Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Learn without Envy or Jealousy 學習與嫉妒
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習與嫉妒 |
| 2 | 10 | 呢 | ní | woolen material | 我應該學習他呢 |
| 3 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 我應該學習他呢 |
| 4 | 8 | 他 | tā | other | 我應該學習他呢 |
| 5 | 8 | 他 | tā | tha | 我應該學習他呢 |
| 6 | 8 | 他 | tā | ṭha | 我應該學習他呢 |
| 7 | 8 | 他 | tā | other; anya | 我應該學習他呢 |
| 8 | 8 | 嫉妒 | jídù | to envy; to be jealous | 學習與嫉妒 |
| 9 | 6 | 在 | zài | in; at | 因此在真理 |
| 10 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在真理 |
| 11 | 6 | 在 | zài | to consist of | 因此在真理 |
| 12 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 因此在真理 |
| 13 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 因此在真理 |
| 14 | 6 | 比 | bì | to associate with; be near | 別人的學問比我好 |
| 15 | 6 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 別人的學問比我好 |
| 16 | 6 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 別人的學問比我好 |
| 17 | 6 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 別人的學問比我好 |
| 18 | 6 | 比 | bǐ | to make an analogy | 別人的學問比我好 |
| 19 | 6 | 比 | bǐ | an analogy | 別人的學問比我好 |
| 20 | 6 | 比 | bǐ | an example | 別人的學問比我好 |
| 21 | 5 | 能 | néng | can; able | 更能令人尊敬 |
| 22 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 更能令人尊敬 |
| 23 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能令人尊敬 |
| 24 | 5 | 能 | néng | energy | 更能令人尊敬 |
| 25 | 5 | 能 | néng | function; use | 更能令人尊敬 |
| 26 | 5 | 能 | néng | talent | 更能令人尊敬 |
| 27 | 5 | 能 | néng | expert at | 更能令人尊敬 |
| 28 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 更能令人尊敬 |
| 29 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能令人尊敬 |
| 30 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能令人尊敬 |
| 31 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 更能令人尊敬 |
| 32 | 5 | 我 | wǒ | self | 別人的學問比我好 |
| 33 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 別人的學問比我好 |
| 34 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 別人的學問比我好 |
| 35 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 別人的學問比我好 |
| 36 | 5 | 我 | wǒ | ga | 別人的學問比我好 |
| 37 | 5 | 都 | dū | capital city | 人人都應該要合掌 |
| 38 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都應該要合掌 |
| 39 | 5 | 都 | dōu | all | 人人都應該要合掌 |
| 40 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都應該要合掌 |
| 41 | 5 | 都 | dū | Du | 人人都應該要合掌 |
| 42 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都應該要合掌 |
| 43 | 5 | 都 | dū | to reside | 人人都應該要合掌 |
| 44 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都應該要合掌 |
| 45 | 5 | 聖人 | shèngrén | a sage | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 46 | 5 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 47 | 5 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 48 | 5 | 聖人 | shèngrén | sake | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 49 | 5 | 聖人 | shèngrén | a saint | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 50 | 5 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 51 | 4 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 父母向兒女學習 |
| 52 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 人人都應該要合掌 |
| 53 | 4 | 要 | yào | to want | 人人都應該要合掌 |
| 54 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 人人都應該要合掌 |
| 55 | 4 | 要 | yào | to request | 人人都應該要合掌 |
| 56 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 人人都應該要合掌 |
| 57 | 4 | 要 | yāo | waist | 人人都應該要合掌 |
| 58 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 人人都應該要合掌 |
| 59 | 4 | 要 | yāo | waistband | 人人都應該要合掌 |
| 60 | 4 | 要 | yāo | Yao | 人人都應該要合掌 |
| 61 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人人都應該要合掌 |
| 62 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人人都應該要合掌 |
| 63 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人人都應該要合掌 |
| 64 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 人人都應該要合掌 |
| 65 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人人都應該要合掌 |
| 66 | 4 | 要 | yào | to summarize | 人人都應該要合掌 |
| 67 | 4 | 要 | yào | essential; important | 人人都應該要合掌 |
| 68 | 4 | 要 | yào | to desire | 人人都應該要合掌 |
| 69 | 4 | 要 | yào | to demand | 人人都應該要合掌 |
| 70 | 4 | 要 | yào | to need | 人人都應該要合掌 |
| 71 | 4 | 要 | yào | should; must | 人人都應該要合掌 |
| 72 | 4 | 要 | yào | might | 人人都應該要合掌 |
| 73 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我應該學習他呢 |
| 74 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何止一百二十位呢 |
| 75 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 學習是進步 |
| 76 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 學習是進步 |
| 77 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 學習是進步 |
| 78 | 3 | 向 | xiàng | direction | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 79 | 3 | 向 | xiàng | to face | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 80 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 81 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 82 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 83 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 84 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 85 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 86 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 87 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 88 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 89 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 90 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 91 | 3 | 向 | xiàng | echo | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 92 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 93 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 94 | 3 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 老師向學生學習 |
| 95 | 3 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 老師向學生學習 |
| 96 | 3 | 學生 | xuésheng | a disciple | 老師向學生學習 |
| 97 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 道德比我高 |
| 98 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 道德比我高 |
| 99 | 3 | 高 | gāo | height | 道德比我高 |
| 100 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 道德比我高 |
| 101 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 道德比我高 |
| 102 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 道德比我高 |
| 103 | 3 | 高 | gāo | senior | 道德比我高 |
| 104 | 3 | 高 | gāo | expensive | 道德比我高 |
| 105 | 3 | 高 | gāo | Gao | 道德比我高 |
| 106 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 道德比我高 |
| 107 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 道德比我高 |
| 108 | 3 | 高 | gāo | to respect | 道德比我高 |
| 109 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 道德比我高 |
| 110 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 道德比我高 |
| 111 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 反而謙虛學習的人 |
| 112 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 反而謙虛學習的人 |
| 113 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 反而謙虛學習的人 |
| 114 | 3 | 人 | rén | everybody | 反而謙虛學習的人 |
| 115 | 3 | 人 | rén | adult | 反而謙虛學習的人 |
| 116 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 反而謙虛學習的人 |
| 117 | 3 | 人 | rén | an upright person | 反而謙虛學習的人 |
| 118 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 反而謙虛學習的人 |
| 119 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 如此社會怎麼能有所作為 |
| 120 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 121 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 122 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母向兒女學習 |
| 123 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母向兒女學習 |
| 124 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 125 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 所以才能培育出博士 |
| 126 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 學習不但不是可恥的事 |
| 127 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 學習不但不是可恥的事 |
| 128 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
| 129 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
| 130 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
| 131 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
| 132 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
| 133 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
| 134 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
| 135 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
| 136 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上 |
| 137 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
| 138 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上 |
| 139 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
| 140 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
| 141 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
| 142 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
| 143 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
| 144 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
| 145 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
| 146 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
| 147 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
| 148 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
| 149 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
| 150 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
| 151 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
| 152 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
| 153 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
| 154 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
| 155 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
| 156 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 低頭來接受 |
| 157 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 158 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 159 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 160 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 161 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 162 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 163 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 164 | 2 | 一 | yī | one | 嫉妒猶如一把火 |
| 165 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 嫉妒猶如一把火 |
| 166 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 嫉妒猶如一把火 |
| 167 | 2 | 一 | yī | first | 嫉妒猶如一把火 |
| 168 | 2 | 一 | yī | the same | 嫉妒猶如一把火 |
| 169 | 2 | 一 | yī | sole; single | 嫉妒猶如一把火 |
| 170 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 嫉妒猶如一把火 |
| 171 | 2 | 一 | yī | Yi | 嫉妒猶如一把火 |
| 172 | 2 | 一 | yī | other | 嫉妒猶如一把火 |
| 173 | 2 | 一 | yī | to unify | 嫉妒猶如一把火 |
| 174 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 嫉妒猶如一把火 |
| 175 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 嫉妒猶如一把火 |
| 176 | 2 | 一 | yī | one; eka | 嫉妒猶如一把火 |
| 177 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 178 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 179 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 180 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 181 | 2 | 好 | hǎo | good | 別人的學問比我好 |
| 182 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 別人的學問比我好 |
| 183 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 別人的學問比我好 |
| 184 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 別人的學問比我好 |
| 185 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 別人的學問比我好 |
| 186 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 別人的學問比我好 |
| 187 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 別人的學問比我好 |
| 188 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 別人的學問比我好 |
| 189 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 別人的學問比我好 |
| 190 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 別人的學問比我好 |
| 191 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 別人的學問比我好 |
| 192 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 別人的學問比我好 |
| 193 | 2 | 好 | hào | a fond object | 別人的學問比我好 |
| 194 | 2 | 好 | hǎo | Good | 別人的學問比我好 |
| 195 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 別人的學問比我好 |
| 196 | 2 | 也 | yě | ya | 孔子也曾說過 |
| 197 | 2 | 燒毀 | shāohuǐ | to burn up | 不是燒毀一個人才 |
| 198 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 199 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 200 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 201 | 2 | 位 | wèi | bit | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 202 | 2 | 位 | wèi | a seat | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 203 | 2 | 位 | wèi | a post | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 204 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 205 | 2 | 位 | wèi | a throne | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 206 | 2 | 位 | wèi | Wei | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 207 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 208 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 209 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 210 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 211 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 212 | 2 | 知識 | zhīshi | knowledge | 知識 |
| 213 | 2 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 知識 |
| 214 | 2 | 師 | shī | teacher | 互相為師 |
| 215 | 2 | 師 | shī | multitude | 互相為師 |
| 216 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 互相為師 |
| 217 | 2 | 師 | shī | an expert | 互相為師 |
| 218 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 互相為師 |
| 219 | 2 | 師 | shī | master | 互相為師 |
| 220 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 互相為師 |
| 221 | 2 | 師 | shī | Shi | 互相為師 |
| 222 | 2 | 師 | shī | to imitate | 互相為師 |
| 223 | 2 | 師 | shī | troops | 互相為師 |
| 224 | 2 | 師 | shī | shi | 互相為師 |
| 225 | 2 | 師 | shī | an army division | 互相為師 |
| 226 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 互相為師 |
| 227 | 2 | 師 | shī | a lion | 互相為師 |
| 228 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 互相為師 |
| 229 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 應該是沒有權威的 |
| 230 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子也曾說過 |
| 231 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子也曾說過 |
| 232 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孔子也曾說過 |
| 233 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子也曾說過 |
| 234 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子也曾說過 |
| 235 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子也曾說過 |
| 236 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孔子也曾說過 |
| 237 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子也曾說過 |
| 238 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子也曾說過 |
| 239 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子也曾說過 |
| 240 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子也曾說過 |
| 241 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 能力比我強 |
| 242 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 能力比我強 |
| 243 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 能力比我強 |
| 244 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 能力比我強 |
| 245 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 能力比我強 |
| 246 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 能力比我強 |
| 247 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 能力比我強 |
| 248 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 能力比我強 |
| 249 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 能力比我強 |
| 250 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 能力比我強 |
| 251 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 能力比我強 |
| 252 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 能力比我強 |
| 253 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 能力比我強 |
| 254 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 能力比我強 |
| 255 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 能力比我強 |
| 256 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 能力比我強 |
| 257 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 能力比我強 |
| 258 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 能力比我強 |
| 259 | 2 | 與 | yǔ | to give | 學習與嫉妒 |
| 260 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 學習與嫉妒 |
| 261 | 2 | 與 | yù | to particate in | 學習與嫉妒 |
| 262 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 學習與嫉妒 |
| 263 | 2 | 與 | yù | to help | 學習與嫉妒 |
| 264 | 2 | 與 | yǔ | for | 學習與嫉妒 |
| 265 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了國家社會的發展 |
| 266 | 2 | 於 | yú | to go; to | 更勝於藍 |
| 267 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更勝於藍 |
| 268 | 2 | 於 | yú | Yu | 更勝於藍 |
| 269 | 2 | 於 | wū | a crow | 更勝於藍 |
| 270 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能令人尊敬 |
| 271 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能令人尊敬 |
| 272 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更能令人尊敬 |
| 273 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更能令人尊敬 |
| 274 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能令人尊敬 |
| 275 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更能令人尊敬 |
| 276 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更能令人尊敬 |
| 277 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更能令人尊敬 |
| 278 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更能令人尊敬 |
| 279 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更能令人尊敬 |
| 280 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更能令人尊敬 |
| 281 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 大陸佛教的聖人在那裡呢 |
| 282 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 大陸佛教的聖人在那裡呢 |
| 283 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 是成長 |
| 284 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 是成長 |
| 285 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 286 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 287 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 288 | 2 | 像 | xiàng | for example | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 289 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 290 | 2 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師向學生學習 |
| 291 | 2 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師向學生學習 |
| 292 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 真理 |
| 293 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 真理 |
| 294 | 2 | 藍 | lán | blue | 青出於藍 |
| 295 | 2 | 藍 | lán | indigo plant | 青出於藍 |
| 296 | 2 | 藍 | lán | Lan | 青出於藍 |
| 297 | 2 | 藍 | lán | ragged [clothing] | 青出於藍 |
| 298 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 自己不如一個老農 |
| 299 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 自己不如一個老農 |
| 300 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 自己不如一個老農 |
| 301 | 2 | 天主教 | tiānzhǔ jiào | the Catholic church; Catholicism | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 302 | 2 | 一百 | yībǎi | one hundred | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 303 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力比我強 |
| 304 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 妒賢害能 |
| 305 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 妒賢害能 |
| 306 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 妒賢害能 |
| 307 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 妒賢害能 |
| 308 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 妒賢害能 |
| 309 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 妒賢害能 |
| 310 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 妒賢害能 |
| 311 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 妒賢害能 |
| 312 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 妒賢害能 |
| 313 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 妒賢害能 |
| 314 | 1 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 才肯說他好話 |
| 315 | 1 | 通才 | tōngcái | polymath; all-round person | 十項全能的通才 |
| 316 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 反而謙虛學習的人 |
| 317 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 見不得別人抬頭高叫 |
| 318 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 見不得別人抬頭高叫 |
| 319 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 見不得別人抬頭高叫 |
| 320 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 見不得別人抬頭高叫 |
| 321 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 見不得別人抬頭高叫 |
| 322 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 見不得別人抬頭高叫 |
| 323 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 見不得別人抬頭高叫 |
| 324 | 1 | 推崇 | tuī chóng | to esteem; to think highly of | 在別人生前都不喜歡推崇他 |
| 325 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 這就是嫉妒的心理 |
| 326 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 這就是嫉妒的心理 |
| 327 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 這就是嫉妒的心理 |
| 328 | 1 | 德 | dé | Germany | 我們面對賢能而又有道德 |
| 329 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 我們面對賢能而又有道德 |
| 330 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 我們面對賢能而又有道德 |
| 331 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 我們面對賢能而又有道德 |
| 332 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 我們面對賢能而又有道德 |
| 333 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 我們面對賢能而又有道德 |
| 334 | 1 | 德 | dé | De | 我們面對賢能而又有道德 |
| 335 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 我們面對賢能而又有道德 |
| 336 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 我們面對賢能而又有道德 |
| 337 | 1 | 德 | dé | Virtue | 我們面對賢能而又有道德 |
| 338 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 我們面對賢能而又有道德 |
| 339 | 1 | 德 | dé | guṇa | 我們面對賢能而又有道德 |
| 340 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年四月二十七日 |
| 341 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年四月二十七日 |
| 342 | 1 | 日 | rì | a day | 一年四月二十七日 |
| 343 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年四月二十七日 |
| 344 | 1 | 日 | rì | sun | 一年四月二十七日 |
| 345 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年四月二十七日 |
| 346 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年四月二十七日 |
| 347 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年四月二十七日 |
| 348 | 1 | 日 | rì | season | 一年四月二十七日 |
| 349 | 1 | 日 | rì | available time | 一年四月二十七日 |
| 350 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年四月二十七日 |
| 351 | 1 | 日 | mì | mi | 一年四月二十七日 |
| 352 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年四月二十七日 |
| 353 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年四月二十七日 |
| 354 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 我們看到多少莘莘學子 |
| 355 | 1 | 青 | qīng | green | 青出於藍 |
| 356 | 1 | 青 | qīng | Qinghai | 青出於藍 |
| 357 | 1 | 青 | qīng | Qing radical | 青出於藍 |
| 358 | 1 | 青 | qīng | young | 青出於藍 |
| 359 | 1 | 青 | qīng | blue; dark blue | 青出於藍 |
| 360 | 1 | 青 | qīng | black | 青出於藍 |
| 361 | 1 | 青 | qīng | green vegetation | 青出於藍 |
| 362 | 1 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 青出於藍 |
| 363 | 1 | 青 | qīng | black carp | 青出於藍 |
| 364 | 1 | 青 | qīng | bamboo skin | 青出於藍 |
| 365 | 1 | 青 | qīng | green; blue | 青出於藍 |
| 366 | 1 | 農 | nóng | agriculture; farming | 自己不如一個老農 |
| 367 | 1 | 農 | nóng | a farmer | 自己不如一個老農 |
| 368 | 1 | 農 | nóng | to farm | 自己不如一個老農 |
| 369 | 1 | 農 | nóng | Shennong | 自己不如一個老農 |
| 370 | 1 | 農 | nóng | to work constantly and diligently | 自己不如一個老農 |
| 371 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 互相為師 |
| 372 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 互相為師 |
| 373 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 互相為師 |
| 374 | 1 | 為 | wéi | to do | 互相為師 |
| 375 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 互相為師 |
| 376 | 1 | 為 | wéi | to govern | 互相為師 |
| 377 | 1 | 袋 | dài | bag; pouch; sack; pocket | 麻布袋 |
| 378 | 1 | 袋 | dài | a case | 麻布袋 |
| 379 | 1 | 人才 | réncái | a talented person | 不是燒毀一個人才 |
| 380 | 1 | 人才 | réncái | talent | 不是燒毀一個人才 |
| 381 | 1 | 大部分 | dàbùfen | the majority | 大部分都是已經逝世的傳教士 |
| 382 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子也曾說過 |
| 383 | 1 | 整個 | zhěnggè | whole; entire | 而是燒毀整個社會的成就 |
| 384 | 1 | 福祉 | fúzhǐ | well-being; welfare | 為了廣大群眾的福祉 |
| 385 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 學習不但不是可恥的事 |
| 386 | 1 | 事 | shì | to serve | 學習不但不是可恥的事 |
| 387 | 1 | 事 | shì | a government post | 學習不但不是可恥的事 |
| 388 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 學習不但不是可恥的事 |
| 389 | 1 | 事 | shì | occupation | 學習不但不是可恥的事 |
| 390 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 學習不但不是可恥的事 |
| 391 | 1 | 事 | shì | an accident | 學習不但不是可恥的事 |
| 392 | 1 | 事 | shì | to attend | 學習不但不是可恥的事 |
| 393 | 1 | 事 | shì | an allusion | 學習不但不是可恥的事 |
| 394 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 學習不但不是可恥的事 |
| 395 | 1 | 事 | shì | to engage in | 學習不但不是可恥的事 |
| 396 | 1 | 事 | shì | to enslave | 學習不但不是可恥的事 |
| 397 | 1 | 事 | shì | to pursue | 學習不但不是可恥的事 |
| 398 | 1 | 事 | shì | to administer | 學習不但不是可恥的事 |
| 399 | 1 | 事 | shì | to appoint | 學習不但不是可恥的事 |
| 400 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 學習不但不是可恥的事 |
| 401 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 學習不但不是可恥的事 |
| 402 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 除了佛陀等聖者之外 |
| 403 | 1 | 等 | děng | to wait | 除了佛陀等聖者之外 |
| 404 | 1 | 等 | děng | to be equal | 除了佛陀等聖者之外 |
| 405 | 1 | 等 | děng | degree; level | 除了佛陀等聖者之外 |
| 406 | 1 | 等 | děng | to compare | 除了佛陀等聖者之外 |
| 407 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 不知從何時起 |
| 408 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 不知從何時起 |
| 409 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 不知從何時起 |
| 410 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 不知從何時起 |
| 411 | 1 | 起 | qǐ | to start | 不知從何時起 |
| 412 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 不知從何時起 |
| 413 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 不知從何時起 |
| 414 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 不知從何時起 |
| 415 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 不知從何時起 |
| 416 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 不知從何時起 |
| 417 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 不知從何時起 |
| 418 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 不知從何時起 |
| 419 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 不知從何時起 |
| 420 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 不知從何時起 |
| 421 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 不知從何時起 |
| 422 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 不知從何時起 |
| 423 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 不知從何時起 |
| 424 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 中國人忽略了學習的態度 |
| 425 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 中國人忽略了學習的態度 |
| 426 | 1 | 莘莘學子 | shēn shēn xué zǐ | a great number of students | 我們看到多少莘莘學子 |
| 427 | 1 | 不喜 | bùxǐ | not happy; not especially joyful | 在別人生前都不喜歡推崇他 |
| 428 | 1 | 狹小 | xiáxiǎo | narrow | 由於一些檯面上的人物心胸狹小 |
| 429 | 1 | 必 | bì | must | 三人行必有我師焉 |
| 430 | 1 | 必 | bì | Bi | 三人行必有我師焉 |
| 431 | 1 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 妒賢害能 |
| 432 | 1 | 賢 | xián | able; capable | 妒賢害能 |
| 433 | 1 | 賢 | xián | admirable | 妒賢害能 |
| 434 | 1 | 賢 | xián | a talented person | 妒賢害能 |
| 435 | 1 | 賢 | xián | India | 妒賢害能 |
| 436 | 1 | 賢 | xián | to respect | 妒賢害能 |
| 437 | 1 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 妒賢害能 |
| 438 | 1 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 妒賢害能 |
| 439 | 1 | 傳教士 | chuánjiào shì | a missionary | 大部分都是已經逝世的傳教士 |
| 440 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 人人都應該要合掌 |
| 441 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 人人都應該要合掌 |
| 442 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 人人都應該要合掌 |
| 443 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 打擊對方 |
| 444 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 打擊對方 |
| 445 | 1 | 台灣佛教 | táiwān fójiāo | Buddhism Taiwan | 台灣佛教的聖人在那裡呢 |
| 446 | 1 | 台灣佛教 | táiwān fójiāo | Taiwanese Buddhism | 台灣佛教的聖人在那裡呢 |
| 447 | 1 | 台灣佛教 | táiwān fójiāo | Buddhism in Taiwan | 台灣佛教的聖人在那裡呢 |
| 448 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 我們看到多少莘莘學子 |
| 449 | 1 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 知識的面前 |
| 450 | 1 | 百 | bǎi | one hundred | 畢竟只是百千萬億人中的少數 |
| 451 | 1 | 百 | bǎi | many | 畢竟只是百千萬億人中的少數 |
| 452 | 1 | 百 | bǎi | Bai | 畢竟只是百千萬億人中的少數 |
| 453 | 1 | 百 | bǎi | all | 畢竟只是百千萬億人中的少數 |
| 454 | 1 | 百 | bǎi | hundred; sata | 畢竟只是百千萬億人中的少數 |
| 455 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 456 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 中國人忽略了學習的態度 |
| 457 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 中國人忽略了學習的態度 |
| 458 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 中國人忽略了學習的態度 |
| 459 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 中國人忽略了學習的態度 |
| 460 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 中國人忽略了學習的態度 |
| 461 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 中國人忽略了學習的態度 |
| 462 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 就會心生嫉妒 |
| 463 | 1 | 生 | shēng | to live | 就會心生嫉妒 |
| 464 | 1 | 生 | shēng | raw | 就會心生嫉妒 |
| 465 | 1 | 生 | shēng | a student | 就會心生嫉妒 |
| 466 | 1 | 生 | shēng | life | 就會心生嫉妒 |
| 467 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 就會心生嫉妒 |
| 468 | 1 | 生 | shēng | alive | 就會心生嫉妒 |
| 469 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 就會心生嫉妒 |
| 470 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 就會心生嫉妒 |
| 471 | 1 | 生 | shēng | to grow | 就會心生嫉妒 |
| 472 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 就會心生嫉妒 |
| 473 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 就會心生嫉妒 |
| 474 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 就會心生嫉妒 |
| 475 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 就會心生嫉妒 |
| 476 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 就會心生嫉妒 |
| 477 | 1 | 生 | shēng | gender | 就會心生嫉妒 |
| 478 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 就會心生嫉妒 |
| 479 | 1 | 生 | shēng | to set up | 就會心生嫉妒 |
| 480 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 就會心生嫉妒 |
| 481 | 1 | 生 | shēng | a captive | 就會心生嫉妒 |
| 482 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 就會心生嫉妒 |
| 483 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 就會心生嫉妒 |
| 484 | 1 | 生 | shēng | unripe | 就會心生嫉妒 |
| 485 | 1 | 生 | shēng | nature | 就會心生嫉妒 |
| 486 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 就會心生嫉妒 |
| 487 | 1 | 生 | shēng | destiny | 就會心生嫉妒 |
| 488 | 1 | 生 | shēng | birth | 就會心生嫉妒 |
| 489 | 1 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 我們面對賢能而又有道德 |
| 490 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 一年四月二十七日 |
| 491 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 一年四月二十七日 |
| 492 | 1 | 深思 | shēnsī | to ponder; to consider | 有待吾人深思 |
| 493 | 1 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 或分宗派 |
| 494 | 1 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 或分宗派 |
| 495 | 1 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 或分宗派 |
| 496 | 1 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 或分宗派 |
| 497 | 1 | 分 | fēn | a fraction | 或分宗派 |
| 498 | 1 | 分 | fēn | to express as a fraction | 或分宗派 |
| 499 | 1 | 分 | fēn | one tenth | 或分宗派 |
| 500 | 1 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 或分宗派 |
Frequencies of all Words
Top 593
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 別人的學問比我好 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 別人的學問比我好 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 別人的學問比我好 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 別人的學問比我好 |
| 5 | 13 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習與嫉妒 |
| 6 | 10 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我應該學習他呢 |
| 7 | 10 | 呢 | ní | woolen material | 我應該學習他呢 |
| 8 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是正常的 |
| 9 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是正常的 |
| 10 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是正常的 |
| 11 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是正常的 |
| 12 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是正常的 |
| 13 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是正常的 |
| 14 | 9 | 是 | shì | true | 是正常的 |
| 15 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是正常的 |
| 16 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是正常的 |
| 17 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是正常的 |
| 18 | 9 | 是 | shì | Shi | 是正常的 |
| 19 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 是正常的 |
| 20 | 9 | 是 | shì | this; idam | 是正常的 |
| 21 | 8 | 他 | tā | he; him | 我應該學習他呢 |
| 22 | 8 | 他 | tā | another aspect | 我應該學習他呢 |
| 23 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 我應該學習他呢 |
| 24 | 8 | 他 | tā | everybody | 我應該學習他呢 |
| 25 | 8 | 他 | tā | other | 我應該學習他呢 |
| 26 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 我應該學習他呢 |
| 27 | 8 | 他 | tā | tha | 我應該學習他呢 |
| 28 | 8 | 他 | tā | ṭha | 我應該學習他呢 |
| 29 | 8 | 他 | tā | other; anya | 我應該學習他呢 |
| 30 | 8 | 嫉妒 | jídù | to envy; to be jealous | 學習與嫉妒 |
| 31 | 6 | 在 | zài | in; at | 因此在真理 |
| 32 | 6 | 在 | zài | at | 因此在真理 |
| 33 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 因此在真理 |
| 34 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在真理 |
| 35 | 6 | 在 | zài | to consist of | 因此在真理 |
| 36 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 因此在真理 |
| 37 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 因此在真理 |
| 38 | 6 | 比 | bì | to associate with; be near | 別人的學問比我好 |
| 39 | 6 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 別人的學問比我好 |
| 40 | 6 | 比 | bǐ | used for comparison | 別人的學問比我好 |
| 41 | 6 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 別人的學問比我好 |
| 42 | 6 | 比 | bǐ | by the time that; when | 別人的學問比我好 |
| 43 | 6 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 別人的學問比我好 |
| 44 | 6 | 比 | bǐ | to make an analogy | 別人的學問比我好 |
| 45 | 6 | 比 | bǐ | an analogy | 別人的學問比我好 |
| 46 | 6 | 比 | bǐ | an example | 別人的學問比我好 |
| 47 | 5 | 能 | néng | can; able | 更能令人尊敬 |
| 48 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 更能令人尊敬 |
| 49 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能令人尊敬 |
| 50 | 5 | 能 | néng | energy | 更能令人尊敬 |
| 51 | 5 | 能 | néng | function; use | 更能令人尊敬 |
| 52 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 更能令人尊敬 |
| 53 | 5 | 能 | néng | talent | 更能令人尊敬 |
| 54 | 5 | 能 | néng | expert at | 更能令人尊敬 |
| 55 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 更能令人尊敬 |
| 56 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能令人尊敬 |
| 57 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能令人尊敬 |
| 58 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 更能令人尊敬 |
| 59 | 5 | 能 | néng | even if | 更能令人尊敬 |
| 60 | 5 | 能 | néng | but | 更能令人尊敬 |
| 61 | 5 | 能 | néng | in this way | 更能令人尊敬 |
| 62 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 更能令人尊敬 |
| 63 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 別人的學問比我好 |
| 64 | 5 | 我 | wǒ | self | 別人的學問比我好 |
| 65 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 別人的學問比我好 |
| 66 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 別人的學問比我好 |
| 67 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 別人的學問比我好 |
| 68 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 別人的學問比我好 |
| 69 | 5 | 我 | wǒ | ga | 別人的學問比我好 |
| 70 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 別人的學問比我好 |
| 71 | 5 | 都 | dōu | all | 人人都應該要合掌 |
| 72 | 5 | 都 | dū | capital city | 人人都應該要合掌 |
| 73 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都應該要合掌 |
| 74 | 5 | 都 | dōu | all | 人人都應該要合掌 |
| 75 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都應該要合掌 |
| 76 | 5 | 都 | dū | Du | 人人都應該要合掌 |
| 77 | 5 | 都 | dōu | already | 人人都應該要合掌 |
| 78 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都應該要合掌 |
| 79 | 5 | 都 | dū | to reside | 人人都應該要合掌 |
| 80 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都應該要合掌 |
| 81 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 人人都應該要合掌 |
| 82 | 5 | 聖人 | shèngrén | a sage | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 83 | 5 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 84 | 5 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 85 | 5 | 聖人 | shèngrén | sake | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 86 | 5 | 聖人 | shèngrén | a saint | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 87 | 5 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 88 | 4 | 別人 | biérén | other people; others | 別人的學問比我好 |
| 89 | 4 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 父母向兒女學習 |
| 90 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 人人都應該要合掌 |
| 91 | 4 | 要 | yào | if | 人人都應該要合掌 |
| 92 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人人都應該要合掌 |
| 93 | 4 | 要 | yào | to want | 人人都應該要合掌 |
| 94 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 人人都應該要合掌 |
| 95 | 4 | 要 | yào | to request | 人人都應該要合掌 |
| 96 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 人人都應該要合掌 |
| 97 | 4 | 要 | yāo | waist | 人人都應該要合掌 |
| 98 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 人人都應該要合掌 |
| 99 | 4 | 要 | yāo | waistband | 人人都應該要合掌 |
| 100 | 4 | 要 | yāo | Yao | 人人都應該要合掌 |
| 101 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人人都應該要合掌 |
| 102 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人人都應該要合掌 |
| 103 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人人都應該要合掌 |
| 104 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 人人都應該要合掌 |
| 105 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人人都應該要合掌 |
| 106 | 4 | 要 | yào | to summarize | 人人都應該要合掌 |
| 107 | 4 | 要 | yào | essential; important | 人人都應該要合掌 |
| 108 | 4 | 要 | yào | to desire | 人人都應該要合掌 |
| 109 | 4 | 要 | yào | to demand | 人人都應該要合掌 |
| 110 | 4 | 要 | yào | to need | 人人都應該要合掌 |
| 111 | 4 | 要 | yào | should; must | 人人都應該要合掌 |
| 112 | 4 | 要 | yào | might | 人人都應該要合掌 |
| 113 | 4 | 要 | yào | or | 人人都應該要合掌 |
| 114 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我應該學習他呢 |
| 115 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又何止一百二十位呢 |
| 116 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何止一百二十位呢 |
| 117 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何止一百二十位呢 |
| 118 | 3 | 又 | yòu | and | 又何止一百二十位呢 |
| 119 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又何止一百二十位呢 |
| 120 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又何止一百二十位呢 |
| 121 | 3 | 又 | yòu | but | 又何止一百二十位呢 |
| 122 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又何止一百二十位呢 |
| 123 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 學習是進步 |
| 124 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 學習是進步 |
| 125 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 學習是進步 |
| 126 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 127 | 3 | 向 | xiàng | direction | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 128 | 3 | 向 | xiàng | to face | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 129 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 130 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 131 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 132 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 133 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 134 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 135 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 136 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 137 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 138 | 3 | 向 | xiàng | always | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 139 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 140 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 141 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 142 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 143 | 3 | 向 | xiàng | echo | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 144 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 145 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 146 | 3 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 老師向學生學習 |
| 147 | 3 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 老師向學生學習 |
| 148 | 3 | 學生 | xuésheng | a disciple | 老師向學生學習 |
| 149 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 道德比我高 |
| 150 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 道德比我高 |
| 151 | 3 | 高 | gāo | height | 道德比我高 |
| 152 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 道德比我高 |
| 153 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 道德比我高 |
| 154 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 道德比我高 |
| 155 | 3 | 高 | gāo | senior | 道德比我高 |
| 156 | 3 | 高 | gāo | expensive | 道德比我高 |
| 157 | 3 | 高 | gāo | Gao | 道德比我高 |
| 158 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 道德比我高 |
| 159 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 道德比我高 |
| 160 | 3 | 高 | gāo | to respect | 道德比我高 |
| 161 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 道德比我高 |
| 162 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 道德比我高 |
| 163 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 自己不如一個老農 |
| 164 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們看到多少莘莘學子 |
| 165 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 反而謙虛學習的人 |
| 166 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 反而謙虛學習的人 |
| 167 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 反而謙虛學習的人 |
| 168 | 3 | 人 | rén | everybody | 反而謙虛學習的人 |
| 169 | 3 | 人 | rén | adult | 反而謙虛學習的人 |
| 170 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 反而謙虛學習的人 |
| 171 | 3 | 人 | rén | an upright person | 反而謙虛學習的人 |
| 172 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 反而謙虛學習的人 |
| 173 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 如此社會怎麼能有所作為 |
| 174 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 175 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 176 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 177 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 178 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母向兒女學習 |
| 179 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母向兒女學習 |
| 180 | 3 | 那裡 | nàli | there | 台灣佛教的聖人在那裡呢 |
| 181 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 182 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 183 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 所以才能培育出博士 |
| 184 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 學習不但不是可恥的事 |
| 185 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 學習不但不是可恥的事 |
| 186 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 學習不但不是可恥的事 |
| 187 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 學習不但不是可恥的事 |
| 188 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
| 189 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
| 190 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
| 191 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
| 192 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
| 193 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
| 194 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
| 195 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
| 196 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上 |
| 197 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
| 198 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上 |
| 199 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
| 200 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
| 201 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
| 202 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
| 203 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
| 204 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
| 205 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
| 206 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
| 207 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
| 208 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
| 209 | 2 | 上 | shang | on; in | 世間上 |
| 210 | 2 | 上 | shàng | upward | 世間上 |
| 211 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
| 212 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
| 213 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
| 214 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
| 215 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
| 216 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
| 217 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
| 218 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 低頭來接受 |
| 219 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 220 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 221 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 222 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 223 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 224 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 225 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 老師的成就不一定要比學生高 |
| 226 | 2 | 一 | yī | one | 嫉妒猶如一把火 |
| 227 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 嫉妒猶如一把火 |
| 228 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 嫉妒猶如一把火 |
| 229 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 嫉妒猶如一把火 |
| 230 | 2 | 一 | yì | whole; all | 嫉妒猶如一把火 |
| 231 | 2 | 一 | yī | first | 嫉妒猶如一把火 |
| 232 | 2 | 一 | yī | the same | 嫉妒猶如一把火 |
| 233 | 2 | 一 | yī | each | 嫉妒猶如一把火 |
| 234 | 2 | 一 | yī | certain | 嫉妒猶如一把火 |
| 235 | 2 | 一 | yī | throughout | 嫉妒猶如一把火 |
| 236 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 嫉妒猶如一把火 |
| 237 | 2 | 一 | yī | sole; single | 嫉妒猶如一把火 |
| 238 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 嫉妒猶如一把火 |
| 239 | 2 | 一 | yī | Yi | 嫉妒猶如一把火 |
| 240 | 2 | 一 | yī | other | 嫉妒猶如一把火 |
| 241 | 2 | 一 | yī | to unify | 嫉妒猶如一把火 |
| 242 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 嫉妒猶如一把火 |
| 243 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 嫉妒猶如一把火 |
| 244 | 2 | 一 | yī | or | 嫉妒猶如一把火 |
| 245 | 2 | 一 | yī | one; eka | 嫉妒猶如一把火 |
| 246 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 247 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 248 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 249 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 250 | 2 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 所以才能不斷進步 |
| 251 | 2 | 好 | hǎo | good | 別人的學問比我好 |
| 252 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 別人的學問比我好 |
| 253 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 別人的學問比我好 |
| 254 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 別人的學問比我好 |
| 255 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 別人的學問比我好 |
| 256 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 別人的學問比我好 |
| 257 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 別人的學問比我好 |
| 258 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 別人的學問比我好 |
| 259 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 別人的學問比我好 |
| 260 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 別人的學問比我好 |
| 261 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 別人的學問比我好 |
| 262 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 別人的學問比我好 |
| 263 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 別人的學問比我好 |
| 264 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 別人的學問比我好 |
| 265 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 別人的學問比我好 |
| 266 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 別人的學問比我好 |
| 267 | 2 | 好 | hào | a fond object | 別人的學問比我好 |
| 268 | 2 | 好 | hǎo | Good | 別人的學問比我好 |
| 269 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 別人的學問比我好 |
| 270 | 2 | 也 | yě | also; too | 孔子也曾說過 |
| 271 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 孔子也曾說過 |
| 272 | 2 | 也 | yě | either | 孔子也曾說過 |
| 273 | 2 | 也 | yě | even | 孔子也曾說過 |
| 274 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 孔子也曾說過 |
| 275 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 孔子也曾說過 |
| 276 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 孔子也曾說過 |
| 277 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 孔子也曾說過 |
| 278 | 2 | 也 | yě | ya | 孔子也曾說過 |
| 279 | 2 | 怎麼 | zěnme | how | 如此社會怎麼能有所作為 |
| 280 | 2 | 燒毀 | shāohuǐ | to burn up | 不是燒毀一個人才 |
| 281 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 282 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 283 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 284 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 285 | 2 | 位 | wèi | bit | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 286 | 2 | 位 | wèi | a seat | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 287 | 2 | 位 | wèi | a post | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 288 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 289 | 2 | 位 | wèi | a throne | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 290 | 2 | 位 | wèi | Wei | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 291 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 292 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 293 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 294 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 295 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 296 | 2 | 知識 | zhīshi | knowledge | 知識 |
| 297 | 2 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 知識 |
| 298 | 2 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 如此社會怎麼能有所作為 |
| 299 | 2 | 師 | shī | teacher | 互相為師 |
| 300 | 2 | 師 | shī | multitude | 互相為師 |
| 301 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 互相為師 |
| 302 | 2 | 師 | shī | an expert | 互相為師 |
| 303 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 互相為師 |
| 304 | 2 | 師 | shī | master | 互相為師 |
| 305 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 互相為師 |
| 306 | 2 | 師 | shī | Shi | 互相為師 |
| 307 | 2 | 師 | shī | to imitate | 互相為師 |
| 308 | 2 | 師 | shī | troops | 互相為師 |
| 309 | 2 | 師 | shī | shi | 互相為師 |
| 310 | 2 | 師 | shī | an army division | 互相為師 |
| 311 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 互相為師 |
| 312 | 2 | 師 | shī | a lion | 互相為師 |
| 313 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 互相為師 |
| 314 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 應該是沒有權威的 |
| 315 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 應該是沒有權威的 |
| 316 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 317 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人不但應該向先賢前輩學習 |
| 318 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子也曾說過 |
| 319 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子也曾說過 |
| 320 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孔子也曾說過 |
| 321 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子也曾說過 |
| 322 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子也曾說過 |
| 323 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子也曾說過 |
| 324 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孔子也曾說過 |
| 325 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子也曾說過 |
| 326 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子也曾說過 |
| 327 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子也曾說過 |
| 328 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子也曾說過 |
| 329 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 能力比我強 |
| 330 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 能力比我強 |
| 331 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 能力比我強 |
| 332 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 能力比我強 |
| 333 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 能力比我強 |
| 334 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 能力比我強 |
| 335 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 能力比我強 |
| 336 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 能力比我強 |
| 337 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 能力比我強 |
| 338 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 能力比我強 |
| 339 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 能力比我強 |
| 340 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 能力比我強 |
| 341 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 能力比我強 |
| 342 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 能力比我強 |
| 343 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 能力比我強 |
| 344 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 能力比我強 |
| 345 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 能力比我強 |
| 346 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 能力比我強 |
| 347 | 2 | 與 | yǔ | and | 學習與嫉妒 |
| 348 | 2 | 與 | yǔ | to give | 學習與嫉妒 |
| 349 | 2 | 與 | yǔ | together with | 學習與嫉妒 |
| 350 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 學習與嫉妒 |
| 351 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 學習與嫉妒 |
| 352 | 2 | 與 | yù | to particate in | 學習與嫉妒 |
| 353 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 學習與嫉妒 |
| 354 | 2 | 與 | yù | to help | 學習與嫉妒 |
| 355 | 2 | 與 | yǔ | for | 學習與嫉妒 |
| 356 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了國家社會的發展 |
| 357 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了國家社會的發展 |
| 358 | 2 | 於 | yú | in; at | 更勝於藍 |
| 359 | 2 | 於 | yú | in; at | 更勝於藍 |
| 360 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 更勝於藍 |
| 361 | 2 | 於 | yú | to go; to | 更勝於藍 |
| 362 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更勝於藍 |
| 363 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 更勝於藍 |
| 364 | 2 | 於 | yú | from | 更勝於藍 |
| 365 | 2 | 於 | yú | give | 更勝於藍 |
| 366 | 2 | 於 | yú | oppposing | 更勝於藍 |
| 367 | 2 | 於 | yú | and | 更勝於藍 |
| 368 | 2 | 於 | yú | compared to | 更勝於藍 |
| 369 | 2 | 於 | yú | by | 更勝於藍 |
| 370 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 更勝於藍 |
| 371 | 2 | 於 | yú | for | 更勝於藍 |
| 372 | 2 | 於 | yú | Yu | 更勝於藍 |
| 373 | 2 | 於 | wū | a crow | 更勝於藍 |
| 374 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 更勝於藍 |
| 375 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更能令人尊敬 |
| 376 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能令人尊敬 |
| 377 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能令人尊敬 |
| 378 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更能令人尊敬 |
| 379 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更能令人尊敬 |
| 380 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更能令人尊敬 |
| 381 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能令人尊敬 |
| 382 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更能令人尊敬 |
| 383 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更能令人尊敬 |
| 384 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更能令人尊敬 |
| 385 | 2 | 更 | gèng | other | 更能令人尊敬 |
| 386 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更能令人尊敬 |
| 387 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更能令人尊敬 |
| 388 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更能令人尊敬 |
| 389 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更能令人尊敬 |
| 390 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更能令人尊敬 |
| 391 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 大陸佛教的聖人在那裡呢 |
| 392 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 大陸佛教的聖人在那裡呢 |
| 393 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 是成長 |
| 394 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 是成長 |
| 395 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 396 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 397 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 398 | 2 | 像 | xiàng | for example | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 399 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 400 | 2 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師向學生學習 |
| 401 | 2 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師向學生學習 |
| 402 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 真理 |
| 403 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 真理 |
| 404 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此在真理 |
| 405 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 或分宗派 |
| 406 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或分宗派 |
| 407 | 2 | 或 | huò | some; someone | 或分宗派 |
| 408 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 或分宗派 |
| 409 | 2 | 或 | huò | or; vā | 或分宗派 |
| 410 | 2 | 藍 | lán | blue | 青出於藍 |
| 411 | 2 | 藍 | lán | indigo plant | 青出於藍 |
| 412 | 2 | 藍 | lán | Lan | 青出於藍 |
| 413 | 2 | 藍 | lán | ragged [clothing] | 青出於藍 |
| 414 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 自己不如一個老農 |
| 415 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 自己不如一個老農 |
| 416 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 自己不如一個老農 |
| 417 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 418 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至像鳩摩羅什與盤頭達多 |
| 419 | 2 | 天主教 | tiānzhǔ jiào | the Catholic church; Catholicism | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 420 | 2 | 一百 | yībǎi | one hundred | 天主教有一次表揚中國的一百二十位聖人 |
| 421 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力比我強 |
| 422 | 1 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於一些檯面上的人物心胸狹小 |
| 423 | 1 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於一些檯面上的人物心胸狹小 |
| 424 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 妒賢害能 |
| 425 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 妒賢害能 |
| 426 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 妒賢害能 |
| 427 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 妒賢害能 |
| 428 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 妒賢害能 |
| 429 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 妒賢害能 |
| 430 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 妒賢害能 |
| 431 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 妒賢害能 |
| 432 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 妒賢害能 |
| 433 | 1 | 害 | hé | why not | 妒賢害能 |
| 434 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 妒賢害能 |
| 435 | 1 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 才肯說他好話 |
| 436 | 1 | 不僅 | bùjǐn | not only | 於此我們不僅也要問 |
| 437 | 1 | 通才 | tōngcái | polymath; all-round person | 十項全能的通才 |
| 438 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 反而謙虛學習的人 |
| 439 | 1 | 然而 | ránér | however; yet; but | 然而 |
| 440 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 見不得別人抬頭高叫 |
| 441 | 1 | 叫 | jiào | by | 見不得別人抬頭高叫 |
| 442 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 見不得別人抬頭高叫 |
| 443 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 見不得別人抬頭高叫 |
| 444 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 見不得別人抬頭高叫 |
| 445 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 見不得別人抬頭高叫 |
| 446 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 見不得別人抬頭高叫 |
| 447 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 見不得別人抬頭高叫 |
| 448 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 三人行必有我師焉 |
| 449 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 三人行必有我師焉 |
| 450 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 三人行必有我師焉 |
| 451 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 三人行必有我師焉 |
| 452 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 三人行必有我師焉 |
| 453 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 三人行必有我師焉 |
| 454 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 三人行必有我師焉 |
| 455 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 三人行必有我師焉 |
| 456 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 三人行必有我師焉 |
| 457 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 三人行必有我師焉 |
| 458 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 三人行必有我師焉 |
| 459 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 三人行必有我師焉 |
| 460 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 三人行必有我師焉 |
| 461 | 1 | 有 | yǒu | You | 三人行必有我師焉 |
| 462 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 三人行必有我師焉 |
| 463 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 三人行必有我師焉 |
| 464 | 1 | 推崇 | tuī chóng | to esteem; to think highly of | 在別人生前都不喜歡推崇他 |
| 465 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 這就是嫉妒的心理 |
| 466 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 這就是嫉妒的心理 |
| 467 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 這就是嫉妒的心理 |
| 468 | 1 | 德 | dé | Germany | 我們面對賢能而又有道德 |
| 469 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 我們面對賢能而又有道德 |
| 470 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 我們面對賢能而又有道德 |
| 471 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 我們面對賢能而又有道德 |
| 472 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 我們面對賢能而又有道德 |
| 473 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 我們面對賢能而又有道德 |
| 474 | 1 | 德 | dé | De | 我們面對賢能而又有道德 |
| 475 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 我們面對賢能而又有道德 |
| 476 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 我們面對賢能而又有道德 |
| 477 | 1 | 德 | dé | Virtue | 我們面對賢能而又有道德 |
| 478 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 我們面對賢能而又有道德 |
| 479 | 1 | 德 | dé | guṇa | 我們面對賢能而又有道德 |
| 480 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年四月二十七日 |
| 481 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年四月二十七日 |
| 482 | 1 | 日 | rì | a day | 一年四月二十七日 |
| 483 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年四月二十七日 |
| 484 | 1 | 日 | rì | sun | 一年四月二十七日 |
| 485 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年四月二十七日 |
| 486 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年四月二十七日 |
| 487 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年四月二十七日 |
| 488 | 1 | 日 | rì | season | 一年四月二十七日 |
| 489 | 1 | 日 | rì | available time | 一年四月二十七日 |
| 490 | 1 | 日 | rì | a day | 一年四月二十七日 |
| 491 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年四月二十七日 |
| 492 | 1 | 日 | mì | mi | 一年四月二十七日 |
| 493 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年四月二十七日 |
| 494 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年四月二十七日 |
| 495 | 1 | 除了 | chúle | except | 除了佛陀等聖者之外 |
| 496 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 於此我們不僅也要問 |
| 497 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 於此我們不僅也要問 |
| 498 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 於此我們不僅也要問 |
| 499 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 於此我們不僅也要問 |
| 500 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 於此我們不僅也要問 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 我 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 圣人 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya |
| 又 | yòu | again; also; punar | |
| 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | |
| 高 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 达多 | 達多 | 100 | Devadatta |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 四月 | 115 |
|
|
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大乘小乘 | 100 | Mahayana and Hinayana | |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|