Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Blind Person gets Rid of a Mosquito (Prajna) 盲人除蚊(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 蚊子 | wénzi | mosquito | 有蚊子來叮我們 |
2 | 9 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
3 | 8 | 中 | zhōng | middle | 村中住著許多盲者 |
4 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 村中住著許多盲者 |
5 | 8 | 中 | zhōng | China | 村中住著許多盲者 |
6 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 村中住著許多盲者 |
7 | 8 | 中 | zhōng | midday | 村中住著許多盲者 |
8 | 8 | 中 | zhōng | inside | 村中住著許多盲者 |
9 | 8 | 中 | zhōng | during | 村中住著許多盲者 |
10 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 村中住著許多盲者 |
11 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 村中住著許多盲者 |
12 | 8 | 中 | zhōng | half | 村中住著許多盲者 |
13 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 村中住著許多盲者 |
14 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 村中住著許多盲者 |
15 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 村中住著許多盲者 |
16 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 村中住著許多盲者 |
17 | 8 | 中 | zhōng | middle | 村中住著許多盲者 |
18 | 8 | 在 | zài | in; at | 盲者會集在一處商議道 |
19 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 盲者會集在一處商議道 |
20 | 8 | 在 | zài | to consist of | 盲者會集在一處商議道 |
21 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 盲者會集在一處商議道 |
22 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 盲者會集在一處商議道 |
23 | 7 | 木工 | mùgōng | woodworker; carpenter | 住著許多的木工 |
24 | 7 | 木工 | mùgōng | woodwork; carpentry | 住著許多的木工 |
25 | 7 | 村 | cūn | village | 村中住著許多盲者 |
26 | 7 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 村中住著許多盲者 |
27 | 7 | 村 | cūn | to contradict | 村中住著許多盲者 |
28 | 7 | 村 | cūn | village; grama | 村中住著許多盲者 |
29 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 盲者會集在一處商議道 |
30 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 盲者會集在一處商議道 |
31 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 盲者會集在一處商議道 |
32 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 盲者會集在一處商議道 |
33 | 6 | 道 | dào | to think | 盲者會集在一處商議道 |
34 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 盲者會集在一處商議道 |
35 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 盲者會集在一處商議道 |
36 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 盲者會集在一處商議道 |
37 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 盲者會集在一處商議道 |
38 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 盲者會集在一處商議道 |
39 | 6 | 道 | dào | a skill | 盲者會集在一處商議道 |
40 | 6 | 道 | dào | a sect | 盲者會集在一處商議道 |
41 | 6 | 道 | dào | a line | 盲者會集在一處商議道 |
42 | 6 | 道 | dào | Way | 盲者會集在一處商議道 |
43 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 盲者會集在一處商議道 |
44 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把牠除盡吧 |
45 | 6 | 把 | bà | a handle | 把牠除盡吧 |
46 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把牠除盡吧 |
47 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把牠除盡吧 |
48 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把牠除盡吧 |
49 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把牠除盡吧 |
50 | 6 | 把 | bà | a stem | 把牠除盡吧 |
51 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把牠除盡吧 |
52 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把牠除盡吧 |
53 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把牠除盡吧 |
54 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把牠除盡吧 |
55 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把牠除盡吧 |
56 | 6 | 把 | pá | a claw | 把牠除盡吧 |
57 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 妨害了工作 |
58 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 妨害了工作 |
59 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 妨害了工作 |
60 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 妨害了工作 |
61 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 妨害了工作 |
62 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 妨害了工作 |
63 | 5 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 結果盲者負傷歸來 |
64 | 5 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 結果盲者負傷歸來 |
65 | 5 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 結果盲者負傷歸來 |
66 | 5 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
67 | 5 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
68 | 5 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
69 | 5 | 老 | lǎo | experienced | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
70 | 5 | 老 | lǎo | humble self-reference | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
71 | 5 | 老 | lǎo | of long standing | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
72 | 5 | 老 | lǎo | dark | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
73 | 5 | 老 | lǎo | outdated | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
74 | 5 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
75 | 5 | 老 | lǎo | parents | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
76 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便在村口布置會場 |
77 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 便在村口布置會場 |
78 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便在村口布置會場 |
79 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 便在村口布置會場 |
80 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 便在村口布置會場 |
81 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便在村口布置會場 |
82 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便在村口布置會場 |
83 | 5 | 便 | biàn | in passing | 便在村口布置會場 |
84 | 5 | 便 | biàn | informal | 便在村口布置會場 |
85 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便在村口布置會場 |
86 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便在村口布置會場 |
87 | 5 | 便 | biàn | stool | 便在村口布置會場 |
88 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便在村口布置會場 |
89 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便在村口布置會場 |
90 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便在村口布置會場 |
91 | 5 | 者 | zhě | ca | 村中住著許多盲者 |
92 | 4 | 來 | lái | to come | 有蚊子來叮我們 |
93 | 4 | 來 | lái | please | 有蚊子來叮我們 |
94 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有蚊子來叮我們 |
95 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有蚊子來叮我們 |
96 | 4 | 來 | lái | wheat | 有蚊子來叮我們 |
97 | 4 | 來 | lái | next; future | 有蚊子來叮我們 |
98 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有蚊子來叮我們 |
99 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 有蚊子來叮我們 |
100 | 4 | 來 | lái | to earn | 有蚊子來叮我們 |
101 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 有蚊子來叮我們 |
102 | 4 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 便問居士們道 |
103 | 4 | 居士 | jūshì | householder | 便問居士們道 |
104 | 4 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 便問居士們道 |
105 | 4 | 去 | qù | to go | 我們到森林中去工作 |
106 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們到森林中去工作 |
107 | 4 | 去 | qù | to be distant | 我們到森林中去工作 |
108 | 4 | 去 | qù | to leave | 我們到森林中去工作 |
109 | 4 | 去 | qù | to play a part | 我們到森林中去工作 |
110 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們到森林中去工作 |
111 | 4 | 去 | qù | to die | 我們到森林中去工作 |
112 | 4 | 去 | qù | previous; past | 我們到森林中去工作 |
113 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們到森林中去工作 |
114 | 4 | 去 | qù | falling tone | 我們到森林中去工作 |
115 | 4 | 去 | qù | to lose | 我們到森林中去工作 |
116 | 4 | 去 | qù | Qu | 我們到森林中去工作 |
117 | 4 | 去 | qù | go; gati | 我們到森林中去工作 |
118 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他們說要去與蚊子交戰 |
119 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他們說要去與蚊子交戰 |
120 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 他們說要去與蚊子交戰 |
121 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他們說要去與蚊子交戰 |
122 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他們說要去與蚊子交戰 |
123 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他們說要去與蚊子交戰 |
124 | 4 | 說 | shuō | allocution | 他們說要去與蚊子交戰 |
125 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他們說要去與蚊子交戰 |
126 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他們說要去與蚊子交戰 |
127 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 他們說要去與蚊子交戰 |
128 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他們說要去與蚊子交戰 |
129 | 4 | 盲 | máng | blind | 村中住著許多盲者 |
130 | 4 | 盲 | máng | unperceptive; shortsighted | 村中住著許多盲者 |
131 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
132 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
133 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
134 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
135 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
136 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
137 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
138 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
139 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
140 | 4 | 著 | zhāo | OK | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
141 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
142 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
143 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
144 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
145 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
146 | 4 | 著 | zhù | to show | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
147 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
148 | 4 | 著 | zhù | to write | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
149 | 4 | 著 | zhù | to record | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
150 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
151 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
152 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
153 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
154 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
155 | 4 | 著 | zhuó | to command | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
156 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
157 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
158 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
159 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
160 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
161 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
162 | 3 | 就 | jiù | to assume | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
163 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
164 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
165 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
166 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
167 | 3 | 就 | jiù | to go with | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
168 | 3 | 就 | jiù | to die | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
169 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 蚊子飛來停在他的頭上 |
170 | 3 | 他 | tā | other | 蚊子飛來停在他的頭上 |
171 | 3 | 他 | tā | tha | 蚊子飛來停在他的頭上 |
172 | 3 | 他 | tā | ṭha | 蚊子飛來停在他的頭上 |
173 | 3 | 他 | tā | other; anya | 蚊子飛來停在他的頭上 |
174 | 3 | 聰明 | cōngming | clever; intelligent; bright; smart; acute | 村中聰明的人們見佛陀來到 |
175 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
176 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
177 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
178 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
179 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
180 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
181 | 3 | 兒子 | érzi | son | 老木工對坐在近旁的兒子說道 |
182 | 3 | 蚊 | wén | mosquito | 盲人除蚊 |
183 | 3 | 蚊 | wén | gnat | 盲人除蚊 |
184 | 3 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
185 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 佛陀見到許多人受傷 |
186 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 佛陀見到許多人受傷 |
187 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 佛陀見到許多人受傷 |
188 | 3 | 人 | rén | everybody | 佛陀見到許多人受傷 |
189 | 3 | 人 | rén | adult | 佛陀見到許多人受傷 |
190 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 佛陀見到許多人受傷 |
191 | 3 | 人 | rén | an upright person | 佛陀見到許多人受傷 |
192 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 佛陀見到許多人受傷 |
193 | 3 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
194 | 3 | 牠 | tā | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
195 | 3 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
196 | 3 | 父親 | fùqīn | father | 立在父親的背後 |
197 | 3 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 盲人除蚊 |
198 | 3 | 除 | chú | to divide | 盲人除蚊 |
199 | 3 | 除 | chú | to put in order | 盲人除蚊 |
200 | 3 | 除 | chú | to appoint to an official position | 盲人除蚊 |
201 | 3 | 除 | chú | door steps; stairs | 盲人除蚊 |
202 | 3 | 除 | chú | to replace an official | 盲人除蚊 |
203 | 3 | 除 | chú | to change; to replace | 盲人除蚊 |
204 | 3 | 除 | chú | to renovate; to restore | 盲人除蚊 |
205 | 3 | 除 | chú | division | 盲人除蚊 |
206 | 3 | 除 | chú | except; without; anyatra | 盲人除蚊 |
207 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
208 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
209 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
210 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
211 | 3 | 與 | yù | to help | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
212 | 3 | 與 | yǔ | for | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
213 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 到了一個村落 |
214 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 到了一個村落 |
215 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 到了一個村落 |
216 | 3 | 我 | wǒ | self | 有蚊子叮在我的頭上 |
217 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 有蚊子叮在我的頭上 |
218 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 有蚊子叮在我的頭上 |
219 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有蚊子叮在我的頭上 |
220 | 3 | 我 | wǒ | ga | 有蚊子叮在我的頭上 |
221 | 3 | 叮 | dīng | to say repeatedly; to urge insistently | 有蚊子來叮我們 |
222 | 3 | 叮 | dīng | to sting | 有蚊子來叮我們 |
223 | 3 | 叮 | dīng | ding | 有蚊子來叮我們 |
224 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 村中住著許多盲者 |
225 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
226 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
227 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
228 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
229 | 2 | 在前 | zàiqián | ahead; formerly; in the past | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
230 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
231 | 2 | 生 | shēng | to live | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
232 | 2 | 生 | shēng | raw | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
233 | 2 | 生 | shēng | a student | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
234 | 2 | 生 | shēng | life | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
235 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
236 | 2 | 生 | shēng | alive | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
237 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
238 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
239 | 2 | 生 | shēng | to grow | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
240 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
241 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
242 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
243 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
244 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
245 | 2 | 生 | shēng | gender | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
246 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
247 | 2 | 生 | shēng | to set up | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
248 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
249 | 2 | 生 | shēng | a captive | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
250 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
251 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
252 | 2 | 生 | shēng | unripe | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
253 | 2 | 生 | shēng | nature | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
254 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
255 | 2 | 生 | shēng | destiny | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
256 | 2 | 生 | shēng | birth | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
257 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 我們到森林中去工作 |
258 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 我們到森林中去工作 |
259 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 快替我趕走牠 |
260 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 快替我趕走牠 |
261 | 2 | 快 | kuài | sharp | 快替我趕走牠 |
262 | 2 | 快 | kuài | forthright | 快替我趕走牠 |
263 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 快替我趕走牠 |
264 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 快替我趕走牠 |
265 | 2 | 快 | kuài | speed | 快替我趕走牠 |
266 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 快替我趕走牠 |
267 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 快替我趕走牠 |
268 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 快替我趕走牠 |
269 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 快替我趕走牠 |
270 | 2 | 刀刺 | dāocì | to stab; to attack with knife | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
271 | 2 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
272 | 2 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
273 | 2 | 痛 | tòng | to be bitter | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
274 | 2 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
275 | 2 | 痛 | tòng | to suffer injury | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
276 | 2 | 痛 | tòng | to pity | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
277 | 2 | 爸爸 | bàba | father; dad | 爸爸 |
278 | 2 | 頭 | tóu | head | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
279 | 2 | 頭 | tóu | top | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
280 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
281 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
282 | 2 | 頭 | tóu | first | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
283 | 2 | 頭 | tóu | hair | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
284 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
285 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
286 | 2 | 頭 | tóu | a person | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
287 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
288 | 2 | 頭 | tóu | previous | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
289 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
290 | 2 | 及 | jí | to reach | 反而傷及自己 |
291 | 2 | 及 | jí | to attain | 反而傷及自己 |
292 | 2 | 及 | jí | to understand | 反而傷及自己 |
293 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 反而傷及自己 |
294 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 反而傷及自己 |
295 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 反而傷及自己 |
296 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 反而傷及自己 |
297 | 2 | 受傷 | shòushāng | to sustain an injury | 佛陀見到許多人受傷 |
298 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
299 | 2 | 等 | děng | to wait | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
300 | 2 | 等 | děng | to be equal | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
301 | 2 | 等 | děng | degree; level | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
302 | 2 | 等 | děng | to compare | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
303 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 他們說要去與蚊子交戰 |
304 | 2 | 要 | yào | to want | 他們說要去與蚊子交戰 |
305 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 他們說要去與蚊子交戰 |
306 | 2 | 要 | yào | to request | 他們說要去與蚊子交戰 |
307 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 他們說要去與蚊子交戰 |
308 | 2 | 要 | yāo | waist | 他們說要去與蚊子交戰 |
309 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 他們說要去與蚊子交戰 |
310 | 2 | 要 | yāo | waistband | 他們說要去與蚊子交戰 |
311 | 2 | 要 | yāo | Yao | 他們說要去與蚊子交戰 |
312 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他們說要去與蚊子交戰 |
313 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他們說要去與蚊子交戰 |
314 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他們說要去與蚊子交戰 |
315 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 他們說要去與蚊子交戰 |
316 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他們說要去與蚊子交戰 |
317 | 2 | 要 | yào | to summarize | 他們說要去與蚊子交戰 |
318 | 2 | 要 | yào | essential; important | 他們說要去與蚊子交戰 |
319 | 2 | 要 | yào | to desire | 他們說要去與蚊子交戰 |
320 | 2 | 要 | yào | to demand | 他們說要去與蚊子交戰 |
321 | 2 | 要 | yào | to need | 他們說要去與蚊子交戰 |
322 | 2 | 要 | yào | should; must | 他們說要去與蚊子交戰 |
323 | 2 | 要 | yào | might | 他們說要去與蚊子交戰 |
324 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
325 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
326 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
327 | 2 | 智 | zhì | clever | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
328 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
329 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
330 | 2 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 有一個商人恰巧入村中來販賣商品 |
331 | 2 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 有一個商人恰巧入村中來販賣商品 |
332 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
333 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
334 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
335 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
336 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請為我們開示吧 |
337 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 請為我們開示吧 |
338 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 請為我們開示吧 |
339 | 2 | 為 | wéi | to do | 請為我們開示吧 |
340 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 請為我們開示吧 |
341 | 2 | 為 | wéi | to govern | 請為我們開示吧 |
342 | 2 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
343 | 2 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
344 | 2 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
345 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
346 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
347 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
348 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
349 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
350 | 2 | 森林 | sēnlín | forest; woods | 我們到森林中去工作 |
351 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 這是怎麼回事呢 |
352 | 2 | 也 | yě | ya | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
353 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 村口等處 |
354 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 村口等處 |
355 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 村口等處 |
356 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 村口等處 |
357 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 村口等處 |
358 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 村口等處 |
359 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 村口等處 |
360 | 2 | 口 | kǒu | taste | 村口等處 |
361 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 村口等處 |
362 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 村口等處 |
363 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 村口等處 |
364 | 2 | 入 | rù | to enter | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
365 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
366 | 2 | 入 | rù | radical | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
367 | 2 | 入 | rù | income | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
368 | 2 | 入 | rù | to conform with | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
369 | 2 | 入 | rù | to descend | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
370 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
371 | 2 | 入 | rù | to pay | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
372 | 2 | 入 | rù | to join | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
373 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
374 | 2 | 住著 | zhùzhe | to cling; to attach; to dwell | 村中住著許多盲者 |
375 | 2 | 負傷 | fùshāng | to be injured | 結果盲者負傷歸來 |
376 | 2 | 動 | dòng | to move | 別動 |
377 | 2 | 動 | dòng | to make happen; to change | 別動 |
378 | 2 | 動 | dòng | to start | 別動 |
379 | 2 | 動 | dòng | to act | 別動 |
380 | 2 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 別動 |
381 | 2 | 動 | dòng | movable | 別動 |
382 | 2 | 動 | dòng | to use | 別動 |
383 | 2 | 動 | dòng | movement | 別動 |
384 | 2 | 動 | dòng | to eat | 別動 |
385 | 2 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 別動 |
386 | 2 | 動 | dòng | shaking; kampita | 別動 |
387 | 2 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日 |
388 | 2 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日 |
389 | 2 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日 |
390 | 2 | 仇敵 | chóudí | enemy | 縱使是仇敵 |
391 | 2 | 趕走 | gǎnzǒu | to drive out; to turn back | 快替我趕走牠 |
392 | 2 | 頭上 | tóushàng | overhead; above | 蚊子飛來停在他的頭上 |
393 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 處理事情要能夠權衡輕重 |
394 | 2 | 吧 | bā | ba | 把牠除盡吧 |
395 | 2 | 吧 | bā | a bar | 把牠除盡吧 |
396 | 2 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 把牠除盡吧 |
397 | 2 | 交戰 | jiāozhàn | to engage in battle; to fight | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
398 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
399 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
400 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
401 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
402 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
403 | 2 | 成 | chéng | whole | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
404 | 2 | 成 | chéng | set; established | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
405 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
406 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
407 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
408 | 2 | 成 | chéng | composed of | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
409 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
410 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
411 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
412 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
413 | 2 | 成 | chéng | Become | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
414 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
415 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
416 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
417 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
418 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
419 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
420 | 1 | 自 | zì | Zi | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
421 | 1 | 自 | zì | a nose | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
422 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
423 | 1 | 自 | zì | origin | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
424 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
425 | 1 | 自 | zì | to be | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
426 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 他們在前生也曾自以為除蚊 |
427 | 1 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
428 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
429 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
430 | 1 | 還 | huán | to do in return | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
431 | 1 | 還 | huán | Huan | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
432 | 1 | 還 | huán | to revert | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
433 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
434 | 1 | 還 | huán | to encircle | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
435 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
436 | 1 | 還 | huán | since | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
437 | 1 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
438 | 1 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
439 | 1 | 白髮 | báifà | white hair; gray hair | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
440 | 1 | 白髮 | báifà | an old person | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
441 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 驅趕蚊蟲何需動及刀槍 |
442 | 1 | 何 | hé | what | 驅趕蚊蟲何需動及刀槍 |
443 | 1 | 何 | hé | He | 驅趕蚊蟲何需動及刀槍 |
444 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請為我們開示吧 |
445 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請為我們開示吧 |
446 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請為我們開示吧 |
447 | 1 | 請 | qǐng | please | 請為我們開示吧 |
448 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請為我們開示吧 |
449 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請為我們開示吧 |
450 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請為我們開示吧 |
451 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請為我們開示吧 |
452 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請為我們開示吧 |
453 | 1 | 戰鬥 | zhàndòu | to fight; to battle | 結果同夥互相戰鬥 |
454 | 1 | 戰鬥 | zhàndòu | a fight; a battle | 結果同夥互相戰鬥 |
455 | 1 | 從 | cóng | to follow | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
456 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
457 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
458 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
459 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
460 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
461 | 1 | 從 | cóng | secondary | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
462 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
463 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
464 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
465 | 1 | 從 | zòng | to release | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
466 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
467 | 1 | 自己人 | zìjǐrén | those on our side; ourselves; one's own people; one of us | 結果反而把自己人傷害了呢 |
468 | 1 | 說起 | shuōqǐ | to mention; to bring up (a subject); with regard to; as for | 說起過去世的事 |
469 | 1 | 做生意 | zuòshēngyì | to do business | 說著就起身去做生意 |
470 | 1 | 布置 | bùzhì | to put in order; to arrange; to decorate; to deploy | 便在村口布置會場 |
471 | 1 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 不僅事情不能成辦 |
472 | 1 | 辦 | bàn | to set up | 不僅事情不能成辦 |
473 | 1 | 辦 | bàn | to prepare | 不僅事情不能成辦 |
474 | 1 | 辦 | bàn | to try and punish | 不僅事情不能成辦 |
475 | 1 | 辦 | bàn | to purchase | 不僅事情不能成辦 |
476 | 1 | 盲人 | mángrén | a blind person | 盲人除蚊 |
477 | 1 | 給 | gěi | to give | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
478 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
479 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
480 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
481 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
482 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
483 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
484 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
485 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
486 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 布施物資給佛陀所領導的比丘眾 |
487 | 1 | 會集 | huìjí | to meet | 盲者會集在一處商議道 |
488 | 1 | 世 | shì | a generation | 說起過去世的事 |
489 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 說起過去世的事 |
490 | 1 | 世 | shì | the world | 說起過去世的事 |
491 | 1 | 世 | shì | years; age | 說起過去世的事 |
492 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 說起過去世的事 |
493 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 說起過去世的事 |
494 | 1 | 世 | shì | over generations | 說起過去世的事 |
495 | 1 | 世 | shì | world | 說起過去世的事 |
496 | 1 | 世 | shì | an era | 說起過去世的事 |
497 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 說起過去世的事 |
498 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 說起過去世的事 |
499 | 1 | 世 | shì | Shi | 說起過去世的事 |
500 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 說起過去世的事 |
Frequencies of all Words
Top 656
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
2 | 20 | 的 | de | structural particle | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
3 | 20 | 的 | de | complement | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
5 | 11 | 蚊子 | wénzi | mosquito | 有蚊子來叮我們 |
6 | 9 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀從舍衛國至摩竭陀國行腳 |
7 | 8 | 中 | zhōng | middle | 村中住著許多盲者 |
8 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 村中住著許多盲者 |
9 | 8 | 中 | zhōng | China | 村中住著許多盲者 |
10 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 村中住著許多盲者 |
11 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 村中住著許多盲者 |
12 | 8 | 中 | zhōng | midday | 村中住著許多盲者 |
13 | 8 | 中 | zhōng | inside | 村中住著許多盲者 |
14 | 8 | 中 | zhōng | during | 村中住著許多盲者 |
15 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 村中住著許多盲者 |
16 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 村中住著許多盲者 |
17 | 8 | 中 | zhōng | half | 村中住著許多盲者 |
18 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 村中住著許多盲者 |
19 | 8 | 中 | zhōng | while | 村中住著許多盲者 |
20 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 村中住著許多盲者 |
21 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 村中住著許多盲者 |
22 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 村中住著許多盲者 |
23 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 村中住著許多盲者 |
24 | 8 | 中 | zhōng | middle | 村中住著許多盲者 |
25 | 8 | 在 | zài | in; at | 盲者會集在一處商議道 |
26 | 8 | 在 | zài | at | 盲者會集在一處商議道 |
27 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 盲者會集在一處商議道 |
28 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 盲者會集在一處商議道 |
29 | 8 | 在 | zài | to consist of | 盲者會集在一處商議道 |
30 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 盲者會集在一處商議道 |
31 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 盲者會集在一處商議道 |
32 | 7 | 木工 | mùgōng | woodworker; carpenter | 住著許多的木工 |
33 | 7 | 木工 | mùgōng | woodwork; carpentry | 住著許多的木工 |
34 | 7 | 村 | cūn | village | 村中住著許多盲者 |
35 | 7 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 村中住著許多盲者 |
36 | 7 | 村 | cūn | to contradict | 村中住著許多盲者 |
37 | 7 | 村 | cūn | village; grama | 村中住著許多盲者 |
38 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 盲者會集在一處商議道 |
39 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 盲者會集在一處商議道 |
40 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 盲者會集在一處商議道 |
41 | 6 | 道 | dào | measure word for long things | 盲者會集在一處商議道 |
42 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 盲者會集在一處商議道 |
43 | 6 | 道 | dào | to think | 盲者會集在一處商議道 |
44 | 6 | 道 | dào | times | 盲者會集在一處商議道 |
45 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 盲者會集在一處商議道 |
46 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 盲者會集在一處商議道 |
47 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 盲者會集在一處商議道 |
48 | 6 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 盲者會集在一處商議道 |
49 | 6 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 盲者會集在一處商議道 |
50 | 6 | 道 | dào | a centimeter | 盲者會集在一處商議道 |
51 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 盲者會集在一處商議道 |
52 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 盲者會集在一處商議道 |
53 | 6 | 道 | dào | a skill | 盲者會集在一處商議道 |
54 | 6 | 道 | dào | a sect | 盲者會集在一處商議道 |
55 | 6 | 道 | dào | a line | 盲者會集在一處商議道 |
56 | 6 | 道 | dào | Way | 盲者會集在一處商議道 |
57 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 盲者會集在一處商議道 |
58 | 6 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把牠除盡吧 |
59 | 6 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把牠除盡吧 |
60 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把牠除盡吧 |
61 | 6 | 把 | bà | a handle | 把牠除盡吧 |
62 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把牠除盡吧 |
63 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把牠除盡吧 |
64 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把牠除盡吧 |
65 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把牠除盡吧 |
66 | 6 | 把 | bà | a stem | 把牠除盡吧 |
67 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把牠除盡吧 |
68 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把牠除盡吧 |
69 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把牠除盡吧 |
70 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把牠除盡吧 |
71 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把牠除盡吧 |
72 | 6 | 把 | pá | a claw | 把牠除盡吧 |
73 | 6 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把牠除盡吧 |
74 | 6 | 們 | men | plural | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
75 | 6 | 了 | le | completion of an action | 妨害了工作 |
76 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 妨害了工作 |
77 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 妨害了工作 |
78 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 妨害了工作 |
79 | 6 | 了 | le | modal particle | 妨害了工作 |
80 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 妨害了工作 |
81 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 妨害了工作 |
82 | 6 | 了 | liǎo | completely | 妨害了工作 |
83 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 妨害了工作 |
84 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 妨害了工作 |
85 | 5 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 結果盲者負傷歸來 |
86 | 5 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 結果盲者負傷歸來 |
87 | 5 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 結果盲者負傷歸來 |
88 | 5 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
89 | 5 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
90 | 5 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
91 | 5 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
92 | 5 | 老 | lǎo | always | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
93 | 5 | 老 | lǎo | very | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
94 | 5 | 老 | lǎo | experienced | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
95 | 5 | 老 | lǎo | humble self-reference | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
96 | 5 | 老 | lǎo | of long standing | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
97 | 5 | 老 | lǎo | dark | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
98 | 5 | 老 | lǎo | outdated | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
99 | 5 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
100 | 5 | 老 | lǎo | parents | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
101 | 5 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
102 | 5 | 老 | lǎo | for a long time | 一個白髮的老木工正在斫截木材 |
103 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便在村口布置會場 |
104 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 便在村口布置會場 |
105 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便在村口布置會場 |
106 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 便在村口布置會場 |
107 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 便在村口布置會場 |
108 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便在村口布置會場 |
109 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便在村口布置會場 |
110 | 5 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便在村口布置會場 |
111 | 5 | 便 | biàn | in passing | 便在村口布置會場 |
112 | 5 | 便 | biàn | informal | 便在村口布置會場 |
113 | 5 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便在村口布置會場 |
114 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便在村口布置會場 |
115 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便在村口布置會場 |
116 | 5 | 便 | biàn | stool | 便在村口布置會場 |
117 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便在村口布置會場 |
118 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便在村口布置會場 |
119 | 5 | 便 | biàn | even if; even though | 便在村口布置會場 |
120 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便在村口布置會場 |
121 | 5 | 便 | biàn | then; atha | 便在村口布置會場 |
122 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有蚊子來叮我們 |
123 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有蚊子來叮我們 |
124 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有蚊子來叮我們 |
125 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有蚊子來叮我們 |
126 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有蚊子來叮我們 |
127 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有蚊子來叮我們 |
128 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有蚊子來叮我們 |
129 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有蚊子來叮我們 |
130 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有蚊子來叮我們 |
131 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有蚊子來叮我們 |
132 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有蚊子來叮我們 |
133 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有蚊子來叮我們 |
134 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有蚊子來叮我們 |
135 | 5 | 有 | yǒu | You | 有蚊子來叮我們 |
136 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有蚊子來叮我們 |
137 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有蚊子來叮我們 |
138 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 村中住著許多盲者 |
139 | 5 | 者 | zhě | that | 村中住著許多盲者 |
140 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 村中住著許多盲者 |
141 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 村中住著許多盲者 |
142 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 村中住著許多盲者 |
143 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 村中住著許多盲者 |
144 | 5 | 者 | zhuó | according to | 村中住著許多盲者 |
145 | 5 | 者 | zhě | ca | 村中住著許多盲者 |
146 | 4 | 來 | lái | to come | 有蚊子來叮我們 |
147 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 有蚊子來叮我們 |
148 | 4 | 來 | lái | please | 有蚊子來叮我們 |
149 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有蚊子來叮我們 |
150 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有蚊子來叮我們 |
151 | 4 | 來 | lái | ever since | 有蚊子來叮我們 |
152 | 4 | 來 | lái | wheat | 有蚊子來叮我們 |
153 | 4 | 來 | lái | next; future | 有蚊子來叮我們 |
154 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有蚊子來叮我們 |
155 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 有蚊子來叮我們 |
156 | 4 | 來 | lái | to earn | 有蚊子來叮我們 |
157 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 有蚊子來叮我們 |
158 | 4 | 他們 | tāmen | they | 他們怎麼啦 |
159 | 4 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 便問居士們道 |
160 | 4 | 居士 | jūshì | householder | 便問居士們道 |
161 | 4 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 便問居士們道 |
162 | 4 | 去 | qù | to go | 我們到森林中去工作 |
163 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們到森林中去工作 |
164 | 4 | 去 | qù | to be distant | 我們到森林中去工作 |
165 | 4 | 去 | qù | to leave | 我們到森林中去工作 |
166 | 4 | 去 | qù | to play a part | 我們到森林中去工作 |
167 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們到森林中去工作 |
168 | 4 | 去 | qù | to die | 我們到森林中去工作 |
169 | 4 | 去 | qù | previous; past | 我們到森林中去工作 |
170 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們到森林中去工作 |
171 | 4 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們到森林中去工作 |
172 | 4 | 去 | qù | falling tone | 我們到森林中去工作 |
173 | 4 | 去 | qù | to lose | 我們到森林中去工作 |
174 | 4 | 去 | qù | Qu | 我們到森林中去工作 |
175 | 4 | 去 | qù | go; gati | 我們到森林中去工作 |
176 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他們說要去與蚊子交戰 |
177 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他們說要去與蚊子交戰 |
178 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 他們說要去與蚊子交戰 |
179 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他們說要去與蚊子交戰 |
180 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他們說要去與蚊子交戰 |
181 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他們說要去與蚊子交戰 |
182 | 4 | 說 | shuō | allocution | 他們說要去與蚊子交戰 |
183 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他們說要去與蚊子交戰 |
184 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他們說要去與蚊子交戰 |
185 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 他們說要去與蚊子交戰 |
186 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他們說要去與蚊子交戰 |
187 | 4 | 盲 | máng | blind | 村中住著許多盲者 |
188 | 4 | 盲 | máng | unperceptive; shortsighted | 村中住著許多盲者 |
189 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
190 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
191 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
192 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
193 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
194 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
195 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
196 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
197 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
198 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
199 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
200 | 4 | 著 | zhāo | OK | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
201 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
202 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
203 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
204 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
205 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
206 | 4 | 著 | zhù | to show | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
207 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
208 | 4 | 著 | zhù | to write | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
209 | 4 | 著 | zhù | to record | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
210 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
211 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
212 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
213 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
214 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
215 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
216 | 4 | 著 | zhuó | to command | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
217 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
218 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
219 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
220 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
221 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀帶著比丘們入村托缽 |
222 | 3 | 就 | jiù | right away | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
223 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
224 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
225 | 3 | 就 | jiù | to assume | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
226 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
227 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
228 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
229 | 3 | 就 | jiù | namely | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
230 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
231 | 3 | 就 | jiù | only; just | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
232 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
233 | 3 | 就 | jiù | to go with | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
234 | 3 | 就 | jiù | already | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
235 | 3 | 就 | jiù | as much as | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
236 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
237 | 3 | 就 | jiù | even if | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
238 | 3 | 就 | jiù | to die | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
239 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 聽到蚊子的聲音就射就斬 |
240 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這是怎麼回事呢 |
241 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這是怎麼回事呢 |
242 | 3 | 這 | zhè | now | 這是怎麼回事呢 |
243 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這是怎麼回事呢 |
244 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是怎麼回事呢 |
245 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是怎麼回事呢 |
246 | 3 | 他 | tā | he; him | 蚊子飛來停在他的頭上 |
247 | 3 | 他 | tā | another aspect | 蚊子飛來停在他的頭上 |
248 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 蚊子飛來停在他的頭上 |
249 | 3 | 他 | tā | everybody | 蚊子飛來停在他的頭上 |
250 | 3 | 他 | tā | other | 蚊子飛來停在他的頭上 |
251 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 蚊子飛來停在他的頭上 |
252 | 3 | 他 | tā | tha | 蚊子飛來停在他的頭上 |
253 | 3 | 他 | tā | ṭha | 蚊子飛來停在他的頭上 |
254 | 3 | 他 | tā | other; anya | 蚊子飛來停在他的頭上 |
255 | 3 | 聰明 | cōngming | clever; intelligent; bright; smart; acute | 村中聰明的人們見佛陀來到 |
256 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
257 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
258 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
259 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
260 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
261 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 愚昧的盲者想加害於蚊 |
262 | 3 | 兒子 | érzi | son | 老木工對坐在近旁的兒子說道 |
263 | 3 | 蚊 | wén | mosquito | 盲人除蚊 |
264 | 3 | 蚊 | wén | gnat | 盲人除蚊 |
265 | 3 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
266 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 佛陀見到許多人受傷 |
267 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 佛陀見到許多人受傷 |
268 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 佛陀見到許多人受傷 |
269 | 3 | 人 | rén | everybody | 佛陀見到許多人受傷 |
270 | 3 | 人 | rén | adult | 佛陀見到許多人受傷 |
271 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 佛陀見到許多人受傷 |
272 | 3 | 人 | rén | an upright person | 佛陀見到許多人受傷 |
273 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 佛陀見到許多人受傷 |
274 | 3 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
275 | 3 | 牠 | tā | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
276 | 3 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 把牠除盡吧 |
277 | 3 | 父親 | fùqīn | father | 立在父親的背後 |
278 | 3 | 除 | chú | except; besides | 盲人除蚊 |
279 | 3 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 盲人除蚊 |
280 | 3 | 除 | chú | to divide | 盲人除蚊 |
281 | 3 | 除 | chú | to put in order | 盲人除蚊 |
282 | 3 | 除 | chú | to appoint to an official position | 盲人除蚊 |
283 | 3 | 除 | chú | door steps; stairs | 盲人除蚊 |
284 | 3 | 除 | chú | to replace an official | 盲人除蚊 |
285 | 3 | 除 | chú | to change; to replace | 盲人除蚊 |
286 | 3 | 除 | chú | to renovate; to restore | 盲人除蚊 |
287 | 3 | 除 | chú | division | 盲人除蚊 |
288 | 3 | 除 | chú | except; without; anyatra | 盲人除蚊 |
289 | 3 | 與 | yǔ | and | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
290 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
291 | 3 | 與 | yǔ | together with | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
292 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
293 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
294 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
295 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
296 | 3 | 與 | yù | to help | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
297 | 3 | 與 | yǔ | for | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
298 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 到了一個村落 |
299 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 到了一個村落 |
300 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 到了一個村落 |
301 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 有蚊子叮在我的頭上 |
302 | 3 | 我 | wǒ | self | 有蚊子叮在我的頭上 |
303 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 有蚊子叮在我的頭上 |
304 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 有蚊子叮在我的頭上 |
305 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 有蚊子叮在我的頭上 |
306 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有蚊子叮在我的頭上 |
307 | 3 | 我 | wǒ | ga | 有蚊子叮在我的頭上 |
308 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 有蚊子叮在我的頭上 |
309 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們到森林中去工作 |
310 | 3 | 叮 | dīng | to say repeatedly; to urge insistently | 有蚊子來叮我們 |
311 | 3 | 叮 | dīng | to sting | 有蚊子來叮我們 |
312 | 3 | 叮 | dīng | ding | 有蚊子來叮我們 |
313 | 3 | 許多 | xǔduō | many; much | 村中住著許多盲者 |
314 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 村中住著許多盲者 |
315 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
316 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
317 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
318 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
319 | 2 | 在前 | zàiqián | ahead; formerly; in the past | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
320 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 反而傷及自己 |
321 | 2 | 反而 | fǎnér | instead; rather | 反而傷及自己 |
322 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
323 | 2 | 生 | shēng | to live | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
324 | 2 | 生 | shēng | raw | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
325 | 2 | 生 | shēng | a student | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
326 | 2 | 生 | shēng | life | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
327 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
328 | 2 | 生 | shēng | alive | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
329 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
330 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
331 | 2 | 生 | shēng | to grow | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
332 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
333 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
334 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
335 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
336 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
337 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
338 | 2 | 生 | shēng | gender | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
339 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
340 | 2 | 生 | shēng | to set up | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
341 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
342 | 2 | 生 | shēng | a captive | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
343 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
344 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
345 | 2 | 生 | shēng | unripe | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
346 | 2 | 生 | shēng | nature | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
347 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
348 | 2 | 生 | shēng | destiny | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
349 | 2 | 生 | shēng | birth | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
350 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 我們到森林中去工作 |
351 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 我們到森林中去工作 |
352 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 快替我趕走牠 |
353 | 2 | 快 | kuài | to hurry up | 快替我趕走牠 |
354 | 2 | 快 | kuài | about to | 快替我趕走牠 |
355 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 快替我趕走牠 |
356 | 2 | 快 | kuài | sharp | 快替我趕走牠 |
357 | 2 | 快 | kuài | forthright | 快替我趕走牠 |
358 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 快替我趕走牠 |
359 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 快替我趕走牠 |
360 | 2 | 快 | kuài | speed | 快替我趕走牠 |
361 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 快替我趕走牠 |
362 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 快替我趕走牠 |
363 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 快替我趕走牠 |
364 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 快替我趕走牠 |
365 | 2 | 刀刺 | dāocì | to stab; to attack with knife | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
366 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是怎麼回事呢 |
367 | 2 | 是 | shì | is exactly | 這是怎麼回事呢 |
368 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是怎麼回事呢 |
369 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 這是怎麼回事呢 |
370 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 這是怎麼回事呢 |
371 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是怎麼回事呢 |
372 | 2 | 是 | shì | true | 這是怎麼回事呢 |
373 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 這是怎麼回事呢 |
374 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是怎麼回事呢 |
375 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是怎麼回事呢 |
376 | 2 | 是 | shì | Shi | 這是怎麼回事呢 |
377 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 這是怎麼回事呢 |
378 | 2 | 是 | shì | this; idam | 這是怎麼回事呢 |
379 | 2 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
380 | 2 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
381 | 2 | 痛 | tòng | to be bitter | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
382 | 2 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
383 | 2 | 痛 | tòng | to suffer injury | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
384 | 2 | 痛 | tòng | painstakingly | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
385 | 2 | 痛 | tòng | very; intensely | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
386 | 2 | 痛 | tòng | to pity | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
387 | 2 | 爸爸 | bàba | father; dad | 爸爸 |
388 | 2 | 頭 | tóu | head | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
389 | 2 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
390 | 2 | 頭 | tóu | top | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
391 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
392 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
393 | 2 | 頭 | tóu | first | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
394 | 2 | 頭 | tou | head | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
395 | 2 | 頭 | tóu | top; side; head | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
396 | 2 | 頭 | tóu | hair | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
397 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
398 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
399 | 2 | 頭 | tóu | a person | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
400 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
401 | 2 | 頭 | tóu | previous | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
402 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 結果把父親的頭劈成兩塊 |
403 | 2 | 及 | jí | to reach | 反而傷及自己 |
404 | 2 | 及 | jí | and | 反而傷及自己 |
405 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 反而傷及自己 |
406 | 2 | 及 | jí | to attain | 反而傷及自己 |
407 | 2 | 及 | jí | to understand | 反而傷及自己 |
408 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 反而傷及自己 |
409 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 反而傷及自己 |
410 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 反而傷及自己 |
411 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 反而傷及自己 |
412 | 2 | 受傷 | shòushāng | to sustain an injury | 佛陀見到許多人受傷 |
413 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
414 | 2 | 等 | děng | to wait | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
415 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
416 | 2 | 等 | děng | plural | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
417 | 2 | 等 | děng | to be equal | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
418 | 2 | 等 | děng | degree; level | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
419 | 2 | 等 | děng | to compare | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
420 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 他們說要去與蚊子交戰 |
421 | 2 | 要 | yào | if | 他們說要去與蚊子交戰 |
422 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 他們說要去與蚊子交戰 |
423 | 2 | 要 | yào | to want | 他們說要去與蚊子交戰 |
424 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 他們說要去與蚊子交戰 |
425 | 2 | 要 | yào | to request | 他們說要去與蚊子交戰 |
426 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 他們說要去與蚊子交戰 |
427 | 2 | 要 | yāo | waist | 他們說要去與蚊子交戰 |
428 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 他們說要去與蚊子交戰 |
429 | 2 | 要 | yāo | waistband | 他們說要去與蚊子交戰 |
430 | 2 | 要 | yāo | Yao | 他們說要去與蚊子交戰 |
431 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他們說要去與蚊子交戰 |
432 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他們說要去與蚊子交戰 |
433 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他們說要去與蚊子交戰 |
434 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 他們說要去與蚊子交戰 |
435 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他們說要去與蚊子交戰 |
436 | 2 | 要 | yào | to summarize | 他們說要去與蚊子交戰 |
437 | 2 | 要 | yào | essential; important | 他們說要去與蚊子交戰 |
438 | 2 | 要 | yào | to desire | 他們說要去與蚊子交戰 |
439 | 2 | 要 | yào | to demand | 他們說要去與蚊子交戰 |
440 | 2 | 要 | yào | to need | 他們說要去與蚊子交戰 |
441 | 2 | 要 | yào | should; must | 他們說要去與蚊子交戰 |
442 | 2 | 要 | yào | might | 他們說要去與蚊子交戰 |
443 | 2 | 要 | yào | or | 他們說要去與蚊子交戰 |
444 | 2 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 與蚊子互相作戰 |
445 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
446 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
447 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
448 | 2 | 智 | zhì | clever | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
449 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
450 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 無智的同伴比有智慧的仇敵還壞 |
451 | 2 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 有一個商人恰巧入村中來販賣商品 |
452 | 2 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 有一個商人恰巧入村中來販賣商品 |
453 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
454 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
455 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
456 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
457 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家拿弓刀等武器去與蚊子交戰 |
458 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 大家於是走進森林中 |
459 | 2 | 為 | wèi | for; to | 請為我們開示吧 |
460 | 2 | 為 | wèi | because of | 請為我們開示吧 |
461 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請為我們開示吧 |
462 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 請為我們開示吧 |
463 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 請為我們開示吧 |
464 | 2 | 為 | wéi | to do | 請為我們開示吧 |
465 | 2 | 為 | wèi | for | 請為我們開示吧 |
466 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 請為我們開示吧 |
467 | 2 | 為 | wèi | to | 請為我們開示吧 |
468 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 請為我們開示吧 |
469 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 請為我們開示吧 |
470 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 請為我們開示吧 |
471 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 請為我們開示吧 |
472 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 請為我們開示吧 |
473 | 2 | 為 | wéi | to govern | 請為我們開示吧 |
474 | 2 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
475 | 2 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
476 | 2 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 像愚痴的兒子為了殺一隻蚊子 |
477 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
478 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
479 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
480 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
481 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像刀刺一般把他痛叮一口 |
482 | 2 | 森林 | sēnlín | forest; woods | 我們到森林中去工作 |
483 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 這是怎麼回事呢 |
484 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 這是怎麼回事呢 |
485 | 2 | 也 | yě | also; too | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
486 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
487 | 2 | 也 | yě | either | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
488 | 2 | 也 | yě | even | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
489 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
490 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
491 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
492 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
493 | 2 | 也 | yě | ya | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
494 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 在前生也因為打蚊子而傷害了自己的人 |
495 | 2 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 村口等處 |
496 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 村口等處 |
497 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 村口等處 |
498 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 村口等處 |
499 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 村口等處 |
500 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 村口等處 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
中 | zhōng | middle | |
在 | zài | in; bhū | |
村 | cūn | village; grama | |
道 |
|
|
|
把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
便 | biàn | then; atha | |
有 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦尸 | 迦屍 | 106 | Kasi; Kashi; Kāśī |
摩竭陀国 | 摩竭陀國 | 109 | Magadha |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
比丘众 | 比丘眾 | 98 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
般若 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
托钵 | 托缽 | 116 |
|
住着 | 住著 | 122 | to cling; to attach; to dwell |