Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - Smaller and Smaller 卷二 處眾 大與小
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 小 | xiǎo | small; tiny | 大與小 |
| 2 | 23 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 大與小 |
| 3 | 23 | 小 | xiǎo | brief | 大與小 |
| 4 | 23 | 小 | xiǎo | small in amount | 大與小 |
| 5 | 23 | 小 | xiǎo | insignificant | 大與小 |
| 6 | 23 | 小 | xiǎo | small in ability | 大與小 |
| 7 | 23 | 小 | xiǎo | to shrink | 大與小 |
| 8 | 23 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 大與小 |
| 9 | 23 | 小 | xiǎo | evil-doer | 大與小 |
| 10 | 23 | 小 | xiǎo | a child | 大與小 |
| 11 | 23 | 小 | xiǎo | concubine | 大與小 |
| 12 | 23 | 小 | xiǎo | young | 大與小 |
| 13 | 23 | 小 | xiǎo | small; alpa | 大與小 |
| 14 | 23 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 大與小 |
| 15 | 23 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 大與小 |
| 16 | 23 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 大與小 |
| 17 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大與小 |
| 18 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大與小 |
| 19 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大與小 |
| 20 | 15 | 大 | dà | size | 大與小 |
| 21 | 15 | 大 | dà | old | 大與小 |
| 22 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大與小 |
| 23 | 15 | 大 | dà | adult | 大與小 |
| 24 | 15 | 大 | dài | an important person | 大與小 |
| 25 | 15 | 大 | dà | senior | 大與小 |
| 26 | 15 | 大 | dà | an element | 大與小 |
| 27 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 大與小 |
| 28 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 勿以善小而不為 |
| 29 | 11 | 善 | shàn | happy | 勿以善小而不為 |
| 30 | 11 | 善 | shàn | good | 勿以善小而不為 |
| 31 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 勿以善小而不為 |
| 32 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 勿以善小而不為 |
| 33 | 11 | 善 | shàn | familiar | 勿以善小而不為 |
| 34 | 11 | 善 | shàn | to repair | 勿以善小而不為 |
| 35 | 11 | 善 | shàn | to admire | 勿以善小而不為 |
| 36 | 11 | 善 | shàn | to praise | 勿以善小而不為 |
| 37 | 11 | 善 | shàn | Shan | 勿以善小而不為 |
| 38 | 11 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 勿以善小而不為 |
| 39 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 勿以惡小而可為 |
| 40 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 勿以惡小而可為 |
| 41 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 勿以惡小而可為 |
| 42 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 勿以惡小而可為 |
| 43 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 勿以惡小而可為 |
| 44 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 勿以惡小而可為 |
| 45 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 勿以惡小而可為 |
| 46 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 勿以惡小而可為 |
| 47 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 勿以惡小而可為 |
| 48 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 勿以惡小而可為 |
| 49 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 勿以惡小而可為 |
| 50 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 勿以惡小而可為 |
| 51 | 9 | 而 | néng | can; able | 勿以惡小而可為 |
| 52 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 勿以惡小而可為 |
| 53 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 勿以惡小而可為 |
| 54 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的墮落 |
| 55 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的墮落 |
| 56 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的墮落 |
| 57 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人的墮落 |
| 58 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人的墮落 |
| 59 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的墮落 |
| 60 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人的墮落 |
| 61 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的墮落 |
| 62 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 七歲項橐為孔子師 |
| 63 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 七歲項橐為孔子師 |
| 64 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 七歲項橐為孔子師 |
| 65 | 6 | 為 | wéi | to do | 七歲項橐為孔子師 |
| 66 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 七歲項橐為孔子師 |
| 67 | 6 | 為 | wéi | to govern | 七歲項橐為孔子師 |
| 68 | 5 | 也 | yě | ya | 小也不一定不好 |
| 69 | 5 | 畏 | wèi | to fear; to dread | 君子有三畏 |
| 70 | 5 | 畏 | wèi | to revere; to esteem; to admire | 君子有三畏 |
| 71 | 5 | 畏 | wèi | fear; frightened; bhaya | 君子有三畏 |
| 72 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 勿以惡小而可為 |
| 73 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 勿以惡小而可為 |
| 74 | 5 | 可 | kě | to be worth | 勿以惡小而可為 |
| 75 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 勿以惡小而可為 |
| 76 | 5 | 可 | kè | khan | 勿以惡小而可為 |
| 77 | 5 | 可 | kě | to recover | 勿以惡小而可為 |
| 78 | 5 | 可 | kě | to act as | 勿以惡小而可為 |
| 79 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 勿以惡小而可為 |
| 80 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 勿以惡小而可為 |
| 81 | 5 | 可 | kě | beautiful | 勿以惡小而可為 |
| 82 | 5 | 可 | kě | Ke | 勿以惡小而可為 |
| 83 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 勿以惡小而可為 |
| 84 | 5 | 輕 | qīng | light; not heavy | 莫輕小惡 |
| 85 | 5 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 莫輕小惡 |
| 86 | 5 | 輕 | qīng | simple; convenient | 莫輕小惡 |
| 87 | 5 | 輕 | qīng | small in number or degree | 莫輕小惡 |
| 88 | 5 | 輕 | qīng | gentle | 莫輕小惡 |
| 89 | 5 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 莫輕小惡 |
| 90 | 5 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 莫輕小惡 |
| 91 | 5 | 輕 | qīng | unimportant | 莫輕小惡 |
| 92 | 5 | 輕 | qīng | frivolous | 莫輕小惡 |
| 93 | 5 | 輕 | qīng | imprudent | 莫輕小惡 |
| 94 | 5 | 輕 | qīng | to smooth | 莫輕小惡 |
| 95 | 5 | 輕 | qīng | to soothe | 莫輕小惡 |
| 96 | 5 | 輕 | qīng | lowly | 莫輕小惡 |
| 97 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 98 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 99 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 100 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 101 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 102 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 103 | 5 | 說 | shuō | allocution | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 104 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 105 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 106 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 107 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 108 | 4 | 之 | zhī | to go | 也是集眾人之小善 |
| 109 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也是集眾人之小善 |
| 110 | 4 | 之 | zhī | is | 也是集眾人之小善 |
| 111 | 4 | 之 | zhī | to use | 也是集眾人之小善 |
| 112 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 也是集眾人之小善 |
| 113 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 114 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 115 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 116 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處眾 |
| 117 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處眾 |
| 118 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處眾 |
| 119 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 處眾 |
| 120 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處眾 |
| 121 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 處眾 |
| 122 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處眾 |
| 123 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處眾 |
| 124 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處眾 |
| 125 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 處眾 |
| 126 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處眾 |
| 127 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處眾 |
| 128 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 處眾 |
| 129 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 處眾 |
| 130 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 勿以惡小而可為 |
| 131 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 勿以惡小而可為 |
| 132 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 勿以惡小而可為 |
| 133 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 勿以惡小而可為 |
| 134 | 4 | 惡 | è | fierce | 勿以惡小而可為 |
| 135 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 勿以惡小而可為 |
| 136 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 勿以惡小而可為 |
| 137 | 4 | 惡 | è | e | 勿以惡小而可為 |
| 138 | 4 | 惡 | è | evil | 勿以惡小而可為 |
| 139 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 140 | 4 | 他 | tā | other | 他 |
| 141 | 4 | 他 | tā | tha | 他 |
| 142 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 143 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 144 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 145 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 146 | 4 | 與 | yǔ | to give | 大與小 |
| 147 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 大與小 |
| 148 | 4 | 與 | yù | to particate in | 大與小 |
| 149 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 大與小 |
| 150 | 4 | 與 | yù | to help | 大與小 |
| 151 | 4 | 與 | yǔ | for | 大與小 |
| 152 | 3 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 153 | 3 | 不可 | bù kě | improbable | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 154 | 3 | 不畏 | bùwèi | unafraid; to defy | 他不畏權貴 |
| 155 | 3 | 可畏 | kěwèi | dreadful; formidable | 勿以權大而可畏 |
| 156 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 157 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 158 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 159 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 160 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 161 | 3 | 心 | xīn | heart | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 162 | 3 | 心 | xīn | emotion | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 163 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 164 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 165 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 166 | 3 | 其 | qí | Qi | 其心天地可鑑 |
| 167 | 3 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 慎終于始 |
| 168 | 3 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 慎終于始 |
| 169 | 3 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 慎終于始 |
| 170 | 3 | 終 | zhōng | to study in detail | 慎終于始 |
| 171 | 3 | 終 | zhōng | death | 慎終于始 |
| 172 | 3 | 終 | zhōng | Zhong | 慎終于始 |
| 173 | 3 | 終 | zhōng | to die | 慎終于始 |
| 174 | 3 | 必 | bì | must | 最後終必以眾意為依歸 |
| 175 | 3 | 必 | bì | Bi | 最後終必以眾意為依歸 |
| 176 | 2 | 成德 | chéngdé | to be mature in morality | 積善成德 |
| 177 | 2 | 成德 | chéngdé | cultivation of virtue | 積善成德 |
| 178 | 2 | 成德 | chéngdé | perfect virtue | 積善成德 |
| 179 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 180 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 181 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 182 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 183 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 184 | 2 | 別 | bié | other | 看似有分別 |
| 185 | 2 | 別 | bié | special | 看似有分別 |
| 186 | 2 | 別 | bié | to leave | 看似有分別 |
| 187 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 看似有分別 |
| 188 | 2 | 別 | bié | to pin | 看似有分別 |
| 189 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 看似有分別 |
| 190 | 2 | 別 | bié | to turn | 看似有分別 |
| 191 | 2 | 別 | bié | Bie | 看似有分別 |
| 192 | 2 | 歲 | suì | age | 七歲項橐為孔子師 |
| 193 | 2 | 歲 | suì | years | 七歲項橐為孔子師 |
| 194 | 2 | 歲 | suì | time | 七歲項橐為孔子師 |
| 195 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 七歲項橐為孔子師 |
| 196 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 其實大不一定好 |
| 197 | 2 | 梁 | liáng | a bridge | 梁不但拒絕 |
| 198 | 2 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁不但拒絕 |
| 199 | 2 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁不但拒絕 |
| 200 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁不但拒絕 |
| 201 | 2 | 梁 | liáng | Liang | 梁不但拒絕 |
| 202 | 2 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁不但拒絕 |
| 203 | 2 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁不但拒絕 |
| 204 | 2 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁不但拒絕 |
| 205 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁不但拒絕 |
| 206 | 2 | 梁 | liáng | a ridge | 梁不但拒絕 |
| 207 | 2 | 梁 | liáng | later Liang | 梁不但拒絕 |
| 208 | 2 | 潛 | qián | to hide; to be secret | 當必潛消 |
| 209 | 2 | 潛 | qián | to move under water; to be submerged | 當必潛消 |
| 210 | 2 | 潛 | qián | latent | 當必潛消 |
| 211 | 2 | 潛 | qián | to die | 當必潛消 |
| 212 | 2 | 潛 | qián | to probe | 當必潛消 |
| 213 | 2 | 潛 | qián | Qian | 當必潛消 |
| 214 | 2 | 潛 | qián | Submerge | 當必潛消 |
| 215 | 2 | 潛 | qián | invisible; latent; adṛśya | 當必潛消 |
| 216 | 2 | 七 | qī | seven | 七歲項橐為孔子師 |
| 217 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七歲項橐為孔子師 |
| 218 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七歲項橐為孔子師 |
| 219 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七歲項橐為孔子師 |
| 220 | 2 | 懼 | jù | to fear; be afraid of; to dread | 又何懼強權 |
| 221 | 2 | 懼 | jù | to threaten | 又何懼強權 |
| 222 | 2 | 懼 | jù | fear; bhaya | 又何懼強權 |
| 223 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 224 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 225 | 2 | 威脅 | wēixié | to threaten; to menace | 而且還遭到袁的威脅 |
| 226 | 2 | 不見 | bújiàn | to not see | 為善不見其益 |
| 227 | 2 | 不見 | bújiàn | to not meet | 為善不見其益 |
| 228 | 2 | 不見 | bújiàn | to disappear | 為善不見其益 |
| 229 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切權力 |
| 230 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切權力 |
| 231 | 2 | 膽大 | dǎndà | daring; bold; audacious | 勿以膽大而不畏 |
| 232 | 2 | 無所畏 | wú suǒ wèi | without any fear | 一切無所畏懼時 |
| 233 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 自應暗長 |
| 234 | 2 | 長 | cháng | long | 自應暗長 |
| 235 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 自應暗長 |
| 236 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 自應暗長 |
| 237 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 自應暗長 |
| 238 | 2 | 長 | cháng | distant | 自應暗長 |
| 239 | 2 | 長 | cháng | tall | 自應暗長 |
| 240 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 自應暗長 |
| 241 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 自應暗長 |
| 242 | 2 | 長 | cháng | deep | 自應暗長 |
| 243 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 自應暗長 |
| 244 | 2 | 長 | cháng | Chang | 自應暗長 |
| 245 | 2 | 長 | cháng | speciality | 自應暗長 |
| 246 | 2 | 長 | zhǎng | old | 自應暗長 |
| 247 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 自應暗長 |
| 248 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 自應暗長 |
| 249 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 自應暗長 |
| 250 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 自應暗長 |
| 251 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 自應暗長 |
| 252 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 自應暗長 |
| 253 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 自應暗長 |
| 254 | 2 | 長 | cháng | long | 自應暗長 |
| 255 | 2 | 存 | cún | to exist; to survive | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 256 | 2 | 存 | cún | to store; to keep | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 257 | 2 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 258 | 2 | 存 | cún | to deposit; to save | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 259 | 2 | 存 | cún | to retain | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 260 | 2 | 存 | cún | on the balance; in stock | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 261 | 2 | 存 | cún | to cherish | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 262 | 2 | 存 | cún | to raise | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 263 | 2 | 存 | cún | existing; jīva | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 264 | 2 | 三 | sān | three | 唐太宗三詔不赴 |
| 265 | 2 | 三 | sān | third | 唐太宗三詔不赴 |
| 266 | 2 | 三 | sān | more than two | 唐太宗三詔不赴 |
| 267 | 2 | 三 | sān | very few | 唐太宗三詔不赴 |
| 268 | 2 | 三 | sān | San | 唐太宗三詔不赴 |
| 269 | 2 | 三 | sān | three; tri | 唐太宗三詔不赴 |
| 270 | 2 | 三 | sān | sa | 唐太宗三詔不赴 |
| 271 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 272 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 273 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 274 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 275 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 276 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 277 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 278 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 279 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 280 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 281 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 282 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 283 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 284 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 285 | 2 | 還 | huán | Huan | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 286 | 2 | 還 | huán | to revert | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 287 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 288 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 289 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 290 | 2 | 還 | huán | since | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 291 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 292 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 293 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
| 294 | 2 | 權 | quán | authority; power | 勿以權大而可畏 |
| 295 | 2 | 權 | quán | authority; power | 勿以權大而可畏 |
| 296 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 勿以權大而可畏 |
| 297 | 2 | 權 | quán | Quan | 勿以權大而可畏 |
| 298 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 勿以權大而可畏 |
| 299 | 2 | 權 | quán | a right | 勿以權大而可畏 |
| 300 | 2 | 權 | quán | an advantage | 勿以權大而可畏 |
| 301 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 勿以權大而可畏 |
| 302 | 2 | 權 | quán | a kind of tree | 勿以權大而可畏 |
| 303 | 2 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 勿以權大而可畏 |
| 304 | 2 | 始 | shǐ | beginning; start | 慎終于始 |
| 305 | 2 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 慎終于始 |
| 306 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 307 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 308 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 309 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 310 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 311 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 312 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 313 | 2 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 314 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 315 | 2 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 316 | 2 | 云 | yún | to say | 云 |
| 317 | 2 | 云 | yún | to have | 云 |
| 318 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 319 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
| 320 | 2 | 從 | cóng | to follow | 往往也是從細微處開始 |
| 321 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 往往也是從細微處開始 |
| 322 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 往往也是從細微處開始 |
| 323 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 往往也是從細微處開始 |
| 324 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 往往也是從細微處開始 |
| 325 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 往往也是從細微處開始 |
| 326 | 2 | 從 | cóng | secondary | 往往也是從細微處開始 |
| 327 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 往往也是從細微處開始 |
| 328 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 往往也是從細微處開始 |
| 329 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 往往也是從細微處開始 |
| 330 | 2 | 從 | zòng | to release | 往往也是從細微處開始 |
| 331 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 往往也是從細微處開始 |
| 332 | 2 | 暗 | àn | dark; obscure | 自應暗長 |
| 333 | 2 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 自應暗長 |
| 334 | 2 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 自應暗長 |
| 335 | 2 | 暗 | àn | confused | 自應暗長 |
| 336 | 2 | 暗 | àn | shady; in the shade | 自應暗長 |
| 337 | 2 | 暗 | àn | dull; not shiny | 自應暗長 |
| 338 | 2 | 暗 | àn | darkness | 自應暗長 |
| 339 | 2 | 暗 | àn | An | 自應暗長 |
| 340 | 2 | 暗 | àn | dark; tama | 自應暗長 |
| 341 | 2 | 不為 | bùwéi | to not do | 勿以善小而不為 |
| 342 | 2 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 勿以善小而不為 |
| 343 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 小故事裡有大啟示 |
| 344 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 小故事裡有大啟示 |
| 345 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 小故事裡有大啟示 |
| 346 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 小故事裡有大啟示 |
| 347 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 小故事裡有大啟示 |
| 348 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 小故事裡有大啟示 |
| 349 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 成就一所大學校 |
| 350 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 成就一所大學校 |
| 351 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 成就一所大學校 |
| 352 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 成就一所大學校 |
| 353 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 成就一所大學校 |
| 354 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 成就一所大學校 |
| 355 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 成就一所大學校 |
| 356 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 處眾 |
| 357 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 處眾 |
| 358 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 處眾 |
| 359 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 小王子會做大國王 |
| 360 | 2 | 一 | yī | one | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 361 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 362 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 363 | 2 | 一 | yī | first | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 364 | 2 | 一 | yī | the same | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 365 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 366 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 367 | 2 | 一 | yī | Yi | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 368 | 2 | 一 | yī | other | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 369 | 2 | 一 | yī | to unify | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 370 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 371 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 372 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 373 | 2 | 聖人 | shèngrén | a sage | 畏聖人之言 |
| 374 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 畏聖人之言 |
| 375 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 畏聖人之言 |
| 376 | 2 | 聖人 | shèngrén | sake | 畏聖人之言 |
| 377 | 2 | 聖人 | shèngrén | a saint | 畏聖人之言 |
| 378 | 2 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 畏聖人之言 |
| 379 | 2 | 水滴 | shuǐdī | drop | 水滴雖微 |
| 380 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 累成大德 |
| 381 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 累成大德 |
| 382 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 累成大德 |
| 383 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 累成大德 |
| 384 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 累成大德 |
| 385 | 2 | 成 | chéng | whole | 累成大德 |
| 386 | 2 | 成 | chéng | set; established | 累成大德 |
| 387 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 累成大德 |
| 388 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 累成大德 |
| 389 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 累成大德 |
| 390 | 2 | 成 | chéng | composed of | 累成大德 |
| 391 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 累成大德 |
| 392 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 累成大德 |
| 393 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 累成大德 |
| 394 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 累成大德 |
| 395 | 2 | 成 | chéng | Become | 累成大德 |
| 396 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 累成大德 |
| 397 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 398 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 399 | 1 | 損 | sǔn | to injure | 為惡不見其損 |
| 400 | 1 | 損 | sǔn | to impair | 為惡不見其損 |
| 401 | 1 | 損 | sǔn | to diminish | 為惡不見其損 |
| 402 | 1 | 發大心 | fā dà xīn | generate great mind | 只要發大心也是大善 |
| 403 | 1 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 慎終于始 |
| 404 | 1 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 慎終于始 |
| 405 | 1 | 慎 | shèn | Shen | 慎終于始 |
| 406 | 1 | 慎 | shèn | Cautious | 慎終于始 |
| 407 | 1 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 慎終于始 |
| 408 | 1 | 大小 | dàxiǎo | dimension; magnitude; size; measurement | 善有大小 |
| 409 | 1 | 大小 | dàxiǎo | large and small | 善有大小 |
| 410 | 1 | 大小 | dàxiǎo | adults and children | 善有大小 |
| 411 | 1 | 不要緊 | bùyàojǐn | never mind | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 412 | 1 | 不要緊 | bùyàojǐn | it does not matter; it is not serious | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 413 | 1 | 蟲 | chóng | an invertebrate; a worm | 小蟲毒身 |
| 414 | 1 | 蟲 | chóng | Kangxi radical 142 | 小蟲毒身 |
| 415 | 1 | 蟲 | chóng | an insect | 小蟲毒身 |
| 416 | 1 | 透 | tòu | to penetrate; to pass through; to pierce | 必定力可透石 |
| 417 | 1 | 透 | tòu | to divulge a secret | 必定力可透石 |
| 418 | 1 | 透 | tòu | to appear; to make visible | 必定力可透石 |
| 419 | 1 | 透 | tòu | saturated | 必定力可透石 |
| 420 | 1 | 透 | tòu | to jump; to leap | 必定力可透石 |
| 421 | 1 | 透 | tòu | to leap for joy | 必定力可透石 |
| 422 | 1 | 透 | tòu | to escape | 必定力可透石 |
| 423 | 1 | 透 | shù | startled | 必定力可透石 |
| 424 | 1 | 殃 | yāng | misfortune; disaster; calamity | 以為無殃 |
| 425 | 1 | 殃 | yāng | to injure; to devastate | 以為無殃 |
| 426 | 1 | 不貪 | bùtān | non-attachment; alobha | 他不貪名聞利養 |
| 427 | 1 | 利養 | lìyǎng | gain | 他不貪名聞利養 |
| 428 | 1 | 小王 | xiǎo wáng | minor kings | 小王子會做大國王 |
| 429 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 小王子會做大國王 |
| 430 | 1 | 會 | huì | able to | 小王子會做大國王 |
| 431 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 小王子會做大國王 |
| 432 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 小王子會做大國王 |
| 433 | 1 | 會 | huì | to assemble | 小王子會做大國王 |
| 434 | 1 | 會 | huì | to meet | 小王子會做大國王 |
| 435 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 小王子會做大國王 |
| 436 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 小王子會做大國王 |
| 437 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 小王子會做大國王 |
| 438 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 小王子會做大國王 |
| 439 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 小王子會做大國王 |
| 440 | 1 | 會 | huì | to understand | 小王子會做大國王 |
| 441 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 小王子會做大國王 |
| 442 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 小王子會做大國王 |
| 443 | 1 | 會 | huì | to be good at | 小王子會做大國王 |
| 444 | 1 | 會 | huì | a moment | 小王子會做大國王 |
| 445 | 1 | 會 | huì | to happen to | 小王子會做大國王 |
| 446 | 1 | 會 | huì | to pay | 小王子會做大國王 |
| 447 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 小王子會做大國王 |
| 448 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 小王子會做大國王 |
| 449 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 小王子會做大國王 |
| 450 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 小王子會做大國王 |
| 451 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 小王子會做大國王 |
| 452 | 1 | 會 | huì | Hui | 小王子會做大國王 |
| 453 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 小王子會做大國王 |
| 454 | 1 | 錢 | qián | money; currency | 拿出小錢 |
| 455 | 1 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 拿出小錢 |
| 456 | 1 | 錢 | qián | a copper item | 拿出小錢 |
| 457 | 1 | 錢 | qián | wealth | 拿出小錢 |
| 458 | 1 | 錢 | qián | Qian | 拿出小錢 |
| 459 | 1 | 錢 | qián | holding money | 拿出小錢 |
| 460 | 1 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 拿出小錢 |
| 461 | 1 | 沉 | chén | to submerge; to sink | 小隙沉舟 |
| 462 | 1 | 沉 | chén | to be addicted to; infatuated with | 小隙沉舟 |
| 463 | 1 | 沉 | chén | heavy | 小隙沉舟 |
| 464 | 1 | 沉 | chén | to lower; to drop | 小隙沉舟 |
| 465 | 1 | 沉 | chén | to reduce | 小隙沉舟 |
| 466 | 1 | 沉 | chén | to conceal; to hide | 小隙沉舟 |
| 467 | 1 | 沉 | chén | deep | 小隙沉舟 |
| 468 | 1 | 沉 | chén | long [time] | 小隙沉舟 |
| 469 | 1 | 沉 | chén | to engulf | 小隙沉舟 |
| 470 | 1 | 罪惡 | zuì è | sin; evil | 別輕忽小小的罪惡 |
| 471 | 1 | 先有 | xiānyǒu | prior; preexisting | 人必先有所畏 |
| 472 | 1 | 佛光大學 | Fó Guāng Dàxué | Fo Guang University (FGU) | 佛光大學百萬人興學活動 |
| 473 | 1 | 佛光大學 | fó guāng dàxué | Fo Guang University | 佛光大學百萬人興學活動 |
| 474 | 1 | 著手 | zhuóshǒu | to start out on a task; to set out | 小處著手而成 |
| 475 | 1 | 著手 | zhuóshǒu | to act | 小處著手而成 |
| 476 | 1 | 著手 | zhuóshǒu | to take advantage of an opportunity | 小處著手而成 |
| 477 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 478 | 1 | 位 | wèi | bit | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 479 | 1 | 位 | wèi | a seat | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 480 | 1 | 位 | wèi | a post | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 481 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 482 | 1 | 位 | wèi | a throne | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 483 | 1 | 位 | wèi | Wei | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 484 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 485 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 486 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 487 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 488 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 救活四十位即將餓死的孩子 |
| 489 | 1 | 袁 | yuán | a robe | 而且還遭到袁的威脅 |
| 490 | 1 | 袁 | yuán | Yuan | 而且還遭到袁的威脅 |
| 491 | 1 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 所以掌大權 |
| 492 | 1 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 所以掌大權 |
| 493 | 1 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 所以掌大權 |
| 494 | 1 | 掌 | zhǎng | Zhang | 所以掌大權 |
| 495 | 1 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 所以掌大權 |
| 496 | 1 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 所以掌大權 |
| 497 | 1 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 所以掌大權 |
| 498 | 1 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 所以掌大權 |
| 499 | 1 | 掌 | zhǎng | to put in | 所以掌大權 |
| 500 | 1 | 掌 | zhǎng | to hold | 所以掌大權 |
Frequencies of all Words
Top 749
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 小 | xiǎo | small; tiny | 大與小 |
| 2 | 23 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 大與小 |
| 3 | 23 | 小 | xiǎo | brief | 大與小 |
| 4 | 23 | 小 | xiǎo | small in amount | 大與小 |
| 5 | 23 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 大與小 |
| 6 | 23 | 小 | xiǎo | insignificant | 大與小 |
| 7 | 23 | 小 | xiǎo | small in ability | 大與小 |
| 8 | 23 | 小 | xiǎo | to shrink | 大與小 |
| 9 | 23 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 大與小 |
| 10 | 23 | 小 | xiǎo | evil-doer | 大與小 |
| 11 | 23 | 小 | xiǎo | a child | 大與小 |
| 12 | 23 | 小 | xiǎo | concubine | 大與小 |
| 13 | 23 | 小 | xiǎo | young | 大與小 |
| 14 | 23 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 大與小 |
| 15 | 23 | 小 | xiǎo | small; alpa | 大與小 |
| 16 | 23 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 大與小 |
| 17 | 23 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 大與小 |
| 18 | 23 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 大與小 |
| 19 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大與小 |
| 20 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大與小 |
| 21 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大與小 |
| 22 | 15 | 大 | dà | size | 大與小 |
| 23 | 15 | 大 | dà | old | 大與小 |
| 24 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 大與小 |
| 25 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大與小 |
| 26 | 15 | 大 | dà | adult | 大與小 |
| 27 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大與小 |
| 28 | 15 | 大 | dài | an important person | 大與小 |
| 29 | 15 | 大 | dà | senior | 大與小 |
| 30 | 15 | 大 | dà | approximately | 大與小 |
| 31 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大與小 |
| 32 | 15 | 大 | dà | an element | 大與小 |
| 33 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 大與小 |
| 34 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 勿以善小而不為 |
| 35 | 11 | 善 | shàn | happy | 勿以善小而不為 |
| 36 | 11 | 善 | shàn | good | 勿以善小而不為 |
| 37 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 勿以善小而不為 |
| 38 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 勿以善小而不為 |
| 39 | 11 | 善 | shàn | familiar | 勿以善小而不為 |
| 40 | 11 | 善 | shàn | to repair | 勿以善小而不為 |
| 41 | 11 | 善 | shàn | to admire | 勿以善小而不為 |
| 42 | 11 | 善 | shàn | to praise | 勿以善小而不為 |
| 43 | 11 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 勿以善小而不為 |
| 44 | 11 | 善 | shàn | Shan | 勿以善小而不為 |
| 45 | 11 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 勿以善小而不為 |
| 46 | 11 | 的 | de | possessive particle | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 47 | 11 | 的 | de | structural particle | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 48 | 11 | 的 | de | complement | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 49 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 50 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 勿以惡小而可為 |
| 51 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 勿以惡小而可為 |
| 52 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 勿以惡小而可為 |
| 53 | 10 | 以 | yǐ | according to | 勿以惡小而可為 |
| 54 | 10 | 以 | yǐ | because of | 勿以惡小而可為 |
| 55 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 勿以惡小而可為 |
| 56 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 勿以惡小而可為 |
| 57 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 勿以惡小而可為 |
| 58 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 勿以惡小而可為 |
| 59 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 勿以惡小而可為 |
| 60 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 勿以惡小而可為 |
| 61 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 勿以惡小而可為 |
| 62 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 勿以惡小而可為 |
| 63 | 10 | 以 | yǐ | very | 勿以惡小而可為 |
| 64 | 10 | 以 | yǐ | already | 勿以惡小而可為 |
| 65 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 勿以惡小而可為 |
| 66 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 勿以惡小而可為 |
| 67 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 勿以惡小而可為 |
| 68 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 勿以惡小而可為 |
| 69 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 勿以惡小而可為 |
| 70 | 10 | 勿 | wù | do not | 勿以惡小而可為 |
| 71 | 10 | 勿 | wù | no | 勿以惡小而可為 |
| 72 | 10 | 勿 | wù | do not | 勿以惡小而可為 |
| 73 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 勿以惡小而可為 |
| 74 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 勿以惡小而可為 |
| 75 | 9 | 而 | ér | you | 勿以惡小而可為 |
| 76 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 勿以惡小而可為 |
| 77 | 9 | 而 | ér | right away; then | 勿以惡小而可為 |
| 78 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 勿以惡小而可為 |
| 79 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 勿以惡小而可為 |
| 80 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 勿以惡小而可為 |
| 81 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 勿以惡小而可為 |
| 82 | 9 | 而 | ér | so as to | 勿以惡小而可為 |
| 83 | 9 | 而 | ér | only then | 勿以惡小而可為 |
| 84 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 勿以惡小而可為 |
| 85 | 9 | 而 | néng | can; able | 勿以惡小而可為 |
| 86 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 勿以惡小而可為 |
| 87 | 9 | 而 | ér | me | 勿以惡小而可為 |
| 88 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 勿以惡小而可為 |
| 89 | 9 | 而 | ér | possessive | 勿以惡小而可為 |
| 90 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的墮落 |
| 91 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的墮落 |
| 92 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的墮落 |
| 93 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人的墮落 |
| 94 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人的墮落 |
| 95 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的墮落 |
| 96 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人的墮落 |
| 97 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的墮落 |
| 98 | 6 | 為 | wèi | for; to | 七歲項橐為孔子師 |
| 99 | 6 | 為 | wèi | because of | 七歲項橐為孔子師 |
| 100 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 七歲項橐為孔子師 |
| 101 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 七歲項橐為孔子師 |
| 102 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 七歲項橐為孔子師 |
| 103 | 6 | 為 | wéi | to do | 七歲項橐為孔子師 |
| 104 | 6 | 為 | wèi | for | 七歲項橐為孔子師 |
| 105 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 七歲項橐為孔子師 |
| 106 | 6 | 為 | wèi | to | 七歲項橐為孔子師 |
| 107 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 七歲項橐為孔子師 |
| 108 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 七歲項橐為孔子師 |
| 109 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 七歲項橐為孔子師 |
| 110 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 七歲項橐為孔子師 |
| 111 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 七歲項橐為孔子師 |
| 112 | 6 | 為 | wéi | to govern | 七歲項橐為孔子師 |
| 113 | 5 | 也 | yě | also; too | 小也不一定不好 |
| 114 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 小也不一定不好 |
| 115 | 5 | 也 | yě | either | 小也不一定不好 |
| 116 | 5 | 也 | yě | even | 小也不一定不好 |
| 117 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 小也不一定不好 |
| 118 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 小也不一定不好 |
| 119 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 小也不一定不好 |
| 120 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 小也不一定不好 |
| 121 | 5 | 也 | yě | ya | 小也不一定不好 |
| 122 | 5 | 畏 | wèi | to fear; to dread | 君子有三畏 |
| 123 | 5 | 畏 | wèi | to revere; to esteem; to admire | 君子有三畏 |
| 124 | 5 | 畏 | wèi | fear; frightened; bhaya | 君子有三畏 |
| 125 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 勿以惡小而可為 |
| 126 | 5 | 可 | kě | but | 勿以惡小而可為 |
| 127 | 5 | 可 | kě | such; so | 勿以惡小而可為 |
| 128 | 5 | 可 | kě | able to; possibly | 勿以惡小而可為 |
| 129 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 勿以惡小而可為 |
| 130 | 5 | 可 | kě | to be worth | 勿以惡小而可為 |
| 131 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 勿以惡小而可為 |
| 132 | 5 | 可 | kè | khan | 勿以惡小而可為 |
| 133 | 5 | 可 | kě | to recover | 勿以惡小而可為 |
| 134 | 5 | 可 | kě | to act as | 勿以惡小而可為 |
| 135 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 勿以惡小而可為 |
| 136 | 5 | 可 | kě | approximately; probably | 勿以惡小而可為 |
| 137 | 5 | 可 | kě | expresses doubt | 勿以惡小而可為 |
| 138 | 5 | 可 | kě | really; truely | 勿以惡小而可為 |
| 139 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 勿以惡小而可為 |
| 140 | 5 | 可 | kě | beautiful | 勿以惡小而可為 |
| 141 | 5 | 可 | kě | Ke | 勿以惡小而可為 |
| 142 | 5 | 可 | kě | used to ask a question | 勿以惡小而可為 |
| 143 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 勿以惡小而可為 |
| 144 | 5 | 輕 | qīng | light; not heavy | 莫輕小惡 |
| 145 | 5 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 莫輕小惡 |
| 146 | 5 | 輕 | qīng | simple; convenient | 莫輕小惡 |
| 147 | 5 | 輕 | qīng | small in number or degree | 莫輕小惡 |
| 148 | 5 | 輕 | qīng | gentle | 莫輕小惡 |
| 149 | 5 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 莫輕小惡 |
| 150 | 5 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 莫輕小惡 |
| 151 | 5 | 輕 | qīng | unimportant | 莫輕小惡 |
| 152 | 5 | 輕 | qīng | frivolous | 莫輕小惡 |
| 153 | 5 | 輕 | qīng | imprudent | 莫輕小惡 |
| 154 | 5 | 輕 | qīng | to smooth | 莫輕小惡 |
| 155 | 5 | 輕 | qīng | to soothe | 莫輕小惡 |
| 156 | 5 | 輕 | qīng | lowly | 莫輕小惡 |
| 157 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 158 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 159 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 160 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 161 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 162 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 163 | 5 | 說 | shuō | allocution | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 164 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 165 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 166 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 167 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 七歲妙慧童女能說大乘佛法 |
| 168 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 也是集眾人之小善 |
| 169 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 也是集眾人之小善 |
| 170 | 4 | 之 | zhī | to go | 也是集眾人之小善 |
| 171 | 4 | 之 | zhī | this; that | 也是集眾人之小善 |
| 172 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 也是集眾人之小善 |
| 173 | 4 | 之 | zhī | it | 也是集眾人之小善 |
| 174 | 4 | 之 | zhī | in | 也是集眾人之小善 |
| 175 | 4 | 之 | zhī | all | 也是集眾人之小善 |
| 176 | 4 | 之 | zhī | and | 也是集眾人之小善 |
| 177 | 4 | 之 | zhī | however | 也是集眾人之小善 |
| 178 | 4 | 之 | zhī | if | 也是集眾人之小善 |
| 179 | 4 | 之 | zhī | then | 也是集眾人之小善 |
| 180 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也是集眾人之小善 |
| 181 | 4 | 之 | zhī | is | 也是集眾人之小善 |
| 182 | 4 | 之 | zhī | to use | 也是集眾人之小善 |
| 183 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 也是集眾人之小善 |
| 184 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 185 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 186 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個壞念頭升起不必怕 |
| 187 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處眾 |
| 188 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處眾 |
| 189 | 4 | 處 | chù | location | 處眾 |
| 190 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處眾 |
| 191 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 處眾 |
| 192 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處眾 |
| 193 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 處眾 |
| 194 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處眾 |
| 195 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處眾 |
| 196 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處眾 |
| 197 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 處眾 |
| 198 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處眾 |
| 199 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處眾 |
| 200 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 處眾 |
| 201 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 處眾 |
| 202 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 勿以惡小而可為 |
| 203 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 勿以惡小而可為 |
| 204 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 勿以惡小而可為 |
| 205 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 勿以惡小而可為 |
| 206 | 4 | 惡 | wū | how? | 勿以惡小而可為 |
| 207 | 4 | 惡 | è | fierce | 勿以惡小而可為 |
| 208 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 勿以惡小而可為 |
| 209 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 勿以惡小而可為 |
| 210 | 4 | 惡 | wū | oh! | 勿以惡小而可為 |
| 211 | 4 | 惡 | è | e | 勿以惡小而可為 |
| 212 | 4 | 惡 | è | evil | 勿以惡小而可為 |
| 213 | 4 | 他 | tā | he; him | 他 |
| 214 | 4 | 他 | tā | another aspect | 他 |
| 215 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 216 | 4 | 他 | tā | everybody | 他 |
| 217 | 4 | 他 | tā | other | 他 |
| 218 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 他 |
| 219 | 4 | 他 | tā | tha | 他 |
| 220 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 221 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 222 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 223 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 224 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 225 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 226 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 小故事裡有大啟示 |
| 227 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 小故事裡有大啟示 |
| 228 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 小故事裡有大啟示 |
| 229 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 小故事裡有大啟示 |
| 230 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 小故事裡有大啟示 |
| 231 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 小故事裡有大啟示 |
| 232 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 小故事裡有大啟示 |
| 233 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 小故事裡有大啟示 |
| 234 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 小故事裡有大啟示 |
| 235 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 小故事裡有大啟示 |
| 236 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 小故事裡有大啟示 |
| 237 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 小故事裡有大啟示 |
| 238 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 小故事裡有大啟示 |
| 239 | 4 | 有 | yǒu | You | 小故事裡有大啟示 |
| 240 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 小故事裡有大啟示 |
| 241 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 小故事裡有大啟示 |
| 242 | 4 | 與 | yǔ | and | 大與小 |
| 243 | 4 | 與 | yǔ | to give | 大與小 |
| 244 | 4 | 與 | yǔ | together with | 大與小 |
| 245 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 大與小 |
| 246 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 大與小 |
| 247 | 4 | 與 | yù | to particate in | 大與小 |
| 248 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 大與小 |
| 249 | 4 | 與 | yù | to help | 大與小 |
| 250 | 4 | 與 | yǔ | for | 大與小 |
| 251 | 3 | 也是 | yěshì | in addition | 往往也是從細微處開始 |
| 252 | 3 | 也是 | yěshì | either | 往往也是從細微處開始 |
| 253 | 3 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 254 | 3 | 不可 | bù kě | improbable | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 255 | 3 | 不畏 | bùwèi | unafraid; to defy | 他不畏權貴 |
| 256 | 3 | 可畏 | kěwèi | dreadful; formidable | 勿以權大而可畏 |
| 257 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 258 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 259 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 260 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 261 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 262 | 3 | 心 | xīn | heart | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 263 | 3 | 心 | xīn | emotion | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 264 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 265 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 266 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 267 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 縱然是大善 |
| 268 | 3 | 是 | shì | is exactly | 縱然是大善 |
| 269 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 縱然是大善 |
| 270 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 縱然是大善 |
| 271 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 縱然是大善 |
| 272 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 縱然是大善 |
| 273 | 3 | 是 | shì | true | 縱然是大善 |
| 274 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 縱然是大善 |
| 275 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 縱然是大善 |
| 276 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 縱然是大善 |
| 277 | 3 | 是 | shì | Shi | 縱然是大善 |
| 278 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 縱然是大善 |
| 279 | 3 | 是 | shì | this; idam | 縱然是大善 |
| 280 | 3 | 雖 | suī | although; even though | 故雖小也大矣 |
| 281 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其心天地可鑑 |
| 282 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 其心天地可鑑 |
| 283 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其心天地可鑑 |
| 284 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其心天地可鑑 |
| 285 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 其心天地可鑑 |
| 286 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 其心天地可鑑 |
| 287 | 3 | 其 | qí | will | 其心天地可鑑 |
| 288 | 3 | 其 | qí | may | 其心天地可鑑 |
| 289 | 3 | 其 | qí | if | 其心天地可鑑 |
| 290 | 3 | 其 | qí | or | 其心天地可鑑 |
| 291 | 3 | 其 | qí | Qi | 其心天地可鑑 |
| 292 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其心天地可鑑 |
| 293 | 3 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 慎終于始 |
| 294 | 3 | 終 | zhōng | finally; in the end | 慎終于始 |
| 295 | 3 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 慎終于始 |
| 296 | 3 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 慎終于始 |
| 297 | 3 | 終 | zhōng | to study in detail | 慎終于始 |
| 298 | 3 | 終 | zhōng | death | 慎終于始 |
| 299 | 3 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 慎終于始 |
| 300 | 3 | 終 | zhōng | Zhong | 慎終于始 |
| 301 | 3 | 終 | zhōng | to die | 慎終于始 |
| 302 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 最後終必以眾意為依歸 |
| 303 | 3 | 必 | bì | must | 最後終必以眾意為依歸 |
| 304 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 最後終必以眾意為依歸 |
| 305 | 3 | 必 | bì | Bi | 最後終必以眾意為依歸 |
| 306 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 最後終必以眾意為依歸 |
| 307 | 2 | 成德 | chéngdé | to be mature in morality | 積善成德 |
| 308 | 2 | 成德 | chéngdé | cultivation of virtue | 積善成德 |
| 309 | 2 | 成德 | chéngdé | perfect virtue | 積善成德 |
| 310 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當一個人不知天高地厚 |
| 311 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當一個人不知天高地厚 |
| 312 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當一個人不知天高地厚 |
| 313 | 2 | 當 | dāng | to face | 當一個人不知天高地厚 |
| 314 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當一個人不知天高地厚 |
| 315 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當一個人不知天高地厚 |
| 316 | 2 | 當 | dāng | should | 當一個人不知天高地厚 |
| 317 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當一個人不知天高地厚 |
| 318 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當一個人不知天高地厚 |
| 319 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當一個人不知天高地厚 |
| 320 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當一個人不知天高地厚 |
| 321 | 2 | 當 | dàng | that | 當一個人不知天高地厚 |
| 322 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當一個人不知天高地厚 |
| 323 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當一個人不知天高地厚 |
| 324 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當一個人不知天高地厚 |
| 325 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當一個人不知天高地厚 |
| 326 | 2 | 當 | dàng | the same | 當一個人不知天高地厚 |
| 327 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當一個人不知天高地厚 |
| 328 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當一個人不知天高地厚 |
| 329 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當一個人不知天高地厚 |
| 330 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當一個人不知天高地厚 |
| 331 | 2 | 不 | bù | not; no | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 332 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 333 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 334 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 335 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 336 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 337 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 338 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 339 | 2 | 不 | bù | no; na | 一件壞的事情做了不擔心 |
| 340 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 341 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 342 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 343 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 344 | 2 | 別 | bié | do not; must not | 看似有分別 |
| 345 | 2 | 別 | bié | other | 看似有分別 |
| 346 | 2 | 別 | bié | special | 看似有分別 |
| 347 | 2 | 別 | bié | to leave | 看似有分別 |
| 348 | 2 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 看似有分別 |
| 349 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 看似有分別 |
| 350 | 2 | 別 | bié | to pin | 看似有分別 |
| 351 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 看似有分別 |
| 352 | 2 | 別 | bié | to turn | 看似有分別 |
| 353 | 2 | 別 | bié | Bie | 看似有分別 |
| 354 | 2 | 別 | bié | other; anya | 看似有分別 |
| 355 | 2 | 歲 | suì | age | 七歲項橐為孔子師 |
| 356 | 2 | 歲 | suì | years | 七歲項橐為孔子師 |
| 357 | 2 | 歲 | suì | time | 七歲項橐為孔子師 |
| 358 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 七歲項橐為孔子師 |
| 359 | 2 | 歲 | suì | age | 七歲項橐為孔子師 |
| 360 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 其實大不一定好 |
| 361 | 2 | 梁 | liáng | a bridge | 梁不但拒絕 |
| 362 | 2 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁不但拒絕 |
| 363 | 2 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁不但拒絕 |
| 364 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁不但拒絕 |
| 365 | 2 | 梁 | liáng | Liang | 梁不但拒絕 |
| 366 | 2 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁不但拒絕 |
| 367 | 2 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁不但拒絕 |
| 368 | 2 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁不但拒絕 |
| 369 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁不但拒絕 |
| 370 | 2 | 梁 | liáng | a ridge | 梁不但拒絕 |
| 371 | 2 | 梁 | liáng | later Liang | 梁不但拒絕 |
| 372 | 2 | 潛 | qián | to hide; to be secret | 當必潛消 |
| 373 | 2 | 潛 | qián | to move under water; to be submerged | 當必潛消 |
| 374 | 2 | 潛 | qián | secretly; covertly | 當必潛消 |
| 375 | 2 | 潛 | qián | latent | 當必潛消 |
| 376 | 2 | 潛 | qián | to die | 當必潛消 |
| 377 | 2 | 潛 | qián | to probe | 當必潛消 |
| 378 | 2 | 潛 | qián | Qian | 當必潛消 |
| 379 | 2 | 潛 | qián | Submerge | 當必潛消 |
| 380 | 2 | 潛 | qián | invisible; latent; adṛśya | 當必潛消 |
| 381 | 2 | 七 | qī | seven | 七歲項橐為孔子師 |
| 382 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七歲項橐為孔子師 |
| 383 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七歲項橐為孔子師 |
| 384 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七歲項橐為孔子師 |
| 385 | 2 | 懼 | jù | to fear; be afraid of; to dread | 又何懼強權 |
| 386 | 2 | 懼 | jù | to threaten | 又何懼強權 |
| 387 | 2 | 懼 | jù | fear; bhaya | 又何懼強權 |
| 388 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 389 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 390 | 2 | 威脅 | wēixié | to threaten; to menace | 而且還遭到袁的威脅 |
| 391 | 2 | 不見 | bújiàn | to not see | 為善不見其益 |
| 392 | 2 | 不見 | bújiàn | to not meet | 為善不見其益 |
| 393 | 2 | 不見 | bújiàn | to disappear | 為善不見其益 |
| 394 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切權力 |
| 395 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切權力 |
| 396 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切權力 |
| 397 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 一切權力 |
| 398 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切權力 |
| 399 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切權力 |
| 400 | 2 | 膽大 | dǎndà | daring; bold; audacious | 勿以膽大而不畏 |
| 401 | 2 | 無所畏 | wú suǒ wèi | without any fear | 一切無所畏懼時 |
| 402 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 403 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 警惕吾人第一步不可踏錯 |
| 404 | 2 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 自應暗長 |
| 405 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 自應暗長 |
| 406 | 2 | 長 | cháng | long | 自應暗長 |
| 407 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 自應暗長 |
| 408 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 自應暗長 |
| 409 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 自應暗長 |
| 410 | 2 | 長 | cháng | distant | 自應暗長 |
| 411 | 2 | 長 | cháng | tall | 自應暗長 |
| 412 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 自應暗長 |
| 413 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 自應暗長 |
| 414 | 2 | 長 | cháng | deep | 自應暗長 |
| 415 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 自應暗長 |
| 416 | 2 | 長 | cháng | Chang | 自應暗長 |
| 417 | 2 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 自應暗長 |
| 418 | 2 | 長 | cháng | eternally | 自應暗長 |
| 419 | 2 | 長 | cháng | speciality | 自應暗長 |
| 420 | 2 | 長 | zhǎng | old | 自應暗長 |
| 421 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 自應暗長 |
| 422 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 自應暗長 |
| 423 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 自應暗長 |
| 424 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 自應暗長 |
| 425 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 自應暗長 |
| 426 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 自應暗長 |
| 427 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 自應暗長 |
| 428 | 2 | 長 | cháng | long | 自應暗長 |
| 429 | 2 | 存 | cún | to exist; to survive | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 430 | 2 | 存 | cún | to store; to keep | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 431 | 2 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 432 | 2 | 存 | cún | to deposit; to save | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 433 | 2 | 存 | cún | to retain | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 434 | 2 | 存 | cún | on the balance; in stock | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 435 | 2 | 存 | cún | to cherish | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 436 | 2 | 存 | cún | to raise | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 437 | 2 | 存 | cún | existing; jīva | 但吾人若心存浩然正氣 |
| 438 | 2 | 三 | sān | three | 唐太宗三詔不赴 |
| 439 | 2 | 三 | sān | third | 唐太宗三詔不赴 |
| 440 | 2 | 三 | sān | more than two | 唐太宗三詔不赴 |
| 441 | 2 | 三 | sān | very few | 唐太宗三詔不赴 |
| 442 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 唐太宗三詔不赴 |
| 443 | 2 | 三 | sān | San | 唐太宗三詔不赴 |
| 444 | 2 | 三 | sān | three; tri | 唐太宗三詔不赴 |
| 445 | 2 | 三 | sān | sa | 唐太宗三詔不赴 |
| 446 | 2 | 了 | le | completion of an action | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 447 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 448 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 449 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 450 | 2 | 了 | le | modal particle | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 451 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 452 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 453 | 2 | 了 | liǎo | completely | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 454 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 455 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不要以為一句壞話說了不要緊 |
| 456 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 457 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 458 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 459 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 460 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 461 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 462 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 463 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 464 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 465 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 466 | 2 | 還 | hái | fairly | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 467 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 468 | 2 | 還 | huán | Huan | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 469 | 2 | 還 | huán | to revert | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 470 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 471 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 472 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 473 | 2 | 還 | huán | since | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 474 | 2 | 還 | hái | however | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 475 | 2 | 還 | hái | already | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 476 | 2 | 還 | hái | already | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 477 | 2 | 還 | hái | or | 還發表文章揭露他的惡行 |
| 478 | 2 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故雖小也大矣 |
| 479 | 2 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故雖小也大矣 |
| 480 | 2 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故雖小也大矣 |
| 481 | 2 | 故 | gù | to die | 故雖小也大矣 |
| 482 | 2 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故雖小也大矣 |
| 483 | 2 | 故 | gù | original | 故雖小也大矣 |
| 484 | 2 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故雖小也大矣 |
| 485 | 2 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故雖小也大矣 |
| 486 | 2 | 故 | gù | something in the past | 故雖小也大矣 |
| 487 | 2 | 故 | gù | deceased; dead | 故雖小也大矣 |
| 488 | 2 | 故 | gù | still; yet | 故雖小也大矣 |
| 489 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 490 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 491 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
| 492 | 2 | 權 | quán | authority; power | 勿以權大而可畏 |
| 493 | 2 | 權 | quán | authority; power | 勿以權大而可畏 |
| 494 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 勿以權大而可畏 |
| 495 | 2 | 權 | quán | Quan | 勿以權大而可畏 |
| 496 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 勿以權大而可畏 |
| 497 | 2 | 權 | quán | a right | 勿以權大而可畏 |
| 498 | 2 | 權 | quán | an advantage | 勿以權大而可畏 |
| 499 | 2 | 權 | quán | tentatively; temporarily | 勿以權大而可畏 |
| 500 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 勿以權大而可畏 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 小 |
|
|
|
| 大 |
|
|
|
| 善 | shàn | kusala; virtuous | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 勿 | wù | do not | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 畏 | wèi | fear; frightened; bhaya | |
| 可 | kě | can; may; śakta | |
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道信 | 100 | Venerable Dao Xin | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
| 涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
| 书经 | 書經 | 83 | Book of History |
| 苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 休谟 | 休謨 | 120 | Hume |
| 袁世凯 | 袁世凱 | 89 | Yuan Shikai |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
| 浩然正气 | 浩然正氣 | 104 | Awe-Inspiring Righteousness |
| 利养 | 利養 | 108 | gain |
| 妙慧童女 | 109 | Sumagadhi | |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 我慢 | 119 |
|
|
| 无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
| 小王 | 120 | minor kings | |
| 一句 | 121 |
|