Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Be Virtuous without Delay 為善及時

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 及時 jíshí to seize an opportunity 為善及時
2 19 及時 jíshí only just making it; timely 為善及時
3 10 yào to want; to wish for 所以人生應該要建立一個好的觀念
4 10 yào to want 所以人生應該要建立一個好的觀念
5 10 yāo a treaty 所以人生應該要建立一個好的觀念
6 10 yào to request 所以人生應該要建立一個好的觀念
7 10 yào essential points; crux 所以人生應該要建立一個好的觀念
8 10 yāo waist 所以人生應該要建立一個好的觀念
9 10 yāo to cinch 所以人生應該要建立一個好的觀念
10 10 yāo waistband 所以人生應該要建立一個好的觀念
11 10 yāo Yao 所以人生應該要建立一個好的觀念
12 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 所以人生應該要建立一個好的觀念
13 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 所以人生應該要建立一個好的觀念
14 10 yāo to obstruct; to intercept 所以人生應該要建立一個好的觀念
15 10 yāo to agree with 所以人生應該要建立一個好的觀念
16 10 yāo to invite; to welcome 所以人生應該要建立一個好的觀念
17 10 yào to summarize 所以人生應該要建立一個好的觀念
18 10 yào essential; important 所以人生應該要建立一個好的觀念
19 10 yào to desire 所以人生應該要建立一個好的觀念
20 10 yào to demand 所以人生應該要建立一個好的觀念
21 10 yào to need 所以人生應該要建立一個好的觀念
22 10 yào should; must 所以人生應該要建立一個好的觀念
23 10 yào might 所以人生應該要建立一個好的觀念
24 9 other; another; some other 但是他一拖再拖
25 9 other 但是他一拖再拖
26 9 tha 但是他一拖再拖
27 9 ṭha 但是他一拖再拖
28 9 other; anya 但是他一拖再拖
29 9 liǎo to know; to understand 已經沒有錢了
30 9 liǎo to understand; to know 已經沒有錢了
31 9 liào to look afar from a high place 已經沒有錢了
32 9 liǎo to complete 已經沒有錢了
33 9 liǎo clever; intelligent 已經沒有錢了
34 9 liǎo to know; jñāta 已經沒有錢了
35 7 one 一件好事
36 7 Kangxi radical 1 一件好事
37 7 pure; concentrated 一件好事
38 7 first 一件好事
39 7 the same 一件好事
40 7 sole; single 一件好事
41 7 a very small amount 一件好事
42 7 Yi 一件好事
43 7 other 一件好事
44 7 to unify 一件好事
45 7 accidentally; coincidentally 一件好事
46 7 abruptly; suddenly 一件好事
47 7 one; eka 一件好事
48 7 woolen material 我們究竟會有多少明天呢
49 6 行善 xíng shàn to do good works; to perform wholesome actions 及時行善
50 6 zuò to make 我們都會想到明天再做
51 6 zuò to do; to work 我們都會想到明天再做
52 6 zuò to serve as; to become; to act as 我們都會想到明天再做
53 6 zuò to conduct; to hold 我們都會想到明天再做
54 6 zuò to pretend 我們都會想到明天再做
55 6 to go 還要你去探望嗎
56 6 to remove; to wipe off; to eliminate 還要你去探望嗎
57 6 to be distant 還要你去探望嗎
58 6 to leave 還要你去探望嗎
59 6 to play a part 還要你去探望嗎
60 6 to abandon; to give up 還要你去探望嗎
61 6 to die 還要你去探望嗎
62 6 previous; past 還要你去探望嗎
63 6 to send out; to issue; to drive away 還要你去探望嗎
64 6 falling tone 還要你去探望嗎
65 6 to lose 還要你去探望嗎
66 6 Qu 還要你去探望嗎
67 6 go; gati 還要你去探望嗎
68 5 huì can; be able to 我們究竟會有多少明天呢
69 5 huì able to 我們究竟會有多少明天呢
70 5 huì a meeting; a conference; an assembly 我們究竟會有多少明天呢
71 5 kuài to balance an account 我們究竟會有多少明天呢
72 5 huì to assemble 我們究竟會有多少明天呢
73 5 huì to meet 我們究竟會有多少明天呢
74 5 huì a temple fair 我們究竟會有多少明天呢
75 5 huì a religious assembly 我們究竟會有多少明天呢
76 5 huì an association; a society 我們究竟會有多少明天呢
77 5 huì a national or provincial capital 我們究竟會有多少明天呢
78 5 huì an opportunity 我們究竟會有多少明天呢
79 5 huì to understand 我們究竟會有多少明天呢
80 5 huì to be familiar with; to know 我們究竟會有多少明天呢
81 5 huì to be possible; to be likely 我們究竟會有多少明天呢
82 5 huì to be good at 我們究竟會有多少明天呢
83 5 huì a moment 我們究竟會有多少明天呢
84 5 huì to happen to 我們究竟會有多少明天呢
85 5 huì to pay 我們究竟會有多少明天呢
86 5 huì a meeting place 我們究竟會有多少明天呢
87 5 kuài the seam of a cap 我們究竟會有多少明天呢
88 5 huì in accordance with 我們究竟會有多少明天呢
89 5 huì imperial civil service examination 我們究竟會有多少明天呢
90 5 huì to have sexual intercourse 我們究竟會有多少明天呢
91 5 huì Hui 我們究竟會有多少明天呢
92 5 huì combining; samsarga 我們究竟會有多少明天呢
93 4 lái to come 我們需要宗教界來幫我們做功德
94 4 lái please 我們需要宗教界來幫我們做功德
95 4 lái used to substitute for another verb 我們需要宗教界來幫我們做功德
96 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們需要宗教界來幫我們做功德
97 4 lái wheat 我們需要宗教界來幫我們做功德
98 4 lái next; future 我們需要宗教界來幫我們做功德
99 4 lái a simple complement of direction 我們需要宗教界來幫我們做功德
100 4 lái to occur; to arise 我們需要宗教界來幫我們做功德
101 4 lái to earn 我們需要宗教界來幫我們做功德
102 4 lái to come; āgata 我們需要宗教界來幫我們做功德
103 4 以後 yǐhòu afterwards 等到以後要喝的時候再來擠
104 4 wéi to act as; to serve 為善及時
105 4 wéi to change into; to become 為善及時
106 4 wéi to be; is 為善及時
107 4 wéi to do 為善及時
108 4 wèi to support; to help 為善及時
109 4 wéi to govern 為善及時
110 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就這樣迷迷糊糊的過了一生
111 4 jiù to assume 就這樣迷迷糊糊的過了一生
112 4 jiù to receive; to suffer 就這樣迷迷糊糊的過了一生
113 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就這樣迷迷糊糊的過了一生
114 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就這樣迷迷糊糊的過了一生
115 4 jiù to accomplish 就這樣迷迷糊糊的過了一生
116 4 jiù to go with 就這樣迷迷糊糊的過了一生
117 4 jiù to die 就這樣迷迷糊糊的過了一生
118 4 rén person; people; a human being 有的人想要做善事
119 4 rén Kangxi radical 9 有的人想要做善事
120 4 rén a kind of person 有的人想要做善事
121 4 rén everybody 有的人想要做善事
122 4 rén adult 有的人想要做善事
123 4 rén somebody; others 有的人想要做善事
124 4 rén an upright person 有的人想要做善事
125 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人想要做善事
126 3 zài in; at 牛奶藏在牛腹裡
127 3 zài to exist; to be living 牛奶藏在牛腹裡
128 3 zài to consist of 牛奶藏在牛腹裡
129 3 zài to be at a post 牛奶藏在牛腹裡
130 3 zài in; bhū 牛奶藏在牛腹裡
131 3 capital city 中國人都是生前受盡別人的屈辱
132 3 a city; a metropolis 中國人都是生前受盡別人的屈辱
133 3 dōu all 中國人都是生前受盡別人的屈辱
134 3 elegant; refined 中國人都是生前受盡別人的屈辱
135 3 Du 中國人都是生前受盡別人的屈辱
136 3 to establish a capital city 中國人都是生前受盡別人的屈辱
137 3 to reside 中國人都是生前受盡別人的屈辱
138 3 to total; to tally 中國人都是生前受盡別人的屈辱
139 3 明天 míngtiān tomorrow 我們都會想到明天再做
140 3 明天 míngtiān the near future 我們都會想到明天再做
141 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 已經沒有錢了
142 3 明年 míngnián next year 明年再做
143 3 時候 shíhou a time; a season; a period 等到真正要發心的時候
144 3 時候 shíhou time 等到真正要發心的時候
145 3 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 等到真正要發心的時候
146 3 時候 shíhou a specific period of time 等到真正要發心的時候
147 3 善事 shànshì something lucky; something good 但是我們不會做善事
148 3 善事 shànshì benevolent actions 但是我們不會做善事
149 3 善事 shànshì to attend well 但是我們不會做善事
150 3 huán to go back; to turn around; to return 還要你去探望嗎
151 3 huán to pay back; to give back 還要你去探望嗎
152 3 huán to do in return 還要你去探望嗎
153 3 huán Huan 還要你去探望嗎
154 3 huán to revert 還要你去探望嗎
155 3 huán to turn one's head; to look back 還要你去探望嗎
156 3 huán to encircle 還要你去探望嗎
157 3 xuán to rotate 還要你去探望嗎
158 3 huán since 還要你去探望嗎
159 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善及時
160 3 shàn happy 為善及時
161 3 shàn good 為善及時
162 3 shàn kind-hearted 為善及時
163 3 shàn to be skilled at something 為善及時
164 3 shàn familiar 為善及時
165 3 shàn to repair 為善及時
166 3 shàn to admire 為善及時
167 3 shàn to praise 為善及時
168 3 shàn Shan 為善及時
169 3 shàn kusala; virtuous 為善及時
170 3 ya 本錢也不足了
171 3 shí time; a point or period of time 當別人貧窮時
172 3 shí a season; a quarter of a year 當別人貧窮時
173 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當別人貧窮時
174 3 shí fashionable 當別人貧窮時
175 3 shí fate; destiny; luck 當別人貧窮時
176 3 shí occasion; opportunity; chance 當別人貧窮時
177 3 shí tense 當別人貧窮時
178 3 shí particular; special 當別人貧窮時
179 3 shí to plant; to cultivate 當別人貧窮時
180 3 shí an era; a dynasty 當別人貧窮時
181 3 shí time [abstract] 當別人貧窮時
182 3 shí seasonal 當別人貧窮時
183 3 shí to wait upon 當別人貧窮時
184 3 shí hour 當別人貧窮時
185 3 shí appropriate; proper; timely 當別人貧窮時
186 3 shí Shi 當別人貧窮時
187 3 shí a present; currentlt 當別人貧窮時
188 3 shí time; kāla 當別人貧窮時
189 3 shí at that time; samaya 當別人貧窮時
190 2 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 對於能做好事的時候
191 2 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 對於能做好事的時候
192 2 hǎo good 所以人生應該要建立一個好的觀念
193 2 hào to be fond of; to be friendly 所以人生應該要建立一個好的觀念
194 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 所以人生應該要建立一個好的觀念
195 2 hǎo easy; convenient 所以人生應該要建立一個好的觀念
196 2 hǎo so as to 所以人生應該要建立一個好的觀念
197 2 hǎo friendly; kind 所以人生應該要建立一個好的觀念
198 2 hào to be likely to 所以人生應該要建立一個好的觀念
199 2 hǎo beautiful 所以人生應該要建立一個好的觀念
200 2 hǎo to be healthy; to be recovered 所以人生應該要建立一個好的觀念
201 2 hǎo remarkable; excellent 所以人生應該要建立一個好的觀念
202 2 hǎo suitable 所以人生應該要建立一個好的觀念
203 2 hào a hole in a coin or jade disk 所以人生應該要建立一個好的觀念
204 2 hào a fond object 所以人生應該要建立一個好的觀念
205 2 hǎo Good 所以人生應該要建立一個好的觀念
206 2 hǎo good; sādhu 所以人生應該要建立一個好的觀念
207 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 非常疏忽
208 2 非常 fēicháng impermanent; transient 非常疏忽
209 2 做功德 zuò gōng dé to generate merits 我們需要宗教界來幫我們做功德
210 2 所以 suǒyǐ that by which 所以人生應該要建立一個好的觀念
211 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以人生應該要建立一個好的觀念
212 2 人生 rénshēng life 所以人生應該要建立一個好的觀念
213 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 所以人生應該要建立一個好的觀念
214 2 人生 rénshēng life 所以人生應該要建立一個好的觀念
215 2 流水 liúshuǐ running water 錢財如流水
216 2 流水 liúshuǐ continuous 錢財如流水
217 2 流水 liúshuǐ swift 錢財如流水
218 2 jiàn a document 一件好事
219 2 jiàn an item 一件好事
220 2 èr two
221 2 èr Kangxi radical 7
222 2 èr second
223 2 èr twice; double; di-
224 2 èr more than one kind
225 2 èr two; dvā; dvi
226 2 dàn egg 叫母雞不生蛋
227 2 dàn a term of abuse 叫母雞不生蛋
228 2 infix potential marker 為什麼不把握及時的時間行善呢
229 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 凡事你都即日成辦
230 2 chéng to become; to turn into 凡事你都即日成辦
231 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 凡事你都即日成辦
232 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 凡事你都即日成辦
233 2 chéng a full measure of 凡事你都即日成辦
234 2 chéng whole 凡事你都即日成辦
235 2 chéng set; established 凡事你都即日成辦
236 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 凡事你都即日成辦
237 2 chéng to reconcile 凡事你都即日成辦
238 2 chéng to resmble; to be similar to 凡事你都即日成辦
239 2 chéng composed of 凡事你都即日成辦
240 2 chéng a result; a harvest; an achievement 凡事你都即日成辦
241 2 chéng capable; able; accomplished 凡事你都即日成辦
242 2 chéng to help somebody achieve something 凡事你都即日成辦
243 2 chéng Cheng 凡事你都即日成辦
244 2 chéng Become 凡事你都即日成辦
245 2 chéng becoming; bhāva 凡事你都即日成辦
246 2 cái ability; talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
247 2 cái ability; talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
248 2 cái a person of greast talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
249 2 děng et cetera; and so on 等他貧窮的難關度過了
250 2 děng to wait 等他貧窮的難關度過了
251 2 děng to be equal 等他貧窮的難關度過了
252 2 děng degree; level 等他貧窮的難關度過了
253 2 děng to compare 等他貧窮的難關度過了
254 2 貧窮 pínqióng poor; impoverished 當別人貧窮時
255 2 母雞 mǔjī hen 叫母雞不生蛋
256 2 牛奶 niúnǎi cow's milk 牛奶藏在牛腹裡
257 2 牛奶 yángnǎi sheep's milk 牛奶藏在牛腹裡
258 2 yòu Kangxi radical 29 又何必要你助他一臂之力呢
259 2 bàn to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with 凡事你都即日成辦
260 2 bàn to set up 凡事你都即日成辦
261 2 bàn to prepare 凡事你都即日成辦
262 2 bàn to try and punish 凡事你都即日成辦
263 2 bàn to purchase 凡事你都即日成辦
264 2 本錢 běnqián capital 本錢也不足了
265 2 本錢 běnqián principal [deposit] 本錢也不足了
266 2 本錢 běnqián expenses; investment 本錢也不足了
267 2 tuō to drag; tow; haul 但是他一拖再拖
268 2 tuō to delay; to prolong 但是他一拖再拖
269 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 我們究竟會有多少明天呢
270 2 把握 bǎwò to grasp; to seize; to hold 做善事要把握機會
271 2 把握 bǎwò assurance; certainty 做善事要把握機會
272 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
273 2 好事 hǎoshì a joyful thing 一件好事
274 2 好事 hǎoshì a good deed 一件好事
275 2 好事 hǎoshì praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony 一件好事
276 2 好事 hǎoshì expression of surprise and dissatisfaction 一件好事
277 1 死後 sǐhòu after death; posthumous 一旦死後
278 1 商機 shāngjī business opportunity; commercial opportunity 搶得商機
279 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能勇敢的跨出一步
280 1 yìng to answer; to respond 就應及時行善
281 1 yìng to confirm; to verify 就應及時行善
282 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 就應及時行善
283 1 yìng to accept 就應及時行善
284 1 yìng to permit; to allow 就應及時行善
285 1 yìng to echo 就應及時行善
286 1 yìng to handle; to deal with 就應及時行善
287 1 yìng Ying 就應及時行善
288 1 探病 tànbìng to visit a sick person or patient 探病要及時前往
289 1 權勢 quánshì power; influence 哪裡還有權勢做好事呢
290 1 不待 bù dài not need 子欲養而親不待
291 1 不待 bù dài not plan to 子欲養而親不待
292 1 不待 bù dài cannot wait 子欲養而親不待
293 1 不生 bùshēng nonarising; anutpāda 叫母雞不生蛋
294 1 不生 bùshēng nonarising; not produced; not conditioned; anutpada 叫母雞不生蛋
295 1 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓枯萎的萬物得到灌溉
296 1 ràng to transfer; to sell 讓枯萎的萬物得到灌溉
297 1 ràng Give Way 讓枯萎的萬物得到灌溉
298 1 five 等到他五
299 1 fifth musical note 等到他五
300 1 Wu 等到他五
301 1 the five elements 等到他五
302 1 five; pañca 等到他五
303 1 六十 liùshí sixty 六十歲時再去學吹鼓手嗎
304 1 六十 liùshí sixty 六十歲時再去學吹鼓手嗎
305 1 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 六十歲時再去學吹鼓手嗎
306 1 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 有的人想要做善事
307 1 bèi a quilt 被人稱為
308 1 bèi to cover 被人稱為
309 1 bèi a cape 被人稱為
310 1 bèi to put over the top of 被人稱為
311 1 bèi to reach 被人稱為
312 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被人稱為
313 1 bèi Bei 被人稱為
314 1 to drape over 被人稱為
315 1 to scatter 被人稱為
316 1 to go; to 也不要等到別人求助於你才去施捨
317 1 to rely on; to depend on 也不要等到別人求助於你才去施捨
318 1 Yu 也不要等到別人求助於你才去施捨
319 1 a crow 也不要等到別人求助於你才去施捨
320 1 qiǎng to plunder; to rob; to take by force 搶得商機
321 1 qiǎng to graze [skin] 搶得商機
322 1 qiǎng to grind [skin] 搶得商機
323 1 qiāng to bump against 搶得商機
324 1 qiāng to go against 搶得商機
325 1 zhào Zhao 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
326 1 zhào Zhao Dynasty 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
327 1 zhào State of Zhao 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
328 1 zhào to rush 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
329 1 zhào to visit 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
330 1 zhào Zhao 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
331 1 diào to dig 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
332 1 què to go back; to decline; to retreat 卻躊躇不前
333 1 què to reject; to decline 卻躊躇不前
334 1 què to pardon 卻躊躇不前
335 1 què driving away; niṣkāsana 卻躊躇不前
336 1 豐富 fēngfù rich; plentiful; abundant 來年才有豐富的收成
337 1 shàng top; a high position 中國社會上有一些人
338 1 shang top; the position on or above something 中國社會上有一些人
339 1 shàng to go up; to go forward 中國社會上有一些人
340 1 shàng shang 中國社會上有一些人
341 1 shàng previous; last 中國社會上有一些人
342 1 shàng high; higher 中國社會上有一些人
343 1 shàng advanced 中國社會上有一些人
344 1 shàng a monarch; a sovereign 中國社會上有一些人
345 1 shàng time 中國社會上有一些人
346 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 中國社會上有一些人
347 1 shàng far 中國社會上有一些人
348 1 shàng big; as big as 中國社會上有一些人
349 1 shàng abundant; plentiful 中國社會上有一些人
350 1 shàng to report 中國社會上有一些人
351 1 shàng to offer 中國社會上有一些人
352 1 shàng to go on stage 中國社會上有一些人
353 1 shàng to take office; to assume a post 中國社會上有一些人
354 1 shàng to install; to erect 中國社會上有一些人
355 1 shàng to suffer; to sustain 中國社會上有一些人
356 1 shàng to burn 中國社會上有一些人
357 1 shàng to remember 中國社會上有一些人
358 1 shàng to add 中國社會上有一些人
359 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 中國社會上有一些人
360 1 shàng to meet 中國社會上有一些人
361 1 shàng falling then rising (4th) tone 中國社會上有一些人
362 1 shang used after a verb indicating a result 中國社會上有一些人
363 1 shàng a musical note 中國社會上有一些人
364 1 shàng higher, superior; uttara 中國社會上有一些人
365 1 來年 láinián next year 來年才有豐富的收成
366 1 回來 huílai to return; to come back 流水一去不容易再回來
367 1 回來 huílai wait on 流水一去不容易再回來
368 1 bāng to assist; to support; to help 我們需要宗教界來幫我們做功德
369 1 bāng group; gang; party 我們需要宗教界來幫我們做功德
370 1 bāng an underworld gang 我們需要宗教界來幫我們做功德
371 1 bāng a side 我們需要宗教界來幫我們做功德
372 1 bāng a shoe upper 我們需要宗教界來幫我們做功德
373 1 bāng to be hired 我們需要宗教界來幫我們做功德
374 1 bāng an outer layer 我們需要宗教界來幫我們做功德
375 1 bāng to echo 我們需要宗教界來幫我們做功德
376 1 救濟 jiùjì to provide relief 你不及時救濟他
377 1 abdomen; stomach; belly 牛奶藏在牛腹裡
378 1 yǒng to well up; to gush forth 種種的好處就都湧上口邊
379 1 yǒng to rise 種種的好處就都湧上口邊
380 1 apprentice; disciple 徒留遺憾
381 1 follower; believer 徒留遺憾
382 1 to go by foot; to walk 徒留遺憾
383 1 empty 徒留遺憾
384 1 a [bad] person 徒留遺憾
385 1 infantry 徒留遺憾
386 1 a pawn 徒留遺憾
387 1 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 徒留遺憾
388 1 a group; a crowd 徒留遺憾
389 1 a companion; a colleague 徒留遺憾
390 1 wáng Wang 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
391 1 wáng a king 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
392 1 wáng Kangxi radical 96 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
393 1 wàng to be king; to rule 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
394 1 wáng a prince; a duke 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
395 1 wáng grand; great 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
396 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
397 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
398 1 wáng the head of a group or gang 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
399 1 wáng the biggest or best of a group 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
400 1 wáng king; best of a kind; rāja 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
401 1 即日 jírì this or that same day 凡事你都即日成辦
402 1 即日 jírì in the next few days 凡事你都即日成辦
403 1 今朝有酒今朝醉 jīncháo yǒu jiǔ jīncháo zuì to live in the moment; to live every day as if it were one's last; to enjoy while one can 今朝有酒今朝醉
404 1 kuà to straddle; to bestride; to ride 不能勇敢的跨出一步
405 1 kuà to carry 不能勇敢的跨出一步
406 1 jiè border; boundary 我們需要宗教界來幫我們做功德
407 1 jiè kingdom 我們需要宗教界來幫我們做功德
408 1 jiè territory; region 我們需要宗教界來幫我們做功德
409 1 jiè the world 我們需要宗教界來幫我們做功德
410 1 jiè scope; extent 我們需要宗教界來幫我們做功德
411 1 jiè erathem; stratigraphic unit 我們需要宗教界來幫我們做功德
412 1 jiè to divide; to define a boundary 我們需要宗教界來幫我們做功德
413 1 jiè to adjoin 我們需要宗教界來幫我們做功德
414 1 jiè dhatu; realm; field; domain 我們需要宗教界來幫我們做功德
415 1 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 等到病人出院
416 1 a step 不能勇敢的跨出一步
417 1 a stage; a section 不能勇敢的跨出一步
418 1 to walk 不能勇敢的跨出一步
419 1 to follow 不能勇敢的跨出一步
420 1 to calculate 不能勇敢的跨出一步
421 1 circumstances 不能勇敢的跨出一步
422 1 fate; destiny 不能勇敢的跨出一步
423 1 dock; pier; wharf 不能勇敢的跨出一步
424 1 Bu 不能勇敢的跨出一步
425 1 提倡 tíchàng to promote; to advocate 對現代人所提倡的工作效率
426 1 播種 bōzhǒng to sow seeds 及時的播種
427 1 建立 jiànlì to create; to build 所以人生應該要建立一個好的觀念
428 1 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 我們需要宗教界來幫我們做功德
429 1 需要 xūyào needs; requirements 我們需要宗教界來幫我們做功德
430 1 宗教 zōngjiào religion 我們需要宗教界來幫我們做功德
431 1 及時雨 jíshíyǔ timely rain; (fig.) timely assistance 及時雨
432 1 好處 hǎochu benefit; advantage 種種的好處就都湧上口邊
433 1 好處 hǎochu profit 種種的好處就都湧上口邊
434 1 好處 hǎochǔ maneagable 種種的好處就都湧上口邊
435 1 好處 hǎochù a beautiful place 種種的好處就都湧上口邊
436 1 好處 hǎochù a beautiful time 種種的好處就都湧上口邊
437 1 好處 hǎochù a strong point 種種的好處就都湧上口邊
438 1 好處 hǎochù good luck 種種的好處就都湧上口邊
439 1 好處 hǎochù favor; grace 種種的好處就都湧上口邊
440 1 好處 hǎochǔ congenial 種種的好處就都湧上口邊
441 1 公事 gōngshì public affairs; official (matters, duties etc) 公事門中好修行
442 1 不會 bù huì will not; not able 但是我們不會做善事
443 1 不會 bù huì improbable; unlikely 但是我們不會做善事
444 1 好話 hǎohuà friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions 一句好話
445 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
446 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
447 1 shuì to persuade 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
448 1 shuō to teach; to recite; to explain 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
449 1 shuō a doctrine; a theory 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
450 1 shuō to claim; to assert 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
451 1 shuō allocution 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
452 1 shuō to criticize; to scold 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
453 1 shuō to indicate; to refer to 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
454 1 shuō speach; vāda 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
455 1 shuō to speak; bhāṣate 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
456 1 chī to eat 等我們要吃了再生
457 1 chī to suffer; to endure 等我們要吃了再生
458 1 chī to inhale; ingest 等我們要吃了再生
459 1 to stutter 等我們要吃了再生
460 1 chī to capture a chess piece 等我們要吃了再生
461 1 chī to engulf 等我們要吃了再生
462 1 chī to sink 等我們要吃了再生
463 1 chī to receive 等我們要吃了再生
464 1 chī to expend 等我們要吃了再生
465 1 laughing sound 等我們要吃了再生
466 1 chī kha 等我們要吃了再生
467 1 duì to oppose; to face; to regard 對現代人所提倡的工作效率
468 1 duì correct; right 對現代人所提倡的工作效率
469 1 duì opposing; opposite 對現代人所提倡的工作效率
470 1 duì duilian; couplet 對現代人所提倡的工作效率
471 1 duì yes; affirmative 對現代人所提倡的工作效率
472 1 duì to treat; to regard 對現代人所提倡的工作效率
473 1 duì to confirm; to agree 對現代人所提倡的工作效率
474 1 duì to correct; to make conform; to check 對現代人所提倡的工作效率
475 1 duì to mix 對現代人所提倡的工作效率
476 1 duì a pair 對現代人所提倡的工作效率
477 1 duì to respond; to answer 對現代人所提倡的工作效率
478 1 duì mutual 對現代人所提倡的工作效率
479 1 duì parallel; alternating 對現代人所提倡的工作效率
480 1 duì a command to appear as an audience 對現代人所提倡的工作效率
481 1 不是 bùshì a fault; an error 不是有所增加嗎
482 1 不是 bùshì illegal 不是有所增加嗎
483 1 吹鼓手 chuīgǔshǒu musicians at a wedding cortege or funeral procession; trumpeter of somebody's praises; booster 六十歲時再去學吹鼓手嗎
484 1 不足 bùzú not worth 本錢也不足了
485 1 不足 bùzú not enough 本錢也不足了
486 1 不足 bùzú not capable 本錢也不足了
487 1 不足 bùzú not capable 本錢也不足了
488 1 企業家 qǐyèjiā entrepreneur; industrialist 與王永慶齊名的企業家趙廷箴說
489 1 迷迷糊糊 mí mí hú hú in a daze; bewildered 就這樣迷迷糊糊的過了一生
490 1 中國人 Zhōngguórén Chinese person; Chinese people 中國人都是生前受盡別人的屈辱
491 1 zhōng middle 公事門中好修行
492 1 zhōng medium; medium sized 公事門中好修行
493 1 zhōng China 公事門中好修行
494 1 zhòng to hit the mark 公事門中好修行
495 1 zhōng midday 公事門中好修行
496 1 zhōng inside 公事門中好修行
497 1 zhōng during 公事門中好修行
498 1 zhōng Zhong 公事門中好修行
499 1 zhōng intermediary 公事門中好修行
500 1 zhōng half 公事門中好修行

Frequencies of all Words

Top 627

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 de possessive particle 所以人生應該要建立一個好的觀念
2 24 de structural particle 所以人生應該要建立一個好的觀念
3 24 de complement 所以人生應該要建立一個好的觀念
4 24 de a substitute for something already referred to 所以人生應該要建立一個好的觀念
5 19 及時 jíshí promptly; without delay; timely 為善及時
6 19 及時 jíshí to seize an opportunity 為善及時
7 19 及時 jíshí only just making it; timely 為善及時
8 10 yào to want; to wish for 所以人生應該要建立一個好的觀念
9 10 yào if 所以人生應該要建立一個好的觀念
10 10 yào to be about to; in the future 所以人生應該要建立一個好的觀念
11 10 yào to want 所以人生應該要建立一個好的觀念
12 10 yāo a treaty 所以人生應該要建立一個好的觀念
13 10 yào to request 所以人生應該要建立一個好的觀念
14 10 yào essential points; crux 所以人生應該要建立一個好的觀念
15 10 yāo waist 所以人生應該要建立一個好的觀念
16 10 yāo to cinch 所以人生應該要建立一個好的觀念
17 10 yāo waistband 所以人生應該要建立一個好的觀念
18 10 yāo Yao 所以人生應該要建立一個好的觀念
19 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 所以人生應該要建立一個好的觀念
20 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 所以人生應該要建立一個好的觀念
21 10 yāo to obstruct; to intercept 所以人生應該要建立一個好的觀念
22 10 yāo to agree with 所以人生應該要建立一個好的觀念
23 10 yāo to invite; to welcome 所以人生應該要建立一個好的觀念
24 10 yào to summarize 所以人生應該要建立一個好的觀念
25 10 yào essential; important 所以人生應該要建立一個好的觀念
26 10 yào to desire 所以人生應該要建立一個好的觀念
27 10 yào to demand 所以人生應該要建立一個好的觀念
28 10 yào to need 所以人生應該要建立一個好的觀念
29 10 yào should; must 所以人生應該要建立一個好的觀念
30 10 yào might 所以人生應該要建立一個好的觀念
31 10 yào or 所以人生應該要建立一個好的觀念
32 9 he; him 但是他一拖再拖
33 9 another aspect 但是他一拖再拖
34 9 other; another; some other 但是他一拖再拖
35 9 everybody 但是他一拖再拖
36 9 other 但是他一拖再拖
37 9 tuō other; another; some other 但是他一拖再拖
38 9 tha 但是他一拖再拖
39 9 ṭha 但是他一拖再拖
40 9 other; anya 但是他一拖再拖
41 9 zài again; once more; re-; repeatedly 我們都會想到明天再做
42 9 zài twice 我們都會想到明天再做
43 9 zài even though 我們都會想到明天再做
44 9 zài in addition; even more 我們都會想到明天再做
45 9 zài expressing that if a condition continues then something will occur 我們都會想到明天再做
46 9 zài again; punar 我們都會想到明天再做
47 9 le completion of an action 已經沒有錢了
48 9 liǎo to know; to understand 已經沒有錢了
49 9 liǎo to understand; to know 已經沒有錢了
50 9 liào to look afar from a high place 已經沒有錢了
51 9 le modal particle 已經沒有錢了
52 9 le particle used in certain fixed expressions 已經沒有錢了
53 9 liǎo to complete 已經沒有錢了
54 9 liǎo completely 已經沒有錢了
55 9 liǎo clever; intelligent 已經沒有錢了
56 9 liǎo to know; jñāta 已經沒有錢了
57 9 等到 děngdào by the time; when 等到真正要發心的時候
58 7 one 一件好事
59 7 Kangxi radical 1 一件好事
60 7 as soon as; all at once 一件好事
61 7 pure; concentrated 一件好事
62 7 whole; all 一件好事
63 7 first 一件好事
64 7 the same 一件好事
65 7 each 一件好事
66 7 certain 一件好事
67 7 throughout 一件好事
68 7 used in between a reduplicated verb 一件好事
69 7 sole; single 一件好事
70 7 a very small amount 一件好事
71 7 Yi 一件好事
72 7 other 一件好事
73 7 to unify 一件好事
74 7 accidentally; coincidentally 一件好事
75 7 abruptly; suddenly 一件好事
76 7 or 一件好事
77 7 one; eka 一件好事
78 7 ne question particle for subjects already mentioned 我們究竟會有多少明天呢
79 7 woolen material 我們究竟會有多少明天呢
80 7 yǒu is; are; to exist 我們究竟會有多少明天呢
81 7 yǒu to have; to possess 我們究竟會有多少明天呢
82 7 yǒu indicates an estimate 我們究竟會有多少明天呢
83 7 yǒu indicates a large quantity 我們究竟會有多少明天呢
84 7 yǒu indicates an affirmative response 我們究竟會有多少明天呢
85 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 我們究竟會有多少明天呢
86 7 yǒu used to compare two things 我們究竟會有多少明天呢
87 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 我們究竟會有多少明天呢
88 7 yǒu used before the names of dynasties 我們究竟會有多少明天呢
89 7 yǒu a certain thing; what exists 我們究竟會有多少明天呢
90 7 yǒu multiple of ten and ... 我們究竟會有多少明天呢
91 7 yǒu abundant 我們究竟會有多少明天呢
92 7 yǒu purposeful 我們究竟會有多少明天呢
93 7 yǒu You 我們究竟會有多少明天呢
94 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 我們究竟會有多少明天呢
95 7 yǒu becoming; bhava 我們究竟會有多少明天呢
96 7 我們 wǒmen we 我們都會想到明天再做
97 6 you 你不及時救濟他
98 6 行善 xíng shàn to do good works; to perform wholesome actions 及時行善
99 6 zuò to make 我們都會想到明天再做
100 6 zuò to do; to work 我們都會想到明天再做
101 6 zuò to serve as; to become; to act as 我們都會想到明天再做
102 6 zuò to conduct; to hold 我們都會想到明天再做
103 6 zuò to pretend 我們都會想到明天再做
104 6 to go 還要你去探望嗎
105 6 to remove; to wipe off; to eliminate 還要你去探望嗎
106 6 to be distant 還要你去探望嗎
107 6 to leave 還要你去探望嗎
108 6 to play a part 還要你去探望嗎
109 6 to abandon; to give up 還要你去探望嗎
110 6 to die 還要你去探望嗎
111 6 previous; past 還要你去探望嗎
112 6 to send out; to issue; to drive away 還要你去探望嗎
113 6 expresses a tendency 還要你去探望嗎
114 6 falling tone 還要你去探望嗎
115 6 to lose 還要你去探望嗎
116 6 Qu 還要你去探望嗎
117 6 go; gati 還要你去探望嗎
118 5 ma indicates a question 還要你去探望嗎
119 5 huì can; be able to 我們究竟會有多少明天呢
120 5 huì able to 我們究竟會有多少明天呢
121 5 huì a meeting; a conference; an assembly 我們究竟會有多少明天呢
122 5 kuài to balance an account 我們究竟會有多少明天呢
123 5 huì to assemble 我們究竟會有多少明天呢
124 5 huì to meet 我們究竟會有多少明天呢
125 5 huì a temple fair 我們究竟會有多少明天呢
126 5 huì a religious assembly 我們究竟會有多少明天呢
127 5 huì an association; a society 我們究竟會有多少明天呢
128 5 huì a national or provincial capital 我們究竟會有多少明天呢
129 5 huì an opportunity 我們究竟會有多少明天呢
130 5 huì to understand 我們究竟會有多少明天呢
131 5 huì to be familiar with; to know 我們究竟會有多少明天呢
132 5 huì to be possible; to be likely 我們究竟會有多少明天呢
133 5 huì to be good at 我們究竟會有多少明天呢
134 5 huì a moment 我們究竟會有多少明天呢
135 5 huì to happen to 我們究竟會有多少明天呢
136 5 huì to pay 我們究竟會有多少明天呢
137 5 huì a meeting place 我們究竟會有多少明天呢
138 5 kuài the seam of a cap 我們究竟會有多少明天呢
139 5 huì in accordance with 我們究竟會有多少明天呢
140 5 huì imperial civil service examination 我們究竟會有多少明天呢
141 5 huì to have sexual intercourse 我們究竟會有多少明天呢
142 5 huì Hui 我們究竟會有多少明天呢
143 5 huì combining; samsarga 我們究竟會有多少明天呢
144 4 lái to come 我們需要宗教界來幫我們做功德
145 4 lái indicates an approximate quantity 我們需要宗教界來幫我們做功德
146 4 lái please 我們需要宗教界來幫我們做功德
147 4 lái used to substitute for another verb 我們需要宗教界來幫我們做功德
148 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們需要宗教界來幫我們做功德
149 4 lái ever since 我們需要宗教界來幫我們做功德
150 4 lái wheat 我們需要宗教界來幫我們做功德
151 4 lái next; future 我們需要宗教界來幫我們做功德
152 4 lái a simple complement of direction 我們需要宗教界來幫我們做功德
153 4 lái to occur; to arise 我們需要宗教界來幫我們做功德
154 4 lái to earn 我們需要宗教界來幫我們做功德
155 4 lái to come; āgata 我們需要宗教界來幫我們做功德
156 4 以後 yǐhòu afterwards 等到以後要喝的時候再來擠
157 4 wèi for; to 為善及時
158 4 wèi because of 為善及時
159 4 wéi to act as; to serve 為善及時
160 4 wéi to change into; to become 為善及時
161 4 wéi to be; is 為善及時
162 4 wéi to do 為善及時
163 4 wèi for 為善及時
164 4 wèi because of; for; to 為善及時
165 4 wèi to 為善及時
166 4 wéi in a passive construction 為善及時
167 4 wéi forming a rehetorical question 為善及時
168 4 wéi forming an adverb 為善及時
169 4 wéi to add emphasis 為善及時
170 4 wèi to support; to help 為善及時
171 4 wéi to govern 為善及時
172 4 jiù right away 就這樣迷迷糊糊的過了一生
173 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就這樣迷迷糊糊的過了一生
174 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就這樣迷迷糊糊的過了一生
175 4 jiù to assume 就這樣迷迷糊糊的過了一生
176 4 jiù to receive; to suffer 就這樣迷迷糊糊的過了一生
177 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就這樣迷迷糊糊的過了一生
178 4 jiù precisely; exactly 就這樣迷迷糊糊的過了一生
179 4 jiù namely 就這樣迷迷糊糊的過了一生
180 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就這樣迷迷糊糊的過了一生
181 4 jiù only; just 就這樣迷迷糊糊的過了一生
182 4 jiù to accomplish 就這樣迷迷糊糊的過了一生
183 4 jiù to go with 就這樣迷迷糊糊的過了一生
184 4 jiù already 就這樣迷迷糊糊的過了一生
185 4 jiù as much as 就這樣迷迷糊糊的過了一生
186 4 jiù to begin with; as expected 就這樣迷迷糊糊的過了一生
187 4 jiù even if 就這樣迷迷糊糊的過了一生
188 4 jiù to die 就這樣迷迷糊糊的過了一生
189 4 jiù for instance; namely; yathā 就這樣迷迷糊糊的過了一生
190 4 rén person; people; a human being 有的人想要做善事
191 4 rén Kangxi radical 9 有的人想要做善事
192 4 rén a kind of person 有的人想要做善事
193 4 rén everybody 有的人想要做善事
194 4 rén adult 有的人想要做善事
195 4 rén somebody; others 有的人想要做善事
196 4 rén an upright person 有的人想要做善事
197 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人想要做善事
198 3 zài in; at 牛奶藏在牛腹裡
199 3 zài at 牛奶藏在牛腹裡
200 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 牛奶藏在牛腹裡
201 3 zài to exist; to be living 牛奶藏在牛腹裡
202 3 zài to consist of 牛奶藏在牛腹裡
203 3 zài to be at a post 牛奶藏在牛腹裡
204 3 zài in; bhū 牛奶藏在牛腹裡
205 3 對於 duìyú regarding; with regards to 對於
206 3 dōu all 中國人都是生前受盡別人的屈辱
207 3 capital city 中國人都是生前受盡別人的屈辱
208 3 a city; a metropolis 中國人都是生前受盡別人的屈辱
209 3 dōu all 中國人都是生前受盡別人的屈辱
210 3 elegant; refined 中國人都是生前受盡別人的屈辱
211 3 Du 中國人都是生前受盡別人的屈辱
212 3 dōu already 中國人都是生前受盡別人的屈辱
213 3 to establish a capital city 中國人都是生前受盡別人的屈辱
214 3 to reside 中國人都是生前受盡別人的屈辱
215 3 to total; to tally 中國人都是生前受盡別人的屈辱
216 3 dōu all; sarva 中國人都是生前受盡別人的屈辱
217 3 明天 míngtiān tomorrow 我們都會想到明天再做
218 3 明天 míngtiān the near future 我們都會想到明天再做
219 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 已經沒有錢了
220 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 已經沒有錢了
221 3 明年 míngnián next year 明年再做
222 3 時候 shíhou a time; a season; a period 等到真正要發心的時候
223 3 時候 shíhou time 等到真正要發心的時候
224 3 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 等到真正要發心的時候
225 3 時候 shíhou a specific period of time 等到真正要發心的時候
226 3 善事 shànshì something lucky; something good 但是我們不會做善事
227 3 善事 shànshì benevolent actions 但是我們不會做善事
228 3 善事 shànshì to attend well 但是我們不會做善事
229 3 hái also; in addition; more 還要你去探望嗎
230 3 huán to go back; to turn around; to return 還要你去探望嗎
231 3 huán to pay back; to give back 還要你去探望嗎
232 3 hái yet; still 還要你去探望嗎
233 3 hái still more; even more 還要你去探望嗎
234 3 hái fairly 還要你去探望嗎
235 3 huán to do in return 還要你去探望嗎
236 3 huán Huan 還要你去探望嗎
237 3 huán to revert 還要你去探望嗎
238 3 huán to turn one's head; to look back 還要你去探望嗎
239 3 huán to encircle 還要你去探望嗎
240 3 xuán to rotate 還要你去探望嗎
241 3 huán since 還要你去探望嗎
242 3 hái however 還要你去探望嗎
243 3 hái already 還要你去探望嗎
244 3 hái already 還要你去探望嗎
245 3 hái or 還要你去探望嗎
246 3 別人 biérén other people; others 當別人貧窮時
247 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善及時
248 3 shàn happy 為善及時
249 3 shàn good 為善及時
250 3 shàn kind-hearted 為善及時
251 3 shàn to be skilled at something 為善及時
252 3 shàn familiar 為善及時
253 3 shàn to repair 為善及時
254 3 shàn to admire 為善及時
255 3 shàn to praise 為善及時
256 3 shàn numerous; frequent; easy 為善及時
257 3 shàn Shan 為善及時
258 3 shàn kusala; virtuous 為善及時
259 3 also; too 本錢也不足了
260 3 a final modal particle indicating certainy or decision 本錢也不足了
261 3 either 本錢也不足了
262 3 even 本錢也不足了
263 3 used to soften the tone 本錢也不足了
264 3 used for emphasis 本錢也不足了
265 3 used to mark contrast 本錢也不足了
266 3 used to mark compromise 本錢也不足了
267 3 ya 本錢也不足了
268 3 shí time; a point or period of time 當別人貧窮時
269 3 shí a season; a quarter of a year 當別人貧窮時
270 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當別人貧窮時
271 3 shí at that time 當別人貧窮時
272 3 shí fashionable 當別人貧窮時
273 3 shí fate; destiny; luck 當別人貧窮時
274 3 shí occasion; opportunity; chance 當別人貧窮時
275 3 shí tense 當別人貧窮時
276 3 shí particular; special 當別人貧窮時
277 3 shí to plant; to cultivate 當別人貧窮時
278 3 shí hour (measure word) 當別人貧窮時
279 3 shí an era; a dynasty 當別人貧窮時
280 3 shí time [abstract] 當別人貧窮時
281 3 shí seasonal 當別人貧窮時
282 3 shí frequently; often 當別人貧窮時
283 3 shí occasionally; sometimes 當別人貧窮時
284 3 shí on time 當別人貧窮時
285 3 shí this; that 當別人貧窮時
286 3 shí to wait upon 當別人貧窮時
287 3 shí hour 當別人貧窮時
288 3 shí appropriate; proper; timely 當別人貧窮時
289 3 shí Shi 當別人貧窮時
290 3 shí a present; currentlt 當別人貧窮時
291 3 shí time; kāla 當別人貧窮時
292 3 shí at that time; samaya 當別人貧窮時
293 2 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 對於能做好事的時候
294 2 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 對於能做好事的時候
295 2 hǎo good 所以人生應該要建立一個好的觀念
296 2 hǎo indicates completion or readiness 所以人生應該要建立一個好的觀念
297 2 hào to be fond of; to be friendly 所以人生應該要建立一個好的觀念
298 2 hǎo indicates agreement 所以人生應該要建立一個好的觀念
299 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 所以人生應該要建立一個好的觀念
300 2 hǎo easy; convenient 所以人生應該要建立一個好的觀念
301 2 hǎo very; quite 所以人生應該要建立一個好的觀念
302 2 hǎo many; long 所以人生應該要建立一個好的觀念
303 2 hǎo so as to 所以人生應該要建立一個好的觀念
304 2 hǎo friendly; kind 所以人生應該要建立一個好的觀念
305 2 hào to be likely to 所以人生應該要建立一個好的觀念
306 2 hǎo beautiful 所以人生應該要建立一個好的觀念
307 2 hǎo to be healthy; to be recovered 所以人生應該要建立一個好的觀念
308 2 hǎo remarkable; excellent 所以人生應該要建立一個好的觀念
309 2 hǎo suitable 所以人生應該要建立一個好的觀念
310 2 hào a hole in a coin or jade disk 所以人生應該要建立一個好的觀念
311 2 hào a fond object 所以人生應該要建立一個好的觀念
312 2 hǎo Good 所以人生應該要建立一個好的觀念
313 2 hǎo good; sādhu 所以人生應該要建立一個好的觀念
314 2 非常 fēicháng extraordinarily; very 非常疏忽
315 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 非常疏忽
316 2 非常 fēicháng impermanent; transient 非常疏忽
317 2 做功德 zuò gōng dé to generate merits 我們需要宗教界來幫我們做功德
318 2 不要 búyào must not 一件好事也不要等待以後再做
319 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以人生應該要建立一個好的觀念
320 2 所以 suǒyǐ that by which 所以人生應該要建立一個好的觀念
321 2 所以 suǒyǐ how; why 所以人生應該要建立一個好的觀念
322 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以人生應該要建立一個好的觀念
323 2 人生 rénshēng life 所以人生應該要建立一個好的觀念
324 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 所以人生應該要建立一個好的觀念
325 2 人生 rénshēng life 所以人生應該要建立一個好的觀念
326 2 流水 liúshuǐ running water 錢財如流水
327 2 流水 liúshuǐ continuous 錢財如流水
328 2 流水 liúshuǐ swift 錢財如流水
329 2 jiàn a document 一件好事
330 2 jiàn article 一件好事
331 2 jiàn an item 一件好事
332 2 shì is; are; am; to be 中國人都是生前受盡別人的屈辱
333 2 shì is exactly 中國人都是生前受盡別人的屈辱
334 2 shì is suitable; is in contrast 中國人都是生前受盡別人的屈辱
335 2 shì this; that; those 中國人都是生前受盡別人的屈辱
336 2 shì really; certainly 中國人都是生前受盡別人的屈辱
337 2 shì correct; yes; affirmative 中國人都是生前受盡別人的屈辱
338 2 shì true 中國人都是生前受盡別人的屈辱
339 2 shì is; has; exists 中國人都是生前受盡別人的屈辱
340 2 shì used between repetitions of a word 中國人都是生前受盡別人的屈辱
341 2 shì a matter; an affair 中國人都是生前受盡別人的屈辱
342 2 shì Shi 中國人都是生前受盡別人的屈辱
343 2 shì is; bhū 中國人都是生前受盡別人的屈辱
344 2 shì this; idam 中國人都是生前受盡別人的屈辱
345 2 èr two
346 2 èr Kangxi radical 7
347 2 èr second
348 2 èr twice; double; di-
349 2 èr another; the other
350 2 èr more than one kind
351 2 èr two; dvā; dvi
352 2 dàn egg 叫母雞不生蛋
353 2 dàn a term of abuse 叫母雞不生蛋
354 2 not; no 為什麼不把握及時的時間行善呢
355 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 為什麼不把握及時的時間行善呢
356 2 as a correlative 為什麼不把握及時的時間行善呢
357 2 no (answering a question) 為什麼不把握及時的時間行善呢
358 2 forms a negative adjective from a noun 為什麼不把握及時的時間行善呢
359 2 at the end of a sentence to form a question 為什麼不把握及時的時間行善呢
360 2 to form a yes or no question 為什麼不把握及時的時間行善呢
361 2 infix potential marker 為什麼不把握及時的時間行善呢
362 2 no; na 為什麼不把握及時的時間行善呢
363 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 凡事你都即日成辦
364 2 chéng one tenth 凡事你都即日成辦
365 2 chéng to become; to turn into 凡事你都即日成辦
366 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 凡事你都即日成辦
367 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 凡事你都即日成辦
368 2 chéng a full measure of 凡事你都即日成辦
369 2 chéng whole 凡事你都即日成辦
370 2 chéng set; established 凡事你都即日成辦
371 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 凡事你都即日成辦
372 2 chéng to reconcile 凡事你都即日成辦
373 2 chéng alright; OK 凡事你都即日成辦
374 2 chéng an area of ten square miles 凡事你都即日成辦
375 2 chéng to resmble; to be similar to 凡事你都即日成辦
376 2 chéng composed of 凡事你都即日成辦
377 2 chéng a result; a harvest; an achievement 凡事你都即日成辦
378 2 chéng capable; able; accomplished 凡事你都即日成辦
379 2 chéng to help somebody achieve something 凡事你都即日成辦
380 2 chéng Cheng 凡事你都即日成辦
381 2 chéng Become 凡事你都即日成辦
382 2 chéng becoming; bhāva 凡事你都即日成辦
383 2 cái just now 也不要等到別人求助於你才去施捨
384 2 cái not until; only then 也不要等到別人求助於你才去施捨
385 2 cái ability; talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
386 2 cái ability; talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
387 2 cái a person of greast talent 也不要等到別人求助於你才去施捨
388 2 děng et cetera; and so on 等他貧窮的難關度過了
389 2 děng to wait 等他貧窮的難關度過了
390 2 děng degree; kind 等他貧窮的難關度過了
391 2 děng plural 等他貧窮的難關度過了
392 2 děng to be equal 等他貧窮的難關度過了
393 2 děng degree; level 等他貧窮的難關度過了
394 2 děng to compare 等他貧窮的難關度過了
395 2 貧窮 pínqióng poor; impoverished 當別人貧窮時
396 2 母雞 mǔjī hen 叫母雞不生蛋
397 2 牛奶 niúnǎi cow's milk 牛奶藏在牛腹裡
398 2 牛奶 yángnǎi sheep's milk 牛奶藏在牛腹裡
399 2 yòu again; also 又何必要你助他一臂之力呢
400 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又何必要你助他一臂之力呢
401 2 yòu Kangxi radical 29 又何必要你助他一臂之力呢
402 2 yòu and 又何必要你助他一臂之力呢
403 2 yòu furthermore 又何必要你助他一臂之力呢
404 2 yòu in addition 又何必要你助他一臂之力呢
405 2 yòu but 又何必要你助他一臂之力呢
406 2 yòu again; also; punar 又何必要你助他一臂之力呢
407 2 bàn to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with 凡事你都即日成辦
408 2 bàn to set up 凡事你都即日成辦
409 2 bàn to prepare 凡事你都即日成辦
410 2 bàn to try and punish 凡事你都即日成辦
411 2 bàn to purchase 凡事你都即日成辦
412 2 本錢 běnqián capital 本錢也不足了
413 2 本錢 běnqián principal [deposit] 本錢也不足了
414 2 本錢 běnqián expenses; investment 本錢也不足了
415 2 但是 dànshì but 但是我們不會做善事
416 2 但是 dànshì if only 但是我們不會做善事
417 2 tuō to drag; tow; haul 但是他一拖再拖
418 2 tuō to delay; to prolong 但是他一拖再拖
419 2 dāng to be; to act as; to serve as 當別人貧窮時
420 2 dāng at or in the very same; be apposite 當別人貧窮時
421 2 dāng dang (sound of a bell) 當別人貧窮時
422 2 dāng to face 當別人貧窮時
423 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當別人貧窮時
424 2 dāng to manage; to host 當別人貧窮時
425 2 dāng should 當別人貧窮時
426 2 dāng to treat; to regard as 當別人貧窮時
427 2 dǎng to think 當別人貧窮時
428 2 dàng suitable; correspond to 當別人貧窮時
429 2 dǎng to be equal 當別人貧窮時
430 2 dàng that 當別人貧窮時
431 2 dāng an end; top 當別人貧窮時
432 2 dàng clang; jingle 當別人貧窮時
433 2 dāng to judge 當別人貧窮時
434 2 dǎng to bear on one's shoulder 當別人貧窮時
435 2 dàng the same 當別人貧窮時
436 2 dàng to pawn 當別人貧窮時
437 2 dàng to fail [an exam] 當別人貧窮時
438 2 dàng a trap 當別人貧窮時
439 2 dàng a pawned item 當別人貧窮時
440 2 多少 duōshǎo number; amount; how much; how many 我們究竟會有多少明天呢
441 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 我們究竟會有多少明天呢
442 2 多少 duōshǎo more or less; somewhat 我們究竟會有多少明天呢
443 2 把握 bǎwò to grasp; to seize; to hold 做善事要把握機會
444 2 把握 bǎwò assurance; certainty 做善事要把握機會
445 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
446 2 好事 hǎoshì a joyful thing 一件好事
447 2 好事 hǎoshì a good deed 一件好事
448 2 好事 hǎoshì praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony 一件好事
449 2 好事 hǎoshì expression of surprise and dissatisfaction 一件好事
450 2 生前 shēngqián during one's life; while living 要在人家生前讚美他
451 1 死後 sǐhòu after death; posthumous 一旦死後
452 1 商機 shāngjī business opportunity; commercial opportunity 搶得商機
453 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能勇敢的跨出一步
454 1 yīng should; ought 就應及時行善
455 1 yìng to answer; to respond 就應及時行善
456 1 yìng to confirm; to verify 就應及時行善
457 1 yīng soon; immediately 就應及時行善
458 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 就應及時行善
459 1 yìng to accept 就應及時行善
460 1 yīng or; either 就應及時行善
461 1 yìng to permit; to allow 就應及時行善
462 1 yìng to echo 就應及時行善
463 1 yìng to handle; to deal with 就應及時行善
464 1 yìng Ying 就應及時行善
465 1 yīng suitable; yukta 就應及時行善
466 1 探病 tànbìng to visit a sick person or patient 探病要及時前往
467 1 或者 huòzhě or 或者過世了
468 1 或者 huòzhě perhaps 或者過世了
469 1 或者 huòzhě someone 或者過世了
470 1 權勢 quánshì power; influence 哪裡還有權勢做好事呢
471 1 不待 bù dài not need 子欲養而親不待
472 1 不待 bù dài not plan to 子欲養而親不待
473 1 不待 bù dài cannot wait 子欲養而親不待
474 1 不生 bùshēng nonarising; anutpāda 叫母雞不生蛋
475 1 不生 bùshēng nonarising; not produced; not conditioned; anutpada 叫母雞不生蛋
476 1 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓枯萎的萬物得到灌溉
477 1 ràng by 讓枯萎的萬物得到灌溉
478 1 ràng to transfer; to sell 讓枯萎的萬物得到灌溉
479 1 ràng Give Way 讓枯萎的萬物得到灌溉
480 1 five 等到他五
481 1 fifth musical note 等到他五
482 1 Wu 等到他五
483 1 the five elements 等到他五
484 1 five; pañca 等到他五
485 1 六十 liùshí sixty 六十歲時再去學吹鼓手嗎
486 1 六十 liùshí sixty 六十歲時再去學吹鼓手嗎
487 1 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 六十歲時再去學吹鼓手嗎
488 1 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 有的人想要做善事
489 1 bèi by 被人稱為
490 1 bèi a quilt 被人稱為
491 1 bèi to cover 被人稱為
492 1 bèi a cape 被人稱為
493 1 bèi to put over the top of 被人稱為
494 1 bèi to reach 被人稱為
495 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被人稱為
496 1 bèi because 被人稱為
497 1 bèi Bei 被人稱為
498 1 to drape over 被人稱為
499 1 to scatter 被人稱為
500 1 in; at 也不要等到別人求助於你才去施捨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
zài again; punar
liǎo to know; jñāta
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
go; gati
huì combining; samsarga
lái to come; āgata
jiù for instance; namely; yathā
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
梁山 76
  1. Yangsan
  2. Liangshan
人间福报 人間福報 114 Merit Times
宋江 115 Song Jiang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.

Simplified Traditional Pinyin English
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
一句 121
  1. a single verse; a single word
  2. a sentence
做功德 122 to generate merits
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds