220 | 2 | 陽 | yáng | male genitals | 助人如冬陽 |
| 221 | 2 | 陽 | yáng | fake; superficial | 助人如冬陽 |
| 222 | 2 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 助人如冬陽 |
| 223 | 2 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 助人如冬陽 |
| 224 | 2 | 陽 | yáng | overt; open | 助人如冬陽 |
| 225 | 2 | 陽 | yáng | this world; the human world | 助人如冬陽 |
| 226 | 2 | 陽 | yáng | Yang | 助人如冬陽 |
| 227 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 都有成佛的性能 |
| 228 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 都有成佛的性能 |
| 229 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 都有成佛的性能 |
| 230 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 都有成佛的性能 |
| 231 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 都有成佛的性能 |
| 232 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 都有成佛的性能 |
| 233 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 都有成佛的性能 |
| 234 | 2 | 也 | yě | ya | 自己也能廣結善緣 |
| 235 | 1 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 236 | 1 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 237 | 1 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 238 | 1 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 239 | 1 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 240 | 1 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 241 | 1 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 242 | 1 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 幸福之門 |
| 243 | 1 | 門 | mén | phylum; division | 幸福之門 |
| 244 | 1 | 門 | mén | sect; school | 幸福之門 |
| 245 | 1 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 幸福之門 |
| 246 | 1 | 門 | mén | a door-like object | 幸福之門 |
| 247 | 1 | 門 | mén | an opening | 幸福之門 |
| 248 | 1 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 幸福之門 |
| 249 | 1 | 門 | mén | a household; a clan | 幸福之門 |
| 250 | 1 | 門 | mén | a kind; a category | 幸福之門 |
| 251 | 1 | 門 | mén | to guard a gate | 幸福之門 |
| 252 | 1 | 門 | mén | Men | 幸福之門 |
| 253 | 1 | 門 | mén | a turning point | 幸福之門 |
| 254 | 1 | 門 | mén | a method | 幸福之門 |
| 255 | 1 | 門 | mén | a sense organ | 幸福之門 |
| 256 | 1 | 門 | mén | door; gate; dvara | 幸福之門 |
| 257 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 258 | 1 | 把 | bà | a handle | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 259 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 260 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 261 | 1 | 把 | bǎ | to give | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 262 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 263 | 1 | 把 | bà | a stem | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 264 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 265 | 1 | 把 | bǎ | to control | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 266 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 267 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 268 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 269 | 1 | 把 | pá | a claw | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 270 | 1 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 271 | 1 | 性能 | xìngnéng | function; performance | 都有成佛的性能 |
| 272 | 1 | 乘風破浪 | chéng fēng pò làng | to ride the wind and break the waves; to have high ambitions | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 273 | 1 | 高帽子 | gāo màozǐ | to praise; to speak highly of | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 274 | 1 | 高帽子 | gāo màozǐ | tall conical paper hat worn as a public humiliation; dunce cap | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 275 | 1 | 黑夜 | hēiyè | night | 就像黑夜裡有了月亮 |
| 276 | 1 | 黑夜 | hēiyè | Kalaratri | 就像黑夜裡有了月亮 |
| 277 | 1 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 就好像冬天的陽光一般 |
| 278 | 1 | 明天 | míngtiān | tomorrow | 有希望才有明天 |
| 279 | 1 | 明天 | míngtiān | the near future | 有希望才有明天 |
| 280 | 1 | 人人皆有佛性 | rénrén jiē yǒu fóxìng | everyone possesses the buddha-nature | 人人皆有佛性 |
| 281 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 人性善美的特質有四點 |
| 282 | 1 | 有未來 | yǒu wèilái | there will be a future | 有希望才有未來 |
| 283 | 1 | 急難救助 | jínàn jiùzhù | emergency relief | 急難救助 |
| 284 | 1 | 活著 | huózhe | alive | 人是因為希望而活著 |
| 285 | 1 | 活著 | huózhe | to be alive | 人是因為希望而活著 |
| 286 | 1 | 最 | zuì | superior | 明亮的月亮最美 |
| 287 | 1 | 最 | zuì | top place | 明亮的月亮最美 |
| 288 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 明亮的月亮最美 |
| 289 | 1 | 替人 | tìrén | a substitute | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 290 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 助人要及時 |
| 291 | 1 | 要 | yào | to want | 助人要及時 |
| 292 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 助人要及時 |
| 293 | 1 | 要 | yào | to request | 助人要及時 |
| 294 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 助人要及時 |
| 295 | 1 | 要 | yāo | waist | 助人要及時 |
| 296 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 助人要及時 |
| 297 | 1 | 要 | yāo | waistband | 助人要及時 |
| 298 | 1 | 要 | yāo | Yao | 助人要及時 |
| 299 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 助人要及時 |
| 300 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 助人要及時 |
| 301 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 助人要及時 |
| 302 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 助人要及時 |
| 303 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 助人要及時 |
| 304 | 1 | 要 | yào | to summarize | 助人要及時 |
| 305 | 1 | 要 | yào | essential; important | 助人要及時 |
| 306 | 1 | 要 | yào | to desire | 助人要及時 |
| 307 | 1 | 要 | yào | to demand | 助人要及時 |
| 308 | 1 | 要 | yào | to need | 助人要及時 |
| 309 | 1 | 要 | yào | should; must | 助人要及時 |
| 310 | 1 | 要 | yào | might | 助人要及時 |
| 311 | 1 | 錦上添花 | jǐn shàng tiān huā | to make something even better | 錦上添花 |
| 312 | 1 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 當別人有了困難的時候 |
| 313 | 1 | 困難 | kùnnan | difficult | 當別人有了困難的時候 |
| 314 | 1 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間就會更有人情味 |
| 315 | 1 | 人間 | rénjiān | human world | 人間就會更有人情味 |
| 316 | 1 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間就會更有人情味 |
| 317 | 1 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立信心 |
| 318 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安渡彼岸 |
| 319 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安渡彼岸 |
| 320 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 安渡彼岸 |
| 321 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 安渡彼岸 |
| 322 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 安渡彼岸 |
| 323 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安渡彼岸 |
| 324 | 1 | 安 | ān | to be content | 安渡彼岸 |
| 325 | 1 | 安 | ān | to cherish | 安渡彼岸 |
| 326 | 1 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安渡彼岸 |
| 327 | 1 | 安 | ān | amphetamine | 安渡彼岸 |
| 328 | 1 | 安 | ān | ampere | 安渡彼岸 |
| 329 | 1 | 安 | ān | to add; to submit | 安渡彼岸 |
| 330 | 1 | 安 | ān | to reside; to live at | 安渡彼岸 |
| 331 | 1 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安渡彼岸 |
| 332 | 1 | 安 | ān | an | 安渡彼岸 |
| 333 | 1 | 安 | ān | Ease | 安渡彼岸 |
| 334 | 1 | 安 | ān | e | 安渡彼岸 |
| 335 | 1 | 安 | ān | an | 安渡彼岸 |
| 336 | 1 | 安 | ān | peace | 安渡彼岸 |
| 337 | 1 | 走上 | zǒushàng | to walk up | 才能安然走上人生的旅途 |
| 338 | 1 | 味 | wèi | taste; flavor | 人間就會更有人情味 |
| 339 | 1 | 味 | wèi | significance | 人間就會更有人情味 |
| 340 | 1 | 味 | wèi | to taste | 人間就會更有人情味 |
| 341 | 1 | 味 | wèi | to ruminate; to mull over | 人間就會更有人情味 |
| 342 | 1 | 味 | wèi | smell; odor | 人間就會更有人情味 |
| 343 | 1 | 味 | wèi | a delicacy | 人間就會更有人情味 |
| 344 | 1 | 味 | wèi | taste; rasa | 人間就會更有人情味 |
| 345 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人性有善有惡 |
| 346 | 1 | 善 | shàn | happy | 人性有善有惡 |
| 347 | 1 | 善 | shàn | good | 人性有善有惡 |
| 348 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 人性有善有惡 |
| 349 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人性有善有惡 |
| 350 | 1 | 善 | shàn | familiar | 人性有善有惡 |
| 351 | 1 | 善 | shàn | to repair | 人性有善有惡 |
| 352 | 1 | 善 | shàn | to admire | 人性有善有惡 |
| 353 | 1 | 善 | shàn | to praise | 人性有善有惡 |
| 354 | 1 | 善 | shàn | Shan | 人性有善有惡 |
| 355 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人性有善有惡 |
| 356 | 1 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 多替他添油香 |
| 357 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 更重要 |
| 358 | 1 | 有人情 | yǒurénqíng | humane | 人間就會更有人情味 |
| 359 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 適時提供幫助 |
| 360 | 1 | 飢 | jī | hungry | 飢時施食 |
| 361 | 1 | 飢 | jī | Ji | 飢時施食 |
| 362 | 1 | 不妨 | bùfáng | there is no harm in; might as well | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 363 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 需要靠信心的舟航 |
| 364 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 需要靠信心的舟航 |
| 365 | 1 | 靠 | kào | to trust | 需要靠信心的舟航 |
| 366 | 1 | 靠 | kào | near | 需要靠信心的舟航 |
| 367 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人感到清涼 |
| 368 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人感到清涼 |
| 369 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人感到清涼 |
| 370 | 1 | 面 | miàn | side; surface | 才能建設社會的光明面 |
| 371 | 1 | 面 | miàn | flour | 才能建設社會的光明面 |
| 372 | 1 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 才能建設社會的光明面 |
| 373 | 1 | 面 | miàn | a rural district; a township | 才能建設社會的光明面 |
| 374 | 1 | 面 | miàn | face | 才能建設社會的光明面 |
| 375 | 1 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 才能建設社會的光明面 |
| 376 | 1 | 面 | miàn | noodles | 才能建設社會的光明面 |
| 377 | 1 | 面 | miàn | powder | 才能建設社會的光明面 |
| 378 | 1 | 面 | miàn | soft and mushy | 才能建設社會的光明面 |
| 379 | 1 | 面 | miàn | an aspect | 才能建設社會的光明面 |
| 380 | 1 | 面 | miàn | a direction | 才能建設社會的光明面 |
| 381 | 1 | 面 | miàn | to meet | 才能建設社會的光明面 |
| 382 | 1 | 面 | miàn | face; vaktra | 才能建設社會的光明面 |
| 383 | 1 | 未來 | wèilái | future | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 384 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 人間就會更有人情味 |
| 385 | 1 | 會 | huì | able to | 人間就會更有人情味 |
| 386 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人間就會更有人情味 |
| 387 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 人間就會更有人情味 |
| 388 | 1 | 會 | huì | to assemble | 人間就會更有人情味 |
| 389 | 1 | 會 | huì | to meet | 人間就會更有人情味 |
| 390 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 人間就會更有人情味 |
| 391 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 人間就會更有人情味 |
| 392 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 人間就會更有人情味 |
| 393 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人間就會更有人情味 |
| 394 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 人間就會更有人情味 |
| 395 | 1 | 會 | huì | to understand | 人間就會更有人情味 |
| 396 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人間就會更有人情味 |
| 397 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人間就會更有人情味 |
| 398 | 1 | 會 | huì | to be good at | 人間就會更有人情味 |
| 399 | 1 | 會 | huì | a moment | 人間就會更有人情味 |
| 400 | 1 | 會 | huì | to happen to | 人間就會更有人情味 |
| 401 | 1 | 會 | huì | to pay | 人間就會更有人情味 |
| 402 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 人間就會更有人情味 |
| 403 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人間就會更有人情味 |
| 404 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 人間就會更有人情味 |
| 405 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人間就會更有人情味 |
| 406 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人間就會更有人情味 |
| 407 | 1 | 會 | huì | Hui | 人間就會更有人情味 |
| 408 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 人間就會更有人情味 |
| 409 | 1 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 才能到達目標 |
| 410 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 人性本善本惡 |
| 411 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 人性本善本惡 |
| 412 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 人性本善本惡 |
| 413 | 1 | 本 | běn | capital | 人性本善本惡 |
| 414 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 人性本善本惡 |
| 415 | 1 | 本 | běn | according to | 人性本善本惡 |
| 416 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 人性本善本惡 |
| 417 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 人性本善本惡 |
| 418 | 1 | 本 | běn | a book | 人性本善本惡 |
| 419 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 人性本善本惡 |
| 420 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 人性本善本惡 |
| 421 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 人性本善本惡 |
| 422 | 1 | 本 | běn | Ben | 人性本善本惡 |
| 423 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 人性本善本惡 |
| 424 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 人性本善本惡 |
| 425 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 人性本善本惡 |
| 426 | 1 | 一面 | yīmiàn | one side | 亦即都有善良的一面 |
| 427 | 1 | 一面 | yīmiàn | one time | 亦即都有善良的一面 |
| 428 | 1 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 亦即都有善良的一面 |
| 429 | 1 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 亦即都有善良的一面 |
| 430 | 1 | 一面 | yīmiàn | whole face | 亦即都有善良的一面 |
| 431 | 1 | 一面 | yīmiàn | one side, simultaneously | 亦即都有善良的一面 |
| 432 | 1 | 一面 | yīmiàn | a single part; devotion to one object | 亦即都有善良的一面 |
| 433 | 1 | 多種 | duōzhǒng | many kinds of; diverse; multi- | 自古有多種學說 |
| 434 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 能夠對人多一些讚美 |
| 435 | 1 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 感到自在 |
| 436 | 1 | 自在 | zìzài | Carefree | 感到自在 |
| 437 | 1 | 自在 | zìzài | perfect ease | 感到自在 |
| 438 | 1 | 自在 | zìzài | Isvara | 感到自在 |
| 439 | 1 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 感到自在 |
| 440 | 1 | 美 | měi | beautiful | 明亮的月亮最美 |
| 441 | 1 | 美 | měi | America | 明亮的月亮最美 |
| 442 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 明亮的月亮最美 |
| 443 | 1 | 美 | měi | United States of America | 明亮的月亮最美 |
| 444 | 1 | 美 | měi | to beautify | 明亮的月亮最美 |
| 445 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 明亮的月亮最美 |
| 446 | 1 | 美 | měi | tasty | 明亮的月亮最美 |
| 447 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 明亮的月亮最美 |
| 448 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 明亮的月亮最美 |
| 449 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 明亮的月亮最美 |
| 450 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 明亮的月亮最美 |
| 451 | 1 | 美 | měi | Beauty | 明亮的月亮最美 |
| 452 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 明亮的月亮最美 |
| 453 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 明亮的月亮最美 |
| 454 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當別人有了困難的時候 |
| 455 | 1 | 時候 | shíhou | time | 當別人有了困難的時候 |
| 456 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當別人有了困難的時候 |
| 457 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當別人有了困難的時候 |
| 458 | 1 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 就好像冬天的陽光一般 |
| 459 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 人要有信心 |
| 460 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 亦即都有善良的一面 |
| 461 | 1 | 何妨 | héfáng | what harm is there in | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 462 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 救窮 |
| 463 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 救窮 |
| 464 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 救窮 |
| 465 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 救窮 |
| 466 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 救窮 |
| 467 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 救窮 |
| 468 | 1 | 旅途 | lǚtú | journey; trip | 才能安然走上人生的旅途 |
| 469 | 1 | 旅途 | lǚtú | process | 才能安然走上人生的旅途 |
| 470 | 1 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 在佛教裡認為這也是 |
| 471 | 1 | 矯情 | jiǎoqíng | to be a maverick | 在適當而不矯情的情況下 |
| 472 | 1 | 矯情 | jiǎoqíng | to conceal a fault; to hide the full story | 在適當而不矯情的情況下 |
| 473 | 1 | 矯情 | jiǎoqing | affection | 在適當而不矯情的情況下 |
| 474 | 1 | 給 | gěi | to give | 給人希望 |
| 475 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人希望 |
| 476 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人希望 |
| 477 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人希望 |
| 478 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人希望 |
| 479 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人希望 |
| 480 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人希望 |
| 481 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人希望 |
| 482 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人希望 |
| 483 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 給人希望 |
| 484 | 1 | 善本 | shànběn | virtuous roots; wholesome roots; kusalamula | 人性本善本惡 |
| 485 | 1 | 有成 | yǒuchéng | to succeed; successful | 都有成佛的性能 |
| 486 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 圓滿 |
| 487 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 圓滿 |
| 488 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 圓滿 |
| 489 | 1 | 冬天 | dōngtiān | winter | 就好像冬天的陽光一般 |
| 490 | 1 | 建設 | jiànshè | to build | 才能建設社會的光明面 |
| 491 | 1 | 建設 | jiànshè | construction | 才能建設社會的光明面 |
| 492 | 1 | 建設 | jiànshè | a building | 才能建設社會的光明面 |
| 493 | 1 | 戴 | dài | to put on; to wear | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 494 | 1 | 戴 | dài | to support; to carry; to be loaded with | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 495 | 1 | 戴 | dài | to cap; to put on top | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 496 | 1 | 戴 | dài | to praise | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 497 | 1 | 戴 | dài | to defend | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 498 | 1 | 戴 | dài | Dai | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 499 | 1 | 戴 | dài | to carry; to support; dhara | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 500 | 1 | 清涼 | qīngliáng | cool; refreshing | 讓人感到清涼 |
Frequencies of all Words
Top 540
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 的 | de | possessive particle | 每個人的本性裡 |
| 2 | 16 | 的 | de | structural particle | 每個人的本性裡 |
| 3 | 16 | 的 | de | complement | 每個人的本性裡 |
| 4 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 每個人的本性裡 |
| 5 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 芬芳而怡人 |
| 6 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 芬芳而怡人 |
| 7 | 13 | 而 | ér | you | 芬芳而怡人 |
| 8 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 芬芳而怡人 |
| 9 | 13 | 而 | ér | right away; then | 芬芳而怡人 |
| 10 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 芬芳而怡人 |
| 11 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 芬芳而怡人 |
| 12 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 芬芳而怡人 |
| 13 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 芬芳而怡人 |
| 14 | 13 | 而 | ér | so as to | 芬芳而怡人 |
| 15 | 13 | 而 | ér | only then | 芬芳而怡人 |
| 16 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 芬芳而怡人 |
| 17 | 13 | 而 | néng | can; able | 芬芳而怡人 |
| 18 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 芬芳而怡人 |
| 19 | 13 | 而 | ér | me | 芬芳而怡人 |
| 20 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 芬芳而怡人 |
| 21 | 13 | 而 | ér | possessive | 芬芳而怡人 |
| 22 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 自古有多種學說 |
| 23 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 自古有多種學說 |
| 24 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 自古有多種學說 |
| 25 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 自古有多種學說 |
| 26 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 自古有多種學說 |
| 27 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 自古有多種學說 |
| 28 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 自古有多種學說 |
| 29 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 自古有多種學說 |
| 30 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 自古有多種學說 |
| 31 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 自古有多種學說 |
| 32 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 自古有多種學說 |
| 33 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 自古有多種學說 |
| 34 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 自古有多種學說 |
| 35 | 9 | 有 | yǒu | You | 自古有多種學說 |
| 36 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 自古有多種學說 |
| 37 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 自古有多種學說 |
| 38 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 助人如冬陽 |
| 39 | 7 | 如 | rú | if | 助人如冬陽 |
| 40 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 助人如冬陽 |
| 41 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 助人如冬陽 |
| 42 | 7 | 如 | rú | this | 助人如冬陽 |
| 43 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 助人如冬陽 |
| 44 | 7 | 如 | rú | to go to | 助人如冬陽 |
| 45 | 7 | 如 | rú | to meet | 助人如冬陽 |
| 46 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 助人如冬陽 |
| 47 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 助人如冬陽 |
| 48 | 7 | 如 | rú | and | 助人如冬陽 |
| 49 | 7 | 如 | rú | or | 助人如冬陽 |
| 50 | 7 | 如 | rú | but | 助人如冬陽 |
| 51 | 7 | 如 | rú | then | 助人如冬陽 |
| 52 | 7 | 如 | rú | naturally | 助人如冬陽 |
| 53 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 助人如冬陽 |
| 54 | 7 | 如 | rú | you | 助人如冬陽 |
| 55 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 助人如冬陽 |
| 56 | 7 | 如 | rú | in; at | 助人如冬陽 |
| 57 | 7 | 如 | rú | Ru | 助人如冬陽 |
| 58 | 7 | 如 | rú | Thus | 助人如冬陽 |
| 59 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 助人如冬陽 |
| 60 | 7 | 如 | rú | like; iva | 助人如冬陽 |
| 61 | 7 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望如滿月 |
| 62 | 7 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望如滿月 |
| 63 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 能夠對人多一些讚美 |
| 64 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能夠對人多一些讚美 |
| 65 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 能夠對人多一些讚美 |
| 66 | 7 | 人 | rén | everybody | 能夠對人多一些讚美 |
| 67 | 7 | 人 | rén | adult | 能夠對人多一些讚美 |
| 68 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 能夠對人多一些讚美 |
| 69 | 7 | 人 | rén | an upright person | 能夠對人多一些讚美 |
| 70 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能夠對人多一些讚美 |
| 71 | 6 | 信心 | xìnxīn | confidence | 信心如舟航 |
| 72 | 6 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 信心如舟航 |
| 73 | 6 | 信心 | xìnxīn | Faith | 信心如舟航 |
| 74 | 5 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 讚美如花香 |
| 75 | 5 | 都 | dōu | all | 都有成佛的性能 |
| 76 | 5 | 都 | dū | capital city | 都有成佛的性能 |
| 77 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有成佛的性能 |
| 78 | 5 | 都 | dōu | all | 都有成佛的性能 |
| 79 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 都有成佛的性能 |
| 80 | 5 | 都 | dū | Du | 都有成佛的性能 |
| 81 | 5 | 都 | dōu | already | 都有成佛的性能 |
| 82 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有成佛的性能 |
| 83 | 5 | 都 | dū | to reside | 都有成佛的性能 |
| 84 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 都有成佛的性能 |
| 85 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 都有成佛的性能 |
| 86 | 5 | 舟 | zhōu | boat; ship | 信心如舟航 |
| 87 | 5 | 舟 | zhōu | Kangxi radical 137 | 信心如舟航 |
| 88 | 5 | 航 | háng | ship; boat | 信心如舟航 |
| 89 | 5 | 航 | háng | to sail | 信心如舟航 |
| 90 | 5 | 航 | háng | to navigate | 信心如舟航 |
| 91 | 5 | 航 | háng | a raft | 信心如舟航 |
| 92 | 5 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性本善本惡 |
| 93 | 5 | 人性 | rénxing | human nature | 人性本善本惡 |
| 94 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能安然走上人生的旅途 |
| 95 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 才能安然走上人生的旅途 |
| 96 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能安然走上人生的旅途 |
| 97 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 才能安然走上人生的旅途 |
| 98 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以我們和人相處 |
| 99 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我們和人相處 |
| 100 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以我們和人相處 |
| 101 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我們和人相處 |
| 102 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 所以我們和人相處 |
| 103 | 4 | 明亮 | míngliàng | bright; light | 明亮而美好 |
| 104 | 4 | 明亮 | míngliàng | to shine | 明亮而美好 |
| 105 | 4 | 明亮 | míngliàng | to understand | 明亮而美好 |
| 106 | 4 | 明亮 | míngliàng | distinct; loud and clear | 明亮而美好 |
| 107 | 4 | 滿月 | mǎnyuè | full moon; whole month; a baby's one-month birthday | 希望如滿月 |
| 108 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 信心就像舟航 |
| 109 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 信心就像舟航 |
| 110 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 信心就像舟航 |
| 111 | 4 | 像 | xiàng | for example | 信心就像舟航 |
| 112 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 信心就像舟航 |
| 113 | 4 | 就 | jiù | right away | 就好像冬天的陽光一般 |
| 114 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就好像冬天的陽光一般 |
| 115 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就好像冬天的陽光一般 |
| 116 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就好像冬天的陽光一般 |
| 117 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就好像冬天的陽光一般 |
| 118 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就好像冬天的陽光一般 |
| 119 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就好像冬天的陽光一般 |
| 120 | 4 | 就 | jiù | namely | 就好像冬天的陽光一般 |
| 121 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就好像冬天的陽光一般 |
| 122 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就好像冬天的陽光一般 |
| 123 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就好像冬天的陽光一般 |
| 124 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就好像冬天的陽光一般 |
| 125 | 4 | 就 | jiù | already | 就好像冬天的陽光一般 |
| 126 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就好像冬天的陽光一般 |
| 127 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就好像冬天的陽光一般 |
| 128 | 4 | 就 | jiù | even if | 就好像冬天的陽光一般 |
| 129 | 4 | 就 | jiù | to die | 就好像冬天的陽光一般 |
| 130 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就好像冬天的陽光一般 |
| 131 | 4 | 善美的 | shàn měi de | what is virtuous and beautiful | 善美的特質 |
| 132 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 每個人的本性裡 |
| 133 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 每個人的本性裡 |
| 134 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 每個人的本性裡 |
| 135 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 每個人的本性裡 |
| 136 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 每個人的本性裡 |
| 137 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 每個人的本性裡 |
| 138 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 每個人的本性裡 |
| 139 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 每個人的本性裡 |
| 140 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 明亮而美好 |
| 141 | 3 | 怡人 | yírén | delightful | 芬芳而怡人 |
| 142 | 3 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 善美的特質 |
| 143 | 3 | 適時 | shìshí | timely | 適時而溫暖 |
| 144 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 145 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 146 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 147 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 148 | 3 | 如花 | rúhuā | flowery | 讚美如花香 |
| 149 | 3 | 溫暖 | wēnnuǎn | warm | 適時而溫暖 |
| 150 | 3 | 救 | jiù | to save; to rescue | 尤其真正的救人 |
| 151 | 3 | 救 | jiù | to cure; to heal | 尤其真正的救人 |
| 152 | 3 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 尤其真正的救人 |
| 153 | 3 | 救 | jiù | to assist | 尤其真正的救人 |
| 154 | 3 | 救 | jiù | part of a shoe | 尤其真正的救人 |
| 155 | 3 | 救 | jiù | Jiu | 尤其真正的救人 |
| 156 | 3 | 救 | jiū | to entangle | 尤其真正的救人 |
| 157 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 如果我們的社會 |
| 158 | 3 | 助人 | zhùrén | to help others | 助人如冬陽 |
| 159 | 3 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明 |
| 160 | 3 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明 |
| 161 | 3 | 光明 | guāngmíng | light | 光明 |
| 162 | 3 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明 |
| 163 | 3 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明 |
| 164 | 3 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明 |
| 165 | 3 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明 |
| 166 | 3 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明 |
| 167 | 3 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明 |
| 168 | 3 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明 |
| 169 | 3 | 在 | zài | in; at | 在適當而不矯情的情況下 |
| 170 | 3 | 在 | zài | at | 在適當而不矯情的情況下 |
| 171 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在適當而不矯情的情況下 |
| 172 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在適當而不矯情的情況下 |
| 173 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在適當而不矯情的情況下 |
| 174 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在適當而不矯情的情況下 |
| 175 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在適當而不矯情的情況下 |
| 176 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 當別人有了困難的時候 |
| 177 | 3 | 芬芳 | fēnfāng | fragrant | 芬芳而怡人 |
| 178 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 應該是 |
| 179 | 3 | 是 | shì | is exactly | 應該是 |
| 180 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 應該是 |
| 181 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 應該是 |
| 182 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 應該是 |
| 183 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 應該是 |
| 184 | 3 | 是 | shì | true | 應該是 |
| 185 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 應該是 |
| 186 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 應該是 |
| 187 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 應該是 |
| 188 | 3 | 是 | shì | Shi | 應該是 |
| 189 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 應該是 |
| 190 | 3 | 是 | shì | this; idam | 應該是 |
| 191 | 3 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 讚美如花香 |
| 192 | 3 | 香 | xiāng | incense | 讚美如花香 |
| 193 | 3 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 讚美如花香 |
| 194 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 讚美如花香 |
| 195 | 3 | 香 | xiāng | a female | 讚美如花香 |
| 196 | 3 | 香 | xiāng | Xiang | 讚美如花香 |
| 197 | 3 | 香 | xiāng | to kiss | 讚美如花香 |
| 198 | 3 | 香 | xiāng | feminine | 讚美如花香 |
| 199 | 3 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 讚美如花香 |
| 200 | 3 | 香 | xiāng | incense | 讚美如花香 |
| 201 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 讚美如花香 |
| 202 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 203 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 204 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更重要 |
| 205 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要 |
| 206 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要 |
| 207 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更重要 |
| 208 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更重要 |
| 209 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更重要 |
| 210 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要 |
| 211 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更重要 |
| 212 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更重要 |
| 213 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更重要 |
| 214 | 2 | 更 | gèng | other | 更重要 |
| 215 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更重要 |
| 216 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更重要 |
| 217 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更重要 |
| 218 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更重要 |
| 219 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更重要 |
| 220 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是 |
| 221 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 222 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 223 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 在茫茫的大海裡 |
| 224 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 在茫茫的大海裡 |
| 225 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 在茫茫的大海裡 |
| 226 | 2 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 才能到達目標 |
| 227 | 2 | 有希望 | yǒuxīwàng | hopeful; promising; prospective | 有希望才有明天 |
| 228 | 2 | 有希望 | yǒu xīwàng | there will be hope | 有希望才有明天 |
| 229 | 2 | 冬 | dōng | winter | 助人如冬陽 |
| 230 | 2 | 冬 | dōng | winter; hemanta | 助人如冬陽 |
| 231 | 2 | 冬 | dōng | cold; śiśira | 助人如冬陽 |
| 232 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 233 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 讚美如花香一般的芬芳而怡人 |
| 234 | 2 | 一般 | yībān | same | 讚美如花香一般的芬芳而怡人 |
| 235 | 2 | 乘風 | chéngfēng | to ride the wind; to use a fair wind; to take an opportunity | 乘風而破浪 |
| 236 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 人性本善本惡 |
| 237 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人性本善本惡 |
| 238 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人性本善本惡 |
| 239 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人性本善本惡 |
| 240 | 2 | 惡 | wū | how? | 人性本善本惡 |
| 241 | 2 | 惡 | è | fierce | 人性本善本惡 |
| 242 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人性本善本惡 |
| 243 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 人性本善本惡 |
| 244 | 2 | 惡 | wū | oh! | 人性本善本惡 |
| 245 | 2 | 惡 | è | e | 人性本善本惡 |
| 246 | 2 | 惡 | è | evil | 人性本善本惡 |
| 247 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人的本性裡 |
| 248 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 飢時施食 |
| 249 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 飢時施食 |
| 250 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 飢時施食 |
| 251 | 2 | 時 | shí | at that time | 飢時施食 |
| 252 | 2 | 時 | shí | fashionable | 飢時施食 |
| 253 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 飢時施食 |
| 254 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 飢時施食 |
| 255 | 2 | 時 | shí | tense | 飢時施食 |
| 256 | 2 | 時 | shí | particular; special | 飢時施食 |
| 257 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 飢時施食 |
| 258 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 飢時施食 |
| 259 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 飢時施食 |
| 260 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 飢時施食 |
| 261 | 2 | 時 | shí | seasonal | 飢時施食 |
| 262 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 飢時施食 |
| 263 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 飢時施食 |
| 264 | 2 | 時 | shí | on time | 飢時施食 |
| 265 | 2 | 時 | shí | this; that | 飢時施食 |
| 266 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 飢時施食 |
| 267 | 2 | 時 | shí | hour | 飢時施食 |
| 268 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 飢時施食 |
| 269 | 2 | 時 | shí | Shi | 飢時施食 |
| 270 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 飢時施食 |
| 271 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 飢時施食 |
| 272 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 飢時施食 |
| 273 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 274 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 275 | 2 | 不 | bù | not; no | 在適當而不矯情的情況下 |
| 276 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 在適當而不矯情的情況下 |
| 277 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 在適當而不矯情的情況下 |
| 278 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 在適當而不矯情的情況下 |
| 279 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 在適當而不矯情的情況下 |
| 280 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 在適當而不矯情的情況下 |
| 281 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 在適當而不矯情的情況下 |
| 282 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 在適當而不矯情的情況下 |
| 283 | 2 | 不 | bù | no; na | 在適當而不矯情的情況下 |
| 284 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 285 | 2 | 添油香 | tiān yóu xiang | to make a donation | 添油香 |
| 286 | 2 | 對 | duì | to; toward | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 287 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 288 | 2 | 對 | duì | correct; right | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 289 | 2 | 對 | duì | pair | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 290 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 291 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 292 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 293 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 294 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 295 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 296 | 2 | 對 | duì | to mix | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 297 | 2 | 對 | duì | a pair | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 298 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 299 | 2 | 對 | duì | mutual | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 300 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 301 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 302 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 303 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 304 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講 |
| 305 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講 |
| 306 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 能夠對人多一些讚美 |
| 307 | 2 | 多 | duó | many; much | 能夠對人多一些讚美 |
| 308 | 2 | 多 | duō | more | 能夠對人多一些讚美 |
| 309 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 能夠對人多一些讚美 |
| 310 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 能夠對人多一些讚美 |
| 311 | 2 | 多 | duō | excessive | 能夠對人多一些讚美 |
| 312 | 2 | 多 | duō | to what extent | 能夠對人多一些讚美 |
| 313 | 2 | 多 | duō | abundant | 能夠對人多一些讚美 |
| 314 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 能夠對人多一些讚美 |
| 315 | 2 | 多 | duō | mostly | 能夠對人多一些讚美 |
| 316 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 能夠對人多一些讚美 |
| 317 | 2 | 多 | duō | frequently | 能夠對人多一些讚美 |
| 318 | 2 | 多 | duō | very | 能夠對人多一些讚美 |
| 319 | 2 | 多 | duō | Duo | 能夠對人多一些讚美 |
| 320 | 2 | 多 | duō | ta | 能夠對人多一些讚美 |
| 321 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 能夠對人多一些讚美 |
| 322 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 讓人感到清涼 |
| 323 | 2 | 才 | cái | just now | 有希望才有明天 |
| 324 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 有希望才有明天 |
| 325 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 有希望才有明天 |
| 326 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 有希望才有明天 |
| 327 | 2 | 才 | cái | Cai | 有希望才有明天 |
| 328 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 有希望才有明天 |
| 329 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 有希望才有明天 |
| 330 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有希望才有明天 |
| 331 | 2 | 月亮 | yuèliang | the moon | 明亮的月亮最美 |
| 332 | 2 | 他 | tā | he; him | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 333 | 2 | 他 | tā | another aspect | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 334 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 335 | 2 | 他 | tā | everybody | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 336 | 2 | 他 | tā | other | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 337 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 338 | 2 | 他 | tā | tha | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 339 | 2 | 他 | tā | ṭha | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 340 | 2 | 他 | tā | other; anya | 每個人都喜歡聽別人對他的讚美 |
| 341 | 2 | 破浪 | pòlàng | to set sail; to brave the waves | 乘風而破浪 |
| 342 | 2 | 陽 | yáng | sun | 助人如冬陽 |
| 343 | 2 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 助人如冬陽 |
| 344 | 2 | 陽 | yáng | positive | 助人如冬陽 |
| 345 | 2 | 陽 | yáng | bright | 助人如冬陽 |
| 346 | 2 | 陽 | yáng | light | 助人如冬陽 |
| 347 | 2 | 陽 | yáng | facing the sun | 助人如冬陽 |
| 348 | 2 | 陽 | yáng | male genitals | 助人如冬陽 |
| 349 | 2 | 陽 | yáng | fake; superficial | 助人如冬陽 |
| 350 | 2 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 助人如冬陽 |
| 351 | 2 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 助人如冬陽 |
| 352 | 2 | 陽 | yáng | overt; open | 助人如冬陽 |
| 353 | 2 | 陽 | yáng | this world; the human world | 助人如冬陽 |
| 354 | 2 | 陽 | yáng | Yang | 助人如冬陽 |
| 355 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 都有成佛的性能 |
| 356 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 都有成佛的性能 |
| 357 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 都有成佛的性能 |
| 358 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 都有成佛的性能 |
| 359 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 都有成佛的性能 |
| 360 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 都有成佛的性能 |
| 361 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 都有成佛的性能 |
| 362 | 2 | 也 | yě | also; too | 自己也能廣結善緣 |
| 363 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 自己也能廣結善緣 |
| 364 | 2 | 也 | yě | either | 自己也能廣結善緣 |
| 365 | 2 | 也 | yě | even | 自己也能廣結善緣 |
| 366 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 自己也能廣結善緣 |
| 367 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 自己也能廣結善緣 |
| 368 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 自己也能廣結善緣 |
| 369 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 自己也能廣結善緣 |
| 370 | 2 | 也 | yě | ya | 自己也能廣結善緣 |
| 371 | 1 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 372 | 1 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 373 | 1 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 374 | 1 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 375 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
| 376 | 1 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 377 | 1 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 378 | 1 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 379 | 1 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 幸福之門 |
| 380 | 1 | 門 | mén | phylum; division | 幸福之門 |
| 381 | 1 | 門 | mén | sect; school | 幸福之門 |
| 382 | 1 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 幸福之門 |
| 383 | 1 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 幸福之門 |
| 384 | 1 | 門 | mén | a door-like object | 幸福之門 |
| 385 | 1 | 門 | mén | an opening | 幸福之門 |
| 386 | 1 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 幸福之門 |
| 387 | 1 | 門 | mén | a household; a clan | 幸福之門 |
| 388 | 1 | 門 | mén | a kind; a category | 幸福之門 |
| 389 | 1 | 門 | mén | to guard a gate | 幸福之門 |
| 390 | 1 | 門 | mén | Men | 幸福之門 |
| 391 | 1 | 門 | mén | a turning point | 幸福之門 |
| 392 | 1 | 門 | mén | a method | 幸福之門 |
| 393 | 1 | 門 | mén | a sense organ | 幸福之門 |
| 394 | 1 | 門 | mén | door; gate; dvara | 幸福之門 |
| 395 | 1 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 396 | 1 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 397 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 398 | 1 | 把 | bà | a handle | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 399 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 400 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 401 | 1 | 把 | bǎ | to give | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 402 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 403 | 1 | 把 | bà | a stem | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 404 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 405 | 1 | 把 | bǎ | to control | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 406 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 407 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 408 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 409 | 1 | 把 | pá | a claw | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 410 | 1 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 411 | 1 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 我們何妨把所有人都當成未來佛一樣 |
| 412 | 1 | 性能 | xìngnéng | function; performance | 都有成佛的性能 |
| 413 | 1 | 乘風破浪 | chéng fēng pò làng | to ride the wind and break the waves; to have high ambitions | 需要有舟航才能乘風破浪 |
| 414 | 1 | 高帽子 | gāo màozǐ | to praise; to speak highly of | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 415 | 1 | 高帽子 | gāo màozǐ | tall conical paper hat worn as a public humiliation; dunce cap | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 416 | 1 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當別人有了困難的時候 |
| 417 | 1 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當別人有了困難的時候 |
| 418 | 1 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當別人有了困難的時候 |
| 419 | 1 | 當 | dāng | to face | 當別人有了困難的時候 |
| 420 | 1 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當別人有了困難的時候 |
| 421 | 1 | 當 | dāng | to manage; to host | 當別人有了困難的時候 |
| 422 | 1 | 當 | dāng | should | 當別人有了困難的時候 |
| 423 | 1 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當別人有了困難的時候 |
| 424 | 1 | 當 | dǎng | to think | 當別人有了困難的時候 |
| 425 | 1 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當別人有了困難的時候 |
| 426 | 1 | 當 | dǎng | to be equal | 當別人有了困難的時候 |
| 427 | 1 | 當 | dàng | that | 當別人有了困難的時候 |
| 428 | 1 | 當 | dāng | an end; top | 當別人有了困難的時候 |
| 429 | 1 | 當 | dàng | clang; jingle | 當別人有了困難的時候 |
| 430 | 1 | 當 | dāng | to judge | 當別人有了困難的時候 |
| 431 | 1 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當別人有了困難的時候 |
| 432 | 1 | 當 | dàng | the same | 當別人有了困難的時候 |
| 433 | 1 | 當 | dàng | to pawn | 當別人有了困難的時候 |
| 434 | 1 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當別人有了困難的時候 |
| 435 | 1 | 當 | dàng | a trap | 當別人有了困難的時候 |
| 436 | 1 | 當 | dàng | a pawned item | 當別人有了困難的時候 |
| 437 | 1 | 黑夜 | hēiyè | night | 就像黑夜裡有了月亮 |
| 438 | 1 | 黑夜 | hēiyè | Kalaratri | 就像黑夜裡有了月亮 |
| 439 | 1 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 就好像冬天的陽光一般 |
| 440 | 1 | 明天 | míngtiān | tomorrow | 有希望才有明天 |
| 441 | 1 | 明天 | míngtiān | the near future | 有希望才有明天 |
| 442 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 社會因此有黑暗與光明 |
| 443 | 1 | 人人皆有佛性 | rénrén jiē yǒu fóxìng | everyone possesses the buddha-nature | 人人皆有佛性 |
| 444 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 人性善美的特質有四點 |
| 445 | 1 | 有未來 | yǒu wèilái | there will be a future | 有希望才有未來 |
| 446 | 1 | 急難救助 | jínàn jiùzhù | emergency relief | 急難救助 |
| 447 | 1 | 活著 | huózhe | alive | 人是因為希望而活著 |
| 448 | 1 | 活著 | huózhe | to be alive | 人是因為希望而活著 |
| 449 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 明亮的月亮最美 |
| 450 | 1 | 最 | zuì | superior | 明亮的月亮最美 |
| 451 | 1 | 最 | zuì | top place | 明亮的月亮最美 |
| 452 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 明亮的月亮最美 |
| 453 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 明亮的月亮最美 |
| 454 | 1 | 替人 | tìrén | a substitute | 不妨替人戴一頂高帽子 |
| 455 | 1 | 這 | zhè | this; these | 在佛教裡認為這也是 |
| 456 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 在佛教裡認為這也是 |
| 457 | 1 | 這 | zhè | now | 在佛教裡認為這也是 |
| 458 | 1 | 這 | zhè | immediately | 在佛教裡認為這也是 |
| 459 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 在佛教裡認為這也是 |
| 460 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 在佛教裡認為這也是 |
| 461 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 助人要及時 |
| 462 | 1 | 要 | yào | if | 助人要及時 |
| 463 | 1 | 要 | yào | to be about to; in the future | 助人要及時 |
| 464 | 1 | 要 | yào | to want | 助人要及時 |
| 465 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 助人要及時 |
| 466 | 1 | 要 | yào | to request | 助人要及時 |
| 467 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 助人要及時 |
| 468 | 1 | 要 | yāo | waist | 助人要及時 |
| 469 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 助人要及時 |
| 470 | 1 | 要 | yāo | waistband | 助人要及時 |
| 471 | 1 | 要 | yāo | Yao | 助人要及時 |
| 472 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 助人要及時 |
| 473 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 助人要及時 |
| 474 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 助人要及時 |
| 475 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 助人要及時 |
| 476 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 助人要及時 |
| 477 | 1 | 要 | yào | to summarize | 助人要及時 |
| 478 | 1 | 要 | yào | essential; important | 助人要及時 |
| 479 | 1 | 要 | yào | to desire | 助人要及時 |
| 480 | 1 | 要 | yào | to demand | 助人要及時 |
| 481 | 1 | 要 | yào | to need | 助人要及時 |
| 482 | 1 | 要 | yào | should; must | 助人要及時 |
| 483 | 1 | 要 | yào | might | 助人要及時 |
| 484 | 1 | 要 | yào | or | 助人要及時 |
| 485 | 1 | 錦上添花 | jǐn shàng tiān huā | to make something even better | 錦上添花 |
| 486 | 1 | 自古 | zìgǔ | since ancient times | 自古有多種學說 |
| 487 | 1 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 當別人有了困難的時候 |
| 488 | 1 | 困難 | kùnnan | difficult | 當別人有了困難的時候 |
| 489 | 1 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間就會更有人情味 |
| 490 | 1 | 人間 | rénjiān | human world | 人間就會更有人情味 |
| 491 | 1 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間就會更有人情味 |
| 492 | 1 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立信心 |
| 493 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安渡彼岸 |
| 494 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安渡彼岸 |
| 495 | 1 | 安 | ān | where | 安渡彼岸 |
| 496 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 安渡彼岸 |
| 497 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 安渡彼岸 |
| 498 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 安渡彼岸 |
| 499 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安渡彼岸 |
| 500 | 1 | 安 | ān | to be content | 安渡彼岸 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 如 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 信心 | xìnxīn | Faith | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 人生 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 善美的 | shàn měi de | what is virtuous and beautiful |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 人人皆有佛性 | 114 | everyone possesses the buddha-nature | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 善本 | 115 | virtuous roots; wholesome roots; kusalamula | |
| 施食 | 115 |
|
|
| 添油香 | 116 | to make a donation | |
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |