Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Five Warnings for Raising Children 卷二 修行之道 五養箴
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 26 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 五養箴 |
| 2 | 26 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 五養箴 |
| 3 | 26 | 養 | yǎng | Nurture | 五養箴 |
| 4 | 26 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 五養箴 |
| 5 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 除誹謗以招切言 |
| 6 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 除誹謗以招切言 |
| 7 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 除誹謗以招切言 |
| 8 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 除誹謗以招切言 |
| 9 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 除誹謗以招切言 |
| 10 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 除誹謗以招切言 |
| 11 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 除誹謗以招切言 |
| 12 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 除誹謗以招切言 |
| 13 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 除誹謗以招切言 |
| 14 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 除誹謗以招切言 |
| 15 | 10 | 慧 | huì | intelligent; clever | 養慧 |
| 16 | 10 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 養慧 |
| 17 | 10 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 養慧 |
| 18 | 10 | 慧 | huì | Wisdom | 養慧 |
| 19 | 10 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 養慧 |
| 20 | 10 | 慧 | huì | intellect; mati | 養慧 |
| 21 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 養心須有虔誠信仰 |
| 22 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 養心須有虔誠信仰 |
| 23 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 養心須有虔誠信仰 |
| 24 | 8 | 須 | xū | beard; whiskers | 養身須保規律生活 |
| 25 | 8 | 須 | xū | must | 養身須保規律生活 |
| 26 | 8 | 須 | xū | to wait | 養身須保規律生活 |
| 27 | 8 | 須 | xū | moment | 養身須保規律生活 |
| 28 | 8 | 須 | xū | whiskers | 養身須保規律生活 |
| 29 | 8 | 須 | xū | Xu | 養身須保規律生活 |
| 30 | 8 | 須 | xū | to be slow | 養身須保規律生活 |
| 31 | 8 | 須 | xū | to stop | 養身須保規律生活 |
| 32 | 8 | 須 | xū | to use | 養身須保規律生活 |
| 33 | 8 | 須 | xū | to be; is | 養身須保規律生活 |
| 34 | 8 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 養身須保規律生活 |
| 35 | 8 | 須 | xū | a fine stem | 養身須保規律生活 |
| 36 | 8 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 養身須保規律生活 |
| 37 | 8 | 也 | yě | ya | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 38 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 39 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 40 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 41 | 7 | 為 | wéi | to do | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 42 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 43 | 7 | 為 | wéi | to govern | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 44 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 才是修行 |
| 45 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是修行 |
| 46 | 7 | 才 | cái | Cai | 才是修行 |
| 47 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是修行 |
| 48 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是修行 |
| 49 | 7 | 能 | néng | can; able | 能規律 |
| 50 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能規律 |
| 51 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能規律 |
| 52 | 7 | 能 | néng | energy | 能規律 |
| 53 | 7 | 能 | néng | function; use | 能規律 |
| 54 | 7 | 能 | néng | talent | 能規律 |
| 55 | 7 | 能 | néng | expert at | 能規律 |
| 56 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能規律 |
| 57 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能規律 |
| 58 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能規律 |
| 59 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能規律 |
| 60 | 7 | 之 | zhī | to go | 修行之道 |
| 61 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 |
| 62 | 7 | 之 | zhī | is | 修行之道 |
| 63 | 7 | 之 | zhī | to use | 修行之道 |
| 64 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 |
| 65 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人以為一定要有什麼 |
| 66 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人以為一定要有什麼 |
| 67 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 許多人以為一定要有什麼 |
| 68 | 6 | 人 | rén | everybody | 許多人以為一定要有什麼 |
| 69 | 6 | 人 | rén | adult | 許多人以為一定要有什麼 |
| 70 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 許多人以為一定要有什麼 |
| 71 | 6 | 人 | rén | an upright person | 許多人以為一定要有什麼 |
| 72 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人以為一定要有什麼 |
| 73 | 6 | 在 | zài | in; at | 所以古代詩人孟郊在 |
| 74 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以古代詩人孟郊在 |
| 75 | 6 | 在 | zài | to consist of | 所以古代詩人孟郊在 |
| 76 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 所以古代詩人孟郊在 |
| 77 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 所以古代詩人孟郊在 |
| 78 | 6 | 規律 | guīlǜ | rule; law of behavior; regular pattern; rhythm; discipline | 養身須保規律生活 |
| 79 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最大的密行就是生活規律 |
| 80 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 最大的密行就是生活規律 |
| 81 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 的大老張群先生 |
| 82 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 的大老張群先生 |
| 83 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 的大老張群先生 |
| 84 | 5 | 大 | dà | size | 的大老張群先生 |
| 85 | 5 | 大 | dà | old | 的大老張群先生 |
| 86 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 的大老張群先生 |
| 87 | 5 | 大 | dà | adult | 的大老張群先生 |
| 88 | 5 | 大 | dài | an important person | 的大老張群先生 |
| 89 | 5 | 大 | dà | senior | 的大老張群先生 |
| 90 | 5 | 大 | dà | an element | 的大老張群先生 |
| 91 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 的大老張群先生 |
| 92 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 養心 |
| 93 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 養心 |
| 94 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 養心 |
| 95 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 養心 |
| 96 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 養心 |
| 97 | 5 | 心 | xīn | heart | 養心 |
| 98 | 5 | 心 | xīn | emotion | 養心 |
| 99 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 養心 |
| 100 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 養心 |
| 101 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 養心 |
| 102 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 那當然就有礙健康了 |
| 103 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 那當然就有礙健康了 |
| 104 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 那當然就有礙健康了 |
| 105 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 那當然就有礙健康了 |
| 106 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 那當然就有礙健康了 |
| 107 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 那當然就有礙健康了 |
| 108 | 4 | 應世 | yīngshì | knowing how to deal with people | 養量須賴謙抑應世 |
| 109 | 4 | 應世 | yīngshì | Respond to the World | 養量須賴謙抑應世 |
| 110 | 4 | 冷靜 | lěngjìng | calm | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 111 | 4 | 冷靜 | lěngjìng | rational | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 112 | 4 | 容 | róng | to hold; to contain | 協和以容眾 |
| 113 | 4 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 協和以容眾 |
| 114 | 4 | 容 | róng | capacity | 協和以容眾 |
| 115 | 4 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 協和以容眾 |
| 116 | 4 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 協和以容眾 |
| 117 | 4 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 協和以容眾 |
| 118 | 4 | 容 | róng | to permit | 協和以容眾 |
| 119 | 4 | 容 | róng | Rong | 協和以容眾 |
| 120 | 4 | 容 | róng | without effort | 協和以容眾 |
| 121 | 4 | 容 | róng | Tolerance | 協和以容眾 |
| 122 | 4 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 協和以容眾 |
| 123 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 你時飽時餓 |
| 124 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 你時飽時餓 |
| 125 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 你時飽時餓 |
| 126 | 4 | 時 | shí | fashionable | 你時飽時餓 |
| 127 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 你時飽時餓 |
| 128 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 你時飽時餓 |
| 129 | 4 | 時 | shí | tense | 你時飽時餓 |
| 130 | 4 | 時 | shí | particular; special | 你時飽時餓 |
| 131 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 你時飽時餓 |
| 132 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 你時飽時餓 |
| 133 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 你時飽時餓 |
| 134 | 4 | 時 | shí | seasonal | 你時飽時餓 |
| 135 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 你時飽時餓 |
| 136 | 4 | 時 | shí | hour | 你時飽時餓 |
| 137 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 你時飽時餓 |
| 138 | 4 | 時 | shí | Shi | 你時飽時餓 |
| 139 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 你時飽時餓 |
| 140 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 你時飽時餓 |
| 141 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 你時飽時餓 |
| 142 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 養身須保規律生活 |
| 143 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 養身須保規律生活 |
| 144 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 養身須保規律生活 |
| 145 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 養身須保規律生活 |
| 146 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 養身須保規律生活 |
| 147 | 4 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 養心須有虔誠信仰 |
| 148 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 149 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 150 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 151 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 152 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 153 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 154 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 155 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 156 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 157 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 158 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 159 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 160 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 161 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 162 | 4 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 岳公 |
| 163 | 4 | 公 | gōng | official | 岳公 |
| 164 | 4 | 公 | gōng | male | 岳公 |
| 165 | 4 | 公 | gōng | duke; lord | 岳公 |
| 166 | 4 | 公 | gōng | fair; equitable | 岳公 |
| 167 | 4 | 公 | gōng | Mr.; mister | 岳公 |
| 168 | 4 | 公 | gōng | father-in-law | 岳公 |
| 169 | 4 | 公 | gōng | form of address; your honor | 岳公 |
| 170 | 4 | 公 | gōng | accepted; mutual | 岳公 |
| 171 | 4 | 公 | gōng | metric | 岳公 |
| 172 | 4 | 公 | gōng | to release to the public | 岳公 |
| 173 | 4 | 公 | gōng | the common good | 岳公 |
| 174 | 4 | 公 | gōng | to divide equally | 岳公 |
| 175 | 4 | 公 | gōng | Gong | 岳公 |
| 176 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是衝動 |
| 177 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是衝動 |
| 178 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 許多人不能夠有所成就 |
| 179 | 3 | 氣量 | qìliàng | moral capacity; magnanimity | 一個人的氣量在那裡 |
| 180 | 3 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 養量 |
| 181 | 3 | 量 | liáng | to measure | 養量 |
| 182 | 3 | 量 | liàng | capacity | 養量 |
| 183 | 3 | 量 | liáng | to consider | 養量 |
| 184 | 3 | 量 | liàng | a measuring tool | 養量 |
| 185 | 3 | 量 | liàng | to estimate | 養量 |
| 186 | 3 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 養量 |
| 187 | 3 | 五 | wǔ | five | 五養箴 |
| 188 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五養箴 |
| 189 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 五養箴 |
| 190 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 五養箴 |
| 191 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 五養箴 |
| 192 | 3 | 胸襟 | xiōngjīn | an aspiration; a vision | 信仰培養澹泊的胸襟 |
| 193 | 3 | 胸襟 | xiōngjīn | lapel of jacket | 信仰培養澹泊的胸襟 |
| 194 | 3 | 岳 | yuè | Yue | 岳公 |
| 195 | 3 | 岳 | yuè | a mountain peak; a high mountain; a summit | 岳公 |
| 196 | 3 | 岳 | yuè | wife's parents | 岳公 |
| 197 | 3 | 岳 | yuè | hill; giri | 岳公 |
| 198 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 養身 |
| 199 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生靜躁殊 |
| 200 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生靜躁殊 |
| 201 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生靜躁殊 |
| 202 | 3 | 箴言 | zhēnyán | an admonition; an exhortation/ a dictum | 需要箴言彼此切磋 |
| 203 | 3 | 箴言 | zhēnyán | Book of Proverbs | 需要箴言彼此切磋 |
| 204 | 3 | 養生之道 | yǎngshēng zhī dào | the way of maintaining good health | 做為吾人身心養生之道的參考 |
| 205 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那當然就有礙健康了 |
| 206 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那當然就有礙健康了 |
| 207 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那當然就有礙健康了 |
| 208 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那當然就有礙健康了 |
| 209 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那當然就有礙健康了 |
| 210 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那當然就有礙健康了 |
| 211 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那當然就有礙健康了 |
| 212 | 3 | 就 | jiù | to die | 那當然就有礙健康了 |
| 213 | 3 | 頭腦 | tóunǎo | head; mind; brains | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 214 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 215 | 3 | 要 | yào | to want | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 216 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 217 | 3 | 要 | yào | to request | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 218 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 219 | 3 | 要 | yāo | waist | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 220 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 221 | 3 | 要 | yāo | waistband | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 222 | 3 | 要 | yāo | Yao | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 223 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 224 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 225 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 226 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 227 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 228 | 3 | 要 | yào | to summarize | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 229 | 3 | 要 | yào | essential; important | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 230 | 3 | 要 | yào | to desire | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 231 | 3 | 要 | yào | to demand | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 232 | 3 | 要 | yào | to need | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 233 | 3 | 要 | yào | should; must | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 234 | 3 | 要 | yào | might | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 235 | 3 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 養望 |
| 236 | 3 | 望 | wàng | to visit | 養望 |
| 237 | 3 | 望 | wàng | to hope; to expect | 養望 |
| 238 | 3 | 望 | wàng | to be estranged | 養望 |
| 239 | 3 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 養望 |
| 240 | 3 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 養望 |
| 241 | 3 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 養望 |
| 242 | 3 | 望 | wàng | renown; prestige | 養望 |
| 243 | 3 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 養望 |
| 244 | 3 | 望 | wàng | 15th day of the month | 養望 |
| 245 | 3 | 望 | wàng | to be close to | 養望 |
| 246 | 3 | 望 | wàng | an aspiration | 養望 |
| 247 | 3 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 養望 |
| 248 | 3 | 者 | zhě | ca | 箴者 |
| 249 | 3 | 忿 | fèn | to get angry | 養望須能化忿為容 |
| 250 | 3 | 忿 | fèn | a grudge | 養望須能化忿為容 |
| 251 | 3 | 忿 | fèn | anger; krodha | 養望須能化忿為容 |
| 252 | 3 | 謙抑 | qiānyì | to modestly decline | 養量須賴謙抑應世 |
| 253 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 修行之道 |
| 254 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 修行之道 |
| 255 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 修行之道 |
| 256 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 修行之道 |
| 257 | 3 | 道 | dào | to think | 修行之道 |
| 258 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 修行之道 |
| 259 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 修行之道 |
| 260 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 修行之道 |
| 261 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 修行之道 |
| 262 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 修行之道 |
| 263 | 3 | 道 | dào | a skill | 修行之道 |
| 264 | 3 | 道 | dào | a sect | 修行之道 |
| 265 | 3 | 道 | dào | a line | 修行之道 |
| 266 | 3 | 道 | dào | Way | 修行之道 |
| 267 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 修行之道 |
| 268 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 269 | 3 | 會 | huì | able to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 270 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 271 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 272 | 3 | 會 | huì | to assemble | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 273 | 3 | 會 | huì | to meet | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 274 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 275 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 276 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 277 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 278 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 279 | 3 | 會 | huì | to understand | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 280 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 281 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 282 | 3 | 會 | huì | to be good at | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 283 | 3 | 會 | huì | a moment | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 284 | 3 | 會 | huì | to happen to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 285 | 3 | 會 | huì | to pay | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 286 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 287 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 288 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 289 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 290 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 291 | 3 | 會 | huì | Hui | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 292 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 293 | 2 | 好 | hǎo | good | 媽祖都好 |
| 294 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 媽祖都好 |
| 295 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 媽祖都好 |
| 296 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 媽祖都好 |
| 297 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 媽祖都好 |
| 298 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 媽祖都好 |
| 299 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 媽祖都好 |
| 300 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 媽祖都好 |
| 301 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 媽祖都好 |
| 302 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 媽祖都好 |
| 303 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 媽祖都好 |
| 304 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 媽祖都好 |
| 305 | 2 | 好 | hào | a fond object | 媽祖都好 |
| 306 | 2 | 好 | hǎo | Good | 媽祖都好 |
| 307 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 媽祖都好 |
| 308 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 309 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 310 | 2 | 須賴 | xūlài | Sūrata | 養量須賴謙抑應世 |
| 311 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 那當然就有礙健康了 |
| 312 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 那當然就有礙健康了 |
| 313 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 的大老張群先生 |
| 314 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 的大老張群先生 |
| 315 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 的大老張群先生 |
| 316 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 的大老張群先生 |
| 317 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 的大老張群先生 |
| 318 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 的大老張群先生 |
| 319 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 的大老張群先生 |
| 320 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 的大老張群先生 |
| 321 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 的大老張群先生 |
| 322 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 的大老張群先生 |
| 323 | 2 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 也比不信好 |
| 324 | 2 | 不信 | bùxìn | not believe | 也比不信好 |
| 325 | 2 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 也比不信好 |
| 326 | 2 | 定 | dìng | to decide | 靜而後能定 |
| 327 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 靜而後能定 |
| 328 | 2 | 定 | dìng | to determine | 靜而後能定 |
| 329 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 靜而後能定 |
| 330 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 靜而後能定 |
| 331 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 靜而後能定 |
| 332 | 2 | 定 | dìng | still | 靜而後能定 |
| 333 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 靜而後能定 |
| 334 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 靜而後能定 |
| 335 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 就是迷信 |
| 336 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 就是迷信 |
| 337 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 就是迷信 |
| 338 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 協和以容眾 |
| 339 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 協和以容眾 |
| 340 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 協和以容眾 |
| 341 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也經常為後人樂道與效法 |
| 342 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也經常為後人樂道與效法 |
| 343 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也經常為後人樂道與效法 |
| 344 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也經常為後人樂道與效法 |
| 345 | 2 | 與 | yù | to help | 也經常為後人樂道與效法 |
| 346 | 2 | 與 | yǔ | for | 也經常為後人樂道與效法 |
| 347 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 許多人以為一定要有什麼 |
| 348 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 許多人以為一定要有什麼 |
| 349 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 許多人以為一定要有什麼 |
| 350 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 許多人以為一定要有什麼 |
| 351 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 人生靜躁殊 |
| 352 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 人生靜躁殊 |
| 353 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 人生靜躁殊 |
| 354 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 人生靜躁殊 |
| 355 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 人生靜躁殊 |
| 356 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 人生靜躁殊 |
| 357 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 人生靜躁殊 |
| 358 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為砥礪之道 |
| 359 | 2 | 那 | nā | No | 那當然就有礙健康了 |
| 360 | 2 | 那 | nuó | to move | 那當然就有礙健康了 |
| 361 | 2 | 那 | nuó | much | 那當然就有礙健康了 |
| 362 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那當然就有礙健康了 |
| 363 | 2 | 那 | nà | na | 那當然就有礙健康了 |
| 364 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 365 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 366 | 2 | 蓄 | xù | to store; to save; to hoard; to gather | 以能兼容並蓄 |
| 367 | 2 | 蓄 | xù | to brood over | 以能兼容並蓄 |
| 368 | 2 | 蓄 | xù | to wait for | 以能兼容並蓄 |
| 369 | 2 | 蓄 | xù | to hide | 以能兼容並蓄 |
| 370 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 371 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 372 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 373 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 文天祥養浩然之氣 |
| 374 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 文天祥養浩然之氣 |
| 375 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 文天祥養浩然之氣 |
| 376 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 文天祥養浩然之氣 |
| 377 | 2 | 氣 | qì | breath | 文天祥養浩然之氣 |
| 378 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 文天祥養浩然之氣 |
| 379 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 文天祥養浩然之氣 |
| 380 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 文天祥養浩然之氣 |
| 381 | 2 | 氣 | qì | air | 文天祥養浩然之氣 |
| 382 | 2 | 氣 | qì | weather | 文天祥養浩然之氣 |
| 383 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 文天祥養浩然之氣 |
| 384 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 文天祥養浩然之氣 |
| 385 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 文天祥養浩然之氣 |
| 386 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 文天祥養浩然之氣 |
| 387 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 文天祥養浩然之氣 |
| 388 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 文天祥養浩然之氣 |
| 389 | 2 | 氣 | qì | mist | 文天祥養浩然之氣 |
| 390 | 2 | 氣 | qì | instrument | 文天祥養浩然之氣 |
| 391 | 2 | 氣 | qì | prana | 文天祥養浩然之氣 |
| 392 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 文天祥養浩然之氣 |
| 393 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行之道 |
| 394 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行之道 |
| 395 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行之道 |
| 396 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行之道 |
| 397 | 2 | 都 | dū | capital city | 媽祖都好 |
| 398 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 媽祖都好 |
| 399 | 2 | 都 | dōu | all | 媽祖都好 |
| 400 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 媽祖都好 |
| 401 | 2 | 都 | dū | Du | 媽祖都好 |
| 402 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 媽祖都好 |
| 403 | 2 | 都 | dū | to reside | 媽祖都好 |
| 404 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 媽祖都好 |
| 405 | 2 | 密行 | mìxíng | Secret Practice | 密行 |
| 406 | 2 | 密行 | mìxíng | secret practice; private practice | 密行 |
| 407 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 408 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 409 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 410 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 411 | 2 | 下 | xià | bottom | 開天下之口 |
| 412 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 開天下之口 |
| 413 | 2 | 下 | xià | to announce | 開天下之口 |
| 414 | 2 | 下 | xià | to do | 開天下之口 |
| 415 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 開天下之口 |
| 416 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 開天下之口 |
| 417 | 2 | 下 | xià | inside | 開天下之口 |
| 418 | 2 | 下 | xià | an aspect | 開天下之口 |
| 419 | 2 | 下 | xià | a certain time | 開天下之口 |
| 420 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 開天下之口 |
| 421 | 2 | 下 | xià | to put in | 開天下之口 |
| 422 | 2 | 下 | xià | to enter | 開天下之口 |
| 423 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 開天下之口 |
| 424 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 開天下之口 |
| 425 | 2 | 下 | xià | to go | 開天下之口 |
| 426 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 開天下之口 |
| 427 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 開天下之口 |
| 428 | 2 | 下 | xià | to produce | 開天下之口 |
| 429 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 開天下之口 |
| 430 | 2 | 下 | xià | to decide | 開天下之口 |
| 431 | 2 | 下 | xià | to be less than | 開天下之口 |
| 432 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 開天下之口 |
| 433 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 開天下之口 |
| 434 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 開天下之口 |
| 435 | 2 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 養身須保規律生活 |
| 436 | 2 | 保 | bǎo | insurance | 養身須保規律生活 |
| 437 | 2 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 養身須保規律生活 |
| 438 | 2 | 保 | bǎo | persevering; sthāyin | 養身須保規律生活 |
| 439 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 440 | 2 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 441 | 2 | 謙虛 | qiānxū | modest | 吾人以為氣量要展現在謙虛退讓 |
| 442 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人以為一定要有什麼 |
| 443 | 2 | 張 | zhāng | Zhang | 的大老張群先生 |
| 444 | 2 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 的大老張群先生 |
| 445 | 2 | 張 | zhāng | idea; thought | 的大老張群先生 |
| 446 | 2 | 張 | zhāng | to fix strings | 的大老張群先生 |
| 447 | 2 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 的大老張群先生 |
| 448 | 2 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 的大老張群先生 |
| 449 | 2 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 的大老張群先生 |
| 450 | 2 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 的大老張群先生 |
| 451 | 2 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 的大老張群先生 |
| 452 | 2 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 的大老張群先生 |
| 453 | 2 | 張 | zhāng | large | 的大老張群先生 |
| 454 | 2 | 張 | zhàng | swollen | 的大老張群先生 |
| 455 | 2 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 的大老張群先生 |
| 456 | 2 | 張 | zhāng | to open a new business | 的大老張群先生 |
| 457 | 2 | 張 | zhāng | to fear | 的大老張群先生 |
| 458 | 2 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 的大老張群先生 |
| 459 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以攻疾防患 |
| 460 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以攻疾防患 |
| 461 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 462 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 463 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所貴乎君子者 |
| 464 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所貴乎君子者 |
| 465 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所貴乎君子者 |
| 466 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所貴乎君子者 |
| 467 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所貴乎君子者 |
| 468 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所貴乎君子者 |
| 469 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所貴乎君子者 |
| 470 | 2 | 求 | qiú | to request | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 471 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 472 | 2 | 求 | qiú | to implore | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 473 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 474 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 475 | 2 | 求 | qiú | to attract | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 476 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 477 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 478 | 2 | 求 | qiú | to demand | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 479 | 2 | 求 | qiú | to end | 名聲威望不是矯情刻意而求 |
| 480 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 481 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 482 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 甚至你信城隍 |
| 483 | 2 | 信 | xìn | a letter | 甚至你信城隍 |
| 484 | 2 | 信 | xìn | evidence | 甚至你信城隍 |
| 485 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 甚至你信城隍 |
| 486 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 甚至你信城隍 |
| 487 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 甚至你信城隍 |
| 488 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 甚至你信城隍 |
| 489 | 2 | 信 | xìn | a gift | 甚至你信城隍 |
| 490 | 2 | 信 | xìn | credit | 甚至你信城隍 |
| 491 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 甚至你信城隍 |
| 492 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 甚至你信城隍 |
| 493 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 甚至你信城隍 |
| 494 | 2 | 信 | xìn | Faith | 甚至你信城隍 |
| 495 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 甚至你信城隍 |
| 496 | 2 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 的大老張群先生 |
| 497 | 2 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 的大老張群先生 |
| 498 | 2 | 群 | qún | to flock together/ to form a group | 的大老張群先生 |
| 499 | 2 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 500 | 2 | 具 | jù | to possess; to have | 養慧須具冷靜頭腦 |
Frequencies of all Words
Top 733
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 的大老張群先生 |
| 2 | 31 | 的 | de | structural particle | 的大老張群先生 |
| 3 | 31 | 的 | de | complement | 的大老張群先生 |
| 4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的大老張群先生 |
| 5 | 26 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 五養箴 |
| 6 | 26 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 五養箴 |
| 7 | 26 | 養 | yǎng | Nurture | 五養箴 |
| 8 | 26 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 五養箴 |
| 9 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 除誹謗以招切言 |
| 10 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 除誹謗以招切言 |
| 11 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 除誹謗以招切言 |
| 12 | 14 | 以 | yǐ | according to | 除誹謗以招切言 |
| 13 | 14 | 以 | yǐ | because of | 除誹謗以招切言 |
| 14 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 除誹謗以招切言 |
| 15 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 除誹謗以招切言 |
| 16 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 除誹謗以招切言 |
| 17 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 除誹謗以招切言 |
| 18 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 除誹謗以招切言 |
| 19 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 除誹謗以招切言 |
| 20 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 除誹謗以招切言 |
| 21 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 除誹謗以招切言 |
| 22 | 14 | 以 | yǐ | very | 除誹謗以招切言 |
| 23 | 14 | 以 | yǐ | already | 除誹謗以招切言 |
| 24 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 除誹謗以招切言 |
| 25 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 除誹謗以招切言 |
| 26 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 除誹謗以招切言 |
| 27 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 除誹謗以招切言 |
| 28 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 除誹謗以招切言 |
| 29 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 許多人以為一定要有什麼 |
| 30 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 許多人以為一定要有什麼 |
| 31 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 許多人以為一定要有什麼 |
| 32 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 許多人以為一定要有什麼 |
| 33 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 許多人以為一定要有什麼 |
| 34 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 許多人以為一定要有什麼 |
| 35 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 許多人以為一定要有什麼 |
| 36 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 許多人以為一定要有什麼 |
| 37 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 許多人以為一定要有什麼 |
| 38 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 許多人以為一定要有什麼 |
| 39 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 許多人以為一定要有什麼 |
| 40 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 許多人以為一定要有什麼 |
| 41 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 許多人以為一定要有什麼 |
| 42 | 12 | 有 | yǒu | You | 許多人以為一定要有什麼 |
| 43 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 許多人以為一定要有什麼 |
| 44 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 許多人以為一定要有什麼 |
| 45 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 才是修行 |
| 46 | 12 | 是 | shì | is exactly | 才是修行 |
| 47 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 才是修行 |
| 48 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 才是修行 |
| 49 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 才是修行 |
| 50 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 才是修行 |
| 51 | 12 | 是 | shì | true | 才是修行 |
| 52 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 才是修行 |
| 53 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 才是修行 |
| 54 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 才是修行 |
| 55 | 12 | 是 | shì | Shi | 才是修行 |
| 56 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 才是修行 |
| 57 | 12 | 是 | shì | this; idam | 才是修行 |
| 58 | 10 | 慧 | huì | intelligent; clever | 養慧 |
| 59 | 10 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 養慧 |
| 60 | 10 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 養慧 |
| 61 | 10 | 慧 | huì | Wisdom | 養慧 |
| 62 | 10 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 養慧 |
| 63 | 10 | 慧 | huì | intellect; mati | 養慧 |
| 64 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 養心須有虔誠信仰 |
| 65 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 養心須有虔誠信仰 |
| 66 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 養心須有虔誠信仰 |
| 67 | 8 | 須 | xū | necessary; must | 養身須保規律生活 |
| 68 | 8 | 須 | xū | beard; whiskers | 養身須保規律生活 |
| 69 | 8 | 須 | xū | must | 養身須保規律生活 |
| 70 | 8 | 須 | xū | to wait | 養身須保規律生活 |
| 71 | 8 | 須 | xū | moment | 養身須保規律生活 |
| 72 | 8 | 須 | xū | whiskers | 養身須保規律生活 |
| 73 | 8 | 須 | xū | Xu | 養身須保規律生活 |
| 74 | 8 | 須 | xū | to be slow | 養身須保規律生活 |
| 75 | 8 | 須 | xū | should | 養身須保規律生活 |
| 76 | 8 | 須 | xū | to stop | 養身須保規律生活 |
| 77 | 8 | 須 | xū | to use | 養身須保規律生活 |
| 78 | 8 | 須 | xū | to be; is | 養身須保規律生活 |
| 79 | 8 | 須 | xū | in the end; after all | 養身須保規律生活 |
| 80 | 8 | 須 | xū | roughly; approximately | 養身須保規律生活 |
| 81 | 8 | 須 | xū | but; yet; however | 養身須保規律生活 |
| 82 | 8 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 養身須保規律生活 |
| 83 | 8 | 須 | xū | a fine stem | 養身須保規律生活 |
| 84 | 8 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 養身須保規律生活 |
| 85 | 8 | 也 | yě | also; too | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 86 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 87 | 8 | 也 | yě | either | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 88 | 8 | 也 | yě | even | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 89 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 90 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 91 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 92 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 93 | 8 | 也 | yě | ya | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 94 | 7 | 為 | wèi | for; to | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 95 | 7 | 為 | wèi | because of | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 96 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 97 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 98 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 99 | 7 | 為 | wéi | to do | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 100 | 7 | 為 | wèi | for | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 101 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 102 | 7 | 為 | wèi | to | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 103 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 104 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 105 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 106 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 107 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 108 | 7 | 為 | wéi | to govern | 一個團體也要有箴言為諫 |
| 109 | 7 | 才 | cái | just now | 才是修行 |
| 110 | 7 | 才 | cái | not until; only then | 才是修行 |
| 111 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 才是修行 |
| 112 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是修行 |
| 113 | 7 | 才 | cái | Cai | 才是修行 |
| 114 | 7 | 才 | cái | merely; barely | 才是修行 |
| 115 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是修行 |
| 116 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是修行 |
| 117 | 7 | 能 | néng | can; able | 能規律 |
| 118 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能規律 |
| 119 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能規律 |
| 120 | 7 | 能 | néng | energy | 能規律 |
| 121 | 7 | 能 | néng | function; use | 能規律 |
| 122 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能規律 |
| 123 | 7 | 能 | néng | talent | 能規律 |
| 124 | 7 | 能 | néng | expert at | 能規律 |
| 125 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能規律 |
| 126 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能規律 |
| 127 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能規律 |
| 128 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 能規律 |
| 129 | 7 | 能 | néng | even if | 能規律 |
| 130 | 7 | 能 | néng | but | 能規律 |
| 131 | 7 | 能 | néng | in this way | 能規律 |
| 132 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能規律 |
| 133 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 修行之道 |
| 134 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 修行之道 |
| 135 | 7 | 之 | zhī | to go | 修行之道 |
| 136 | 7 | 之 | zhī | this; that | 修行之道 |
| 137 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 修行之道 |
| 138 | 7 | 之 | zhī | it | 修行之道 |
| 139 | 7 | 之 | zhī | in | 修行之道 |
| 140 | 7 | 之 | zhī | all | 修行之道 |
| 141 | 7 | 之 | zhī | and | 修行之道 |
| 142 | 7 | 之 | zhī | however | 修行之道 |
| 143 | 7 | 之 | zhī | if | 修行之道 |
| 144 | 7 | 之 | zhī | then | 修行之道 |
| 145 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 |
| 146 | 7 | 之 | zhī | is | 修行之道 |
| 147 | 7 | 之 | zhī | to use | 修行之道 |
| 148 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 |
| 149 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 150 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人以為一定要有什麼 |
| 151 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人以為一定要有什麼 |
| 152 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 許多人以為一定要有什麼 |
| 153 | 6 | 人 | rén | everybody | 許多人以為一定要有什麼 |
| 154 | 6 | 人 | rén | adult | 許多人以為一定要有什麼 |
| 155 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 許多人以為一定要有什麼 |
| 156 | 6 | 人 | rén | an upright person | 許多人以為一定要有什麼 |
| 157 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人以為一定要有什麼 |
| 158 | 6 | 在 | zài | in; at | 所以古代詩人孟郊在 |
| 159 | 6 | 在 | zài | at | 所以古代詩人孟郊在 |
| 160 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 所以古代詩人孟郊在 |
| 161 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以古代詩人孟郊在 |
| 162 | 6 | 在 | zài | to consist of | 所以古代詩人孟郊在 |
| 163 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 所以古代詩人孟郊在 |
| 164 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 所以古代詩人孟郊在 |
| 165 | 6 | 規律 | guīlǜ | rule; law of behavior; regular pattern; rhythm; discipline | 養身須保規律生活 |
| 166 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最大的密行就是生活規律 |
| 167 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 最大的密行就是生活規律 |
| 168 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 最大的密行就是生活規律 |
| 169 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 最大的密行就是生活規律 |
| 170 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 的大老張群先生 |
| 171 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 的大老張群先生 |
| 172 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 的大老張群先生 |
| 173 | 5 | 大 | dà | size | 的大老張群先生 |
| 174 | 5 | 大 | dà | old | 的大老張群先生 |
| 175 | 5 | 大 | dà | greatly; very | 的大老張群先生 |
| 176 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 的大老張群先生 |
| 177 | 5 | 大 | dà | adult | 的大老張群先生 |
| 178 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 的大老張群先生 |
| 179 | 5 | 大 | dài | an important person | 的大老張群先生 |
| 180 | 5 | 大 | dà | senior | 的大老張群先生 |
| 181 | 5 | 大 | dà | approximately | 的大老張群先生 |
| 182 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 的大老張群先生 |
| 183 | 5 | 大 | dà | an element | 的大老張群先生 |
| 184 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 的大老張群先生 |
| 185 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 養心 |
| 186 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 養心 |
| 187 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 養心 |
| 188 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 養心 |
| 189 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 養心 |
| 190 | 5 | 心 | xīn | heart | 養心 |
| 191 | 5 | 心 | xīn | emotion | 養心 |
| 192 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 養心 |
| 193 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 養心 |
| 194 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 養心 |
| 195 | 4 | 了 | le | completion of an action | 那當然就有礙健康了 |
| 196 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 那當然就有礙健康了 |
| 197 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 那當然就有礙健康了 |
| 198 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 那當然就有礙健康了 |
| 199 | 4 | 了 | le | modal particle | 那當然就有礙健康了 |
| 200 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 那當然就有礙健康了 |
| 201 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 那當然就有礙健康了 |
| 202 | 4 | 了 | liǎo | completely | 那當然就有礙健康了 |
| 203 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 那當然就有礙健康了 |
| 204 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 那當然就有礙健康了 |
| 205 | 4 | 應世 | yīngshì | knowing how to deal with people | 養量須賴謙抑應世 |
| 206 | 4 | 應世 | yīngshì | Respond to the World | 養量須賴謙抑應世 |
| 207 | 4 | 冷靜 | lěngjìng | calm | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 208 | 4 | 冷靜 | lěngjìng | rational | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 209 | 4 | 容 | róng | to hold; to contain | 協和以容眾 |
| 210 | 4 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 協和以容眾 |
| 211 | 4 | 容 | róng | capacity | 協和以容眾 |
| 212 | 4 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 協和以容眾 |
| 213 | 4 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 協和以容眾 |
| 214 | 4 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 協和以容眾 |
| 215 | 4 | 容 | róng | to permit | 協和以容眾 |
| 216 | 4 | 容 | róng | should | 協和以容眾 |
| 217 | 4 | 容 | róng | possibly; perhaps | 協和以容眾 |
| 218 | 4 | 容 | róng | Rong | 協和以容眾 |
| 219 | 4 | 容 | róng | without effort | 協和以容眾 |
| 220 | 4 | 容 | róng | not determined | 協和以容眾 |
| 221 | 4 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 協和以容眾 |
| 222 | 4 | 容 | róng | how could it? | 協和以容眾 |
| 223 | 4 | 容 | róng | Tolerance | 協和以容眾 |
| 224 | 4 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 協和以容眾 |
| 225 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 你時飽時餓 |
| 226 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 你時飽時餓 |
| 227 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 你時飽時餓 |
| 228 | 4 | 時 | shí | at that time | 你時飽時餓 |
| 229 | 4 | 時 | shí | fashionable | 你時飽時餓 |
| 230 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 你時飽時餓 |
| 231 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 你時飽時餓 |
| 232 | 4 | 時 | shí | tense | 你時飽時餓 |
| 233 | 4 | 時 | shí | particular; special | 你時飽時餓 |
| 234 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 你時飽時餓 |
| 235 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 你時飽時餓 |
| 236 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 你時飽時餓 |
| 237 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 你時飽時餓 |
| 238 | 4 | 時 | shí | seasonal | 你時飽時餓 |
| 239 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 你時飽時餓 |
| 240 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 你時飽時餓 |
| 241 | 4 | 時 | shí | on time | 你時飽時餓 |
| 242 | 4 | 時 | shí | this; that | 你時飽時餓 |
| 243 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 你時飽時餓 |
| 244 | 4 | 時 | shí | hour | 你時飽時餓 |
| 245 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 你時飽時餓 |
| 246 | 4 | 時 | shí | Shi | 你時飽時餓 |
| 247 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 你時飽時餓 |
| 248 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 你時飽時餓 |
| 249 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 你時飽時餓 |
| 250 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 養身須保規律生活 |
| 251 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 養身須保規律生活 |
| 252 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 養身須保規律生活 |
| 253 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 養身須保規律生活 |
| 254 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 養身須保規律生活 |
| 255 | 4 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 養心須有虔誠信仰 |
| 256 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 257 | 4 | 讓 | ràng | by | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 258 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 259 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 信仰讓我們養成堅強的意志 |
| 260 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 261 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 262 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 263 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 264 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 265 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 266 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 267 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 268 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 269 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 270 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 271 | 4 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 岳公 |
| 272 | 4 | 公 | gōng | official | 岳公 |
| 273 | 4 | 公 | gōng | male | 岳公 |
| 274 | 4 | 公 | gōng | duke; lord | 岳公 |
| 275 | 4 | 公 | gōng | fair; equitable | 岳公 |
| 276 | 4 | 公 | gōng | Mr.; mister | 岳公 |
| 277 | 4 | 公 | gōng | father-in-law | 岳公 |
| 278 | 4 | 公 | gōng | form of address; your honor | 岳公 |
| 279 | 4 | 公 | gōng | accepted; mutual | 岳公 |
| 280 | 4 | 公 | gōng | metric | 岳公 |
| 281 | 4 | 公 | gōng | to release to the public | 岳公 |
| 282 | 4 | 公 | gōng | the common good | 岳公 |
| 283 | 4 | 公 | gōng | to divide equally | 岳公 |
| 284 | 4 | 公 | gōng | Gong | 岳公 |
| 285 | 4 | 公 | gōng | publicly; openly | 岳公 |
| 286 | 4 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 岳公 |
| 287 | 4 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是衝動 |
| 288 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是衝動 |
| 289 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是衝動 |
| 290 | 4 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是衝動 |
| 291 | 4 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 許多人以為一定要有什麼 |
| 292 | 4 | 什麼 | shénme | what; that | 許多人以為一定要有什麼 |
| 293 | 4 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 許多人以為一定要有什麼 |
| 294 | 4 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 許多人以為一定要有什麼 |
| 295 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 許多人不能夠有所成就 |
| 296 | 3 | 氣量 | qìliàng | moral capacity; magnanimity | 一個人的氣量在那裡 |
| 297 | 3 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 養量 |
| 298 | 3 | 量 | liáng | to measure | 養量 |
| 299 | 3 | 量 | liàng | capacity | 養量 |
| 300 | 3 | 量 | liáng | to consider | 養量 |
| 301 | 3 | 量 | liàng | a measuring tool | 養量 |
| 302 | 3 | 量 | liàng | to estimate | 養量 |
| 303 | 3 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 養量 |
| 304 | 3 | 五 | wǔ | five | 五養箴 |
| 305 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五養箴 |
| 306 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 五養箴 |
| 307 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 五養箴 |
| 308 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 五養箴 |
| 309 | 3 | 胸襟 | xiōngjīn | an aspiration; a vision | 信仰培養澹泊的胸襟 |
| 310 | 3 | 胸襟 | xiōngjīn | lapel of jacket | 信仰培養澹泊的胸襟 |
| 311 | 3 | 岳 | yuè | Yue | 岳公 |
| 312 | 3 | 岳 | yuè | a mountain peak; a high mountain; a summit | 岳公 |
| 313 | 3 | 岳 | yuè | wife's parents | 岳公 |
| 314 | 3 | 岳 | yuè | hill; giri | 岳公 |
| 315 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 養身 |
| 316 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生靜躁殊 |
| 317 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生靜躁殊 |
| 318 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生靜躁殊 |
| 319 | 3 | 箴言 | zhēnyán | an admonition; an exhortation/ a dictum | 需要箴言彼此切磋 |
| 320 | 3 | 箴言 | zhēnyán | Book of Proverbs | 需要箴言彼此切磋 |
| 321 | 3 | 養生之道 | yǎngshēng zhī dào | the way of maintaining good health | 做為吾人身心養生之道的參考 |
| 322 | 3 | 就 | jiù | right away | 那當然就有礙健康了 |
| 323 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那當然就有礙健康了 |
| 324 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 那當然就有礙健康了 |
| 325 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那當然就有礙健康了 |
| 326 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那當然就有礙健康了 |
| 327 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那當然就有礙健康了 |
| 328 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 那當然就有礙健康了 |
| 329 | 3 | 就 | jiù | namely | 那當然就有礙健康了 |
| 330 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那當然就有礙健康了 |
| 331 | 3 | 就 | jiù | only; just | 那當然就有礙健康了 |
| 332 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那當然就有礙健康了 |
| 333 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那當然就有礙健康了 |
| 334 | 3 | 就 | jiù | already | 那當然就有礙健康了 |
| 335 | 3 | 就 | jiù | as much as | 那當然就有礙健康了 |
| 336 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 那當然就有礙健康了 |
| 337 | 3 | 就 | jiù | even if | 那當然就有礙健康了 |
| 338 | 3 | 就 | jiù | to die | 那當然就有礙健康了 |
| 339 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 那當然就有礙健康了 |
| 340 | 3 | 你 | nǐ | you | 你時飽時餓 |
| 341 | 3 | 頭腦 | tóunǎo | head; mind; brains | 養慧須具冷靜頭腦 |
| 342 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 343 | 3 | 要 | yào | if | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 344 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 345 | 3 | 要 | yào | to want | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 346 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 347 | 3 | 要 | yào | to request | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 348 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 349 | 3 | 要 | yāo | waist | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 350 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 351 | 3 | 要 | yāo | waistband | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 352 | 3 | 要 | yāo | Yao | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 353 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 354 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 355 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 356 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 357 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 358 | 3 | 要 | yào | to summarize | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 359 | 3 | 要 | yào | essential; important | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 360 | 3 | 要 | yào | to desire | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 361 | 3 | 要 | yào | to demand | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 362 | 3 | 要 | yào | to need | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 363 | 3 | 要 | yào | should; must | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 364 | 3 | 要 | yào | might | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 365 | 3 | 要 | yào | or | 也要從冷靜的頭腦開始 |
| 366 | 3 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 養望 |
| 367 | 3 | 望 | wàng | to visit | 養望 |
| 368 | 3 | 望 | wàng | to hope; to expect | 養望 |
| 369 | 3 | 望 | wàng | to be estranged | 養望 |
| 370 | 3 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 養望 |
| 371 | 3 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 養望 |
| 372 | 3 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 養望 |
| 373 | 3 | 望 | wàng | renown; prestige | 養望 |
| 374 | 3 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 養望 |
| 375 | 3 | 望 | wàng | 15th day of the month | 養望 |
| 376 | 3 | 望 | wàng | to be close to | 養望 |
| 377 | 3 | 望 | wàng | an aspiration | 養望 |
| 378 | 3 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 養望 |
| 379 | 3 | 望 | wàng | towards; to | 養望 |
| 380 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 箴者 |
| 381 | 3 | 者 | zhě | that | 箴者 |
| 382 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 箴者 |
| 383 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 箴者 |
| 384 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 箴者 |
| 385 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 箴者 |
| 386 | 3 | 者 | zhuó | according to | 箴者 |
| 387 | 3 | 者 | zhě | ca | 箴者 |
| 388 | 3 | 忿 | fèn | to get angry | 養望須能化忿為容 |
| 389 | 3 | 忿 | fèn | a grudge | 養望須能化忿為容 |
| 390 | 3 | 忿 | fèn | anger; krodha | 養望須能化忿為容 |
| 391 | 3 | 謙抑 | qiānyì | to modestly decline | 養量須賴謙抑應世 |
| 392 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 修行之道 |
| 393 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 修行之道 |
| 394 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 修行之道 |
| 395 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 修行之道 |
| 396 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 修行之道 |
| 397 | 3 | 道 | dào | to think | 修行之道 |
| 398 | 3 | 道 | dào | times | 修行之道 |
| 399 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 修行之道 |
| 400 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 修行之道 |
| 401 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 修行之道 |
| 402 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 修行之道 |
| 403 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 修行之道 |
| 404 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 修行之道 |
| 405 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 修行之道 |
| 406 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 修行之道 |
| 407 | 3 | 道 | dào | a skill | 修行之道 |
| 408 | 3 | 道 | dào | a sect | 修行之道 |
| 409 | 3 | 道 | dào | a line | 修行之道 |
| 410 | 3 | 道 | dào | Way | 修行之道 |
| 411 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 修行之道 |
| 412 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 413 | 3 | 會 | huì | able to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 414 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 415 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 416 | 3 | 會 | huì | to assemble | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 417 | 3 | 會 | huì | to meet | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 418 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 419 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 420 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 421 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 422 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 423 | 3 | 會 | huì | to understand | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 424 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 425 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 426 | 3 | 會 | huì | to be good at | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 427 | 3 | 會 | huì | a moment | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 428 | 3 | 會 | huì | to happen to | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 429 | 3 | 會 | huì | to pay | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 430 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 431 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 432 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 433 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 434 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 435 | 3 | 會 | huì | Hui | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 436 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 它會穩定我們的內在情緒 |
| 437 | 2 | 好 | hǎo | good | 媽祖都好 |
| 438 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 媽祖都好 |
| 439 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 媽祖都好 |
| 440 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 媽祖都好 |
| 441 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 媽祖都好 |
| 442 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 媽祖都好 |
| 443 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 媽祖都好 |
| 444 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 媽祖都好 |
| 445 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 媽祖都好 |
| 446 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 媽祖都好 |
| 447 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 媽祖都好 |
| 448 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 媽祖都好 |
| 449 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 媽祖都好 |
| 450 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 媽祖都好 |
| 451 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 媽祖都好 |
| 452 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 媽祖都好 |
| 453 | 2 | 好 | hào | a fond object | 媽祖都好 |
| 454 | 2 | 好 | hǎo | Good | 媽祖都好 |
| 455 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 媽祖都好 |
| 456 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 457 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 458 | 2 | 須賴 | xūlài | Sūrata | 養量須賴謙抑應世 |
| 459 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 那當然就有礙健康了 |
| 460 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 那當然就有礙健康了 |
| 461 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 的大老張群先生 |
| 462 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 的大老張群先生 |
| 463 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 的大老張群先生 |
| 464 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 的大老張群先生 |
| 465 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 的大老張群先生 |
| 466 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 的大老張群先生 |
| 467 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 的大老張群先生 |
| 468 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 的大老張群先生 |
| 469 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 的大老張群先生 |
| 470 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 的大老張群先生 |
| 471 | 2 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 也比不信好 |
| 472 | 2 | 不信 | bùxìn | not believe | 也比不信好 |
| 473 | 2 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 也比不信好 |
| 474 | 2 | 定 | dìng | to decide | 靜而後能定 |
| 475 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 靜而後能定 |
| 476 | 2 | 定 | dìng | to determine | 靜而後能定 |
| 477 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 靜而後能定 |
| 478 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 靜而後能定 |
| 479 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 靜而後能定 |
| 480 | 2 | 定 | dìng | still | 靜而後能定 |
| 481 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 靜而後能定 |
| 482 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 靜而後能定 |
| 483 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 就是迷信 |
| 484 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 就是迷信 |
| 485 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 就是迷信 |
| 486 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 協和以容眾 |
| 487 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 協和以容眾 |
| 488 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 協和以容眾 |
| 489 | 2 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 協和以容眾 |
| 490 | 2 | 與 | yǔ | and | 也經常為後人樂道與效法 |
| 491 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也經常為後人樂道與效法 |
| 492 | 2 | 與 | yǔ | together with | 也經常為後人樂道與效法 |
| 493 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 也經常為後人樂道與效法 |
| 494 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也經常為後人樂道與效法 |
| 495 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也經常為後人樂道與效法 |
| 496 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也經常為後人樂道與效法 |
| 497 | 2 | 與 | yù | to help | 也經常為後人樂道與效法 |
| 498 | 2 | 與 | yǔ | for | 也經常為後人樂道與效法 |
| 499 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 許多人以為一定要有什麼 |
| 500 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 許多人以為一定要有什麼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 养 | 養 |
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 慧 |
|
|
|
| 信仰 | xìnyǎng | faith | |
| 也 | yě | ya | |
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 方孝孺 | 70 | Fang Xiaoru | |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 汉书 | 漢書 | 72 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 孟郊 | 77 | Meng Jiao | |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 文心雕龙 | 文心雕龍 | 87 |
|
| 须赖 | 須賴 | 120 | Sūrata |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 密行 | 109 |
|
|
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 尊重异己 | 尊重異己 | 122 | respect dissidents |