Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - Ways to Encourage Member Participation 佛光世紀 接引會員加入的方法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以愛語慰勉對方 |
| 2 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以愛語慰勉對方 |
| 3 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以愛語慰勉對方 |
| 4 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以愛語慰勉對方 |
| 5 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以愛語慰勉對方 |
| 6 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以愛語慰勉對方 |
| 7 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以愛語慰勉對方 |
| 8 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以愛語慰勉對方 |
| 9 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以愛語慰勉對方 |
| 10 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以愛語慰勉對方 |
| 11 | 11 | 在 | zài | in; at | 我們在各地成立協會 |
| 12 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們在各地成立協會 |
| 13 | 11 | 在 | zài | to consist of | 我們在各地成立協會 |
| 14 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 我們在各地成立協會 |
| 15 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 我們在各地成立協會 |
| 16 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 17 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 18 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 19 | 9 | 為 | wéi | to do | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 20 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 21 | 9 | 為 | wéi | to govern | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 22 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 23 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 24 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 25 | 9 | 上 | shàng | shang | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 26 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 27 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 28 | 9 | 上 | shàng | advanced | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 29 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 30 | 9 | 上 | shàng | time | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 31 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 32 | 9 | 上 | shàng | far | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 33 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 34 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 35 | 9 | 上 | shàng | to report | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 36 | 9 | 上 | shàng | to offer | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 37 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 38 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 39 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 40 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 41 | 9 | 上 | shàng | to burn | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 42 | 9 | 上 | shàng | to remember | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 43 | 9 | 上 | shàng | to add | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 44 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 45 | 9 | 上 | shàng | to meet | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 46 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 47 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 48 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 49 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 50 | 7 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的基本力量來自會員 |
| 51 | 7 | 會員 | huìyuán | member | 接引會員加入的方法 |
| 52 | 7 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 以同事結交朋友 |
| 53 | 7 | 同事 | tóngshì | the same thing | 以同事結交朋友 |
| 54 | 7 | 同事 | tóngshì | to do together | 以同事結交朋友 |
| 55 | 7 | 同事 | tóngshì | fellowship | 以同事結交朋友 |
| 56 | 7 | 同事 | tóngshì | empathy | 以同事結交朋友 |
| 57 | 7 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
| 58 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
| 59 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
| 60 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
| 61 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
| 62 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
| 63 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
| 64 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
| 65 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
| 66 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
| 67 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 68 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 69 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 |
| 70 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 |
| 71 | 6 | 能 | néng | can; able | 能潤滑情誼 |
| 72 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能潤滑情誼 |
| 73 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能潤滑情誼 |
| 74 | 6 | 能 | néng | energy | 能潤滑情誼 |
| 75 | 6 | 能 | néng | function; use | 能潤滑情誼 |
| 76 | 6 | 能 | néng | talent | 能潤滑情誼 |
| 77 | 6 | 能 | néng | expert at | 能潤滑情誼 |
| 78 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能潤滑情誼 |
| 79 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能潤滑情誼 |
| 80 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能潤滑情誼 |
| 81 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能潤滑情誼 |
| 82 | 6 | 都 | dū | capital city | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 83 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 84 | 6 | 都 | dōu | all | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 85 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 86 | 6 | 都 | dū | Du | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 87 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 88 | 6 | 都 | dū | to reside | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 89 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 90 | 6 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 像歸宗禪師的一句 |
| 91 | 6 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 像歸宗禪師的一句 |
| 92 | 6 | 攝受 | shèshòu | to receive, take in | 自然就能攝受別人 |
| 93 | 6 | 攝受 | shèshòu | parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of | 自然就能攝受別人 |
| 94 | 6 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 以喜捨樂助他人 |
| 95 | 6 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 以喜捨樂助他人 |
| 96 | 6 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 以喜捨樂助他人 |
| 97 | 6 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 以喜捨樂助他人 |
| 98 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 使人歡喜 |
| 99 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 使人歡喜 |
| 100 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 使人歡喜 |
| 101 | 6 | 人 | rén | everybody | 使人歡喜 |
| 102 | 6 | 人 | rén | adult | 使人歡喜 |
| 103 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 使人歡喜 |
| 104 | 6 | 人 | rén | an upright person | 使人歡喜 |
| 105 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 使人歡喜 |
| 106 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 107 | 5 | 要 | yào | to want | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 108 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 109 | 5 | 要 | yào | to request | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 110 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 111 | 5 | 要 | yāo | waist | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 112 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 113 | 5 | 要 | yāo | waistband | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 114 | 5 | 要 | yāo | Yao | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 115 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 116 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 117 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 118 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 119 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 120 | 5 | 要 | yào | to summarize | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 121 | 5 | 要 | yào | essential; important | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 122 | 5 | 要 | yào | to desire | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 123 | 5 | 要 | yào | to demand | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 124 | 5 | 要 | yào | to need | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 125 | 5 | 要 | yào | should; must | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 126 | 5 | 要 | yào | might | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 127 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 128 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 129 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 130 | 5 | 一 | yī | one | 一 |
| 131 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 132 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 133 | 5 | 一 | yī | first | 一 |
| 134 | 5 | 一 | yī | the same | 一 |
| 135 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 136 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 137 | 5 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 138 | 5 | 一 | yī | other | 一 |
| 139 | 5 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 140 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 141 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 142 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 143 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 必須先實踐歡喜的布施 |
| 144 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 必須先實踐歡喜的布施 |
| 145 | 4 | 下 | xià | bottom | 所以三千食客投入門下 |
| 146 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 所以三千食客投入門下 |
| 147 | 4 | 下 | xià | to announce | 所以三千食客投入門下 |
| 148 | 4 | 下 | xià | to do | 所以三千食客投入門下 |
| 149 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 所以三千食客投入門下 |
| 150 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 所以三千食客投入門下 |
| 151 | 4 | 下 | xià | inside | 所以三千食客投入門下 |
| 152 | 4 | 下 | xià | an aspect | 所以三千食客投入門下 |
| 153 | 4 | 下 | xià | a certain time | 所以三千食客投入門下 |
| 154 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 所以三千食客投入門下 |
| 155 | 4 | 下 | xià | to put in | 所以三千食客投入門下 |
| 156 | 4 | 下 | xià | to enter | 所以三千食客投入門下 |
| 157 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 所以三千食客投入門下 |
| 158 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 所以三千食客投入門下 |
| 159 | 4 | 下 | xià | to go | 所以三千食客投入門下 |
| 160 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 所以三千食客投入門下 |
| 161 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 所以三千食客投入門下 |
| 162 | 4 | 下 | xià | to produce | 所以三千食客投入門下 |
| 163 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 所以三千食客投入門下 |
| 164 | 4 | 下 | xià | to decide | 所以三千食客投入門下 |
| 165 | 4 | 下 | xià | to be less than | 所以三千食客投入門下 |
| 166 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 所以三千食客投入門下 |
| 167 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 所以三千食客投入門下 |
| 168 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 所以三千食客投入門下 |
| 169 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 也是廣度眾生的良方 |
| 170 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 也是廣度眾生的良方 |
| 171 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 也是廣度眾生的良方 |
| 172 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 也是廣度眾生的良方 |
| 173 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 174 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 175 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 176 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 177 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 178 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 179 | 4 | 說 | shuō | allocution | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 180 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 181 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 182 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 183 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 184 | 4 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 講軍人的法 |
| 185 | 4 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 講軍人的法 |
| 186 | 4 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 講軍人的法 |
| 187 | 4 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 講軍人的法 |
| 188 | 4 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 講軍人的法 |
| 189 | 4 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 講軍人的法 |
| 190 | 4 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 講軍人的法 |
| 191 | 4 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人在家庭裡 |
| 192 | 4 | 言語 | yányǔ | spoken language | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 193 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 見到軍人時 |
| 194 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 見到軍人時 |
| 195 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 見到軍人時 |
| 196 | 4 | 時 | shí | fashionable | 見到軍人時 |
| 197 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 見到軍人時 |
| 198 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 見到軍人時 |
| 199 | 4 | 時 | shí | tense | 見到軍人時 |
| 200 | 4 | 時 | shí | particular; special | 見到軍人時 |
| 201 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 見到軍人時 |
| 202 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 見到軍人時 |
| 203 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 見到軍人時 |
| 204 | 4 | 時 | shí | seasonal | 見到軍人時 |
| 205 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 見到軍人時 |
| 206 | 4 | 時 | shí | hour | 見到軍人時 |
| 207 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 見到軍人時 |
| 208 | 4 | 時 | shí | Shi | 見到軍人時 |
| 209 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 見到軍人時 |
| 210 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 見到軍人時 |
| 211 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 見到軍人時 |
| 212 | 4 | 利行 | lìxíng | Beneficial Deeds | 以利行服務大眾 |
| 213 | 4 | 利行 | lìxíng | altruism | 以利行服務大眾 |
| 214 | 4 | 利行 | lìxíng | altruism | 以利行服務大眾 |
| 215 | 4 | 服務 | fúwù | to serve | 以利行服務大眾 |
| 216 | 4 | 服務 | fúwù | a service | 以利行服務大眾 |
| 217 | 4 | 服務 | fúwù | Service | 以利行服務大眾 |
| 218 | 4 | 見到 | jiàndào | to see | 見到軍人時 |
| 219 | 4 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 220 | 4 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 221 | 4 | 大師 | dàshī | venerable master | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 222 | 4 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 以愛語慰勉對方 |
| 223 | 4 | 性 | xìng | gender | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 224 | 4 | 性 | xìng | nature; disposition | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 225 | 4 | 性 | xìng | grammatical gender | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 226 | 4 | 性 | xìng | a property; a quality | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 227 | 4 | 性 | xìng | life; destiny | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 228 | 4 | 性 | xìng | sexual desire | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 229 | 4 | 性 | xìng | scope | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 230 | 4 | 性 | xìng | nature | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 231 | 4 | 也 | yě | ya | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 232 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 講軍人的法 |
| 233 | 4 | 法 | fǎ | France | 講軍人的法 |
| 234 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 講軍人的法 |
| 235 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 講軍人的法 |
| 236 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 講軍人的法 |
| 237 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 講軍人的法 |
| 238 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 講軍人的法 |
| 239 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 講軍人的法 |
| 240 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 講軍人的法 |
| 241 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 講軍人的法 |
| 242 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 講軍人的法 |
| 243 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 講軍人的法 |
| 244 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 講軍人的法 |
| 245 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 講軍人的法 |
| 246 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 講軍人的法 |
| 247 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 講軍人的法 |
| 248 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 講軍人的法 |
| 249 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 講軍人的法 |
| 250 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 251 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 252 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 253 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 254 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 255 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 256 | 4 | 使 | shǐ | to use | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 257 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 258 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 259 | 4 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 以利行服務大眾 |
| 260 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 以利行服務大眾 |
| 261 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 以利行服務大眾 |
| 262 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而一旦使用不當 |
| 263 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而一旦使用不當 |
| 264 | 3 | 而 | néng | can; able | 而一旦使用不當 |
| 265 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而一旦使用不當 |
| 266 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而一旦使用不當 |
| 267 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會變成傷人的利器 |
| 268 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會變成傷人的利器 |
| 269 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會變成傷人的利器 |
| 270 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會變成傷人的利器 |
| 271 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會變成傷人的利器 |
| 272 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會變成傷人的利器 |
| 273 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會變成傷人的利器 |
| 274 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會變成傷人的利器 |
| 275 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 對於社會人群的卓著貢獻 |
| 276 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像歸宗禪師的一句 |
| 277 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像歸宗禪師的一句 |
| 278 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 像歸宗禪師的一句 |
| 279 | 3 | 像 | xiàng | for example | 像歸宗禪師的一句 |
| 280 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像歸宗禪師的一句 |
| 281 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有時候一個小小的布施 |
| 282 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有時候一個小小的布施 |
| 283 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有時候一個小小的布施 |
| 284 | 3 | 朋友 | péngyou | friend | 以同事結交朋友 |
| 285 | 3 | 各 | gè | ka | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 286 | 3 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 佛光會的基本力量來自會員 |
| 287 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 自害害彼 |
| 288 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 自害害彼 |
| 289 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 自害害彼 |
| 290 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 自害害彼 |
| 291 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 自害害彼 |
| 292 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 自害害彼 |
| 293 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 自害害彼 |
| 294 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 自害害彼 |
| 295 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 自害害彼 |
| 296 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 自害害彼 |
| 297 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 298 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 希望多一點助緣 |
| 299 | 3 | 多 | duó | many; much | 希望多一點助緣 |
| 300 | 3 | 多 | duō | more | 希望多一點助緣 |
| 301 | 3 | 多 | duō | excessive | 希望多一點助緣 |
| 302 | 3 | 多 | duō | abundant | 希望多一點助緣 |
| 303 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 希望多一點助緣 |
| 304 | 3 | 多 | duō | Duo | 希望多一點助緣 |
| 305 | 3 | 多 | duō | ta | 希望多一點助緣 |
| 306 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 就會變成傷人的利器 |
| 307 | 3 | 會 | huì | able to | 就會變成傷人的利器 |
| 308 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會變成傷人的利器 |
| 309 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 就會變成傷人的利器 |
| 310 | 3 | 會 | huì | to assemble | 就會變成傷人的利器 |
| 311 | 3 | 會 | huì | to meet | 就會變成傷人的利器 |
| 312 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 就會變成傷人的利器 |
| 313 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 就會變成傷人的利器 |
| 314 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 就會變成傷人的利器 |
| 315 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會變成傷人的利器 |
| 316 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 就會變成傷人的利器 |
| 317 | 3 | 會 | huì | to understand | 就會變成傷人的利器 |
| 318 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會變成傷人的利器 |
| 319 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會變成傷人的利器 |
| 320 | 3 | 會 | huì | to be good at | 就會變成傷人的利器 |
| 321 | 3 | 會 | huì | a moment | 就會變成傷人的利器 |
| 322 | 3 | 會 | huì | to happen to | 就會變成傷人的利器 |
| 323 | 3 | 會 | huì | to pay | 就會變成傷人的利器 |
| 324 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 就會變成傷人的利器 |
| 325 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會變成傷人的利器 |
| 326 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 就會變成傷人的利器 |
| 327 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會變成傷人的利器 |
| 328 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會變成傷人的利器 |
| 329 | 3 | 會 | huì | Hui | 就會變成傷人的利器 |
| 330 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會變成傷人的利器 |
| 331 | 3 | 結交 | jiéjiāo | to make friends with | 以同事結交朋友 |
| 332 | 3 | 我 | wǒ | self | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 333 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 334 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 335 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 336 | 3 | 我 | wǒ | ga | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 337 | 3 | 慰勉 | wèi miǎn | to show appreciation and encouragement | 以愛語慰勉對方 |
| 338 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 修習善語 |
| 339 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 修習善語 |
| 340 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 修習善語 |
| 341 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 修習善語 |
| 342 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 修習善語 |
| 343 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 修習善語 |
| 344 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 修習善語 |
| 345 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 修習善語 |
| 346 | 3 | 來 | lái | to come | 用愛語來溫暖人間 |
| 347 | 3 | 來 | lái | please | 用愛語來溫暖人間 |
| 348 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用愛語來溫暖人間 |
| 349 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用愛語來溫暖人間 |
| 350 | 3 | 來 | lái | wheat | 用愛語來溫暖人間 |
| 351 | 3 | 來 | lái | next; future | 用愛語來溫暖人間 |
| 352 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用愛語來溫暖人間 |
| 353 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 用愛語來溫暖人間 |
| 354 | 3 | 來 | lái | to earn | 用愛語來溫暖人間 |
| 355 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 用愛語來溫暖人間 |
| 356 | 3 | 吸收 | xīshōu | to take in; to absorb | 應該如何吸收更多的會員 |
| 357 | 3 | 吸收 | xīshōu | to assimilate; to ingest | 應該如何吸收更多的會員 |
| 358 | 3 | 吸收 | xīshōu | to recruit; to enroll | 應該如何吸收更多的會員 |
| 359 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 360 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 361 | 3 | 更 | gēng | to experience | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 362 | 3 | 更 | gēng | to improve | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 363 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 364 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 365 | 3 | 更 | gēng | contacts | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 366 | 3 | 更 | gèng | to increase | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 367 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 368 | 3 | 更 | gēng | Geng | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 369 | 3 | 更 | jīng | to experience | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 370 | 3 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 以愛語慰勉對方 |
| 371 | 3 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 以愛語慰勉對方 |
| 372 | 3 | 老師 | lǎoshī | teacher | 在老師的同事攝受下 |
| 373 | 3 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 在老師的同事攝受下 |
| 374 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide; to welcome in | 接引會員加入的方法 |
| 375 | 2 | 接引 | jiēyǐn | Receive | 接引會員加入的方法 |
| 376 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引會員加入的方法 |
| 377 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引會員加入的方法 |
| 378 | 2 | 加入 | jiārù | to join; to participate in | 接引會員加入的方法 |
| 379 | 2 | 加入 | jiārù | to add more into | 接引會員加入的方法 |
| 380 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 381 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 382 | 2 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 我們想要吸收有志一同的人士共同參與佛光會的弘法行列 |
| 383 | 2 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 上古時代的神農 |
| 384 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為偉大的教育家及演說家 |
| 385 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 修習善語 |
| 386 | 2 | 善 | shàn | happy | 修習善語 |
| 387 | 2 | 善 | shàn | good | 修習善語 |
| 388 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 修習善語 |
| 389 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 修習善語 |
| 390 | 2 | 善 | shàn | familiar | 修習善語 |
| 391 | 2 | 善 | shàn | to repair | 修習善語 |
| 392 | 2 | 善 | shàn | to admire | 修習善語 |
| 393 | 2 | 善 | shàn | to praise | 修習善語 |
| 394 | 2 | 善 | shàn | Shan | 修習善語 |
| 395 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 修習善語 |
| 396 | 2 | 一句 | yījù | a sentence | 像歸宗禪師的一句 |
| 397 | 2 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 像歸宗禪師的一句 |
| 398 | 2 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 399 | 2 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 400 | 2 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 401 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 證悟菩提 |
| 402 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi | 證悟菩提 |
| 403 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 證悟菩提 |
| 404 | 2 | 兒童 | értóng | child | 見到兒童時 |
| 405 | 2 | 原本 | yuánběn | an origin | 既盲又聾的海倫凱勒原本性情乖戾 |
| 406 | 2 | 原本 | yuánběn | an original manuscript | 既盲又聾的海倫凱勒原本性情乖戾 |
| 407 | 2 | 原本 | yuánběn | an original print | 既盲又聾的海倫凱勒原本性情乖戾 |
| 408 | 2 | 原本 | yuánběn | an original text | 既盲又聾的海倫凱勒原本性情乖戾 |
| 409 | 2 | 階層 | jiēcéng | hierarchy; stratum | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 410 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 411 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 412 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 413 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 414 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 415 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 416 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 417 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 418 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 419 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 420 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 自然就能攝受別人 |
| 421 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 自然就能攝受別人 |
| 422 | 2 | 人才 | réncái | a talented person | 造就一個偉大的人才 |
| 423 | 2 | 人才 | réncái | talent | 造就一個偉大的人才 |
| 424 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 但需要眾多會員共襄盛舉 |
| 425 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 但需要眾多會員共襄盛舉 |
| 426 | 2 | 婦女 | fùnǚ | woman | 見到婦女時 |
| 427 | 2 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 428 | 2 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 讓他們認同佛光會的理想 |
| 429 | 2 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 讓他們認同佛光會的理想 |
| 430 | 2 | 四攝法 | sì shè fǎ | the four means of embracing | 四攝法 |
| 431 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 說關懷性的言語 |
| 432 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 甘心為他效命 |
| 433 | 2 | 他 | tā | other | 甘心為他效命 |
| 434 | 2 | 他 | tā | tha | 甘心為他效命 |
| 435 | 2 | 他 | tā | ṭha | 甘心為他效命 |
| 436 | 2 | 他 | tā | other; anya | 甘心為他效命 |
| 437 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 438 | 2 | 被 | bèi | to cover | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 439 | 2 | 被 | bèi | a cape | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 440 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 441 | 2 | 被 | bèi | to reach | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 442 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 443 | 2 | 被 | bèi | Bei | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 444 | 2 | 被 | pī | to drape over | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 445 | 2 | 被 | pī | to scatter | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 446 | 2 | 更多 | gèngduō | more | 應該如何吸收更多的會員 |
| 447 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遠至弘忍大師座下求道 |
| 448 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 遠至弘忍大師座下求道 |
| 449 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 有些人在家庭裡 |
| 450 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 有些人在家庭裡 |
| 451 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 有些人在家庭裡 |
| 452 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 有些人在家庭裡 |
| 453 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 有些人在家庭裡 |
| 454 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 有些人在家庭裡 |
| 455 | 2 | 之 | zhī | to go | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 456 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 457 | 2 | 之 | zhī | is | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 458 | 2 | 之 | zhī | to use | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 459 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 所以相繼被九州黎民尊之為共主 |
| 460 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自害害彼 |
| 461 | 2 | 自 | zì | Zi | 自害害彼 |
| 462 | 2 | 自 | zì | a nose | 自害害彼 |
| 463 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 自害害彼 |
| 464 | 2 | 自 | zì | origin | 自害害彼 |
| 465 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 自害害彼 |
| 466 | 2 | 自 | zì | to be | 自害害彼 |
| 467 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自害害彼 |
| 468 | 2 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 使用得宜 |
| 469 | 2 | 軍人 | jūnrén | serviceman; soldier | 見到軍人時 |
| 470 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 使人歡喜 |
| 471 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 使人歡喜 |
| 472 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 使人歡喜 |
| 473 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 使人歡喜 |
| 474 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 使人歡喜 |
| 475 | 2 | 著想 | zhuóxiǎng | to give thought to; to consider; to plan | 為對方著想 |
| 476 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 空也禪師的慈悲說法 |
| 477 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 空也禪師的慈悲說法 |
| 478 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 空也禪師的慈悲說法 |
| 479 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 空也禪師的慈悲說法 |
| 480 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 空也禪師的慈悲說法 |
| 481 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 空也禪師的慈悲說法 |
| 482 | 2 | 助 | zhù | to help; to assist | 以喜捨樂助他人 |
| 483 | 2 | 助 | zhù | taxation | 以喜捨樂助他人 |
| 484 | 2 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 以喜捨樂助他人 |
| 485 | 2 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 以喜捨樂助他人 |
| 486 | 2 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 所以三千食客投入門下 |
| 487 | 2 | 門 | mén | phylum; division | 所以三千食客投入門下 |
| 488 | 2 | 門 | mén | sect; school | 所以三千食客投入門下 |
| 489 | 2 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 所以三千食客投入門下 |
| 490 | 2 | 門 | mén | a door-like object | 所以三千食客投入門下 |
| 491 | 2 | 門 | mén | an opening | 所以三千食客投入門下 |
| 492 | 2 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 所以三千食客投入門下 |
| 493 | 2 | 門 | mén | a household; a clan | 所以三千食客投入門下 |
| 494 | 2 | 門 | mén | a kind; a category | 所以三千食客投入門下 |
| 495 | 2 | 門 | mén | to guard a gate | 所以三千食客投入門下 |
| 496 | 2 | 門 | mén | Men | 所以三千食客投入門下 |
| 497 | 2 | 門 | mén | a turning point | 所以三千食客投入門下 |
| 498 | 2 | 門 | mén | a method | 所以三千食客投入門下 |
| 499 | 2 | 門 | mén | a sense organ | 所以三千食客投入門下 |
| 500 | 2 | 門 | mén | door; gate; dvara | 所以三千食客投入門下 |
Frequencies of all Words
Top 687
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 78 | 的 | de | possessive particle | 接引會員加入的方法 |
| 2 | 78 | 的 | de | structural particle | 接引會員加入的方法 |
| 3 | 78 | 的 | de | complement | 接引會員加入的方法 |
| 4 | 78 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 接引會員加入的方法 |
| 5 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以愛語慰勉對方 |
| 6 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以愛語慰勉對方 |
| 7 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以愛語慰勉對方 |
| 8 | 13 | 以 | yǐ | according to | 以愛語慰勉對方 |
| 9 | 13 | 以 | yǐ | because of | 以愛語慰勉對方 |
| 10 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 以愛語慰勉對方 |
| 11 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 以愛語慰勉對方 |
| 12 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以愛語慰勉對方 |
| 13 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以愛語慰勉對方 |
| 14 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以愛語慰勉對方 |
| 15 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以愛語慰勉對方 |
| 16 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 以愛語慰勉對方 |
| 17 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以愛語慰勉對方 |
| 18 | 13 | 以 | yǐ | very | 以愛語慰勉對方 |
| 19 | 13 | 以 | yǐ | already | 以愛語慰勉對方 |
| 20 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 以愛語慰勉對方 |
| 21 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以愛語慰勉對方 |
| 22 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以愛語慰勉對方 |
| 23 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以愛語慰勉對方 |
| 24 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以愛語慰勉對方 |
| 25 | 12 | 我們 | wǒmen | we | 我們在各地成立協會 |
| 26 | 11 | 在 | zài | in; at | 我們在各地成立協會 |
| 27 | 11 | 在 | zài | at | 我們在各地成立協會 |
| 28 | 11 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我們在各地成立協會 |
| 29 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們在各地成立協會 |
| 30 | 11 | 在 | zài | to consist of | 我們在各地成立協會 |
| 31 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 我們在各地成立協會 |
| 32 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 我們在各地成立協會 |
| 33 | 9 | 為 | wèi | for; to | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 34 | 9 | 為 | wèi | because of | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 35 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 36 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 37 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 38 | 9 | 為 | wéi | to do | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 39 | 9 | 為 | wèi | for | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 40 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 41 | 9 | 為 | wèi | to | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 42 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 43 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 44 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 45 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 46 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 47 | 9 | 為 | wéi | to govern | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 48 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 49 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 50 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 51 | 9 | 上 | shàng | shang | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 52 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 53 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 54 | 9 | 上 | shàng | advanced | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 55 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 56 | 9 | 上 | shàng | time | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 57 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 58 | 9 | 上 | shàng | far | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 59 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 60 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 61 | 9 | 上 | shàng | to report | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 62 | 9 | 上 | shàng | to offer | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 63 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 64 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 65 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 66 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 67 | 9 | 上 | shàng | to burn | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 68 | 9 | 上 | shàng | to remember | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 69 | 9 | 上 | shang | on; in | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 70 | 9 | 上 | shàng | upward | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 71 | 9 | 上 | shàng | to add | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 72 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 73 | 9 | 上 | shàng | to meet | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 74 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 75 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 76 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 77 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 除了給人錢財物質上的贊助 |
| 78 | 7 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的基本力量來自會員 |
| 79 | 7 | 會員 | huìyuán | member | 接引會員加入的方法 |
| 80 | 7 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 以同事結交朋友 |
| 81 | 7 | 同事 | tóngshì | the same thing | 以同事結交朋友 |
| 82 | 7 | 同事 | tóngshì | to do together | 以同事結交朋友 |
| 83 | 7 | 同事 | tóngshì | fellowship | 以同事結交朋友 |
| 84 | 7 | 同事 | tóngshì | empathy | 以同事結交朋友 |
| 85 | 7 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
| 86 | 7 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給人信心 |
| 87 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
| 88 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
| 89 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
| 90 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
| 91 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
| 92 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
| 93 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
| 94 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
| 95 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
| 96 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 97 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 98 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 99 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 100 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 |
| 101 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 |
| 102 | 6 | 能 | néng | can; able | 能潤滑情誼 |
| 103 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能潤滑情誼 |
| 104 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能潤滑情誼 |
| 105 | 6 | 能 | néng | energy | 能潤滑情誼 |
| 106 | 6 | 能 | néng | function; use | 能潤滑情誼 |
| 107 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能潤滑情誼 |
| 108 | 6 | 能 | néng | talent | 能潤滑情誼 |
| 109 | 6 | 能 | néng | expert at | 能潤滑情誼 |
| 110 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能潤滑情誼 |
| 111 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能潤滑情誼 |
| 112 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能潤滑情誼 |
| 113 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 能潤滑情誼 |
| 114 | 6 | 能 | néng | even if | 能潤滑情誼 |
| 115 | 6 | 能 | néng | but | 能潤滑情誼 |
| 116 | 6 | 能 | néng | in this way | 能潤滑情誼 |
| 117 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能潤滑情誼 |
| 118 | 6 | 都 | dōu | all | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 119 | 6 | 都 | dū | capital city | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 120 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 121 | 6 | 都 | dōu | all | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 122 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 123 | 6 | 都 | dū | Du | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 124 | 6 | 都 | dōu | already | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 125 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 126 | 6 | 都 | dū | to reside | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 127 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 128 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 如果我們出言吐語處處都以愛護對方為出發點 |
| 129 | 6 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 像歸宗禪師的一句 |
| 130 | 6 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 像歸宗禪師的一句 |
| 131 | 6 | 攝受 | shèshòu | to receive, take in | 自然就能攝受別人 |
| 132 | 6 | 攝受 | shèshòu | parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of | 自然就能攝受別人 |
| 133 | 6 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 以喜捨樂助他人 |
| 134 | 6 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 以喜捨樂助他人 |
| 135 | 6 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 以喜捨樂助他人 |
| 136 | 6 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 以喜捨樂助他人 |
| 137 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 使人歡喜 |
| 138 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 使人歡喜 |
| 139 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 使人歡喜 |
| 140 | 6 | 人 | rén | everybody | 使人歡喜 |
| 141 | 6 | 人 | rén | adult | 使人歡喜 |
| 142 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 使人歡喜 |
| 143 | 6 | 人 | rén | an upright person | 使人歡喜 |
| 144 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 使人歡喜 |
| 145 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 語言是傳達意見的工具 |
| 146 | 6 | 是 | shì | is exactly | 語言是傳達意見的工具 |
| 147 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 語言是傳達意見的工具 |
| 148 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 語言是傳達意見的工具 |
| 149 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 語言是傳達意見的工具 |
| 150 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 語言是傳達意見的工具 |
| 151 | 6 | 是 | shì | true | 語言是傳達意見的工具 |
| 152 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 語言是傳達意見的工具 |
| 153 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 語言是傳達意見的工具 |
| 154 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 語言是傳達意見的工具 |
| 155 | 6 | 是 | shì | Shi | 語言是傳達意見的工具 |
| 156 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 語言是傳達意見的工具 |
| 157 | 6 | 是 | shì | this; idam | 語言是傳達意見的工具 |
| 158 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 159 | 5 | 要 | yào | if | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 160 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 161 | 5 | 要 | yào | to want | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 162 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 163 | 5 | 要 | yào | to request | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 164 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 165 | 5 | 要 | yāo | waist | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 166 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 167 | 5 | 要 | yāo | waistband | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 168 | 5 | 要 | yāo | Yao | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 169 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 170 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 171 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 172 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 173 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 174 | 5 | 要 | yào | to summarize | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 175 | 5 | 要 | yào | essential; important | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 176 | 5 | 要 | yào | to desire | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 177 | 5 | 要 | yào | to demand | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 178 | 5 | 要 | yào | to need | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 179 | 5 | 要 | yào | should; must | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 180 | 5 | 要 | yào | might | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 181 | 5 | 要 | yào | or | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 182 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有捨 |
| 183 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有捨 |
| 184 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有捨 |
| 185 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有捨 |
| 186 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有捨 |
| 187 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有捨 |
| 188 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有捨 |
| 189 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有捨 |
| 190 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有捨 |
| 191 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有捨 |
| 192 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有捨 |
| 193 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有捨 |
| 194 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有捨 |
| 195 | 5 | 有 | yǒu | You | 有捨 |
| 196 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有捨 |
| 197 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有捨 |
| 198 | 5 | 別人 | biérén | other people; others | 自然就能攝受別人 |
| 199 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 200 | 5 | 讓 | ràng | by | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 201 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 202 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓苦不開悟的弟子認識自我 |
| 203 | 5 | 一 | yī | one | 一 |
| 204 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 205 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 206 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 207 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 208 | 5 | 一 | yī | first | 一 |
| 209 | 5 | 一 | yī | the same | 一 |
| 210 | 5 | 一 | yī | each | 一 |
| 211 | 5 | 一 | yī | certain | 一 |
| 212 | 5 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 213 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 214 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 215 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 216 | 5 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 217 | 5 | 一 | yī | other | 一 |
| 218 | 5 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 219 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 220 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 221 | 5 | 一 | yī | or | 一 |
| 222 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 223 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 必須先實踐歡喜的布施 |
| 224 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 必須先實踐歡喜的布施 |
| 225 | 4 | 下 | xià | next | 所以三千食客投入門下 |
| 226 | 4 | 下 | xià | bottom | 所以三千食客投入門下 |
| 227 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 所以三千食客投入門下 |
| 228 | 4 | 下 | xià | measure word for time | 所以三千食客投入門下 |
| 229 | 4 | 下 | xià | expresses completion of an action | 所以三千食客投入門下 |
| 230 | 4 | 下 | xià | to announce | 所以三千食客投入門下 |
| 231 | 4 | 下 | xià | to do | 所以三千食客投入門下 |
| 232 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 所以三千食客投入門下 |
| 233 | 4 | 下 | xià | under; below | 所以三千食客投入門下 |
| 234 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 所以三千食客投入門下 |
| 235 | 4 | 下 | xià | inside | 所以三千食客投入門下 |
| 236 | 4 | 下 | xià | an aspect | 所以三千食客投入門下 |
| 237 | 4 | 下 | xià | a certain time | 所以三千食客投入門下 |
| 238 | 4 | 下 | xià | a time; an instance | 所以三千食客投入門下 |
| 239 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 所以三千食客投入門下 |
| 240 | 4 | 下 | xià | to put in | 所以三千食客投入門下 |
| 241 | 4 | 下 | xià | to enter | 所以三千食客投入門下 |
| 242 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 所以三千食客投入門下 |
| 243 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 所以三千食客投入門下 |
| 244 | 4 | 下 | xià | to go | 所以三千食客投入門下 |
| 245 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 所以三千食客投入門下 |
| 246 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 所以三千食客投入門下 |
| 247 | 4 | 下 | xià | to produce | 所以三千食客投入門下 |
| 248 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 所以三千食客投入門下 |
| 249 | 4 | 下 | xià | to decide | 所以三千食客投入門下 |
| 250 | 4 | 下 | xià | to be less than | 所以三千食客投入門下 |
| 251 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 所以三千食客投入門下 |
| 252 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 所以三千食客投入門下 |
| 253 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 所以三千食客投入門下 |
| 254 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 也是廣度眾生的良方 |
| 255 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 也是廣度眾生的良方 |
| 256 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 也是廣度眾生的良方 |
| 257 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 也是廣度眾生的良方 |
| 258 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 259 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 260 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 261 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 262 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 263 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 264 | 4 | 說 | shuō | allocution | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 265 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 266 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 267 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 268 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 269 | 4 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 講軍人的法 |
| 270 | 4 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 講軍人的法 |
| 271 | 4 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 講軍人的法 |
| 272 | 4 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 講軍人的法 |
| 273 | 4 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 講軍人的法 |
| 274 | 4 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 講軍人的法 |
| 275 | 4 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 講軍人的法 |
| 276 | 4 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 講軍人的法 |
| 277 | 4 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人在家庭裡 |
| 278 | 4 | 言語 | yányǔ | spoken language | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 279 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 見到軍人時 |
| 280 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 見到軍人時 |
| 281 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 見到軍人時 |
| 282 | 4 | 時 | shí | at that time | 見到軍人時 |
| 283 | 4 | 時 | shí | fashionable | 見到軍人時 |
| 284 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 見到軍人時 |
| 285 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 見到軍人時 |
| 286 | 4 | 時 | shí | tense | 見到軍人時 |
| 287 | 4 | 時 | shí | particular; special | 見到軍人時 |
| 288 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 見到軍人時 |
| 289 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 見到軍人時 |
| 290 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 見到軍人時 |
| 291 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 見到軍人時 |
| 292 | 4 | 時 | shí | seasonal | 見到軍人時 |
| 293 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 見到軍人時 |
| 294 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 見到軍人時 |
| 295 | 4 | 時 | shí | on time | 見到軍人時 |
| 296 | 4 | 時 | shí | this; that | 見到軍人時 |
| 297 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 見到軍人時 |
| 298 | 4 | 時 | shí | hour | 見到軍人時 |
| 299 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 見到軍人時 |
| 300 | 4 | 時 | shí | Shi | 見到軍人時 |
| 301 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 見到軍人時 |
| 302 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 見到軍人時 |
| 303 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 見到軍人時 |
| 304 | 4 | 利行 | lìxíng | Beneficial Deeds | 以利行服務大眾 |
| 305 | 4 | 利行 | lìxíng | altruism | 以利行服務大眾 |
| 306 | 4 | 利行 | lìxíng | altruism | 以利行服務大眾 |
| 307 | 4 | 服務 | fúwù | to serve | 以利行服務大眾 |
| 308 | 4 | 服務 | fúwù | a service | 以利行服務大眾 |
| 309 | 4 | 服務 | fúwù | Service | 以利行服務大眾 |
| 310 | 4 | 見到 | jiàndào | to see | 見到軍人時 |
| 311 | 4 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 312 | 4 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 313 | 4 | 大師 | dàshī | venerable master | 盛唐時代的惠能大師由於安道誠的慷慨捐資 |
| 314 | 4 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 以愛語慰勉對方 |
| 315 | 4 | 性 | xìng | gender | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 316 | 4 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 317 | 4 | 性 | xìng | nature; disposition | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 318 | 4 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 319 | 4 | 性 | xìng | grammatical gender | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 320 | 4 | 性 | xìng | a property; a quality | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 321 | 4 | 性 | xìng | life; destiny | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 322 | 4 | 性 | xìng | sexual desire | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 323 | 4 | 性 | xìng | scope | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 324 | 4 | 性 | xìng | nature | 我們要學習說讚美性的言語 |
| 325 | 4 | 也 | yě | also; too | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 326 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 327 | 4 | 也 | yě | either | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 328 | 4 | 也 | yě | even | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 329 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 330 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 331 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 332 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 333 | 4 | 也 | yě | ya | 佛門也喜添一位龍象大德 |
| 334 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 講軍人的法 |
| 335 | 4 | 法 | fǎ | France | 講軍人的法 |
| 336 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 講軍人的法 |
| 337 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 講軍人的法 |
| 338 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 講軍人的法 |
| 339 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 講軍人的法 |
| 340 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 講軍人的法 |
| 341 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 講軍人的法 |
| 342 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 講軍人的法 |
| 343 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 講軍人的法 |
| 344 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 講軍人的法 |
| 345 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 講軍人的法 |
| 346 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 講軍人的法 |
| 347 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 講軍人的法 |
| 348 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 講軍人的法 |
| 349 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 講軍人的法 |
| 350 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 講軍人的法 |
| 351 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 講軍人的法 |
| 352 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 353 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 354 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 355 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 356 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 357 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 358 | 4 | 使 | shǐ | if | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 359 | 4 | 使 | shǐ | to use | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 360 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 361 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 增加會員才能使佛光會的力量更茁壯 |
| 362 | 4 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 以利行服務大眾 |
| 363 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 以利行服務大眾 |
| 364 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 以利行服務大眾 |
| 365 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而一旦使用不當 |
| 366 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而一旦使用不當 |
| 367 | 3 | 而 | ér | you | 而一旦使用不當 |
| 368 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而一旦使用不當 |
| 369 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而一旦使用不當 |
| 370 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而一旦使用不當 |
| 371 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而一旦使用不當 |
| 372 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而一旦使用不當 |
| 373 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而一旦使用不當 |
| 374 | 3 | 而 | ér | so as to | 而一旦使用不當 |
| 375 | 3 | 而 | ér | only then | 而一旦使用不當 |
| 376 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而一旦使用不當 |
| 377 | 3 | 而 | néng | can; able | 而一旦使用不當 |
| 378 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而一旦使用不當 |
| 379 | 3 | 而 | ér | me | 而一旦使用不當 |
| 380 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而一旦使用不當 |
| 381 | 3 | 而 | ér | possessive | 而一旦使用不當 |
| 382 | 3 | 就 | jiù | right away | 就會變成傷人的利器 |
| 383 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會變成傷人的利器 |
| 384 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會變成傷人的利器 |
| 385 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會變成傷人的利器 |
| 386 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會變成傷人的利器 |
| 387 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會變成傷人的利器 |
| 388 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會變成傷人的利器 |
| 389 | 3 | 就 | jiù | namely | 就會變成傷人的利器 |
| 390 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會變成傷人的利器 |
| 391 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就會變成傷人的利器 |
| 392 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會變成傷人的利器 |
| 393 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會變成傷人的利器 |
| 394 | 3 | 就 | jiù | already | 就會變成傷人的利器 |
| 395 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就會變成傷人的利器 |
| 396 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會變成傷人的利器 |
| 397 | 3 | 就 | jiù | even if | 就會變成傷人的利器 |
| 398 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會變成傷人的利器 |
| 399 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會變成傷人的利器 |
| 400 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 對於社會人群的卓著貢獻 |
| 401 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像歸宗禪師的一句 |
| 402 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像歸宗禪師的一句 |
| 403 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 像歸宗禪師的一句 |
| 404 | 3 | 像 | xiàng | for example | 像歸宗禪師的一句 |
| 405 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像歸宗禪師的一句 |
| 406 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有時候一個小小的布施 |
| 407 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有時候一個小小的布施 |
| 408 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有時候一個小小的布施 |
| 409 | 3 | 朋友 | péngyou | friend | 以同事結交朋友 |
| 410 | 3 | 各 | gè | each | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 411 | 3 | 各 | gè | all; every | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 412 | 3 | 各 | gè | ka | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 413 | 3 | 各 | gè | every; pṛthak | 自然就能攝受社會上各階層的菁英 |
| 414 | 3 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 佛光會的基本力量來自會員 |
| 415 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 自害害彼 |
| 416 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 自害害彼 |
| 417 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 自害害彼 |
| 418 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 自害害彼 |
| 419 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 自害害彼 |
| 420 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 自害害彼 |
| 421 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 自害害彼 |
| 422 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 自害害彼 |
| 423 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 自害害彼 |
| 424 | 3 | 害 | hé | why not | 自害害彼 |
| 425 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 自害害彼 |
| 426 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 427 | 3 | 他人 | tārén | someone else; other people | 以喜捨樂助他人 |
| 428 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 希望多一點助緣 |
| 429 | 3 | 多 | duó | many; much | 希望多一點助緣 |
| 430 | 3 | 多 | duō | more | 希望多一點助緣 |
| 431 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 希望多一點助緣 |
| 432 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 希望多一點助緣 |
| 433 | 3 | 多 | duō | excessive | 希望多一點助緣 |
| 434 | 3 | 多 | duō | to what extent | 希望多一點助緣 |
| 435 | 3 | 多 | duō | abundant | 希望多一點助緣 |
| 436 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 希望多一點助緣 |
| 437 | 3 | 多 | duō | mostly | 希望多一點助緣 |
| 438 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 希望多一點助緣 |
| 439 | 3 | 多 | duō | frequently | 希望多一點助緣 |
| 440 | 3 | 多 | duō | very | 希望多一點助緣 |
| 441 | 3 | 多 | duō | Duo | 希望多一點助緣 |
| 442 | 3 | 多 | duō | ta | 希望多一點助緣 |
| 443 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 希望多一點助緣 |
| 444 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 就會變成傷人的利器 |
| 445 | 3 | 會 | huì | able to | 就會變成傷人的利器 |
| 446 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會變成傷人的利器 |
| 447 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 就會變成傷人的利器 |
| 448 | 3 | 會 | huì | to assemble | 就會變成傷人的利器 |
| 449 | 3 | 會 | huì | to meet | 就會變成傷人的利器 |
| 450 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 就會變成傷人的利器 |
| 451 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 就會變成傷人的利器 |
| 452 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 就會變成傷人的利器 |
| 453 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會變成傷人的利器 |
| 454 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 就會變成傷人的利器 |
| 455 | 3 | 會 | huì | to understand | 就會變成傷人的利器 |
| 456 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會變成傷人的利器 |
| 457 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會變成傷人的利器 |
| 458 | 3 | 會 | huì | to be good at | 就會變成傷人的利器 |
| 459 | 3 | 會 | huì | a moment | 就會變成傷人的利器 |
| 460 | 3 | 會 | huì | to happen to | 就會變成傷人的利器 |
| 461 | 3 | 會 | huì | to pay | 就會變成傷人的利器 |
| 462 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 就會變成傷人的利器 |
| 463 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會變成傷人的利器 |
| 464 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 就會變成傷人的利器 |
| 465 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會變成傷人的利器 |
| 466 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會變成傷人的利器 |
| 467 | 3 | 會 | huì | Hui | 就會變成傷人的利器 |
| 468 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會變成傷人的利器 |
| 469 | 3 | 結交 | jiéjiāo | to make friends with | 以同事結交朋友 |
| 470 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 471 | 3 | 我 | wǒ | self | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 472 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 473 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 474 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 475 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 476 | 3 | 我 | wǒ | ga | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 477 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 在此我建議各位奉行佛教的 |
| 478 | 3 | 慰勉 | wèi miǎn | to show appreciation and encouragement | 以愛語慰勉對方 |
| 479 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 修習善語 |
| 480 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 修習善語 |
| 481 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 修習善語 |
| 482 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 修習善語 |
| 483 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 修習善語 |
| 484 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 修習善語 |
| 485 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 修習善語 |
| 486 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 修習善語 |
| 487 | 3 | 來 | lái | to come | 用愛語來溫暖人間 |
| 488 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 用愛語來溫暖人間 |
| 489 | 3 | 來 | lái | please | 用愛語來溫暖人間 |
| 490 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用愛語來溫暖人間 |
| 491 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用愛語來溫暖人間 |
| 492 | 3 | 來 | lái | ever since | 用愛語來溫暖人間 |
| 493 | 3 | 來 | lái | wheat | 用愛語來溫暖人間 |
| 494 | 3 | 來 | lái | next; future | 用愛語來溫暖人間 |
| 495 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用愛語來溫暖人間 |
| 496 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 用愛語來溫暖人間 |
| 497 | 3 | 來 | lái | to earn | 用愛語來溫暖人間 |
| 498 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 用愛語來溫暖人間 |
| 499 | 3 | 吸收 | xīshōu | to take in; to absorb | 應該如何吸收更多的會員 |
| 500 | 3 | 吸收 | xīshōu | to assimilate; to ingest | 應該如何吸收更多的會員 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 佛光会 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 同事 |
|
|
|
| 给 | 給 | gěi | to give; deya |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 窥基 | 窺基 | 32 | Kui Ji |
| 鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
| 八月 | 98 |
|
|
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 道诚 | 道誠 | 100 | Dao Cheng |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 伏羲 | 70 | Fu Xi | |
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
| 海伦 | 海倫 | 104 |
|
| 惠能 | 72 | Hui Neng | |
| 空也 | 107 | Kūya | |
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 神农 | 神農 | 83 | Emperor Shen Nong |
| 盛唐 | 83 | High Tang | |
| 释迦文佛 | 釋迦文佛 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 法界 | 102 |
|
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 共主 | 103 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘忍大师 | 弘忍大師 | 104 | Venerable Hongren |
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 利行 | 108 |
|
|
| 普度 | 112 |
|
|
| 求道 | 113 |
|
|
| 三根 | 115 |
|
|
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
| 十二分教 | 115 | dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | |
| 四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
| 所有的众生 | 所有的眾生 | 115 | all beings |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 薰修 | 120 | Permeated Cultivation | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|