Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Excessive Wrong (Cultivation) 過度之弊(修持)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
2 7 jiù to assume 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
3 7 jiù to receive; to suffer 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
4 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
5 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
6 7 jiù to accomplish 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
7 7 jiù to go with 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
8 7 jiù to die 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
9 7 inside; interior 有一個住在城裏的人
10 6 other; another; some other 他特地跑到田野裏去參觀
11 6 other 他特地跑到田野裏去參觀
12 6 tha 他特地跑到田野裏去參觀
13 6 ṭha 他特地跑到田野裏去參觀
14 6 other; anya 他特地跑到田野裏去參觀
15 6 to hold; to take; to grasp 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
16 6 a handle 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
17 6 to guard 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
18 6 to regard as 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
19 6 to give 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
20 6 approximate 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
21 6 a stem 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
22 6 bǎi to grasp 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
23 6 to control 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
24 6 a handlebar 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
25 6 sworn brotherhood 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
26 6 an excuse; a pretext 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
27 6 a claw 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
28 6 tián field; farmland 看見一畝田裏種著麥子
29 6 tián Kangxi radical 102 看見一畝田裏種著麥子
30 6 tián an open area of land 看見一畝田裏種著麥子
31 6 tián Tian 看見一畝田裏種著麥子
32 6 tián to cultivate a field 看見一畝田裏種著麥子
33 6 tián an allotment of land 看見一畝田裏種著麥子
34 6 tián a cinnabar field 看見一畝田裏種著麥子
35 6 tián a state for cultivation of meritorius deeds 看見一畝田裏種著麥子
36 6 tián to hunt 看見一畝田裏種著麥子
37 5 泥土 nítǔ earth; soil; clay 只要把泥土掘鬆
38 4 one 看見一畝田裏種著麥子
39 4 Kangxi radical 1 看見一畝田裏種著麥子
40 4 pure; concentrated 看見一畝田裏種著麥子
41 4 first 看見一畝田裏種著麥子
42 4 the same 看見一畝田裏種著麥子
43 4 sole; single 看見一畝田裏種著麥子
44 4 a very small amount 看見一畝田裏種著麥子
45 4 Yi 看見一畝田裏種著麥子
46 4 other 看見一畝田裏種著麥子
47 4 to unify 看見一畝田裏種著麥子
48 4 accidentally; coincidentally 看見一畝田裏種著麥子
49 4 abruptly; suddenly 看見一畝田裏種著麥子
50 4 one; eka 看見一畝田裏種著麥子
51 4 zài in; at 有一個住在城裏的人
52 4 zài to exist; to be living 有一個住在城裏的人
53 4 zài to consist of 有一個住在城裏的人
54 4 zài to be at a post 有一個住在城裏的人
55 4 zài in; bhū 有一個住在城裏的人
56 4 rén person; people; a human being 有一個住在城裏的人
57 4 rén Kangxi radical 9 有一個住在城裏的人
58 4 rén a kind of person 有一個住在城裏的人
59 4 rén everybody 有一個住在城裏的人
60 4 rén adult 有一個住在城裏的人
61 4 rén somebody; others 有一個住在城裏的人
62 4 rén an upright person 有一個住在城裏的人
63 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有一個住在城裏的人
64 4 liǎo to know; to understand 就可以有所收成了
65 4 liǎo to understand; to know 就可以有所收成了
66 4 liào to look afar from a high place 就可以有所收成了
67 4 liǎo to complete 就可以有所收成了
68 4 liǎo clever; intelligent 就可以有所收成了
69 4 liǎo to know; jñāta 就可以有所收成了
70 3 dào to arrive 他特地跑到田野裏去參觀
71 3 dào to go 他特地跑到田野裏去參觀
72 3 dào careful 他特地跑到田野裏去參觀
73 3 dào Dao 他特地跑到田野裏去參觀
74 3 dào approach; upagati 他特地跑到田野裏去參觀
75 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看見一畝田裏種著麥子
76 3 zhù outstanding 看見一畝田裏種著麥子
77 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看見一畝田裏種著麥子
78 3 zhuó to wear (clothes) 看見一畝田裏種著麥子
79 3 zhe expresses a command 看見一畝田裏種著麥子
80 3 zháo to attach; to grasp 看見一畝田裏種著麥子
81 3 zhāo to add; to put 看見一畝田裏種著麥子
82 3 zhuó a chess move 看見一畝田裏種著麥子
83 3 zhāo a trick; a move; a method 看見一畝田裏種著麥子
84 3 zhāo OK 看見一畝田裏種著麥子
85 3 zháo to fall into [a trap] 看見一畝田裏種著麥子
86 3 zháo to ignite 看見一畝田裏種著麥子
87 3 zháo to fall asleep 看見一畝田裏種著麥子
88 3 zhuó whereabouts; end result 看見一畝田裏種著麥子
89 3 zhù to appear; to manifest 看見一畝田裏種著麥子
90 3 zhù to show 看見一畝田裏種著麥子
91 3 zhù to indicate; to be distinguished by 看見一畝田裏種著麥子
92 3 zhù to write 看見一畝田裏種著麥子
93 3 zhù to record 看見一畝田裏種著麥子
94 3 zhù a document; writings 看見一畝田裏種著麥子
95 3 zhù Zhu 看見一畝田裏種著麥子
96 3 zháo expresses that a continuing process has a result 看見一畝田裏種著麥子
97 3 zhuó to arrive 看見一畝田裏種著麥子
98 3 zhuó to result in 看見一畝田裏種著麥子
99 3 zhuó to command 看見一畝田裏種著麥子
100 3 zhuó a strategy 看見一畝田裏種著麥子
101 3 zhāo to happen; to occur 看見一畝田裏種著麥子
102 3 zhù space between main doorwary and a screen 看見一畝田裏種著麥子
103 3 zhuó somebody attached to a place; a local 看見一畝田裏種著麥子
104 3 zhe attachment to 看見一畝田裏種著麥子
105 3 to go 他特地跑到田野裏去參觀
106 3 to remove; to wipe off; to eliminate 他特地跑到田野裏去參觀
107 3 to be distant 他特地跑到田野裏去參觀
108 3 to leave 他特地跑到田野裏去參觀
109 3 to play a part 他特地跑到田野裏去參觀
110 3 to abandon; to give up 他特地跑到田野裏去參觀
111 3 to die 他特地跑到田野裏去參觀
112 3 previous; past 他特地跑到田野裏去參觀
113 3 to send out; to issue; to drive away 他特地跑到田野裏去參觀
114 3 falling tone 他特地跑到田野裏去參觀
115 3 to lose 他特地跑到田野裏去參觀
116 3 Qu 他特地跑到田野裏去參觀
117 3 go; gati 他特地跑到田野裏去參觀
118 3 to step on; to trample; to tread on; to walk 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
119 3 加上 jiāshàng to put in; to add; to increase 再加上肥料
120 3 jiǎo foot 每人擎起床的一腳
121 3 jiǎo leg; base 每人擎起床的一腳
122 3 jiǎo foot; leg; base; kick 每人擎起床的一腳
123 3 jué role 每人擎起床的一腳
124 3 jiǎo ka 每人擎起床的一腳
125 3 麥子 màizi wheat 看見一畝田裏種著麥子
126 2 農民 nóngmín farmer; rural resident 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
127 2 suǒ a few; various; some 但是後來為法所囚
128 2 suǒ a place; a location 但是後來為法所囚
129 2 suǒ indicates a passive voice 但是後來為法所囚
130 2 suǒ an ordinal number 但是後來為法所囚
131 2 suǒ meaning 但是後來為法所囚
132 2 suǒ garrison 但是後來為法所囚
133 2 suǒ place; pradeśa 但是後來為法所囚
134 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 長得非常茂盛
135 2 非常 fēicháng impermanent; transient 長得非常茂盛
136 2 種子 zhǒngzi seed 就只差把種子撒下去
137 2 種子 zhǒngzi son 就只差把種子撒下去
138 2 種子 zhǒngzi seed 就只差把種子撒下去
139 2 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 就只差把種子撒下去
140 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以有所收成了
141 2 可以 kěyǐ capable; adequate 就可以有所收成了
142 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以有所收成了
143 2 可以 kěyǐ good 就可以有所收成了
144 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行的人起初也非常謹慎
145 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行的人起初也非常謹慎
146 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 修行的人起初也非常謹慎
147 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 修行的人起初也非常謹慎
148 2 zhī single 由於他不知道本來兩隻腳
149 2 zhǐ lone; solitary 由於他不知道本來兩隻腳
150 2 zhī a single bird 由於他不知道本來兩隻腳
151 2 zhī unique 由於他不知道本來兩隻腳
152 2 zhǐ Zhi 由於他不知道本來兩隻腳
153 2 yìng hard; firm; strong 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
154 2 yìng obstinate; strong in character 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
155 2 zhāng Zhang 我可以坐在一張床上
156 2 zhāng to open; to draw [a bow] 我可以坐在一張床上
157 2 zhāng idea; thought 我可以坐在一張床上
158 2 zhāng to fix strings 我可以坐在一張床上
159 2 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 我可以坐在一張床上
160 2 zhāng to boast; to exaggerate 我可以坐在一張床上
161 2 zhāng to expand; to magnify 我可以坐在一張床上
162 2 zhāng to display; to exhibit; to publish 我可以坐在一張床上
163 2 zhāng to catch animals with a net 我可以坐在一張床上
164 2 zhāng to spy on; to look 我可以坐在一張床上
165 2 zhāng large 我可以坐在一張床上
166 2 zhàng swollen 我可以坐在一張床上
167 2 zhāng Zhang [constellation] 我可以坐在一張床上
168 2 zhāng to open a new business 我可以坐在一張床上
169 2 zhāng to fear 我可以坐在一張床上
170 2 zhāng open; vivṛta 我可以坐在一張床上
171 2 a bud; a sprout 應該生出善芽
172 2 to sprout 應該生出善芽
173 2 Ya 應該生出善芽
174 2 to begin 應該生出善芽
175 2 zhǒng kind; type 看見一畝田裏種著麥子
176 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 看見一畝田裏種著麥子
177 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 看見一畝田裏種著麥子
178 2 zhǒng seed; strain 看見一畝田裏種著麥子
179 2 zhǒng offspring 看見一畝田裏種著麥子
180 2 zhǒng breed 看見一畝田裏種著麥子
181 2 zhǒng race 看見一畝田裏種著麥子
182 2 zhǒng species 看見一畝田裏種著麥子
183 2 zhǒng root; source; origin 看見一畝田裏種著麥子
184 2 zhǒng grit; guts 看見一畝田裏種著麥子
185 2 fèn manure; dung; excrement 糞水等
186 2 tái to lift; to raise; to carry 叫人抬著
187 2 生長 shēngzhǎng to grow 麥子就不容易發芽生長
188 2 生長 shēngzhǎng growth 麥子就不容易發芽生長
189 2 shuǐ water 糞水等
190 2 shuǐ Kangxi radical 85 糞水等
191 2 shuǐ a river 糞水等
192 2 shuǐ liquid; lotion; juice 糞水等
193 2 shuǐ a flood 糞水等
194 2 shuǐ to swim 糞水等
195 2 shuǐ a body of water 糞水等
196 2 shuǐ Shui 糞水等
197 2 shuǐ water element 糞水等
198 2 shuǐ water 糞水等
199 2 sōng to loosen; to relax 只要把泥土掘鬆
200 2 sōng pine 只要把泥土掘鬆
201 2 sōng Song 只要把泥土掘鬆
202 2 sōng loose 只要把泥土掘鬆
203 2 sōng soft; light 只要把泥土掘鬆
204 2 sōng to untie 只要把泥土掘鬆
205 2 sōng comfortably off; not be tight on money 只要把泥土掘鬆
206 2 sōng dried minced meat 只要把泥土掘鬆
207 2 sōng conifer 只要把泥土掘鬆
208 2 sōng disheveled (hair) 只要把泥土掘鬆
209 2 sōng not important 只要把泥土掘鬆
210 2 sōng not strict 只要把泥土掘鬆
211 2 chuáng bed 我可以坐在一張床上
212 2 chuáng a bench; a couch 我可以坐在一張床上
213 2 chuáng a thing shaped like bed 我可以坐在一張床上
214 2 chuáng a chassis 我可以坐在一張床上
215 2 chuáng bed; mañca 我可以坐在一張床上
216 2 chuáng seat; pīṭha 我可以坐在一張床上
217 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 應該生出善芽
218 2 shàn happy 應該生出善芽
219 2 shàn good 應該生出善芽
220 2 shàn kind-hearted 應該生出善芽
221 2 shàn to be skilled at something 應該生出善芽
222 2 shàn familiar 應該生出善芽
223 2 shàn to repair 應該生出善芽
224 2 shàn to admire 應該生出善芽
225 2 shàn to praise 應該生出善芽
226 2 shàn Shan 應該生出善芽
227 2 shàn kusala; virtuous 應該生出善芽
228 1 to scatter; to disperse 就只差把種子撒下去
229 1 to let go 就只差把種子撒下去
230 1 to force out; to cast away 就只差把種子撒下去
231 1 evil; wrong; fraud 過度之弊
232 1 damage; harm 過度之弊
233 1 fatigued 過度之弊
234 1 to defeat 過度之弊
235 1 foul; pūti 過度之弊
236 1 yòng to use; to apply 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
237 1 yòng Kangxi radical 101 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
238 1 yòng to eat 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
239 1 yòng to spend 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
240 1 yòng expense 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
241 1 yòng a use; usage 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
242 1 yòng to need; must 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
243 1 yòng useful; practical 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
244 1 yòng to use up; to use all of something 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
245 1 yòng to work (an animal) 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
246 1 yòng to appoint 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
247 1 yòng to administer; to manager 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
248 1 yòng to control 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
249 1 yòng to access 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
250 1 yòng Yong 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
251 1 yòng yong / function; application 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
252 1 回答 huídá to reply; to answer 農民回答道
253 1 回答 huídá to report back 農民回答道
254 1 收成 shōuchéng a harvest 就可以有所收成了
255 1 què to go back; to decline; to retreat 現在卻變成八隻腳
256 1 què to reject; to decline 現在卻變成八隻腳
257 1 què to pardon 現在卻變成八隻腳
258 1 què driving away; niṣkāsana 現在卻變成八隻腳
259 1 起初 qǐchū at first; at the outset 修行的人起初也非常謹慎
260 1 zhù to dwell; to live; to reside 有一個住在城裏的人
261 1 zhù to stop; to halt 有一個住在城裏的人
262 1 zhù to retain; to remain 有一個住在城裏的人
263 1 zhù to lodge at [temporarily] 有一個住在城裏的人
264 1 zhù verb complement 有一個住在城裏的人
265 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 有一個住在城裏的人
266 1 jué to dig; to excavate 只要把泥土掘鬆
267 1 好比 hǎobǐ to be just like 這好比佛法的福田中
268 1 好比 hǎobǐ can be compared to 這好比佛法的福田中
269 1 jiàn a document 佛陀知道了這件事情
270 1 jiàn an item 佛陀知道了這件事情
271 1 woolen material 菩提善芽怎麼能生長呢
272 1 tīng to listen 這個人聽後
273 1 tīng to obey 這個人聽後
274 1 tīng to understand 這個人聽後
275 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 這個人聽後
276 1 tìng to allow; to let something take its course 這個人聽後
277 1 tīng to await 這個人聽後
278 1 tīng to acknowledge 這個人聽後
279 1 tīng information 這個人聽後
280 1 tīng a hall 這個人聽後
281 1 tīng Ting 這個人聽後
282 1 tìng to administer; to process 這個人聽後
283 1 上面 shàngmian top; position above 自己在上面撒播種子
284 1 耕種 gēngzhòng to till; to cultivate 就依法去耕種
285 1 self 我可以坐在一張床上
286 1 [my] dear 我可以坐在一張床上
287 1 Wo 我可以坐在一張床上
288 1 self; atman; attan 我可以坐在一張床上
289 1 ga 我可以坐在一張床上
290 1 得很 de hěn very 就真的踏得很結實了
291 1 生出 shēngchū to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce 應該生出善芽
292 1 福田 fútián field of merit 這好比佛法的福田中
293 1 福田 fútián field of blessing 這好比佛法的福田中
294 1 jiào to call; to hail; to greet 叫人抬著
295 1 jiào to yell; to shout 叫人抬著
296 1 jiào to order; to cause 叫人抬著
297 1 jiào to crow; to bark; to cry 叫人抬著
298 1 jiào to name; to call by name 叫人抬著
299 1 jiào to engage; to hire to do 叫人抬著
300 1 jiào to call out; kruś 叫人抬著
301 1 農業 nóngyè agriculture 想到鄉間從事農業生產
302 1 一天 yītiān one day 有一天
303 1 一天 yītiān on a particular day 有一天
304 1 一天 yītiān the whole sky 有一天
305 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天
306 1 hòu after; later 這個人聽後
307 1 hòu empress; queen 這個人聽後
308 1 hòu sovereign 這個人聽後
309 1 hòu the god of the earth 這個人聽後
310 1 hòu late; later 這個人聽後
311 1 hòu offspring; descendents 這個人聽後
312 1 hòu to fall behind; to lag 這個人聽後
313 1 hòu behind; back 這個人聽後
314 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 這個人聽後
315 1 hòu Hou 這個人聽後
316 1 hòu after; behind 這個人聽後
317 1 hòu following 這個人聽後
318 1 hòu to be delayed 這個人聽後
319 1 hòu to abandon; to discard 這個人聽後
320 1 hòu feudal lords 這個人聽後
321 1 hòu Hou 這個人聽後
322 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 這個人聽後
323 1 hòu rear; paścāt 這個人聽後
324 1 這時 zhèshí at this time; at this moment 這時
325 1 變成 biànchéng to change into 現在卻變成八隻腳
326 1 變成 biànchéng changed 現在卻變成八隻腳
327 1 事情 shìqíng affair; matter; thing 佛陀知道了這件事情
328 1 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 對弟子們說道
329 1 說道 shuōdào to tell the truth 對弟子們說道
330 1 說道 shuōdào to tell the truth 對弟子們說道
331 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 所執
332 1 zhí a post; a position; a job 所執
333 1 zhí to grasp; to hold 所執
334 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 所執
335 1 zhí to arrest; to capture 所執
336 1 zhí to maintain; to guard 所執
337 1 zhí to block up 所執
338 1 zhí to engage in 所執
339 1 zhí to link up; to draw in 所執
340 1 zhí a good friend 所執
341 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 所執
342 1 zhí grasping; grāha 所執
343 1 fān to translate 他把泥土翻鬆
344 1 fān to flit about; to flap 他把泥土翻鬆
345 1 fān to turn over 他把泥土翻鬆
346 1 fān to change; to convert; to revise 他把泥土翻鬆
347 1 fān to reverse; to withdraw 他把泥土翻鬆
348 1 考慮 kǎolǜ to consider 他考慮到下田時
349 1 過度 guòdù exceeding; excessive; lavish 過度之弊
350 1 過度 guòdù to overdo; to go too far 過度之弊
351 1 zhēn real; true; genuine 就真的踏得很結實了
352 1 zhēn sincere 就真的踏得很結實了
353 1 zhēn Zhen 就真的踏得很結實了
354 1 zhēn regular script 就真的踏得很結實了
355 1 zhēn a portrait 就真的踏得很結實了
356 1 zhēn natural state 就真的踏得很結實了
357 1 zhēn perfect 就真的踏得很結實了
358 1 zhēn ideal 就真的踏得很結實了
359 1 zhēn an immortal 就真的踏得很結實了
360 1 zhēn a true official appointment 就真的踏得很結實了
361 1 zhēn True 就真的踏得很結實了
362 1 zhēn true 就真的踏得很結實了
363 1 pǎo to run; to escape 他特地跑到田野裏去參觀
364 1 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀知道了這件事情
365 1 一個 yī gè one instance; one unit 有一個住在城裏的人
366 1 一個 yī gè a certain degreee 有一個住在城裏的人
367 1 一個 yī gè whole; entire 有一個住在城裏的人
368 1 下去 xiàqu to descend; to go down 就只差把種子撒下去
369 1 下去 xiàqu to continue 就只差把種子撒下去
370 1 dào way; road; path 農民回答道
371 1 dào principle; a moral; morality 農民回答道
372 1 dào Tao; the Way 農民回答道
373 1 dào to say; to speak; to talk 農民回答道
374 1 dào to think 農民回答道
375 1 dào circuit; a province 農民回答道
376 1 dào a course; a channel 農民回答道
377 1 dào a method; a way of doing something 農民回答道
378 1 dào a doctrine 農民回答道
379 1 dào Taoism; Daoism 農民回答道
380 1 dào a skill 農民回答道
381 1 dào a sect 農民回答道
382 1 dào a line 農民回答道
383 1 dào Way 農民回答道
384 1 dào way; path; marga 農民回答道
385 1 簡單 jiǎndān simple 方法很簡單
386 1 簡單 jiǎndān ordinary 方法很簡單
387 1 簡單 jiǎndān careless 方法很簡單
388 1 No 那就不會把田裏泥土踏硬了
389 1 nuó to move 那就不會把田裏泥土踏硬了
390 1 nuó much 那就不會把田裏泥土踏硬了
391 1 nuó stable; quiet 那就不會把田裏泥土踏硬了
392 1 na 那就不會把田裏泥土踏硬了
393 1 zhōng middle 這好比佛法的福田中
394 1 zhōng medium; medium sized 這好比佛法的福田中
395 1 zhōng China 這好比佛法的福田中
396 1 zhòng to hit the mark 這好比佛法的福田中
397 1 zhōng midday 這好比佛法的福田中
398 1 zhōng inside 這好比佛法的福田中
399 1 zhōng during 這好比佛法的福田中
400 1 zhōng Zhong 這好比佛法的福田中
401 1 zhōng intermediary 這好比佛法的福田中
402 1 zhōng half 這好比佛法的福田中
403 1 zhòng to reach; to attain 這好比佛法的福田中
404 1 zhòng to suffer; to infect 這好比佛法的福田中
405 1 zhòng to obtain 這好比佛法的福田中
406 1 zhòng to pass an exam 這好比佛法的福田中
407 1 zhōng middle 這好比佛法的福田中
408 1 huán to go back; to turn around; to return 還加上一張床的重量
409 1 huán to pay back; to give back 還加上一張床的重量
410 1 huán to do in return 還加上一張床的重量
411 1 huán Huan 還加上一張床的重量
412 1 huán to revert 還加上一張床的重量
413 1 huán to turn one's head; to look back 還加上一張床的重量
414 1 huán to encircle 還加上一張床的重量
415 1 xuán to rotate 還加上一張床的重量
416 1 huán since 還加上一張床的重量
417 1 本來 běnlái original 由於他不知道本來兩隻腳
418 1 píng flat; level; smooth 剷平
419 1 píng calm; peaceful 剷平
420 1 píng Ping 剷平
421 1 píng equal 剷平
422 1 píng to conquer 剷平
423 1 píng to regulate; to control 剷平
424 1 píng to tie; to draw 剷平
425 1 píng to pacify 剷平
426 1 píng to make level 剷平
427 1 píng to be at the same level 剷平
428 1 píng fair; impartial 剷平
429 1 píng to restrain anger 剷平
430 1 píng ordinary; common 剷平
431 1 píng a level tone 剷平
432 1 píng a unit of weight 剷平
433 1 píng peaceful 剷平
434 1 píng equal; ordinary 剷平
435 1 xià bottom 他考慮到下田時
436 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 他考慮到下田時
437 1 xià to announce 他考慮到下田時
438 1 xià to do 他考慮到下田時
439 1 xià to withdraw; to leave; to exit 他考慮到下田時
440 1 xià the lower class; a member of the lower class 他考慮到下田時
441 1 xià inside 他考慮到下田時
442 1 xià an aspect 他考慮到下田時
443 1 xià a certain time 他考慮到下田時
444 1 xià to capture; to take 他考慮到下田時
445 1 xià to put in 他考慮到下田時
446 1 xià to enter 他考慮到下田時
447 1 xià to eliminate; to remove; to get off 他考慮到下田時
448 1 xià to finish work or school 他考慮到下田時
449 1 xià to go 他考慮到下田時
450 1 xià to scorn; to look down on 他考慮到下田時
451 1 xià to modestly decline 他考慮到下田時
452 1 xià to produce 他考慮到下田時
453 1 xià to stay at; to lodge at 他考慮到下田時
454 1 xià to decide 他考慮到下田時
455 1 xià to be less than 他考慮到下田時
456 1 xià humble; lowly 他考慮到下田時
457 1 xià below; adhara 他考慮到下田時
458 1 xià lower; inferior; hina 他考慮到下田時
459 1 不容易 bùróngyì not easy; difficult 麥子就不容易發芽生長
460 1 不容易 bù róngyì a challenge / not easy 麥子就不容易發芽生長
461 1 不會 bù huì will not; not able 那就不會把田裏泥土踏硬了
462 1 不會 bù huì improbable; unlikely 那就不會把田裏泥土踏硬了
463 1 liǎng two 由於他不知道本來兩隻腳
464 1 liǎng a few 由於他不知道本來兩隻腳
465 1 liǎng two; pair; dvi; dvaya 由於他不知道本來兩隻腳
466 1 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該生出善芽
467 1 zhī single 就只差把種子撒下去
468 1 zhǐ lone; solitary 就只差把種子撒下去
469 1 zhī a single bird 就只差把種子撒下去
470 1 zhī unique 就只差把種子撒下去
471 1 zhǐ Zhi 就只差把種子撒下去
472 1 shí time; a point or period of time 他考慮到下田時
473 1 shí a season; a quarter of a year 他考慮到下田時
474 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 他考慮到下田時
475 1 shí fashionable 他考慮到下田時
476 1 shí fate; destiny; luck 他考慮到下田時
477 1 shí occasion; opportunity; chance 他考慮到下田時
478 1 shí tense 他考慮到下田時
479 1 shí particular; special 他考慮到下田時
480 1 shí to plant; to cultivate 他考慮到下田時
481 1 shí an era; a dynasty 他考慮到下田時
482 1 shí time [abstract] 他考慮到下田時
483 1 shí seasonal 他考慮到下田時
484 1 shí to wait upon 他考慮到下田時
485 1 shí hour 他考慮到下田時
486 1 shí appropriate; proper; timely 他考慮到下田時
487 1 shí Shi 他考慮到下田時
488 1 shí a present; currentlt 他考慮到下田時
489 1 shí time; kāla 他考慮到下田時
490 1 shí at that time; samaya 他考慮到下田時
491 1 zuò to sit 我可以坐在一張床上
492 1 zuò to ride 我可以坐在一張床上
493 1 zuò to visit 我可以坐在一張床上
494 1 zuò a seat 我可以坐在一張床上
495 1 zuò to hold fast to; to stick to 我可以坐在一張床上
496 1 zuò to be in a position 我可以坐在一張床上
497 1 zuò to convict; to try 我可以坐在一張床上
498 1 zuò to stay 我可以坐在一張床上
499 1 zuò to kneel 我可以坐在一張床上
500 1 zuò to violate 我可以坐在一張床上

Frequencies of all Words

Top 639

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 8 de possessive particle 有一個住在城裏的人
2 8 de structural particle 有一個住在城裏的人
3 8 de complement 有一個住在城裏的人
4 8 de a substitute for something already referred to 有一個住在城裏的人
5 7 jiù right away 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
6 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
7 7 jiù with regard to; concerning; to follow 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
8 7 jiù to assume 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
9 7 jiù to receive; to suffer 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
10 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
11 7 jiù precisely; exactly 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
12 7 jiù namely 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
13 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
14 7 jiù only; just 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
15 7 jiù to accomplish 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
16 7 jiù to go with 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
17 7 jiù already 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
18 7 jiù as much as 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
19 7 jiù to begin with; as expected 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
20 7 jiù even if 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
21 7 jiù to die 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
22 7 jiù for instance; namely; yathā 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
23 7 inside; interior 有一個住在城裏的人
24 6 he; him 他特地跑到田野裏去參觀
25 6 another aspect 他特地跑到田野裏去參觀
26 6 other; another; some other 他特地跑到田野裏去參觀
27 6 everybody 他特地跑到田野裏去參觀
28 6 other 他特地跑到田野裏去參觀
29 6 tuō other; another; some other 他特地跑到田野裏去參觀
30 6 tha 他特地跑到田野裏去參觀
31 6 ṭha 他特地跑到田野裏去參觀
32 6 other; anya 他特地跑到田野裏去參觀
33 6 marker for direct-object 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
34 6 bundle; handful; measureword for something with a handle 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
35 6 to hold; to take; to grasp 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
36 6 a handle 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
37 6 to guard 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
38 6 to regard as 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
39 6 to give 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
40 6 approximate 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
41 6 a stem 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
42 6 bǎi to grasp 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
43 6 to control 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
44 6 a handlebar 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
45 6 sworn brotherhood 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
46 6 an excuse; a pretext 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
47 6 a claw 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
48 6 clenched hand; muṣṭi 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
49 6 tián field; farmland 看見一畝田裏種著麥子
50 6 tián Kangxi radical 102 看見一畝田裏種著麥子
51 6 tián an open area of land 看見一畝田裏種著麥子
52 6 tián Tian 看見一畝田裏種著麥子
53 6 tián to cultivate a field 看見一畝田裏種著麥子
54 6 tián an allotment of land 看見一畝田裏種著麥子
55 6 tián a cinnabar field 看見一畝田裏種著麥子
56 6 tián a state for cultivation of meritorius deeds 看見一畝田裏種著麥子
57 6 tián to hunt 看見一畝田裏種著麥子
58 5 泥土 nítǔ earth; soil; clay 只要把泥土掘鬆
59 4 one 看見一畝田裏種著麥子
60 4 Kangxi radical 1 看見一畝田裏種著麥子
61 4 as soon as; all at once 看見一畝田裏種著麥子
62 4 pure; concentrated 看見一畝田裏種著麥子
63 4 whole; all 看見一畝田裏種著麥子
64 4 first 看見一畝田裏種著麥子
65 4 the same 看見一畝田裏種著麥子
66 4 each 看見一畝田裏種著麥子
67 4 certain 看見一畝田裏種著麥子
68 4 throughout 看見一畝田裏種著麥子
69 4 used in between a reduplicated verb 看見一畝田裏種著麥子
70 4 sole; single 看見一畝田裏種著麥子
71 4 a very small amount 看見一畝田裏種著麥子
72 4 Yi 看見一畝田裏種著麥子
73 4 other 看見一畝田裏種著麥子
74 4 to unify 看見一畝田裏種著麥子
75 4 accidentally; coincidentally 看見一畝田裏種著麥子
76 4 abruptly; suddenly 看見一畝田裏種著麥子
77 4 or 看見一畝田裏種著麥子
78 4 one; eka 看見一畝田裏種著麥子
79 4 zài in; at 有一個住在城裏的人
80 4 zài at 有一個住在城裏的人
81 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 有一個住在城裏的人
82 4 zài to exist; to be living 有一個住在城裏的人
83 4 zài to consist of 有一個住在城裏的人
84 4 zài to be at a post 有一個住在城裏的人
85 4 zài in; bhū 有一個住在城裏的人
86 4 rén person; people; a human being 有一個住在城裏的人
87 4 rén Kangxi radical 9 有一個住在城裏的人
88 4 rén a kind of person 有一個住在城裏的人
89 4 rén everybody 有一個住在城裏的人
90 4 rén adult 有一個住在城裏的人
91 4 rén somebody; others 有一個住在城裏的人
92 4 rén an upright person 有一個住在城裏的人
93 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有一個住在城裏的人
94 4 le completion of an action 就可以有所收成了
95 4 liǎo to know; to understand 就可以有所收成了
96 4 liǎo to understand; to know 就可以有所收成了
97 4 liào to look afar from a high place 就可以有所收成了
98 4 le modal particle 就可以有所收成了
99 4 le particle used in certain fixed expressions 就可以有所收成了
100 4 liǎo to complete 就可以有所收成了
101 4 liǎo completely 就可以有所收成了
102 4 liǎo clever; intelligent 就可以有所收成了
103 4 liǎo to know; jñāta 就可以有所收成了
104 3 dào to arrive 他特地跑到田野裏去參觀
105 3 dào arrive; receive 他特地跑到田野裏去參觀
106 3 dào to go 他特地跑到田野裏去參觀
107 3 dào careful 他特地跑到田野裏去參觀
108 3 dào Dao 他特地跑到田野裏去參觀
109 3 dào approach; upagati 他特地跑到田野裏去參觀
110 3 zhe indicates that an action is continuing 看見一畝田裏種著麥子
111 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看見一畝田裏種著麥子
112 3 zhù outstanding 看見一畝田裏種著麥子
113 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看見一畝田裏種著麥子
114 3 zhuó to wear (clothes) 看見一畝田裏種著麥子
115 3 zhe expresses a command 看見一畝田裏種著麥子
116 3 zháo to attach; to grasp 看見一畝田裏種著麥子
117 3 zhe indicates an accompanying action 看見一畝田裏種著麥子
118 3 zhāo to add; to put 看見一畝田裏種著麥子
119 3 zhuó a chess move 看見一畝田裏種著麥子
120 3 zhāo a trick; a move; a method 看見一畝田裏種著麥子
121 3 zhāo OK 看見一畝田裏種著麥子
122 3 zháo to fall into [a trap] 看見一畝田裏種著麥子
123 3 zháo to ignite 看見一畝田裏種著麥子
124 3 zháo to fall asleep 看見一畝田裏種著麥子
125 3 zhuó whereabouts; end result 看見一畝田裏種著麥子
126 3 zhù to appear; to manifest 看見一畝田裏種著麥子
127 3 zhù to show 看見一畝田裏種著麥子
128 3 zhù to indicate; to be distinguished by 看見一畝田裏種著麥子
129 3 zhù to write 看見一畝田裏種著麥子
130 3 zhù to record 看見一畝田裏種著麥子
131 3 zhù a document; writings 看見一畝田裏種著麥子
132 3 zhù Zhu 看見一畝田裏種著麥子
133 3 zháo expresses that a continuing process has a result 看見一畝田裏種著麥子
134 3 zháo as it turns out; coincidentally 看見一畝田裏種著麥子
135 3 zhuó to arrive 看見一畝田裏種著麥子
136 3 zhuó to result in 看見一畝田裏種著麥子
137 3 zhuó to command 看見一畝田裏種著麥子
138 3 zhuó a strategy 看見一畝田裏種著麥子
139 3 zhāo to happen; to occur 看見一畝田裏種著麥子
140 3 zhù space between main doorwary and a screen 看見一畝田裏種著麥子
141 3 zhuó somebody attached to a place; a local 看見一畝田裏種著麥子
142 3 zhe attachment to 看見一畝田裏種著麥子
143 3 to go 他特地跑到田野裏去參觀
144 3 to remove; to wipe off; to eliminate 他特地跑到田野裏去參觀
145 3 to be distant 他特地跑到田野裏去參觀
146 3 to leave 他特地跑到田野裏去參觀
147 3 to play a part 他特地跑到田野裏去參觀
148 3 to abandon; to give up 他特地跑到田野裏去參觀
149 3 to die 他特地跑到田野裏去參觀
150 3 previous; past 他特地跑到田野裏去參觀
151 3 to send out; to issue; to drive away 他特地跑到田野裏去參觀
152 3 expresses a tendency 他特地跑到田野裏去參觀
153 3 falling tone 他特地跑到田野裏去參觀
154 3 to lose 他特地跑到田野裏去參觀
155 3 Qu 他特地跑到田野裏去參觀
156 3 go; gati 他特地跑到田野裏去參觀
157 3 to step on; to trample; to tread on; to walk 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
158 3 加上 jiāshàng to put in; to add; to increase 再加上肥料
159 3 jiǎo foot 每人擎起床的一腳
160 3 jiǎo leg; base 每人擎起床的一腳
161 3 jiǎo foot; leg; base; kick 每人擎起床的一腳
162 3 jué role 每人擎起床的一腳
163 3 jiǎo ka 每人擎起床的一腳
164 3 麥子 màizi wheat 看見一畝田裏種著麥子
165 2 農民 nóngmín farmer; rural resident 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
166 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 但是後來為法所囚
167 2 suǒ an office; an institute 但是後來為法所囚
168 2 suǒ introduces a relative clause 但是後來為法所囚
169 2 suǒ it 但是後來為法所囚
170 2 suǒ if; supposing 但是後來為法所囚
171 2 suǒ a few; various; some 但是後來為法所囚
172 2 suǒ a place; a location 但是後來為法所囚
173 2 suǒ indicates a passive voice 但是後來為法所囚
174 2 suǒ that which 但是後來為法所囚
175 2 suǒ an ordinal number 但是後來為法所囚
176 2 suǒ meaning 但是後來為法所囚
177 2 suǒ garrison 但是後來為法所囚
178 2 suǒ place; pradeśa 但是後來為法所囚
179 2 suǒ that which; yad 但是後來為法所囚
180 2 非常 fēicháng extraordinarily; very 長得非常茂盛
181 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 長得非常茂盛
182 2 非常 fēicháng impermanent; transient 長得非常茂盛
183 2 種子 zhǒngzi seed 就只差把種子撒下去
184 2 種子 zhǒngzi son 就只差把種子撒下去
185 2 種子 zhǒngzi seed 就只差把種子撒下去
186 2 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 就只差把種子撒下去
187 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以有所收成了
188 2 可以 kěyǐ capable; adequate 就可以有所收成了
189 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以有所收成了
190 2 可以 kěyǐ good 就可以有所收成了
191 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行的人起初也非常謹慎
192 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行的人起初也非常謹慎
193 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 修行的人起初也非常謹慎
194 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 修行的人起初也非常謹慎
195 2 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 由於他不知道本來兩隻腳
196 2 zhī single 由於他不知道本來兩隻腳
197 2 zhǐ lone; solitary 由於他不知道本來兩隻腳
198 2 zhī a single bird 由於他不知道本來兩隻腳
199 2 zhī unique 由於他不知道本來兩隻腳
200 2 zhǐ only 由於他不知道本來兩隻腳
201 2 zhǐ but 由於他不知道本來兩隻腳
202 2 zhǐ a particle with no meaning 由於他不知道本來兩隻腳
203 2 zhǐ Zhi 由於他不知道本來兩隻腳
204 2 yìng hard; firm; strong 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
205 2 yìng obstinate; strong in character 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
206 2 zhāng a sheet; a leaf 我可以坐在一張床上
207 2 zhāng Zhang 我可以坐在一張床上
208 2 zhāng to open; to draw [a bow] 我可以坐在一張床上
209 2 zhāng idea; thought 我可以坐在一張床上
210 2 zhāng to fix strings 我可以坐在一張床上
211 2 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 我可以坐在一張床上
212 2 zhāng to boast; to exaggerate 我可以坐在一張床上
213 2 zhāng to expand; to magnify 我可以坐在一張床上
214 2 zhāng to display; to exhibit; to publish 我可以坐在一張床上
215 2 zhāng to catch animals with a net 我可以坐在一張床上
216 2 zhāng to spy on; to look 我可以坐在一張床上
217 2 zhāng large 我可以坐在一張床上
218 2 zhàng swollen 我可以坐在一張床上
219 2 zhāng Zhang [constellation] 我可以坐在一張床上
220 2 zhāng to open a new business 我可以坐在一張床上
221 2 zhāng to fear 我可以坐在一張床上
222 2 zhāng open; vivṛta 我可以坐在一張床上
223 2 自己 zìjǐ self 自己的腳踏在田裏會把泥土踏硬
224 2 a bud; a sprout 應該生出善芽
225 2 to sprout 應該生出善芽
226 2 Ya 應該生出善芽
227 2 to begin 應該生出善芽
228 2 zhǒng kind; type 看見一畝田裏種著麥子
229 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 看見一畝田裏種著麥子
230 2 zhǒng kind; type 看見一畝田裏種著麥子
231 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 看見一畝田裏種著麥子
232 2 zhǒng seed; strain 看見一畝田裏種著麥子
233 2 zhǒng offspring 看見一畝田裏種著麥子
234 2 zhǒng breed 看見一畝田裏種著麥子
235 2 zhǒng race 看見一畝田裏種著麥子
236 2 zhǒng species 看見一畝田裏種著麥子
237 2 zhǒng root; source; origin 看見一畝田裏種著麥子
238 2 zhǒng grit; guts 看見一畝田裏種著麥子
239 2 fèn manure; dung; excrement 糞水等
240 2 tái to lift; to raise; to carry 叫人抬著
241 2 zài again; once more; re-; repeatedly 再加上肥料
242 2 zài twice 再加上肥料
243 2 zài even though 再加上肥料
244 2 zài in addition; even more 再加上肥料
245 2 zài expressing that if a condition continues then something will occur 再加上肥料
246 2 zài again; punar 再加上肥料
247 2 生長 shēngzhǎng to grow 麥子就不容易發芽生長
248 2 生長 shēngzhǎng growth 麥子就不容易發芽生長
249 2 yǒu is; are; to exist 有一個住在城裏的人
250 2 yǒu to have; to possess 有一個住在城裏的人
251 2 yǒu indicates an estimate 有一個住在城裏的人
252 2 yǒu indicates a large quantity 有一個住在城裏的人
253 2 yǒu indicates an affirmative response 有一個住在城裏的人
254 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一個住在城裏的人
255 2 yǒu used to compare two things 有一個住在城裏的人
256 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一個住在城裏的人
257 2 yǒu used before the names of dynasties 有一個住在城裏的人
258 2 yǒu a certain thing; what exists 有一個住在城裏的人
259 2 yǒu multiple of ten and ... 有一個住在城裏的人
260 2 yǒu abundant 有一個住在城裏的人
261 2 yǒu purposeful 有一個住在城裏的人
262 2 yǒu You 有一個住在城裏的人
263 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一個住在城裏的人
264 2 yǒu becoming; bhava 有一個住在城裏的人
265 2 shuǐ water 糞水等
266 2 shuǐ Kangxi radical 85 糞水等
267 2 shuǐ a river 糞水等
268 2 shuǐ liquid; lotion; juice 糞水等
269 2 shuǐ a flood 糞水等
270 2 shuǐ to swim 糞水等
271 2 shuǐ a body of water 糞水等
272 2 shuǐ Shui 糞水等
273 2 shuǐ water element 糞水等
274 2 shuǐ water 糞水等
275 2 sōng to loosen; to relax 只要把泥土掘鬆
276 2 sōng pine 只要把泥土掘鬆
277 2 sōng Song 只要把泥土掘鬆
278 2 sōng loose 只要把泥土掘鬆
279 2 sōng soft; light 只要把泥土掘鬆
280 2 sōng to untie 只要把泥土掘鬆
281 2 sōng comfortably off; not be tight on money 只要把泥土掘鬆
282 2 sōng dried minced meat 只要把泥土掘鬆
283 2 sōng conifer 只要把泥土掘鬆
284 2 sōng disheveled (hair) 只要把泥土掘鬆
285 2 sōng not important 只要把泥土掘鬆
286 2 sōng not strict 只要把泥土掘鬆
287 2 zhè this; these 佛陀知道了這件事情
288 2 zhèi this; these 佛陀知道了這件事情
289 2 zhè now 佛陀知道了這件事情
290 2 zhè immediately 佛陀知道了這件事情
291 2 zhè particle with no meaning 佛陀知道了這件事情
292 2 zhè this; ayam; idam 佛陀知道了這件事情
293 2 chuáng bed 我可以坐在一張床上
294 2 chuáng a bench; a couch 我可以坐在一張床上
295 2 chuáng a thing shaped like bed 我可以坐在一張床上
296 2 chuáng a chassis 我可以坐在一張床上
297 2 chuáng a set [of sheets] 我可以坐在一張床上
298 2 chuáng bed; mañca 我可以坐在一張床上
299 2 chuáng seat; pīṭha 我可以坐在一張床上
300 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 應該生出善芽
301 2 shàn happy 應該生出善芽
302 2 shàn good 應該生出善芽
303 2 shàn kind-hearted 應該生出善芽
304 2 shàn to be skilled at something 應該生出善芽
305 2 shàn familiar 應該生出善芽
306 2 shàn to repair 應該生出善芽
307 2 shàn to admire 應該生出善芽
308 2 shàn to praise 應該生出善芽
309 2 shàn numerous; frequent; easy 應該生出善芽
310 2 shàn Shan 應該生出善芽
311 2 shàn kusala; virtuous 應該生出善芽
312 1 to scatter; to disperse 就只差把種子撒下去
313 1 to let go 就只差把種子撒下去
314 1 to force out; to cast away 就只差把種子撒下去
315 1 evil; wrong; fraud 過度之弊
316 1 damage; harm 過度之弊
317 1 fatigued 過度之弊
318 1 to defeat 過度之弊
319 1 foul; pūti 過度之弊
320 1 yòng to use; to apply 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
321 1 yòng Kangxi radical 101 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
322 1 yòng to eat 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
323 1 yòng to spend 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
324 1 yòng expense 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
325 1 yòng a use; usage 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
326 1 yòng to need; must 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
327 1 yòng useful; practical 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
328 1 yòng to use up; to use all of something 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
329 1 yòng by means of; with 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
330 1 yòng to work (an animal) 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
331 1 yòng to appoint 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
332 1 yòng to administer; to manager 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
333 1 yòng to control 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
334 1 yòng to access 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
335 1 yòng Yong 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
336 1 yòng yong / function; application 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
337 1 回答 huídá to reply; to answer 農民回答道
338 1 回答 huídá to report back 農民回答道
339 1 有所 yǒusuǒ somewhat; to some extent 就可以有所收成了
340 1 收成 shōuchéng a harvest 就可以有所收成了
341 1 què but; yet; however; while; nevertheless 現在卻變成八隻腳
342 1 què to go back; to decline; to retreat 現在卻變成八隻腳
343 1 què still 現在卻變成八隻腳
344 1 què to reject; to decline 現在卻變成八隻腳
345 1 què to pardon 現在卻變成八隻腳
346 1 què just now 現在卻變成八隻腳
347 1 què marks completion 現在卻變成八隻腳
348 1 què marks comparison 現在卻變成八隻腳
349 1 què driving away; niṣkāsana 現在卻變成八隻腳
350 1 起初 qǐchū at first; at the outset 修行的人起初也非常謹慎
351 1 zhù to dwell; to live; to reside 有一個住在城裏的人
352 1 zhù to stop; to halt 有一個住在城裏的人
353 1 zhù to retain; to remain 有一個住在城裏的人
354 1 zhù to lodge at [temporarily] 有一個住在城裏的人
355 1 zhù firmly; securely 有一個住在城裏的人
356 1 zhù verb complement 有一個住在城裏的人
357 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 有一個住在城裏的人
358 1 jué to dig; to excavate 只要把泥土掘鬆
359 1 好比 hǎobǐ to be just like 這好比佛法的福田中
360 1 好比 hǎobǐ can be compared to 這好比佛法的福田中
361 1 jiàn a document 佛陀知道了這件事情
362 1 jiàn article 佛陀知道了這件事情
363 1 jiàn an item 佛陀知道了這件事情
364 1 ne question particle for subjects already mentioned 菩提善芽怎麼能生長呢
365 1 woolen material 菩提善芽怎麼能生長呢
366 1 tīng to listen 這個人聽後
367 1 tīng to obey 這個人聽後
368 1 tīng to understand 這個人聽後
369 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 這個人聽後
370 1 tìng to allow; to let something take its course 這個人聽後
371 1 tīng to await 這個人聽後
372 1 tīng to acknowledge 這個人聽後
373 1 tīng a tin can 這個人聽後
374 1 tīng information 這個人聽後
375 1 tīng a hall 這個人聽後
376 1 tīng Ting 這個人聽後
377 1 tìng to administer; to process 這個人聽後
378 1 上面 shàngmian top; position above 自己在上面撒播種子
379 1 耕種 gēngzhòng to till; to cultivate 就依法去耕種
380 1 I; me; my 我可以坐在一張床上
381 1 self 我可以坐在一張床上
382 1 we; our 我可以坐在一張床上
383 1 [my] dear 我可以坐在一張床上
384 1 Wo 我可以坐在一張床上
385 1 self; atman; attan 我可以坐在一張床上
386 1 ga 我可以坐在一張床上
387 1 I; aham 我可以坐在一張床上
388 1 得很 de hěn very 就真的踏得很結實了
389 1 生出 shēngchū to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce 應該生出善芽
390 1 福田 fútián field of merit 這好比佛法的福田中
391 1 福田 fútián field of blessing 這好比佛法的福田中
392 1 men plural 對弟子們說道
393 1 jiào to call; to hail; to greet 叫人抬著
394 1 jiào by 叫人抬著
395 1 jiào to yell; to shout 叫人抬著
396 1 jiào to order; to cause 叫人抬著
397 1 jiào to crow; to bark; to cry 叫人抬著
398 1 jiào to name; to call by name 叫人抬著
399 1 jiào to engage; to hire to do 叫人抬著
400 1 jiào to call out; kruś 叫人抬著
401 1 農業 nóngyè agriculture 想到鄉間從事農業生產
402 1 一天 yītiān one day 有一天
403 1 一天 yītiān on a particular day 有一天
404 1 一天 yītiān the whole sky 有一天
405 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天
406 1 什麼 shénme what (forming a question) 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
407 1 什麼 shénme what; that 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
408 1 什麼 shénme what (forming a question) 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
409 1 什麼 shénme what (forming a question) 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
410 1 hòu after; later 這個人聽後
411 1 hòu empress; queen 這個人聽後
412 1 hòu sovereign 這個人聽後
413 1 hòu behind 這個人聽後
414 1 hòu the god of the earth 這個人聽後
415 1 hòu late; later 這個人聽後
416 1 hòu arriving late 這個人聽後
417 1 hòu offspring; descendents 這個人聽後
418 1 hòu to fall behind; to lag 這個人聽後
419 1 hòu behind; back 這個人聽後
420 1 hòu then 這個人聽後
421 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 這個人聽後
422 1 hòu Hou 這個人聽後
423 1 hòu after; behind 這個人聽後
424 1 hòu following 這個人聽後
425 1 hòu to be delayed 這個人聽後
426 1 hòu to abandon; to discard 這個人聽後
427 1 hòu feudal lords 這個人聽後
428 1 hòu Hou 這個人聽後
429 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 這個人聽後
430 1 hòu rear; paścāt 這個人聽後
431 1 這時 zhèshí at this time; at this moment 這時
432 1 變成 biànchéng to change into 現在卻變成八隻腳
433 1 變成 biànchéng changed 現在卻變成八隻腳
434 1 事情 shìqíng affair; matter; thing 佛陀知道了這件事情
435 1 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 對弟子們說道
436 1 說道 shuōdào to tell the truth 對弟子們說道
437 1 說道 shuōdào to tell the truth 對弟子們說道
438 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 所執
439 1 zhí a post; a position; a job 所執
440 1 zhí to grasp; to hold 所執
441 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 所執
442 1 zhí to arrest; to capture 所執
443 1 zhí to maintain; to guard 所執
444 1 zhí to block up 所執
445 1 zhí to engage in 所執
446 1 zhí to link up; to draw in 所執
447 1 zhí a good friend 所執
448 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 所執
449 1 zhí grasping; grāha 所執
450 1 fān to translate 他把泥土翻鬆
451 1 fān to flit about; to flap 他把泥土翻鬆
452 1 fān to turn over 他把泥土翻鬆
453 1 fān to change; to convert; to revise 他把泥土翻鬆
454 1 fān to reverse; to withdraw 他把泥土翻鬆
455 1 考慮 kǎolǜ to consider 他考慮到下田時
456 1 過度 guòdù exceeding; excessive; lavish 過度之弊
457 1 過度 guòdù to overdo; to go too far 過度之弊
458 1 zhēn real; true; genuine 就真的踏得很結實了
459 1 zhēn really; indeed; genuinely 就真的踏得很結實了
460 1 zhēn sincere 就真的踏得很結實了
461 1 zhēn Zhen 就真的踏得很結實了
462 1 zhēn clearly; unmistakably 就真的踏得很結實了
463 1 zhēn regular script 就真的踏得很結實了
464 1 zhēn a portrait 就真的踏得很結實了
465 1 zhēn natural state 就真的踏得很結實了
466 1 zhēn perfect 就真的踏得很結實了
467 1 zhēn ideal 就真的踏得很結實了
468 1 zhēn an immortal 就真的踏得很結實了
469 1 zhēn a true official appointment 就真的踏得很結實了
470 1 zhēn True 就真的踏得很結實了
471 1 zhēn true 就真的踏得很結實了
472 1 pǎo to run; to escape 他特地跑到田野裏去參觀
473 1 unit of area equal to one fifteenth of a hectare 看見一畝田裏種著麥子
474 1 a measure word for fields 看見一畝田裏種著麥子
475 1 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀知道了這件事情
476 1 一個 yī gè one instance; one unit 有一個住在城裏的人
477 1 一個 yī gè a certain degreee 有一個住在城裏的人
478 1 一個 yī gè whole; entire 有一個住在城裏的人
479 1 特地 tédì specially 他特地跑到田野裏去參觀
480 1 下去 xiàqu to descend; to go down 就只差把種子撒下去
481 1 下去 xiàqu to continue 就只差把種子撒下去
482 1 下去 xiàqu descending; declining 就只差把種子撒下去
483 1 這樣 zhèyàng this way; such; like this 就問農民是用什麼法子把麥子種得這樣好
484 1 dào way; road; path 農民回答道
485 1 dào principle; a moral; morality 農民回答道
486 1 dào Tao; the Way 農民回答道
487 1 dào measure word for long things 農民回答道
488 1 dào to say; to speak; to talk 農民回答道
489 1 dào to think 農民回答道
490 1 dào times 農民回答道
491 1 dào circuit; a province 農民回答道
492 1 dào a course; a channel 農民回答道
493 1 dào a method; a way of doing something 農民回答道
494 1 dào measure word for doors and walls 農民回答道
495 1 dào measure word for courses of a meal 農民回答道
496 1 dào a centimeter 農民回答道
497 1 dào a doctrine 農民回答道
498 1 dào Taoism; Daoism 農民回答道
499 1 dào a skill 農民回答道
500 1 dào a sect 農民回答道

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
jiù for instance; namely; yathā
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
clenched hand; muṣṭi
tián a state for cultivation of meritorius deeds
one; eka
zài in; bhū
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
liǎo to know; jñāta
dào approach; upagati
zhe attachment to

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.

Simplified Traditional Pinyin English
不如法 98 counterto moral principles
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
心想 120 thoughts of the mind; thought