Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 7. Etiquette - 4. Etiquette for Communal Areas 柒、生活禮儀篇 四、共處的禮儀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 infix potential marker 不嫉不疑
2 10 rén person; people; a human being 人活著不可能單獨存在
3 10 rén Kangxi radical 9 人活著不可能單獨存在
4 10 rén a kind of person 人活著不可能單獨存在
5 10 rén everybody 人活著不可能單獨存在
6 10 rén adult 人活著不可能單獨存在
7 10 rén somebody; others 人活著不可能單獨存在
8 10 rén an upright person 人活著不可能單獨存在
9 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人活著不可能單獨存在
10 8 yào to want; to wish for 做人要爭氣
11 8 yào to want 做人要爭氣
12 8 yāo a treaty 做人要爭氣
13 8 yào to request 做人要爭氣
14 8 yào essential points; crux 做人要爭氣
15 8 yāo waist 做人要爭氣
16 8 yāo to cinch 做人要爭氣
17 8 yāo waistband 做人要爭氣
18 8 yāo Yao 做人要爭氣
19 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 做人要爭氣
20 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 做人要爭氣
21 8 yāo to obstruct; to intercept 做人要爭氣
22 8 yāo to agree with 做人要爭氣
23 8 yāo to invite; to welcome 做人要爭氣
24 8 yào to summarize 做人要爭氣
25 8 yào essential; important 做人要爭氣
26 8 yào to desire 做人要爭氣
27 8 yào to demand 做人要爭氣
28 8 yào to need 做人要爭氣
29 8 yào should; must 做人要爭氣
30 8 yào might 做人要爭氣
31 7 néng can; able 自然能彼此融洽
32 7 néng ability; capacity 自然能彼此融洽
33 7 néng a mythical bear-like beast 自然能彼此融洽
34 7 néng energy 自然能彼此融洽
35 7 néng function; use 自然能彼此融洽
36 7 néng talent 自然能彼此融洽
37 7 néng expert at 自然能彼此融洽
38 7 néng to be in harmony 自然能彼此融洽
39 7 néng to tend to; to care for 自然能彼此融洽
40 7 néng to reach; to arrive at 自然能彼此融洽
41 7 néng to be able; śak 自然能彼此融洽
42 6 to join together; together with; to accompany 每天都會和很多人來往
43 6 peace; harmony 每天都會和很多人來往
44 6 He 每天都會和很多人來往
45 6 harmonious [sound] 每天都會和很多人來往
46 6 gentle; amiable; acquiescent 每天都會和很多人來往
47 6 warm 每天都會和很多人來往
48 6 to harmonize; to make peace 每天都會和很多人來往
49 6 a transaction 每天都會和很多人來往
50 6 a bell on a chariot 每天都會和很多人來往
51 6 a musical instrument 每天都會和很多人來往
52 6 a military gate 每天都會和很多人來往
53 6 a coffin headboard 每天都會和很多人來往
54 6 a skilled worker 每天都會和很多人來往
55 6 compatible 每天都會和很多人來往
56 6 calm; peaceful 每天都會和很多人來往
57 6 to sing in accompaniment 每天都會和很多人來往
58 6 to write a matching poem 每天都會和很多人來往
59 6 harmony; gentleness 每天都會和很多人來往
60 6 venerable 每天都會和很多人來往
61 6 dào to arrive 所以每個人不論走到那裏
62 6 dào to go 所以每個人不論走到那裏
63 6 dào careful 所以每個人不論走到那裏
64 6 dào Dao 所以每個人不論走到那裏
65 6 dào approach; upagati 所以每個人不論走到那裏
66 6 yòng to use; to apply 用言語打擊別人
67 6 yòng Kangxi radical 101 用言語打擊別人
68 6 yòng to eat 用言語打擊別人
69 6 yòng to spend 用言語打擊別人
70 6 yòng expense 用言語打擊別人
71 6 yòng a use; usage 用言語打擊別人
72 6 yòng to need; must 用言語打擊別人
73 6 yòng useful; practical 用言語打擊別人
74 6 yòng to use up; to use all of something 用言語打擊別人
75 6 yòng to work (an animal) 用言語打擊別人
76 6 yòng to appoint 用言語打擊別人
77 6 yòng to administer; to manager 用言語打擊別人
78 6 yòng to control 用言語打擊別人
79 6 yòng to access 用言語打擊別人
80 6 yòng Yong 用言語打擊別人
81 6 yòng yong / function; application 用言語打擊別人
82 6 ya 山也空來水也空
83 5 相處 xiāngchǔ to get along with each other 我們和大眾相處
84 5 gāo high; tall 世界宇宙有多高
85 5 gāo Kangxi radical 189 世界宇宙有多高
86 5 gāo height 世界宇宙有多高
87 5 gāo superior in level; degree; rate; grade 世界宇宙有多高
88 5 gāo high pitched; loud 世界宇宙有多高
89 5 gāo fine; good 世界宇宙有多高
90 5 gāo senior 世界宇宙有多高
91 5 gāo expensive 世界宇宙有多高
92 5 gāo Gao 世界宇宙有多高
93 5 gāo heights; an elevated place 世界宇宙有多高
94 5 gāo to be respected; to be eminent 世界宇宙有多高
95 5 gāo to respect 世界宇宙有多高
96 5 gāo height; samucchraya 世界宇宙有多高
97 5 gāo eminent; unnata 世界宇宙有多高
98 5 to give 我們應如何與人相處
99 5 to accompany 我們應如何與人相處
100 5 to particate in 我們應如何與人相處
101 5 of the same kind 我們應如何與人相處
102 5 to help 我們應如何與人相處
103 5 for 我們應如何與人相處
104 5 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 因此便互相責怪對方
105 4 hěn disobey 每天都會和很多人來往
106 4 hěn a dispute 每天都會和很多人來往
107 4 hěn violent; cruel 每天都會和很多人來往
108 4 hěn very; atīva 每天都會和很多人來往
109 4 所以 suǒyǐ that by which 所以每個人不論走到那裏
110 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以每個人不論走到那裏
111 4 眉毛 méimao eyebrow 眉毛
112 3 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人要爭氣
113 3 self 你喜歡我
114 3 [my] dear 你喜歡我
115 3 Wo 你喜歡我
116 3 self; atman; attan 你喜歡我
117 3 ga 你喜歡我
118 3 chǐ foot 五呎高
119 3 嘴巴 zuǐbā mouth 嘴巴在開會
120 3 zhǎng to grow; to develop 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
121 3 cháng long 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
122 3 zhǎng Kangxi radical 168 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
123 3 zhàng extra; surplus; remainder 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
124 3 cháng length; distance 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
125 3 cháng distant 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
126 3 cháng tall 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
127 3 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
128 3 zhàng to be powerful and prosperous 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
129 3 cháng deep 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
130 3 cháng good aspects; strong points 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
131 3 cháng Chang 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
132 3 cháng speciality 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
133 3 zhǎng old 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
134 3 zhǎng to be born 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
135 3 zhǎng older; eldest; senior 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
136 3 zhǎng to respect; to hold in esteem 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
137 3 zhǎng to be a leader 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
138 3 zhǎng Zhang 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
139 3 zhǎng to increase; to boost 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
140 3 zhǎng older; senior 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
141 3 cháng long 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
142 3 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 彼此尊重
143 3 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 彼此尊重
144 3 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 彼此尊重
145 3 尊重 zūnzhòng respect 彼此尊重
146 3 社會 shèhuì society 必須仰賴社會大眾
147 3 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 才能互相幫助
148 3 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 才能互相幫助
149 3 jìn to enter 對方進時
150 3 jìn to advance 對方進時
151 3 jìn diligence; perseverance 對方進時
152 3 liǎo to know; to understand 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
153 3 liǎo to understand; to know 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
154 3 liào to look afar from a high place 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
155 3 liǎo to complete 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
156 3 liǎo clever; intelligent 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
157 3 liǎo to know; jñāta 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
158 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能獲得人際關係的和諧呢
159 3 天堂 tiāntáng heaven 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
160 3 天堂 tiāntáng paradise 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
161 3 天堂 tiāntáng a position on the forehead in fortune telling 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
162 3 天堂 tiāntáng Heaven 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
163 3 和諧 héxié peaceful; harmonious 才能獲得人際關係的和諧呢
164 3 和諧 héxié Harmony 才能獲得人際關係的和諧呢
165 3 人我 rénwǒ personality; human soul 人我之間如果能夠不嫉不疑
166 3 to associate with; be near 一定要知道誰比我們長
167 3 to compare; to contrast 一定要知道誰比我們長
168 3 Kangxi radical 81 一定要知道誰比我們長
169 3 to gesture (with hands) 一定要知道誰比我們長
170 3 to make an analogy 一定要知道誰比我們長
171 3 an analogy 一定要知道誰比我們長
172 3 an example 一定要知道誰比我們長
173 3 鼻子 bízi nose 鼻子
174 3 鼻子 bízǐ child 鼻子
175 3 to envy; to be jealous of 不嫉不疑
176 3 to hate 不嫉不疑
177 3 envious; īrṣyā 不嫉不疑
178 3 之間 zhījiān between; among 人我之間如果能夠不嫉不疑
179 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一首偈語說
180 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一首偈語說
181 3 shuì to persuade 有一首偈語說
182 3 shuō to teach; to recite; to explain 有一首偈語說
183 3 shuō a doctrine; a theory 有一首偈語說
184 3 shuō to claim; to assert 有一首偈語說
185 3 shuō allocution 有一首偈語說
186 3 shuō to criticize; to scold 有一首偈語說
187 3 shuō to indicate; to refer to 有一首偈語說
188 3 shuō speach; vāda 有一首偈語說
189 3 shuō to speak; bhāṣate 有一首偈語說
190 3 眼睛 yǎnjing eye 眼睛
191 3 inside; interior 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
192 3 capital city 如果人人都能對人不欺不凌
193 3 a city; a metropolis 如果人人都能對人不欺不凌
194 3 dōu all 如果人人都能對人不欺不凌
195 3 elegant; refined 如果人人都能對人不欺不凌
196 3 Du 如果人人都能對人不欺不凌
197 3 to establish a capital city 如果人人都能對人不欺不凌
198 3 to reside 如果人人都能對人不欺不凌
199 3 to total; to tally 如果人人都能對人不欺不凌
200 3 知道 zhīdào to know 一定要知道誰比我們長
201 3 知道 zhīdào Knowing 一定要知道誰比我們長
202 3 退 tuì to retreat; to move back 我們就要退
203 3 退 tuì to decline; to recede; to fade 我們就要退
204 3 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 我們就要退
205 3 退 tuì to quit; to withdraw 我們就要退
206 3 退 tuì to give back 我們就要退
207 3 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 我們就要退
208 3 退 tuì to recoil; to flinch 我們就要退
209 3 退 tuì to dismiss [from a job] 我們就要退
210 3 退 tuì obsolete 我們就要退
211 3 退 tuì to retire; to resign 我們就要退
212 3 退 tuì to shed; to cast off 我們就要退
213 3 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 我們就要退
214 3 打擊 dǎjī to hit; to strike 不要用心思打擊別人
215 3 打擊 dǎjī to attack; to stiffle; to inhibit 不要用心思打擊別人
216 3 zuò to sit 知次第坐
217 3 zuò to ride 知次第坐
218 3 zuò to visit 知次第坐
219 3 zuò a seat 知次第坐
220 3 zuò to hold fast to; to stick to 知次第坐
221 3 zuò to be in a position 知次第坐
222 3 zuò to convict; to try 知次第坐
223 3 zuò to stay 知次第坐
224 3 zuò to kneel 知次第坐
225 3 zuò to violate 知次第坐
226 3 zuò to sit; niṣad 知次第坐
227 3 to doubt; to disbelieve 不嫉不疑
228 3 to suspect; to wonder 不嫉不疑
229 3 puzzled 不嫉不疑
230 3 to hesitate 不嫉不疑
231 3 to fix; to determine 不嫉不疑
232 3 to copy; to immitate; to emulate 不嫉不疑
233 3 to be strange 不嫉不疑
234 3 to dread; to be scared 不嫉不疑
235 3 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 不嫉不疑
236 2 zuì superior 最怕的是彼此相互嫉妒
237 2 zuì top place 最怕的是彼此相互嫉妒
238 2 zuì to assemble together 最怕的是彼此相互嫉妒
239 2 huì can; be able to 會造成分裂
240 2 huì able to 會造成分裂
241 2 huì a meeting; a conference; an assembly 會造成分裂
242 2 kuài to balance an account 會造成分裂
243 2 huì to assemble 會造成分裂
244 2 huì to meet 會造成分裂
245 2 huì a temple fair 會造成分裂
246 2 huì a religious assembly 會造成分裂
247 2 huì an association; a society 會造成分裂
248 2 huì a national or provincial capital 會造成分裂
249 2 huì an opportunity 會造成分裂
250 2 huì to understand 會造成分裂
251 2 huì to be familiar with; to know 會造成分裂
252 2 huì to be possible; to be likely 會造成分裂
253 2 huì to be good at 會造成分裂
254 2 huì a moment 會造成分裂
255 2 huì to happen to 會造成分裂
256 2 huì to pay 會造成分裂
257 2 huì a meeting place 會造成分裂
258 2 kuài the seam of a cap 會造成分裂
259 2 huì in accordance with 會造成分裂
260 2 huì imperial civil service examination 會造成分裂
261 2 huì to have sexual intercourse 會造成分裂
262 2 huì Hui 會造成分裂
263 2 huì combining; samsarga 會造成分裂
264 2 qiǎng to plunder; to rob; to take by force 便給鄰座的人搶去吃了
265 2 qiǎng to graze [skin] 便給鄰座的人搶去吃了
266 2 qiǎng to grind [skin] 便給鄰座的人搶去吃了
267 2 qiāng to bump against 便給鄰座的人搶去吃了
268 2 qiāng to go against 便給鄰座的人搶去吃了
269 2 shí time; a point or period of time 對方進時
270 2 shí a season; a quarter of a year 對方進時
271 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 對方進時
272 2 shí fashionable 對方進時
273 2 shí fate; destiny; luck 對方進時
274 2 shí occasion; opportunity; chance 對方進時
275 2 shí tense 對方進時
276 2 shí particular; special 對方進時
277 2 shí to plant; to cultivate 對方進時
278 2 shí an era; a dynasty 對方進時
279 2 shí time [abstract] 對方進時
280 2 shí seasonal 對方進時
281 2 shí to wait upon 對方進時
282 2 shí hour 對方進時
283 2 shí appropriate; proper; timely 對方進時
284 2 shí Shi 對方進時
285 2 shí a present; currentlt 對方進時
286 2 shí time; kāla 對方進時
287 2 shí at that time; samaya 對方進時
288 2 to cheat; to double-cross; to deceive 不欺不凌
289 2 to insult; to bully 不欺不凌
290 2 to overwhelm; overpower 不欺不凌
291 2 cài vegetables 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
292 2 cài a dish of food 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
293 2 cài food; cuisine 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
294 2 cài disappointing 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
295 2 cài dish; food; śāka 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
296 2 low 所以我們必須要低一點頭
297 2 to lower; to drop down 所以我們必須要低一點頭
298 2 end 所以我們必須要低一點頭
299 2 to hang; to bend; to bow 所以我們必須要低一點頭
300 2 bow; avanāma 所以我們必須要低一點頭
301 2 必須 bìxū to have to; must 必須仰賴社會大眾
302 2 lái to come 山也空來水也空
303 2 lái please 山也空來水也空
304 2 lái used to substitute for another verb 山也空來水也空
305 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 山也空來水也空
306 2 lái wheat 山也空來水也空
307 2 lái next; future 山也空來水也空
308 2 lái a simple complement of direction 山也空來水也空
309 2 lái to occur; to arise 山也空來水也空
310 2 lái to earn 山也空來水也空
311 2 lái to come; āgata 山也空來水也空
312 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 當進則進
313 2 a grade; a level 當進則進
314 2 an example; a model 當進則進
315 2 a weighing device 當進則進
316 2 to grade; to rank 當進則進
317 2 to copy; to imitate; to follow 當進則進
318 2 to do 當進則進
319 2 koan; kōan; gong'an 當進則進
320 2 jiā to press from either side; to sandwich 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
321 2 jiā on both sides of something 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
322 2 jiā to be near to 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
323 2 jiā to pick up with chopsticks 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
324 2 jiā to carry in secret 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
325 2 jiā a clip; tongs; a pincer 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
326 2 jiá a sword hilt 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
327 2 jiā to hold to; to cling to 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
328 2 jiā to insert between 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
329 2 jiá two layers; lining 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
330 2 jiá Jia 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
331 2 禮儀 lǐyí etiquette and ceremony; protocol 生活禮儀篇
332 2 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 世界宇宙有多高
333 2 宇宙 yǔzhòu space and time 世界宇宙有多高
334 2 to go 便給鄰座的人搶去吃了
335 2 to remove; to wipe off; to eliminate 便給鄰座的人搶去吃了
336 2 to be distant 便給鄰座的人搶去吃了
337 2 to leave 便給鄰座的人搶去吃了
338 2 to play a part 便給鄰座的人搶去吃了
339 2 to abandon; to give up 便給鄰座的人搶去吃了
340 2 to die 便給鄰座的人搶去吃了
341 2 previous; past 便給鄰座的人搶去吃了
342 2 to send out; to issue; to drive away 便給鄰座的人搶去吃了
343 2 falling tone 便給鄰座的人搶去吃了
344 2 to lose 便給鄰座的人搶去吃了
345 2 Qu 便給鄰座的人搶去吃了
346 2 go; gati 便給鄰座的人搶去吃了
347 2 方法 fāngfǎ method; way; means 用種種方法打擊別人
348 2 方法 fāngfǎ method of an object or interface 用種種方法打擊別人
349 2 下面 xiàmiàn to boil noodles 只好自願移到下面來
350 2 下面 xiàmian lower side; below 只好自願移到下面來
351 2 下面 xiàmian next; the following 只好自願移到下面來
352 2 下面 xiàmian subordinates 只好自願移到下面來
353 2 chù a place; location; a spot; a point 我們應如何與人相處
354 2 chǔ to reside; to live; to dwell 我們應如何與人相處
355 2 chù an office; a department; a bureau 我們應如何與人相處
356 2 chù a part; an aspect 我們應如何與人相處
357 2 chǔ to be in; to be in a position of 我們應如何與人相處
358 2 chǔ to get along with 我們應如何與人相處
359 2 chǔ to deal with; to manage 我們應如何與人相處
360 2 chǔ to punish; to sentence 我們應如何與人相處
361 2 chǔ to stop; to pause 我們應如何與人相處
362 2 chǔ to be associated with 我們應如何與人相處
363 2 chǔ to situate; to fix a place for 我們應如何與人相處
364 2 chǔ to occupy; to control 我們應如何與人相處
365 2 chù circumstances; situation 我們應如何與人相處
366 2 chù an occasion; a time 我們應如何與人相處
367 2 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 最怕的是彼此相互嫉妒
368 2 must 必能受到大家的敬重
369 2 Bi 必能受到大家的敬重
370 2 利益 lìyì benefit; interest 掠取利益
371 2 利益 lìyì benefit 掠取利益
372 2 利益 lìyì benefit; upakara 掠取利益
373 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 人我之間如果能夠不嫉不疑
374 2 piàn to swindle; to cheat out of; to defraud 不妄不騙
375 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 部屬坐到前面也不行
376 2 大家 dàjiā an influential family 必能受到大家的敬重
377 2 大家 dàjiā a great master 必能受到大家的敬重
378 2 大家 dàgū madam 必能受到大家的敬重
379 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 必能受到大家的敬重
380 2 進退 jìntuì to advance or retreat; knowing when to come and when to leave; a sense of propriety 我們進退動靜
381 2 說謊 shuō huǎng to tell a lie 你一次說謊
382 2 to move; to shift; to remove 只好自願移到下面來
383 2 to change; to alter 只好自願移到下面來
384 2 to circulate a document 只好自願移到下面來
385 2 to transplant seedlings 只好自願移到下面來
386 2 to shake 只好自願移到下面來
387 2 to write 只好自願移到下面來
388 2 to donate; to give 只好自願移到下面來
389 2 Yi 只好自願移到下面來
390 2 to lead to envy 只好自願移到下面來
391 2 chǐ to lead to admiration 只好自願移到下面來
392 2 idea 謙恭下意
393 2 Italy (abbreviation) 謙恭下意
394 2 a wish; a desire; intention 謙恭下意
395 2 mood; feeling 謙恭下意
396 2 will; willpower; determination 謙恭下意
397 2 bearing; spirit 謙恭下意
398 2 to think of; to long for; to miss 謙恭下意
399 2 to anticipate; to expect 謙恭下意
400 2 to doubt; to suspect 謙恭下意
401 2 meaning 謙恭下意
402 2 a suggestion; a hint 謙恭下意
403 2 an understanding; a point of view 謙恭下意
404 2 Yi 謙恭下意
405 2 manas; mind; mentation 謙恭下意
406 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 說得眉毛招架不住
407 2 děi to want to; to need to 說得眉毛招架不住
408 2 děi must; ought to 說得眉毛招架不住
409 2 de 說得眉毛招架不住
410 2 de infix potential marker 說得眉毛招架不住
411 2 to result in 說得眉毛招架不住
412 2 to be proper; to fit; to suit 說得眉毛招架不住
413 2 to be satisfied 說得眉毛招架不住
414 2 to be finished 說得眉毛招架不住
415 2 děi satisfying 說得眉毛招架不住
416 2 to contract 說得眉毛招架不住
417 2 to hear 說得眉毛招架不住
418 2 to have; there is 說得眉毛招架不住
419 2 marks time passed 說得眉毛招架不住
420 2 obtain; attain; prāpta 說得眉毛招架不住
421 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 必須仰賴社會大眾
422 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 必須仰賴社會大眾
423 2 大眾 dàzhòng Assembly 必須仰賴社會大眾
424 2 信用 xìnyòng credit 信用是做人的根本
425 2 信用 xìnyòng to entrust 信用是做人的根本
426 2 信用 xìnyòng to believe 信用是做人的根本
427 2 信用 xìnyòng the virtual of trustworthiness 信用是做人的根本
428 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 如果沒有信用的話
429 2 吃飯 chīfàn to have a meal; to eat; to make a living 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
430 2 地位 dìwèi position; status; place 你的地位很高
431 2 líng pure; virtuous 不欺不凌
432 2 líng pure; virtuous 不欺不凌
433 2 chī to eat 便給鄰座的人搶去吃了
434 2 chī to suffer; to endure 便給鄰座的人搶去吃了
435 2 chī to inhale; ingest 便給鄰座的人搶去吃了
436 2 to stutter 便給鄰座的人搶去吃了
437 2 chī to capture a chess piece 便給鄰座的人搶去吃了
438 2 chī to engulf 便給鄰座的人搶去吃了
439 2 chī to sink 便給鄰座的人搶去吃了
440 2 chī to receive 便給鄰座的人搶去吃了
441 2 chī to expend 便給鄰座的人搶去吃了
442 2 laughing sound 便給鄰座的人搶去吃了
443 2 chī kha 便給鄰座的人搶去吃了
444 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 最後只好還是讓眉毛高居上位
445 2 ràng to transfer; to sell 最後只好還是讓眉毛高居上位
446 2 ràng Give Way 最後只好還是讓眉毛高居上位
447 2 欺騙 qīpiàn to deceive; to cheat 不欺騙
448 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 才能獲得人際關係的和諧呢
449 2 不妄語 bù wàng yǔ Refrain from lying 不妄語
450 2 不妄語 bù wàng yǔ not lying 不妄語
451 2 chǐ a ruler; a tape-measure 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
452 2 chǐ small 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
453 2 chǐ a drawing tool 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
454 2 chǐ handspan; vitasti 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
455 2 huán to go back; to turn around; to return 還要不騙人
456 2 huán to pay back; to give back 還要不騙人
457 2 huán to do in return 還要不騙人
458 2 huán Huan 還要不騙人
459 2 huán to revert 還要不騙人
460 2 huán to turn one's head; to look back 還要不騙人
461 2 huán to encircle 還要不騙人
462 2 xuán to rotate 還要不騙人
463 2 huán since 還要不騙人
464 2 zài in; at 青山綠水依舊在
465 2 zài to exist; to be living 青山綠水依舊在
466 2 zài to consist of 青山綠水依舊在
467 2 zài to be at a post 青山綠水依舊在
468 2 zài in; bhū 青山綠水依舊在
469 2 融洽 róngqià harmonious 自然能彼此融洽
470 2 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不妄不騙
471 2 wàng irregular (behavior) 不妄不騙
472 2 wàng arrogant 不妄不騙
473 2 wàng falsely; mithyā 不妄不騙
474 2 kōng empty; void; hollow 山也空來水也空
475 2 kòng free time 山也空來水也空
476 2 kòng to empty; to clean out 山也空來水也空
477 2 kōng the sky; the air 山也空來水也空
478 2 kōng in vain; for nothing 山也空來水也空
479 2 kòng vacant; unoccupied 山也空來水也空
480 2 kòng empty space 山也空來水也空
481 2 kōng without substance 山也空來水也空
482 2 kōng to not have 山也空來水也空
483 2 kòng opportunity; chance 山也空來水也空
484 2 kōng vast and high 山也空來水也空
485 2 kōng impractical; ficticious 山也空來水也空
486 2 kòng blank 山也空來水也空
487 2 kòng expansive 山也空來水也空
488 2 kòng lacking 山也空來水也空
489 2 kōng plain; nothing else 山也空來水也空
490 2 kōng Emptiness 山也空來水也空
491 2 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 山也空來水也空
492 2 謙恭 qiāngōng polite and modest 謙恭下意
493 2 謙恭 qiāngōng Modest and Respectful 謙恭下意
494 2 便 biàn convenient; handy; easy 便給鄰座的人搶去吃了
495 2 便 biàn advantageous 便給鄰座的人搶去吃了
496 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便給鄰座的人搶去吃了
497 2 便 pián fat; obese 便給鄰座的人搶去吃了
498 2 便 biàn to make easy 便給鄰座的人搶去吃了
499 2 便 biàn an unearned advantage 便給鄰座的人搶去吃了
500 2 便 biàn ordinary; plain 便給鄰座的人搶去吃了

Frequencies of all Words

Top 606

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 de possessive particle 共處的禮儀
2 24 de structural particle 共處的禮儀
3 24 de complement 共處的禮儀
4 24 de a substitute for something already referred to 共處的禮儀
5 15 not; no 不嫉不疑
6 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 不嫉不疑
7 15 as a correlative 不嫉不疑
8 15 no (answering a question) 不嫉不疑
9 15 forms a negative adjective from a noun 不嫉不疑
10 15 at the end of a sentence to form a question 不嫉不疑
11 15 to form a yes or no question 不嫉不疑
12 15 infix potential marker 不嫉不疑
13 15 no; na 不嫉不疑
14 11 我們 wǒmen we 我們應如何與人相處
15 10 rén person; people; a human being 人活著不可能單獨存在
16 10 rén Kangxi radical 9 人活著不可能單獨存在
17 10 rén a kind of person 人活著不可能單獨存在
18 10 rén everybody 人活著不可能單獨存在
19 10 rén adult 人活著不可能單獨存在
20 10 rén somebody; others 人活著不可能單獨存在
21 10 rén an upright person 人活著不可能單獨存在
22 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人活著不可能單獨存在
23 8 yào to want; to wish for 做人要爭氣
24 8 yào if 做人要爭氣
25 8 yào to be about to; in the future 做人要爭氣
26 8 yào to want 做人要爭氣
27 8 yāo a treaty 做人要爭氣
28 8 yào to request 做人要爭氣
29 8 yào essential points; crux 做人要爭氣
30 8 yāo waist 做人要爭氣
31 8 yāo to cinch 做人要爭氣
32 8 yāo waistband 做人要爭氣
33 8 yāo Yao 做人要爭氣
34 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 做人要爭氣
35 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 做人要爭氣
36 8 yāo to obstruct; to intercept 做人要爭氣
37 8 yāo to agree with 做人要爭氣
38 8 yāo to invite; to welcome 做人要爭氣
39 8 yào to summarize 做人要爭氣
40 8 yào essential; important 做人要爭氣
41 8 yào to desire 做人要爭氣
42 8 yào to demand 做人要爭氣
43 8 yào to need 做人要爭氣
44 8 yào should; must 做人要爭氣
45 8 yào might 做人要爭氣
46 8 yào or 做人要爭氣
47 7 you 你喜歡我
48 7 néng can; able 自然能彼此融洽
49 7 néng ability; capacity 自然能彼此融洽
50 7 néng a mythical bear-like beast 自然能彼此融洽
51 7 néng energy 自然能彼此融洽
52 7 néng function; use 自然能彼此融洽
53 7 néng may; should; permitted to 自然能彼此融洽
54 7 néng talent 自然能彼此融洽
55 7 néng expert at 自然能彼此融洽
56 7 néng to be in harmony 自然能彼此融洽
57 7 néng to tend to; to care for 自然能彼此融洽
58 7 néng to reach; to arrive at 自然能彼此融洽
59 7 néng as long as; only 自然能彼此融洽
60 7 néng even if 自然能彼此融洽
61 7 néng but 自然能彼此融洽
62 7 néng in this way 自然能彼此融洽
63 7 néng to be able; śak 自然能彼此融洽
64 7 互相 hùxiāng each other; mutually 才能互相幫助
65 7 別人 biérén other people; others 如何對待別人
66 6 and 每天都會和很多人來往
67 6 to join together; together with; to accompany 每天都會和很多人來往
68 6 peace; harmony 每天都會和很多人來往
69 6 He 每天都會和很多人來往
70 6 harmonious [sound] 每天都會和很多人來往
71 6 gentle; amiable; acquiescent 每天都會和很多人來往
72 6 warm 每天都會和很多人來往
73 6 to harmonize; to make peace 每天都會和很多人來往
74 6 a transaction 每天都會和很多人來往
75 6 a bell on a chariot 每天都會和很多人來往
76 6 a musical instrument 每天都會和很多人來往
77 6 a military gate 每天都會和很多人來往
78 6 a coffin headboard 每天都會和很多人來往
79 6 a skilled worker 每天都會和很多人來往
80 6 compatible 每天都會和很多人來往
81 6 calm; peaceful 每天都會和很多人來往
82 6 to sing in accompaniment 每天都會和很多人來往
83 6 to write a matching poem 每天都會和很多人來往
84 6 Harmony 每天都會和很多人來往
85 6 harmony; gentleness 每天都會和很多人來往
86 6 venerable 每天都會和很多人來往
87 6 dào to arrive 所以每個人不論走到那裏
88 6 dào arrive; receive 所以每個人不論走到那裏
89 6 dào to go 所以每個人不論走到那裏
90 6 dào careful 所以每個人不論走到那裏
91 6 dào Dao 所以每個人不論走到那裏
92 6 dào approach; upagati 所以每個人不論走到那裏
93 6 yǒu is; are; to exist 有一首偈語說
94 6 yǒu to have; to possess 有一首偈語說
95 6 yǒu indicates an estimate 有一首偈語說
96 6 yǒu indicates a large quantity 有一首偈語說
97 6 yǒu indicates an affirmative response 有一首偈語說
98 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一首偈語說
99 6 yǒu used to compare two things 有一首偈語說
100 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一首偈語說
101 6 yǒu used before the names of dynasties 有一首偈語說
102 6 yǒu a certain thing; what exists 有一首偈語說
103 6 yǒu multiple of ten and ... 有一首偈語說
104 6 yǒu abundant 有一首偈語說
105 6 yǒu purposeful 有一首偈語說
106 6 yǒu You 有一首偈語說
107 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一首偈語說
108 6 yǒu becoming; bhava 有一首偈語說
109 6 不要 búyào must not 但不要鬥氣
110 6 yòng to use; to apply 用言語打擊別人
111 6 yòng Kangxi radical 101 用言語打擊別人
112 6 yòng to eat 用言語打擊別人
113 6 yòng to spend 用言語打擊別人
114 6 yòng expense 用言語打擊別人
115 6 yòng a use; usage 用言語打擊別人
116 6 yòng to need; must 用言語打擊別人
117 6 yòng useful; practical 用言語打擊別人
118 6 yòng to use up; to use all of something 用言語打擊別人
119 6 yòng by means of; with 用言語打擊別人
120 6 yòng to work (an animal) 用言語打擊別人
121 6 yòng to appoint 用言語打擊別人
122 6 yòng to administer; to manager 用言語打擊別人
123 6 yòng to control 用言語打擊別人
124 6 yòng to access 用言語打擊別人
125 6 yòng Yong 用言語打擊別人
126 6 yòng yong / function; application 用言語打擊別人
127 6 also; too 山也空來水也空
128 6 a final modal particle indicating certainy or decision 山也空來水也空
129 6 either 山也空來水也空
130 6 even 山也空來水也空
131 6 used to soften the tone 山也空來水也空
132 6 used for emphasis 山也空來水也空
133 6 used to mark contrast 山也空來水也空
134 6 used to mark compromise 山也空來水也空
135 6 ya 山也空來水也空
136 5 相處 xiāngchǔ to get along with each other 我們和大眾相處
137 5 gāo high; tall 世界宇宙有多高
138 5 gāo Kangxi radical 189 世界宇宙有多高
139 5 gāo height 世界宇宙有多高
140 5 gāo superior in level; degree; rate; grade 世界宇宙有多高
141 5 gāo high pitched; loud 世界宇宙有多高
142 5 gāo fine; good 世界宇宙有多高
143 5 gāo senior 世界宇宙有多高
144 5 gāo expensive 世界宇宙有多高
145 5 gāo Gao 世界宇宙有多高
146 5 gāo heights; an elevated place 世界宇宙有多高
147 5 gāo to be respected; to be eminent 世界宇宙有多高
148 5 gāo to respect 世界宇宙有多高
149 5 gāo height; samucchraya 世界宇宙有多高
150 5 gāo eminent; unnata 世界宇宙有多高
151 5 and 我們應如何與人相處
152 5 to give 我們應如何與人相處
153 5 together with 我們應如何與人相處
154 5 interrogative particle 我們應如何與人相處
155 5 to accompany 我們應如何與人相處
156 5 to particate in 我們應如何與人相處
157 5 of the same kind 我們應如何與人相處
158 5 to help 我們應如何與人相處
159 5 for 我們應如何與人相處
160 5 彼此 bǐcǐ each other; one another 最怕的是彼此相互嫉妒
161 5 彼此 bǐcǐ both similar 最怕的是彼此相互嫉妒
162 5 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
163 5 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 因此便互相責怪對方
164 4 shì is; are; am; to be 最怕的是彼此相互嫉妒
165 4 shì is exactly 最怕的是彼此相互嫉妒
166 4 shì is suitable; is in contrast 最怕的是彼此相互嫉妒
167 4 shì this; that; those 最怕的是彼此相互嫉妒
168 4 shì really; certainly 最怕的是彼此相互嫉妒
169 4 shì correct; yes; affirmative 最怕的是彼此相互嫉妒
170 4 shì true 最怕的是彼此相互嫉妒
171 4 shì is; has; exists 最怕的是彼此相互嫉妒
172 4 shì used between repetitions of a word 最怕的是彼此相互嫉妒
173 4 shì a matter; an affair 最怕的是彼此相互嫉妒
174 4 shì Shi 最怕的是彼此相互嫉妒
175 4 shì is; bhū 最怕的是彼此相互嫉妒
176 4 shì this; idam 最怕的是彼此相互嫉妒
177 4 hěn very 每天都會和很多人來往
178 4 hěn disobey 每天都會和很多人來往
179 4 hěn a dispute 每天都會和很多人來往
180 4 hěn violent; cruel 每天都會和很多人來往
181 4 hěn very; atīva 每天都會和很多人來往
182 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以每個人不論走到那裏
183 4 所以 suǒyǐ that by which 所以每個人不論走到那裏
184 4 所以 suǒyǐ how; why 所以每個人不論走到那裏
185 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以每個人不論走到那裏
186 4 眉毛 méimao eyebrow 眉毛
187 3 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人要爭氣
188 3 I; me; my 你喜歡我
189 3 self 你喜歡我
190 3 we; our 你喜歡我
191 3 [my] dear 你喜歡我
192 3 Wo 你喜歡我
193 3 self; atman; attan 你喜歡我
194 3 ga 你喜歡我
195 3 I; aham 你喜歡我
196 3 chǐ foot 五呎高
197 3 shéi who; whoever 一定要知道誰比我們長
198 3 shéi who (forming a question) 一定要知道誰比我們長
199 3 shéi don't tell me ... 一定要知道誰比我們長
200 3 shéi who; kaḥ 一定要知道誰比我們長
201 3 嘴巴 zuǐbā mouth 嘴巴在開會
202 3 zhǎng director; chief; head; elder 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
203 3 zhǎng to grow; to develop 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
204 3 cháng long 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
205 3 zhǎng Kangxi radical 168 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
206 3 zhàng extra; surplus; remainder 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
207 3 cháng length; distance 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
208 3 cháng distant 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
209 3 cháng tall 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
210 3 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
211 3 zhàng to be powerful and prosperous 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
212 3 cháng deep 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
213 3 cháng good aspects; strong points 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
214 3 cháng Chang 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
215 3 cháng forever; eternal; always; permanent 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
216 3 cháng eternally 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
217 3 cháng speciality 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
218 3 zhǎng old 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
219 3 zhǎng to be born 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
220 3 zhǎng older; eldest; senior 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
221 3 zhǎng to respect; to hold in esteem 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
222 3 zhǎng to be a leader 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
223 3 zhǎng Zhang 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
224 3 zhǎng to increase; to boost 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
225 3 zhǎng older; senior 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
226 3 cháng long 地獄的人吃飯用的筷子有三尺長
227 3 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 彼此尊重
228 3 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 彼此尊重
229 3 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 彼此尊重
230 3 尊重 zūnzhòng respect 彼此尊重
231 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 人我之間如果能夠不嫉不疑
232 3 社會 shèhuì society 必須仰賴社會大眾
233 3 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 才能互相幫助
234 3 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 才能互相幫助
235 3 jìn to enter 對方進時
236 3 jìn to advance 對方進時
237 3 jìn diligence; perseverance 對方進時
238 3 le completion of an action 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
239 3 liǎo to know; to understand 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
240 3 liǎo to understand; to know 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
241 3 liào to look afar from a high place 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
242 3 le modal particle 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
243 3 le particle used in certain fixed expressions 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
244 3 liǎo to complete 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
245 3 liǎo completely 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
246 3 liǎo clever; intelligent 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
247 3 liǎo to know; jñāta 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
248 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能獲得人際關係的和諧呢
249 3 天堂 tiāntáng heaven 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
250 3 天堂 tiāntáng paradise 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
251 3 天堂 tiāntáng a position on the forehead in fortune telling 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
252 3 天堂 tiāntáng Heaven 有一個趣談指出天堂和地獄的不同
253 3 和諧 héxié peaceful; harmonious 才能獲得人際關係的和諧呢
254 3 和諧 héxié Harmony 才能獲得人際關係的和諧呢
255 3 人我 rénwǒ personality; human soul 人我之間如果能夠不嫉不疑
256 3 to associate with; be near 一定要知道誰比我們長
257 3 to compare; to contrast 一定要知道誰比我們長
258 3 used for comparison 一定要知道誰比我們長
259 3 Kangxi radical 81 一定要知道誰比我們長
260 3 by the time that; when 一定要知道誰比我們長
261 3 to gesture (with hands) 一定要知道誰比我們長
262 3 to make an analogy 一定要知道誰比我們長
263 3 an analogy 一定要知道誰比我們長
264 3 an example 一定要知道誰比我們長
265 3 鼻子 bízi nose 鼻子
266 3 鼻子 bízǐ child 鼻子
267 3 to envy; to be jealous of 不嫉不疑
268 3 to hate 不嫉不疑
269 3 envious; īrṣyā 不嫉不疑
270 3 之間 zhījiān between; among 人我之間如果能夠不嫉不疑
271 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一首偈語說
272 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一首偈語說
273 3 shuì to persuade 有一首偈語說
274 3 shuō to teach; to recite; to explain 有一首偈語說
275 3 shuō a doctrine; a theory 有一首偈語說
276 3 shuō to claim; to assert 有一首偈語說
277 3 shuō allocution 有一首偈語說
278 3 shuō to criticize; to scold 有一首偈語說
279 3 shuō to indicate; to refer to 有一首偈語說
280 3 shuō speach; vāda 有一首偈語說
281 3 shuō to speak; bhāṣate 有一首偈語說
282 3 眼睛 yǎnjing eye 眼睛
283 3 inside; interior 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
284 3 dōu all 如果人人都能對人不欺不凌
285 3 capital city 如果人人都能對人不欺不凌
286 3 a city; a metropolis 如果人人都能對人不欺不凌
287 3 dōu all 如果人人都能對人不欺不凌
288 3 elegant; refined 如果人人都能對人不欺不凌
289 3 Du 如果人人都能對人不欺不凌
290 3 dōu already 如果人人都能對人不欺不凌
291 3 to establish a capital city 如果人人都能對人不欺不凌
292 3 to reside 如果人人都能對人不欺不凌
293 3 to total; to tally 如果人人都能對人不欺不凌
294 3 dōu all; sarva 如果人人都能對人不欺不凌
295 3 知道 zhīdào to know 一定要知道誰比我們長
296 3 知道 zhīdào Knowing 一定要知道誰比我們長
297 3 退 tuì to retreat; to move back 我們就要退
298 3 退 tuì to decline; to recede; to fade 我們就要退
299 3 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 我們就要退
300 3 退 tuì to quit; to withdraw 我們就要退
301 3 退 tuì to give back 我們就要退
302 3 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 我們就要退
303 3 退 tuì to recoil; to flinch 我們就要退
304 3 退 tuì to dismiss [from a job] 我們就要退
305 3 退 tuì obsolete 我們就要退
306 3 退 tuì to retire; to resign 我們就要退
307 3 退 tuì to shed; to cast off 我們就要退
308 3 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 我們就要退
309 3 打擊 dǎjī to hit; to strike 不要用心思打擊別人
310 3 打擊 dǎjī to attack; to stiffle; to inhibit 不要用心思打擊別人
311 3 zuò to sit 知次第坐
312 3 zuò to ride 知次第坐
313 3 zuò to visit 知次第坐
314 3 zuò a seat 知次第坐
315 3 zuò to hold fast to; to stick to 知次第坐
316 3 zuò to be in a position 知次第坐
317 3 zuò because; for 知次第坐
318 3 zuò to convict; to try 知次第坐
319 3 zuò to stay 知次第坐
320 3 zuò to kneel 知次第坐
321 3 zuò to violate 知次第坐
322 3 zuò to sit; niṣad 知次第坐
323 3 to doubt; to disbelieve 不嫉不疑
324 3 to suspect; to wonder 不嫉不疑
325 3 puzzled 不嫉不疑
326 3 to seem like 不嫉不疑
327 3 to hesitate 不嫉不疑
328 3 to fix; to determine 不嫉不疑
329 3 to copy; to immitate; to emulate 不嫉不疑
330 3 to be strange 不嫉不疑
331 3 to dread; to be scared 不嫉不疑
332 3 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 不嫉不疑
333 2 也是 yěshì in addition 天堂裏的人吃飯用的筷子也是三尺長
334 2 也是 yěshì either 天堂裏的人吃飯用的筷子也是三尺長
335 2 zuì most; extremely; exceedingly 最怕的是彼此相互嫉妒
336 2 zuì superior 最怕的是彼此相互嫉妒
337 2 zuì top place 最怕的是彼此相互嫉妒
338 2 zuì in sum; altogether 最怕的是彼此相互嫉妒
339 2 zuì to assemble together 最怕的是彼此相互嫉妒
340 2 huì can; be able to 會造成分裂
341 2 huì able to 會造成分裂
342 2 huì a meeting; a conference; an assembly 會造成分裂
343 2 kuài to balance an account 會造成分裂
344 2 huì to assemble 會造成分裂
345 2 huì to meet 會造成分裂
346 2 huì a temple fair 會造成分裂
347 2 huì a religious assembly 會造成分裂
348 2 huì an association; a society 會造成分裂
349 2 huì a national or provincial capital 會造成分裂
350 2 huì an opportunity 會造成分裂
351 2 huì to understand 會造成分裂
352 2 huì to be familiar with; to know 會造成分裂
353 2 huì to be possible; to be likely 會造成分裂
354 2 huì to be good at 會造成分裂
355 2 huì a moment 會造成分裂
356 2 huì to happen to 會造成分裂
357 2 huì to pay 會造成分裂
358 2 huì a meeting place 會造成分裂
359 2 kuài the seam of a cap 會造成分裂
360 2 huì in accordance with 會造成分裂
361 2 huì imperial civil service examination 會造成分裂
362 2 huì to have sexual intercourse 會造成分裂
363 2 huì Hui 會造成分裂
364 2 huì combining; samsarga 會造成分裂
365 2 qiǎng to plunder; to rob; to take by force 便給鄰座的人搶去吃了
366 2 qiǎng to graze [skin] 便給鄰座的人搶去吃了
367 2 qiǎng to grind [skin] 便給鄰座的人搶去吃了
368 2 qiǎng huriedly 便給鄰座的人搶去吃了
369 2 qiāng to bump against 便給鄰座的人搶去吃了
370 2 qiāng to go against 便給鄰座的人搶去吃了
371 2 shí time; a point or period of time 對方進時
372 2 shí a season; a quarter of a year 對方進時
373 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 對方進時
374 2 shí at that time 對方進時
375 2 shí fashionable 對方進時
376 2 shí fate; destiny; luck 對方進時
377 2 shí occasion; opportunity; chance 對方進時
378 2 shí tense 對方進時
379 2 shí particular; special 對方進時
380 2 shí to plant; to cultivate 對方進時
381 2 shí hour (measure word) 對方進時
382 2 shí an era; a dynasty 對方進時
383 2 shí time [abstract] 對方進時
384 2 shí seasonal 對方進時
385 2 shí frequently; often 對方進時
386 2 shí occasionally; sometimes 對方進時
387 2 shí on time 對方進時
388 2 shí this; that 對方進時
389 2 shí to wait upon 對方進時
390 2 shí hour 對方進時
391 2 shí appropriate; proper; timely 對方進時
392 2 shí Shi 對方進時
393 2 shí a present; currentlt 對方進時
394 2 shí time; kāla 對方進時
395 2 shí at that time; samaya 對方進時
396 2 to cheat; to double-cross; to deceive 不欺不凌
397 2 to insult; to bully 不欺不凌
398 2 to overwhelm; overpower 不欺不凌
399 2 cài vegetables 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
400 2 cài a dish of food 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
401 2 cài food; cuisine 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
402 2 cài disappointing 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
403 2 cài dish; food; śāka 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
404 2 low 所以我們必須要低一點頭
405 2 to lower; to drop down 所以我們必須要低一點頭
406 2 end 所以我們必須要低一點頭
407 2 to hang; to bend; to bow 所以我們必須要低一點頭
408 2 bow; avanāma 所以我們必須要低一點頭
409 2 必須 bìxū to have to; must 必須仰賴社會大眾
410 2 lái to come 山也空來水也空
411 2 lái indicates an approximate quantity 山也空來水也空
412 2 lái please 山也空來水也空
413 2 lái used to substitute for another verb 山也空來水也空
414 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 山也空來水也空
415 2 lái ever since 山也空來水也空
416 2 lái wheat 山也空來水也空
417 2 lái next; future 山也空來水也空
418 2 lái a simple complement of direction 山也空來水也空
419 2 lái to occur; to arise 山也空來水也空
420 2 lái to earn 山也空來水也空
421 2 lái to come; āgata 山也空來水也空
422 2 otherwise; but; however 當進則進
423 2 then 當進則進
424 2 measure word for short sections of text 當進則進
425 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 當進則進
426 2 a grade; a level 當進則進
427 2 an example; a model 當進則進
428 2 a weighing device 當進則進
429 2 to grade; to rank 當進則進
430 2 to copy; to imitate; to follow 當進則進
431 2 to do 當進則進
432 2 only 當進則進
433 2 immediately 當進則進
434 2 then; moreover; atha 當進則進
435 2 koan; kōan; gong'an 當進則進
436 2 jiā to press from either side; to sandwich 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
437 2 jiā on both sides of something 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
438 2 jiā to be near to 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
439 2 jiā to pick up with chopsticks 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
440 2 jiā to carry in secret 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
441 2 jiā a clip; tongs; a pincer 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
442 2 jiá a sword hilt 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
443 2 jiā to hold to; to cling to 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
444 2 jiā to insert between 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
445 2 jiā a measure word for leaves or pages 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
446 2 jiá two layers; lining 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
447 2 jiá Jia 夾了菜還來不及送到自己嘴裏
448 2 禮儀 lǐyí etiquette and ceremony; protocol 生活禮儀篇
449 2 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 世界宇宙有多高
450 2 宇宙 yǔzhòu space and time 世界宇宙有多高
451 2 to go 便給鄰座的人搶去吃了
452 2 to remove; to wipe off; to eliminate 便給鄰座的人搶去吃了
453 2 to be distant 便給鄰座的人搶去吃了
454 2 to leave 便給鄰座的人搶去吃了
455 2 to play a part 便給鄰座的人搶去吃了
456 2 to abandon; to give up 便給鄰座的人搶去吃了
457 2 to die 便給鄰座的人搶去吃了
458 2 previous; past 便給鄰座的人搶去吃了
459 2 to send out; to issue; to drive away 便給鄰座的人搶去吃了
460 2 expresses a tendency 便給鄰座的人搶去吃了
461 2 falling tone 便給鄰座的人搶去吃了
462 2 to lose 便給鄰座的人搶去吃了
463 2 Qu 便給鄰座的人搶去吃了
464 2 go; gati 便給鄰座的人搶去吃了
465 2 方法 fāngfǎ method; way; means 用種種方法打擊別人
466 2 方法 fāngfǎ method of an object or interface 用種種方法打擊別人
467 2 那裏 nàlǐ there; that place 所以每個人不論走到那裏
468 2 下面 xiàmiàn to boil noodles 只好自願移到下面來
469 2 下面 xiàmian lower side; below 只好自願移到下面來
470 2 下面 xiàmian next; the following 只好自願移到下面來
471 2 下面 xiàmian subordinates 只好自願移到下面來
472 2 chù a place; location; a spot; a point 我們應如何與人相處
473 2 chǔ to reside; to live; to dwell 我們應如何與人相處
474 2 chù location 我們應如何與人相處
475 2 chù an office; a department; a bureau 我們應如何與人相處
476 2 chù a part; an aspect 我們應如何與人相處
477 2 chǔ to be in; to be in a position of 我們應如何與人相處
478 2 chǔ to get along with 我們應如何與人相處
479 2 chǔ to deal with; to manage 我們應如何與人相處
480 2 chǔ to punish; to sentence 我們應如何與人相處
481 2 chǔ to stop; to pause 我們應如何與人相處
482 2 chǔ to be associated with 我們應如何與人相處
483 2 chǔ to situate; to fix a place for 我們應如何與人相處
484 2 chǔ to occupy; to control 我們應如何與人相處
485 2 chù circumstances; situation 我們應如何與人相處
486 2 chù an occasion; a time 我們應如何與人相處
487 2 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 最怕的是彼此相互嫉妒
488 2 certainly; must; will; necessarily 必能受到大家的敬重
489 2 must 必能受到大家的敬重
490 2 if; suppose 必能受到大家的敬重
491 2 Bi 必能受到大家的敬重
492 2 如何 rúhé how; what way; what 我們應如何與人相處
493 2 利益 lìyì benefit; interest 掠取利益
494 2 利益 lìyì benefit 掠取利益
495 2 利益 lìyì benefit; upakara 掠取利益
496 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 人我之間如果能夠不嫉不疑
497 2 piàn to swindle; to cheat out of; to defraud 不妄不騙
498 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 部屬坐到前面也不行
499 2 大家 dàjiā everyone 必能受到大家的敬重
500 2 大家 dàjiā an influential family 必能受到大家的敬重

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
néng to be able; śak
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
dào approach; upagati
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yòng yong / function; application
ya
  1. gāo
  2. gāo
  1. height; samucchraya
  2. eminent; unnata
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.

Simplified Traditional Pinyin English
变现 變現 98 to conjure
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
瞋恨 99 to be angry; to hate
偈语 偈語 106 the words of a chant
人和 114 Interpersonal Harmony
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
妄语 妄語 119 Lying
一句 121
  1. a single verse; a single word
  2. a sentence