Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, The Path of Even Conduct 行為平坦的道路
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻反而害了對方 |
| 2 | 58 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻反而害了對方 |
| 3 | 58 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻反而害了對方 |
| 4 | 58 | 了 | liǎo | to complete | 卻反而害了對方 |
| 5 | 58 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻反而害了對方 |
| 6 | 58 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻反而害了對方 |
| 7 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 不殺害蟲我何以維生 |
| 8 | 46 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而造成不幸的後果 |
| 9 | 46 | 而 | ér | as if; to seem like | 而造成不幸的後果 |
| 10 | 46 | 而 | néng | can; able | 而造成不幸的後果 |
| 11 | 46 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而造成不幸的後果 |
| 12 | 46 | 而 | ér | to arrive; up to | 而造成不幸的後果 |
| 13 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 14 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 15 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 16 | 45 | 人 | rén | everybody | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 17 | 45 | 人 | rén | adult | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 18 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 19 | 45 | 人 | rén | an upright person | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 20 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 21 | 33 | 生活 | shēnghuó | life | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 22 | 33 | 生活 | shēnghuó | to live | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 23 | 33 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 24 | 33 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 25 | 33 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 26 | 32 | 一 | yī | one | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 27 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 28 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 29 | 32 | 一 | yī | first | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 30 | 32 | 一 | yī | the same | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 31 | 32 | 一 | yī | sole; single | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 32 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 33 | 32 | 一 | yī | Yi | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 34 | 32 | 一 | yī | other | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 35 | 32 | 一 | yī | to unify | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 36 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 37 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 38 | 32 | 一 | yī | one; eka | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 39 | 31 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 行為平坦的道路 |
| 40 | 28 | 能 | néng | can; able | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 41 | 28 | 能 | néng | ability; capacity | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 42 | 28 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 43 | 28 | 能 | néng | energy | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 44 | 28 | 能 | néng | function; use | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 45 | 28 | 能 | néng | talent | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 46 | 28 | 能 | néng | expert at | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 47 | 28 | 能 | néng | to be in harmony | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 48 | 28 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 49 | 28 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 50 | 28 | 能 | néng | to be able; śak | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 51 | 27 | 也 | yě | ya | 可能也會耿耿於懷 |
| 52 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 53 | 26 | 他 | tā | other | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 54 | 26 | 他 | tā | tha | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 55 | 26 | 他 | tā | ṭha | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 56 | 26 | 他 | tā | other; anya | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 57 | 25 | 在 | zài | in; at | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 58 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 59 | 25 | 在 | zài | to consist of | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 60 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 61 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 62 | 24 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有些人也許會說 |
| 63 | 24 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有些人也許會說 |
| 64 | 24 | 說 | shuì | to persuade | 有些人也許會說 |
| 65 | 24 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有些人也許會說 |
| 66 | 24 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有些人也許會說 |
| 67 | 24 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有些人也許會說 |
| 68 | 24 | 說 | shuō | allocution | 有些人也許會說 |
| 69 | 24 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有些人也許會說 |
| 70 | 24 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有些人也許會說 |
| 71 | 24 | 說 | shuō | speach; vāda | 有些人也許會說 |
| 72 | 24 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有些人也許會說 |
| 73 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 74 | 24 | 要 | yào | to want | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 75 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 76 | 24 | 要 | yào | to request | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 77 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 78 | 24 | 要 | yāo | waist | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 79 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 80 | 24 | 要 | yāo | waistband | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 81 | 24 | 要 | yāo | Yao | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 82 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 83 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 84 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 85 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 86 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 87 | 24 | 要 | yào | to summarize | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 88 | 24 | 要 | yào | essential; important | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 89 | 24 | 要 | yào | to desire | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 90 | 24 | 要 | yào | to demand | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 91 | 24 | 要 | yào | to need | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 92 | 24 | 要 | yào | should; must | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 93 | 24 | 要 | yào | might | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 94 | 24 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 但在佛教認為自殺不僅是愚痴的行為 |
| 95 | 24 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 但在佛教認為自殺不僅是愚痴的行為 |
| 96 | 23 | 社會 | shèhuì | society | 社會眾緣所成就 |
| 97 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 98 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 99 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 100 | 22 | 為 | wéi | to do | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 101 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 102 | 22 | 為 | wéi | to govern | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 103 | 18 | 會 | huì | can; be able to | 可能也會耿耿於懷 |
| 104 | 18 | 會 | huì | able to | 可能也會耿耿於懷 |
| 105 | 18 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 可能也會耿耿於懷 |
| 106 | 18 | 會 | kuài | to balance an account | 可能也會耿耿於懷 |
| 107 | 18 | 會 | huì | to assemble | 可能也會耿耿於懷 |
| 108 | 18 | 會 | huì | to meet | 可能也會耿耿於懷 |
| 109 | 18 | 會 | huì | a temple fair | 可能也會耿耿於懷 |
| 110 | 18 | 會 | huì | a religious assembly | 可能也會耿耿於懷 |
| 111 | 18 | 會 | huì | an association; a society | 可能也會耿耿於懷 |
| 112 | 18 | 會 | huì | a national or provincial capital | 可能也會耿耿於懷 |
| 113 | 18 | 會 | huì | an opportunity | 可能也會耿耿於懷 |
| 114 | 18 | 會 | huì | to understand | 可能也會耿耿於懷 |
| 115 | 18 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 可能也會耿耿於懷 |
| 116 | 18 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 可能也會耿耿於懷 |
| 117 | 18 | 會 | huì | to be good at | 可能也會耿耿於懷 |
| 118 | 18 | 會 | huì | a moment | 可能也會耿耿於懷 |
| 119 | 18 | 會 | huì | to happen to | 可能也會耿耿於懷 |
| 120 | 18 | 會 | huì | to pay | 可能也會耿耿於懷 |
| 121 | 18 | 會 | huì | a meeting place | 可能也會耿耿於懷 |
| 122 | 18 | 會 | kuài | the seam of a cap | 可能也會耿耿於懷 |
| 123 | 18 | 會 | huì | in accordance with | 可能也會耿耿於懷 |
| 124 | 18 | 會 | huì | imperial civil service examination | 可能也會耿耿於懷 |
| 125 | 18 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 可能也會耿耿於懷 |
| 126 | 18 | 會 | huì | Hui | 可能也會耿耿於懷 |
| 127 | 18 | 會 | huì | combining; samsarga | 可能也會耿耿於懷 |
| 128 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 129 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 130 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 131 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 132 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 133 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 134 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 135 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 136 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 137 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 138 | 17 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 行為就可能產生偏差 |
| 139 | 17 | 就 | jiù | to assume | 行為就可能產生偏差 |
| 140 | 17 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 行為就可能產生偏差 |
| 141 | 17 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 行為就可能產生偏差 |
| 142 | 17 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 行為就可能產生偏差 |
| 143 | 17 | 就 | jiù | to accomplish | 行為就可能產生偏差 |
| 144 | 17 | 就 | jiù | to go with | 行為就可能產生偏差 |
| 145 | 17 | 就 | jiù | to die | 行為就可能產生偏差 |
| 146 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 這種存仁心於胸臆 |
| 147 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 這種存仁心於胸臆 |
| 148 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 這種存仁心於胸臆 |
| 149 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 這種存仁心於胸臆 |
| 150 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 這種存仁心於胸臆 |
| 151 | 17 | 心 | xīn | heart | 這種存仁心於胸臆 |
| 152 | 17 | 心 | xīn | emotion | 這種存仁心於胸臆 |
| 153 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 這種存仁心於胸臆 |
| 154 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 這種存仁心於胸臆 |
| 155 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 這種存仁心於胸臆 |
| 156 | 16 | 之 | zhī | to go | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 157 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 158 | 16 | 之 | zhī | is | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 159 | 16 | 之 | zhī | to use | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 160 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 161 | 16 | 都 | dū | capital city | 下毒等都是 |
| 162 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 下毒等都是 |
| 163 | 16 | 都 | dōu | all | 下毒等都是 |
| 164 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 下毒等都是 |
| 165 | 16 | 都 | dū | Du | 下毒等都是 |
| 166 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 下毒等都是 |
| 167 | 16 | 都 | dū | to reside | 下毒等都是 |
| 168 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 下毒等都是 |
| 169 | 16 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了吃飯時間 |
| 170 | 16 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了吃飯時間 |
| 171 | 16 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了吃飯時間 |
| 172 | 16 | 過 | guò | to go | 過了吃飯時間 |
| 173 | 16 | 過 | guò | a mistake | 過了吃飯時間 |
| 174 | 16 | 過 | guō | Guo | 過了吃飯時間 |
| 175 | 16 | 過 | guò | to die | 過了吃飯時間 |
| 176 | 16 | 過 | guò | to shift | 過了吃飯時間 |
| 177 | 16 | 過 | guò | to endure | 過了吃飯時間 |
| 178 | 16 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了吃飯時間 |
| 179 | 16 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了吃飯時間 |
| 180 | 15 | 我 | wǒ | self | 我是種田的 |
| 181 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是種田的 |
| 182 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 我是種田的 |
| 183 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是種田的 |
| 184 | 15 | 我 | wǒ | ga | 我是種田的 |
| 185 | 15 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 侵犯了對方的所有權 |
| 186 | 15 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 侵犯了對方的所有權 |
| 187 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 188 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 189 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 190 | 15 | 上 | shàng | shang | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 191 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 192 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 193 | 15 | 上 | shàng | advanced | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 194 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 195 | 15 | 上 | shàng | time | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 196 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 197 | 15 | 上 | shàng | far | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 198 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 199 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 200 | 15 | 上 | shàng | to report | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 201 | 15 | 上 | shàng | to offer | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 202 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 203 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 204 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 205 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 206 | 15 | 上 | shàng | to burn | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 207 | 15 | 上 | shàng | to remember | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 208 | 15 | 上 | shàng | to add | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 209 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 210 | 15 | 上 | shàng | to meet | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 211 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 212 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 213 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 214 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 215 | 14 | 偷盜 | tōudào | to steal | 偷盜 |
| 216 | 14 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有節制的感情生活 |
| 217 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 218 | 14 | 把 | bà | a handle | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 219 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 220 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 221 | 14 | 把 | bǎ | to give | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 222 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 223 | 14 | 把 | bà | a stem | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 224 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 225 | 14 | 把 | bǎ | to control | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 226 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 227 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 228 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 229 | 14 | 把 | pá | a claw | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 230 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 可以懺悔改過 |
| 231 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 可以懺悔改過 |
| 232 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 可以懺悔改過 |
| 233 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每天我們身體所做的事情 |
| 234 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 每天我們身體所做的事情 |
| 235 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每天我們身體所做的事情 |
| 236 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每天我們身體所做的事情 |
| 237 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 每天我們身體所做的事情 |
| 238 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 每天我們身體所做的事情 |
| 239 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 每天我們身體所做的事情 |
| 240 | 14 | 於 | yú | to go; to | 就應該回饋於大眾 |
| 241 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就應該回饋於大眾 |
| 242 | 14 | 於 | yú | Yu | 就應該回饋於大眾 |
| 243 | 14 | 於 | wū | a crow | 就應該回饋於大眾 |
| 244 | 13 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 卻反而害了對方 |
| 245 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 下毒等都是 |
| 246 | 13 | 等 | děng | to wait | 下毒等都是 |
| 247 | 13 | 等 | děng | to be equal | 下毒等都是 |
| 248 | 13 | 等 | děng | degree; level | 下毒等都是 |
| 249 | 13 | 等 | děng | to compare | 下毒等都是 |
| 250 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 終究不能獲得解脫 |
| 251 | 12 | 去 | qù | to go | 去衡量劊子手的職務 |
| 252 | 12 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去衡量劊子手的職務 |
| 253 | 12 | 去 | qù | to be distant | 去衡量劊子手的職務 |
| 254 | 12 | 去 | qù | to leave | 去衡量劊子手的職務 |
| 255 | 12 | 去 | qù | to play a part | 去衡量劊子手的職務 |
| 256 | 12 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去衡量劊子手的職務 |
| 257 | 12 | 去 | qù | to die | 去衡量劊子手的職務 |
| 258 | 12 | 去 | qù | previous; past | 去衡量劊子手的職務 |
| 259 | 12 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去衡量劊子手的職務 |
| 260 | 12 | 去 | qù | falling tone | 去衡量劊子手的職務 |
| 261 | 12 | 去 | qù | to lose | 去衡量劊子手的職務 |
| 262 | 12 | 去 | qù | Qu | 去衡量劊子手的職務 |
| 263 | 12 | 去 | qù | go; gati | 去衡量劊子手的職務 |
| 264 | 12 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 265 | 12 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 266 | 12 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 267 | 12 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 268 | 12 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 269 | 12 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 270 | 12 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 271 | 12 | 殺 | shā | to hurt | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 272 | 12 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 273 | 12 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 要有節制的感情生活 |
| 274 | 11 | 三 | sān | three | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 275 | 11 | 三 | sān | third | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 276 | 11 | 三 | sān | more than two | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 277 | 11 | 三 | sān | very few | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 278 | 11 | 三 | sān | San | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 279 | 11 | 三 | sān | three; tri | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 280 | 11 | 三 | sān | sa | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 281 | 11 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了正當的職業 |
| 282 | 11 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 說謊打妄語也是罪過的行為 |
| 283 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 智舜禪師則更徹底 |
| 284 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 智舜禪師則更徹底 |
| 285 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 智舜禪師則更徹底 |
| 286 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 智舜禪師則更徹底 |
| 287 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 智舜禪師則更徹底 |
| 288 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 智舜禪師則更徹底 |
| 289 | 11 | 則 | zé | to do | 智舜禪師則更徹底 |
| 290 | 11 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 智舜禪師則更徹底 |
| 291 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 有善有惡 |
| 292 | 11 | 善 | shàn | happy | 有善有惡 |
| 293 | 11 | 善 | shàn | good | 有善有惡 |
| 294 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 有善有惡 |
| 295 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 有善有惡 |
| 296 | 11 | 善 | shàn | familiar | 有善有惡 |
| 297 | 11 | 善 | shàn | to repair | 有善有惡 |
| 298 | 11 | 善 | shàn | to admire | 有善有惡 |
| 299 | 11 | 善 | shàn | to praise | 有善有惡 |
| 300 | 11 | 善 | shàn | Shan | 有善有惡 |
| 301 | 11 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 有善有惡 |
| 302 | 11 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 卻對他阿諛奉承 |
| 303 | 11 | 對 | duì | correct; right | 卻對他阿諛奉承 |
| 304 | 11 | 對 | duì | opposing; opposite | 卻對他阿諛奉承 |
| 305 | 11 | 對 | duì | duilian; couplet | 卻對他阿諛奉承 |
| 306 | 11 | 對 | duì | yes; affirmative | 卻對他阿諛奉承 |
| 307 | 11 | 對 | duì | to treat; to regard | 卻對他阿諛奉承 |
| 308 | 11 | 對 | duì | to confirm; to agree | 卻對他阿諛奉承 |
| 309 | 11 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 卻對他阿諛奉承 |
| 310 | 11 | 對 | duì | to mix | 卻對他阿諛奉承 |
| 311 | 11 | 對 | duì | a pair | 卻對他阿諛奉承 |
| 312 | 11 | 對 | duì | to respond; to answer | 卻對他阿諛奉承 |
| 313 | 11 | 對 | duì | mutual | 卻對他阿諛奉承 |
| 314 | 11 | 對 | duì | parallel; alternating | 卻對他阿諛奉承 |
| 315 | 11 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 卻對他阿諛奉承 |
| 316 | 11 | 惡事 | èshì | an evil deed; a malicious deed | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 317 | 11 | 善惡 | shàn è | good and evil | 怎樣認識行為善惡的標準 |
| 318 | 11 | 善惡 | shàn è | good and evil | 怎樣認識行為善惡的標準 |
| 319 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但是當一個無惡不作的歹徒被繩之以法 |
| 320 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但是當一個無惡不作的歹徒被繩之以法 |
| 321 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但是當一個無惡不作的歹徒被繩之以法 |
| 322 | 10 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 殺生是有罪的 |
| 323 | 10 | 殺生 | shā shēng | to kill | 殺生是有罪的 |
| 324 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 遮無因果 |
| 325 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 遮無因果 |
| 326 | 10 | 無 | mó | mo | 遮無因果 |
| 327 | 10 | 無 | wú | to not have | 遮無因果 |
| 328 | 10 | 無 | wú | Wu | 遮無因果 |
| 329 | 10 | 無 | mó | mo | 遮無因果 |
| 330 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 331 | 10 | 事 | shì | to serve | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 332 | 10 | 事 | shì | a government post | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 333 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 334 | 10 | 事 | shì | occupation | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 335 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 336 | 10 | 事 | shì | an accident | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 337 | 10 | 事 | shì | to attend | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 338 | 10 | 事 | shì | an allusion | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 339 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 340 | 10 | 事 | shì | to engage in | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 341 | 10 | 事 | shì | to enslave | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 342 | 10 | 事 | shì | to pursue | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 343 | 10 | 事 | shì | to administer | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 344 | 10 | 事 | shì | to appoint | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 345 | 10 | 事 | shì | meaning; phenomena | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 346 | 10 | 事 | shì | actions; karma | 子虛烏有的事胡亂製造是非 |
| 347 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 348 | 10 | 節儉 | jiéjiǎn | thrifty | 不能節儉樸實持家 |
| 349 | 10 | 做 | zuò | to make | 每天我們身體所做的事情 |
| 350 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 每天我們身體所做的事情 |
| 351 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 每天我們身體所做的事情 |
| 352 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 每天我們身體所做的事情 |
| 353 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 每天我們身體所做的事情 |
| 354 | 10 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教是人本的宗教 |
| 355 | 10 | 惡 | è | evil; vice | 有善有惡 |
| 356 | 10 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 有善有惡 |
| 357 | 10 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 有善有惡 |
| 358 | 10 | 惡 | wù | to hate; to detest | 有善有惡 |
| 359 | 10 | 惡 | è | fierce | 有善有惡 |
| 360 | 10 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 有善有惡 |
| 361 | 10 | 惡 | wù | to denounce | 有善有惡 |
| 362 | 10 | 惡 | è | e | 有善有惡 |
| 363 | 10 | 惡 | è | evil | 有善有惡 |
| 364 | 10 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 殺人就是罪惡 |
| 365 | 10 | 就是 | jiùshì | agree | 殺人就是罪惡 |
| 366 | 10 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為善良百姓 |
| 367 | 10 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更危害了社會 |
| 368 | 10 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更危害了社會 |
| 369 | 10 | 更 | gēng | to experience | 更危害了社會 |
| 370 | 10 | 更 | gēng | to improve | 更危害了社會 |
| 371 | 10 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更危害了社會 |
| 372 | 10 | 更 | gēng | to compensate | 更危害了社會 |
| 373 | 10 | 更 | gēng | contacts | 更危害了社會 |
| 374 | 10 | 更 | gèng | to increase | 更危害了社會 |
| 375 | 10 | 更 | gēng | forced military service | 更危害了社會 |
| 376 | 10 | 更 | gēng | Geng | 更危害了社會 |
| 377 | 10 | 更 | jīng | to experience | 更危害了社會 |
| 378 | 10 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 殺戮人類的罪比殺害其他動物重 |
| 379 | 10 | 罪 | zuì | fault; error | 殺戮人類的罪比殺害其他動物重 |
| 380 | 10 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 殺戮人類的罪比殺害其他動物重 |
| 381 | 10 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 殺戮人類的罪比殺害其他動物重 |
| 382 | 10 | 罪 | zuì | punishment | 殺戮人類的罪比殺害其他動物重 |
| 383 | 10 | 呢 | ní | woolen material | 還是惡的呢 |
| 384 | 10 | 來 | lái | to come | 可以從幾個角度來探討 |
| 385 | 10 | 來 | lái | please | 可以從幾個角度來探討 |
| 386 | 10 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 可以從幾個角度來探討 |
| 387 | 10 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 可以從幾個角度來探討 |
| 388 | 10 | 來 | lái | wheat | 可以從幾個角度來探討 |
| 389 | 10 | 來 | lái | next; future | 可以從幾個角度來探討 |
| 390 | 10 | 來 | lái | a simple complement of direction | 可以從幾個角度來探討 |
| 391 | 10 | 來 | lái | to occur; to arise | 可以從幾個角度來探討 |
| 392 | 10 | 來 | lái | to earn | 可以從幾個角度來探討 |
| 393 | 10 | 來 | lái | to come; āgata | 可以從幾個角度來探討 |
| 394 | 9 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種行為究竟是善 |
| 395 | 9 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 且犯了殺業 |
| 396 | 9 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 且犯了殺業 |
| 397 | 9 | 犯 | fàn | to transgress | 且犯了殺業 |
| 398 | 9 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 且犯了殺業 |
| 399 | 9 | 犯 | fàn | to conquer | 且犯了殺業 |
| 400 | 9 | 犯 | fàn | to occur | 且犯了殺業 |
| 401 | 9 | 犯 | fàn | to face danger | 且犯了殺業 |
| 402 | 9 | 犯 | fàn | to fall | 且犯了殺業 |
| 403 | 9 | 犯 | fàn | a criminal | 且犯了殺業 |
| 404 | 9 | 一切 | yīqiè | temporary | 也能毀滅一切生機 |
| 405 | 9 | 一切 | yīqiè | the same | 也能毀滅一切生機 |
| 406 | 9 | 生命 | shēngmìng | life | 因為個體的生命不僅僅屬於自己所有 |
| 407 | 9 | 生命 | shēngmìng | living | 因為個體的生命不僅僅屬於自己所有 |
| 408 | 9 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 因為個體的生命不僅僅屬於自己所有 |
| 409 | 9 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 410 | 9 | 著 | zhù | outstanding | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 411 | 9 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 412 | 9 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 413 | 9 | 著 | zhe | expresses a command | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 414 | 9 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 415 | 9 | 著 | zhāo | to add; to put | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 416 | 9 | 著 | zhuó | a chess move | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 417 | 9 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 418 | 9 | 著 | zhāo | OK | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 419 | 9 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 420 | 9 | 著 | zháo | to ignite | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 421 | 9 | 著 | zháo | to fall asleep | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 422 | 9 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 423 | 9 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 424 | 9 | 著 | zhù | to show | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 425 | 9 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 426 | 9 | 著 | zhù | to write | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 427 | 9 | 著 | zhù | to record | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 428 | 9 | 著 | zhù | a document; writings | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 429 | 9 | 著 | zhù | Zhu | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 430 | 9 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 431 | 9 | 著 | zhuó | to arrive | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 432 | 9 | 著 | zhuó | to result in | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 433 | 9 | 著 | zhuó | to command | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 434 | 9 | 著 | zhuó | a strategy | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 435 | 9 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 436 | 9 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 437 | 9 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 438 | 9 | 著 | zhe | attachment to | 惡徒的殺人是懷著凶殘 |
| 439 | 8 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻反而害了對方 |
| 440 | 8 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻反而害了對方 |
| 441 | 8 | 卻 | què | to pardon | 卻反而害了對方 |
| 442 | 8 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻反而害了對方 |
| 443 | 8 | 殺人 | shārén | to murder | 譬如殺人本來是犯罪的 |
| 444 | 8 | 罪業 | zuìyè | sin; karma | 罪業更為深重 |
| 445 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 446 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 447 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 448 | 8 | 大 | dà | size | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 449 | 8 | 大 | dà | old | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 450 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 451 | 8 | 大 | dà | adult | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 452 | 8 | 大 | dài | an important person | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 453 | 8 | 大 | dà | senior | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 454 | 8 | 大 | dà | an element | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 455 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 兩者的行為結果自然大異其趣 |
| 456 | 8 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 怎樣認識行為善惡的標準 |
| 457 | 8 | 犯戒 | fàn jiè | Violation of Precepts | 犯戒 |
| 458 | 8 | 犯戒 | fàn jiè | to break the precepts | 犯戒 |
| 459 | 8 | 殺害 | shāhài | to kill; to murder | 而執行法律的殺手對於殺害的對象 |
| 460 | 8 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 善惡是非 |
| 461 | 8 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 善惡是非 |
| 462 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以從幾個角度來探討 |
| 463 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以從幾個角度來探討 |
| 464 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以從幾個角度來探討 |
| 465 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 可以從幾個角度來探討 |
| 466 | 8 | 四 | sì | four | 綺語為口業所犯的四種惡事 |
| 467 | 8 | 四 | sì | note a musical scale | 綺語為口業所犯的四種惡事 |
| 468 | 8 | 四 | sì | fourth | 綺語為口業所犯的四種惡事 |
| 469 | 8 | 四 | sì | Si | 綺語為口業所犯的四種惡事 |
| 470 | 8 | 四 | sì | four; catur | 綺語為口業所犯的四種惡事 |
| 471 | 8 | 很 | hěn | disobey | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 472 | 8 | 很 | hěn | a dispute | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 473 | 8 | 很 | hěn | violent; cruel | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 474 | 8 | 很 | hěn | very; atīva | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 475 | 7 | 到 | dào | to arrive | 因而危害到國家社會的安全 |
| 476 | 7 | 到 | dào | to go | 因而危害到國家社會的安全 |
| 477 | 7 | 到 | dào | careful | 因而危害到國家社會的安全 |
| 478 | 7 | 到 | dào | Dao | 因而危害到國家社會的安全 |
| 479 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 因而危害到國家社會的安全 |
| 480 | 7 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 謙恭原益己 |
| 481 | 7 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 謙恭原益己 |
| 482 | 7 | 己 | jǐ | sixth | 謙恭原益己 |
| 483 | 7 | 己 | jǐ | self; ātman | 謙恭原益己 |
| 484 | 7 | 救 | jiù | to save; to rescue | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 485 | 7 | 救 | jiù | to cure; to heal | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 486 | 7 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 487 | 7 | 救 | jiù | to assist | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 488 | 7 | 救 | jiù | part of a shoe | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 489 | 7 | 救 | jiù | Jiu | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 490 | 7 | 救 | jiū | to entangle | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 491 | 7 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 這條棉被不是被小偷偷走了嗎 |
| 492 | 7 | 不是 | bùshì | illegal | 這條棉被不是被小偷偷走了嗎 |
| 493 | 7 | 有罪 | yǒuzuì | guilty | 殺害別人有罪 |
| 494 | 7 | 守信 | shǒuxìn | to keep promises | 不僅對他人守信 |
| 495 | 7 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口裡所講的言語 |
| 496 | 7 | 口 | kǒu | mouth | 口裡所講的言語 |
| 497 | 7 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口裡所講的言語 |
| 498 | 7 | 口 | kǒu | eloquence | 口裡所講的言語 |
| 499 | 7 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口裡所講的言語 |
| 500 | 7 | 口 | kǒu | edge; border | 口裡所講的言語 |
Frequencies of all Words
Top 774
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 385 | 的 | de | possessive particle | 行為平坦的道路 |
| 2 | 385 | 的 | de | structural particle | 行為平坦的道路 |
| 3 | 385 | 的 | de | complement | 行為平坦的道路 |
| 4 | 385 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 行為平坦的道路 |
| 5 | 94 | 是 | shì | is; are; am; to be | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 6 | 94 | 是 | shì | is exactly | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 7 | 94 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 8 | 94 | 是 | shì | this; that; those | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 9 | 94 | 是 | shì | really; certainly | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 10 | 94 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 11 | 94 | 是 | shì | true | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 12 | 94 | 是 | shì | is; has; exists | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 13 | 94 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 14 | 94 | 是 | shì | a matter; an affair | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 15 | 94 | 是 | shì | Shi | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 16 | 94 | 是 | shì | is; bhū | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 17 | 94 | 是 | shì | this; idam | 有時看起來是凶惡的行為 |
| 18 | 58 | 了 | le | completion of an action | 卻反而害了對方 |
| 19 | 58 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻反而害了對方 |
| 20 | 58 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻反而害了對方 |
| 21 | 58 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻反而害了對方 |
| 22 | 58 | 了 | le | modal particle | 卻反而害了對方 |
| 23 | 58 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 卻反而害了對方 |
| 24 | 58 | 了 | liǎo | to complete | 卻反而害了對方 |
| 25 | 58 | 了 | liǎo | completely | 卻反而害了對方 |
| 26 | 58 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻反而害了對方 |
| 27 | 58 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻反而害了對方 |
| 28 | 53 | 我們 | wǒmen | we | 每天我們身體所做的事情 |
| 29 | 51 | 不 | bù | not; no | 不殺害蟲我何以維生 |
| 30 | 51 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不殺害蟲我何以維生 |
| 31 | 51 | 不 | bù | as a correlative | 不殺害蟲我何以維生 |
| 32 | 51 | 不 | bù | no (answering a question) | 不殺害蟲我何以維生 |
| 33 | 51 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不殺害蟲我何以維生 |
| 34 | 51 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不殺害蟲我何以維生 |
| 35 | 51 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不殺害蟲我何以維生 |
| 36 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 不殺害蟲我何以維生 |
| 37 | 51 | 不 | bù | no; na | 不殺害蟲我何以維生 |
| 38 | 46 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而造成不幸的後果 |
| 39 | 46 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而造成不幸的後果 |
| 40 | 46 | 而 | ér | you | 而造成不幸的後果 |
| 41 | 46 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而造成不幸的後果 |
| 42 | 46 | 而 | ér | right away; then | 而造成不幸的後果 |
| 43 | 46 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而造成不幸的後果 |
| 44 | 46 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而造成不幸的後果 |
| 45 | 46 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而造成不幸的後果 |
| 46 | 46 | 而 | ér | how can it be that? | 而造成不幸的後果 |
| 47 | 46 | 而 | ér | so as to | 而造成不幸的後果 |
| 48 | 46 | 而 | ér | only then | 而造成不幸的後果 |
| 49 | 46 | 而 | ér | as if; to seem like | 而造成不幸的後果 |
| 50 | 46 | 而 | néng | can; able | 而造成不幸的後果 |
| 51 | 46 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而造成不幸的後果 |
| 52 | 46 | 而 | ér | me | 而造成不幸的後果 |
| 53 | 46 | 而 | ér | to arrive; up to | 而造成不幸的後果 |
| 54 | 46 | 而 | ér | possessive | 而造成不幸的後果 |
| 55 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 56 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 57 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 58 | 45 | 人 | rén | everybody | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 59 | 45 | 人 | rén | adult | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 60 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 61 | 45 | 人 | rén | an upright person | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 62 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 細細推究它的情形卻是救人的善心 |
| 63 | 33 | 生活 | shēnghuó | life | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 64 | 33 | 生活 | shēnghuó | to live | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 65 | 33 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 66 | 33 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 67 | 33 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 68 | 32 | 一 | yī | one | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 69 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 70 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 71 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 72 | 32 | 一 | yì | whole; all | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 73 | 32 | 一 | yī | first | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 74 | 32 | 一 | yī | the same | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 75 | 32 | 一 | yī | each | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 76 | 32 | 一 | yī | certain | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 77 | 32 | 一 | yī | throughout | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 78 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 79 | 32 | 一 | yī | sole; single | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 80 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 81 | 32 | 一 | yī | Yi | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 82 | 32 | 一 | yī | other | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 83 | 32 | 一 | yī | to unify | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 84 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 85 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 86 | 32 | 一 | yī | or | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 87 | 32 | 一 | yī | one; eka | 如果沒有一條平坦的道路 |
| 88 | 31 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 行為平坦的道路 |
| 89 | 28 | 能 | néng | can; able | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 90 | 28 | 能 | néng | ability; capacity | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 91 | 28 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 92 | 28 | 能 | néng | energy | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 93 | 28 | 能 | néng | function; use | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 94 | 28 | 能 | néng | may; should; permitted to | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 95 | 28 | 能 | néng | talent | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 96 | 28 | 能 | néng | expert at | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 97 | 28 | 能 | néng | to be in harmony | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 98 | 28 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 99 | 28 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 100 | 28 | 能 | néng | as long as; only | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 101 | 28 | 能 | néng | even if | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 102 | 28 | 能 | néng | but | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 103 | 28 | 能 | néng | in this way | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 104 | 28 | 能 | néng | to be able; śak | 讓老百姓能過著幸福快樂的生活 |
| 105 | 27 | 也 | yě | also; too | 可能也會耿耿於懷 |
| 106 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 可能也會耿耿於懷 |
| 107 | 27 | 也 | yě | either | 可能也會耿耿於懷 |
| 108 | 27 | 也 | yě | even | 可能也會耿耿於懷 |
| 109 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 可能也會耿耿於懷 |
| 110 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 可能也會耿耿於懷 |
| 111 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 可能也會耿耿於懷 |
| 112 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 可能也會耿耿於懷 |
| 113 | 27 | 也 | yě | ya | 可能也會耿耿於懷 |
| 114 | 27 | 自己 | zìjǐ | self | 那麼殺害自己有沒有罪過 |
| 115 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有善有惡 |
| 116 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有善有惡 |
| 117 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有善有惡 |
| 118 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有善有惡 |
| 119 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有善有惡 |
| 120 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有善有惡 |
| 121 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有善有惡 |
| 122 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有善有惡 |
| 123 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有善有惡 |
| 124 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有善有惡 |
| 125 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有善有惡 |
| 126 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有善有惡 |
| 127 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有善有惡 |
| 128 | 27 | 有 | yǒu | You | 有善有惡 |
| 129 | 27 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有善有惡 |
| 130 | 27 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有善有惡 |
| 131 | 26 | 他 | tā | he; him | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 132 | 26 | 他 | tā | another aspect | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 133 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 134 | 26 | 他 | tā | everybody | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 135 | 26 | 他 | tā | other | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 136 | 26 | 他 | tuō | other; another; some other | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 137 | 26 | 他 | tā | tha | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 138 | 26 | 他 | tā | ṭha | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 139 | 26 | 他 | tā | other; anya | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 140 | 25 | 在 | zài | in; at | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 141 | 25 | 在 | zài | at | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 142 | 25 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 143 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 144 | 25 | 在 | zài | to consist of | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 145 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 146 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 劊子手在處決犯人的時候 |
| 147 | 24 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有些人也許會說 |
| 148 | 24 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有些人也許會說 |
| 149 | 24 | 說 | shuì | to persuade | 有些人也許會說 |
| 150 | 24 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有些人也許會說 |
| 151 | 24 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有些人也許會說 |
| 152 | 24 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有些人也許會說 |
| 153 | 24 | 說 | shuō | allocution | 有些人也許會說 |
| 154 | 24 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有些人也許會說 |
| 155 | 24 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有些人也許會說 |
| 156 | 24 | 說 | shuō | speach; vāda | 有些人也許會說 |
| 157 | 24 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有些人也許會說 |
| 158 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 159 | 24 | 要 | yào | if | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 160 | 24 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 161 | 24 | 要 | yào | to want | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 162 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 163 | 24 | 要 | yào | to request | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 164 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 165 | 24 | 要 | yāo | waist | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 166 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 167 | 24 | 要 | yāo | waistband | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 168 | 24 | 要 | yāo | Yao | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 169 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 170 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 171 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 172 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 173 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 174 | 24 | 要 | yào | to summarize | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 175 | 24 | 要 | yào | essential; important | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 176 | 24 | 要 | yào | to desire | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 177 | 24 | 要 | yào | to demand | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 178 | 24 | 要 | yào | to need | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 179 | 24 | 要 | yào | should; must | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 180 | 24 | 要 | yào | might | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 181 | 24 | 要 | yào | or | 也要存著慈心為生物祈福 |
| 182 | 24 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 但在佛教認為自殺不僅是愚痴的行為 |
| 183 | 24 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 但在佛教認為自殺不僅是愚痴的行為 |
| 184 | 23 | 社會 | shèhuì | society | 社會眾緣所成就 |
| 185 | 23 | 別人 | biérén | other people; others | 殺害別人有罪 |
| 186 | 23 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如噴灑農藥 |
| 187 | 23 | 如 | rú | if | 如噴灑農藥 |
| 188 | 23 | 如 | rú | in accordance with | 如噴灑農藥 |
| 189 | 23 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如噴灑農藥 |
| 190 | 23 | 如 | rú | this | 如噴灑農藥 |
| 191 | 23 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如噴灑農藥 |
| 192 | 23 | 如 | rú | to go to | 如噴灑農藥 |
| 193 | 23 | 如 | rú | to meet | 如噴灑農藥 |
| 194 | 23 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如噴灑農藥 |
| 195 | 23 | 如 | rú | at least as good as | 如噴灑農藥 |
| 196 | 23 | 如 | rú | and | 如噴灑農藥 |
| 197 | 23 | 如 | rú | or | 如噴灑農藥 |
| 198 | 23 | 如 | rú | but | 如噴灑農藥 |
| 199 | 23 | 如 | rú | then | 如噴灑農藥 |
| 200 | 23 | 如 | rú | naturally | 如噴灑農藥 |
| 201 | 23 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如噴灑農藥 |
| 202 | 23 | 如 | rú | you | 如噴灑農藥 |
| 203 | 23 | 如 | rú | the second lunar month | 如噴灑農藥 |
| 204 | 23 | 如 | rú | in; at | 如噴灑農藥 |
| 205 | 23 | 如 | rú | Ru | 如噴灑農藥 |
| 206 | 23 | 如 | rú | Thus | 如噴灑農藥 |
| 207 | 23 | 如 | rú | thus; tathā | 如噴灑農藥 |
| 208 | 23 | 如 | rú | like; iva | 如噴灑農藥 |
| 209 | 22 | 為 | wèi | for; to | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 210 | 22 | 為 | wèi | because of | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 211 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 212 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 213 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 214 | 22 | 為 | wéi | to do | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 215 | 22 | 為 | wèi | for | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 216 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 217 | 22 | 為 | wèi | to | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 218 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 219 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 220 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 221 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 222 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 223 | 22 | 為 | wéi | to govern | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 224 | 18 | 會 | huì | can; be able to | 可能也會耿耿於懷 |
| 225 | 18 | 會 | huì | able to | 可能也會耿耿於懷 |
| 226 | 18 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 可能也會耿耿於懷 |
| 227 | 18 | 會 | kuài | to balance an account | 可能也會耿耿於懷 |
| 228 | 18 | 會 | huì | to assemble | 可能也會耿耿於懷 |
| 229 | 18 | 會 | huì | to meet | 可能也會耿耿於懷 |
| 230 | 18 | 會 | huì | a temple fair | 可能也會耿耿於懷 |
| 231 | 18 | 會 | huì | a religious assembly | 可能也會耿耿於懷 |
| 232 | 18 | 會 | huì | an association; a society | 可能也會耿耿於懷 |
| 233 | 18 | 會 | huì | a national or provincial capital | 可能也會耿耿於懷 |
| 234 | 18 | 會 | huì | an opportunity | 可能也會耿耿於懷 |
| 235 | 18 | 會 | huì | to understand | 可能也會耿耿於懷 |
| 236 | 18 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 可能也會耿耿於懷 |
| 237 | 18 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 可能也會耿耿於懷 |
| 238 | 18 | 會 | huì | to be good at | 可能也會耿耿於懷 |
| 239 | 18 | 會 | huì | a moment | 可能也會耿耿於懷 |
| 240 | 18 | 會 | huì | to happen to | 可能也會耿耿於懷 |
| 241 | 18 | 會 | huì | to pay | 可能也會耿耿於懷 |
| 242 | 18 | 會 | huì | a meeting place | 可能也會耿耿於懷 |
| 243 | 18 | 會 | kuài | the seam of a cap | 可能也會耿耿於懷 |
| 244 | 18 | 會 | huì | in accordance with | 可能也會耿耿於懷 |
| 245 | 18 | 會 | huì | imperial civil service examination | 可能也會耿耿於懷 |
| 246 | 18 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 可能也會耿耿於懷 |
| 247 | 18 | 會 | huì | Hui | 可能也會耿耿於懷 |
| 248 | 18 | 會 | huì | combining; samsarga | 可能也會耿耿於懷 |
| 249 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 250 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 251 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 252 | 18 | 以 | yǐ | according to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 253 | 18 | 以 | yǐ | because of | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 254 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 255 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 256 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 257 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 258 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 259 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 260 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 261 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 262 | 18 | 以 | yǐ | very | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 263 | 18 | 以 | yǐ | already | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 264 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 265 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 266 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 267 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 268 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 269 | 17 | 就 | jiù | right away | 行為就可能產生偏差 |
| 270 | 17 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 行為就可能產生偏差 |
| 271 | 17 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 行為就可能產生偏差 |
| 272 | 17 | 就 | jiù | to assume | 行為就可能產生偏差 |
| 273 | 17 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 行為就可能產生偏差 |
| 274 | 17 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 行為就可能產生偏差 |
| 275 | 17 | 就 | jiù | precisely; exactly | 行為就可能產生偏差 |
| 276 | 17 | 就 | jiù | namely | 行為就可能產生偏差 |
| 277 | 17 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 行為就可能產生偏差 |
| 278 | 17 | 就 | jiù | only; just | 行為就可能產生偏差 |
| 279 | 17 | 就 | jiù | to accomplish | 行為就可能產生偏差 |
| 280 | 17 | 就 | jiù | to go with | 行為就可能產生偏差 |
| 281 | 17 | 就 | jiù | already | 行為就可能產生偏差 |
| 282 | 17 | 就 | jiù | as much as | 行為就可能產生偏差 |
| 283 | 17 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 行為就可能產生偏差 |
| 284 | 17 | 就 | jiù | even if | 行為就可能產生偏差 |
| 285 | 17 | 就 | jiù | to die | 行為就可能產生偏差 |
| 286 | 17 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 行為就可能產生偏差 |
| 287 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 這種存仁心於胸臆 |
| 288 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 這種存仁心於胸臆 |
| 289 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 這種存仁心於胸臆 |
| 290 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 這種存仁心於胸臆 |
| 291 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 這種存仁心於胸臆 |
| 292 | 17 | 心 | xīn | heart | 這種存仁心於胸臆 |
| 293 | 17 | 心 | xīn | emotion | 這種存仁心於胸臆 |
| 294 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 這種存仁心於胸臆 |
| 295 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 這種存仁心於胸臆 |
| 296 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 這種存仁心於胸臆 |
| 297 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 298 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 299 | 16 | 之 | zhī | to go | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 300 | 16 | 之 | zhī | this; that | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 301 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 302 | 16 | 之 | zhī | it | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 303 | 16 | 之 | zhī | in | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 304 | 16 | 之 | zhī | all | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 305 | 16 | 之 | zhī | and | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 306 | 16 | 之 | zhī | however | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 307 | 16 | 之 | zhī | if | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 308 | 16 | 之 | zhī | then | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 309 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 310 | 16 | 之 | zhī | is | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 311 | 16 | 之 | zhī | to use | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 312 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 可見平坦的行為道路之重要 |
| 313 | 16 | 都 | dōu | all | 下毒等都是 |
| 314 | 16 | 都 | dū | capital city | 下毒等都是 |
| 315 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 下毒等都是 |
| 316 | 16 | 都 | dōu | all | 下毒等都是 |
| 317 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 下毒等都是 |
| 318 | 16 | 都 | dū | Du | 下毒等都是 |
| 319 | 16 | 都 | dōu | already | 下毒等都是 |
| 320 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 下毒等都是 |
| 321 | 16 | 都 | dū | to reside | 下毒等都是 |
| 322 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 下毒等都是 |
| 323 | 16 | 都 | dōu | all; sarva | 下毒等都是 |
| 324 | 16 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了吃飯時間 |
| 325 | 16 | 過 | guò | too | 過了吃飯時間 |
| 326 | 16 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過了吃飯時間 |
| 327 | 16 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了吃飯時間 |
| 328 | 16 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了吃飯時間 |
| 329 | 16 | 過 | guò | to go | 過了吃飯時間 |
| 330 | 16 | 過 | guò | a mistake | 過了吃飯時間 |
| 331 | 16 | 過 | guò | a time; a round | 過了吃飯時間 |
| 332 | 16 | 過 | guō | Guo | 過了吃飯時間 |
| 333 | 16 | 過 | guò | to die | 過了吃飯時間 |
| 334 | 16 | 過 | guò | to shift | 過了吃飯時間 |
| 335 | 16 | 過 | guò | to endure | 過了吃飯時間 |
| 336 | 16 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了吃飯時間 |
| 337 | 16 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了吃飯時間 |
| 338 | 15 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是種田的 |
| 339 | 15 | 我 | wǒ | self | 我是種田的 |
| 340 | 15 | 我 | wǒ | we; our | 我是種田的 |
| 341 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是種田的 |
| 342 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 我是種田的 |
| 343 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是種田的 |
| 344 | 15 | 我 | wǒ | ga | 我是種田的 |
| 345 | 15 | 我 | wǒ | I; aham | 我是種田的 |
| 346 | 15 | 但是 | dànshì | but | 但是當一個無惡不作的歹徒被繩之以法 |
| 347 | 15 | 但是 | dànshì | if only | 但是當一個無惡不作的歹徒被繩之以法 |
| 348 | 15 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 侵犯了對方的所有權 |
| 349 | 15 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 侵犯了對方的所有權 |
| 350 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 351 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 352 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 353 | 15 | 上 | shàng | shang | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 354 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 355 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 356 | 15 | 上 | shàng | advanced | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 357 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 358 | 15 | 上 | shàng | time | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 359 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 360 | 15 | 上 | shàng | far | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 361 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 362 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 363 | 15 | 上 | shàng | to report | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 364 | 15 | 上 | shàng | to offer | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 365 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 366 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 367 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 368 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 369 | 15 | 上 | shàng | to burn | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 370 | 15 | 上 | shàng | to remember | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 371 | 15 | 上 | shang | on; in | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 372 | 15 | 上 | shàng | upward | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 373 | 15 | 上 | shàng | to add | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 374 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 375 | 15 | 上 | shàng | to meet | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 376 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 377 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 378 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 379 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在法律上對於自殺雖不加以判決 |
| 380 | 14 | 偷盜 | tōudào | to steal | 偷盜 |
| 381 | 14 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有節制的感情生活 |
| 382 | 14 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 383 | 14 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 384 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 385 | 14 | 把 | bà | a handle | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 386 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 387 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 388 | 14 | 把 | bǎ | to give | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 389 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 390 | 14 | 把 | bà | a stem | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 391 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 392 | 14 | 把 | bǎ | to control | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 393 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 394 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 395 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 396 | 14 | 把 | pá | a claw | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 397 | 14 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 主人沒有把碗筷給我們就取來食用 |
| 398 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 可以懺悔改過 |
| 399 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 可以懺悔改過 |
| 400 | 14 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 可以懺悔改過 |
| 401 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 每天我們身體所做的事情 |
| 402 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 每天我們身體所做的事情 |
| 403 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 每天我們身體所做的事情 |
| 404 | 14 | 所 | suǒ | it | 每天我們身體所做的事情 |
| 405 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 每天我們身體所做的事情 |
| 406 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每天我們身體所做的事情 |
| 407 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 每天我們身體所做的事情 |
| 408 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每天我們身體所做的事情 |
| 409 | 14 | 所 | suǒ | that which | 每天我們身體所做的事情 |
| 410 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每天我們身體所做的事情 |
| 411 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 每天我們身體所做的事情 |
| 412 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 每天我們身體所做的事情 |
| 413 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 每天我們身體所做的事情 |
| 414 | 14 | 所 | suǒ | that which; yad | 每天我們身體所做的事情 |
| 415 | 14 | 於 | yú | in; at | 就應該回饋於大眾 |
| 416 | 14 | 於 | yú | in; at | 就應該回饋於大眾 |
| 417 | 14 | 於 | yú | in; at; to; from | 就應該回饋於大眾 |
| 418 | 14 | 於 | yú | to go; to | 就應該回饋於大眾 |
| 419 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就應該回饋於大眾 |
| 420 | 14 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 就應該回饋於大眾 |
| 421 | 14 | 於 | yú | from | 就應該回饋於大眾 |
| 422 | 14 | 於 | yú | give | 就應該回饋於大眾 |
| 423 | 14 | 於 | yú | oppposing | 就應該回饋於大眾 |
| 424 | 14 | 於 | yú | and | 就應該回饋於大眾 |
| 425 | 14 | 於 | yú | compared to | 就應該回饋於大眾 |
| 426 | 14 | 於 | yú | by | 就應該回饋於大眾 |
| 427 | 14 | 於 | yú | and; as well as | 就應該回饋於大眾 |
| 428 | 14 | 於 | yú | for | 就應該回饋於大眾 |
| 429 | 14 | 於 | yú | Yu | 就應該回饋於大眾 |
| 430 | 14 | 於 | wū | a crow | 就應該回饋於大眾 |
| 431 | 14 | 於 | wū | whew; wow | 就應該回饋於大眾 |
| 432 | 13 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 卻反而害了對方 |
| 433 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 下毒等都是 |
| 434 | 13 | 等 | děng | to wait | 下毒等都是 |
| 435 | 13 | 等 | děng | degree; kind | 下毒等都是 |
| 436 | 13 | 等 | děng | plural | 下毒等都是 |
| 437 | 13 | 等 | děng | to be equal | 下毒等都是 |
| 438 | 13 | 等 | děng | degree; level | 下毒等都是 |
| 439 | 13 | 等 | děng | to compare | 下毒等都是 |
| 440 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 終究不能獲得解脫 |
| 441 | 12 | 去 | qù | to go | 去衡量劊子手的職務 |
| 442 | 12 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去衡量劊子手的職務 |
| 443 | 12 | 去 | qù | to be distant | 去衡量劊子手的職務 |
| 444 | 12 | 去 | qù | to leave | 去衡量劊子手的職務 |
| 445 | 12 | 去 | qù | to play a part | 去衡量劊子手的職務 |
| 446 | 12 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去衡量劊子手的職務 |
| 447 | 12 | 去 | qù | to die | 去衡量劊子手的職務 |
| 448 | 12 | 去 | qù | previous; past | 去衡量劊子手的職務 |
| 449 | 12 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去衡量劊子手的職務 |
| 450 | 12 | 去 | qù | expresses a tendency | 去衡量劊子手的職務 |
| 451 | 12 | 去 | qù | falling tone | 去衡量劊子手的職務 |
| 452 | 12 | 去 | qù | to lose | 去衡量劊子手的職務 |
| 453 | 12 | 去 | qù | Qu | 去衡量劊子手的職務 |
| 454 | 12 | 去 | qù | go; gati | 去衡量劊子手的職務 |
| 455 | 12 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 456 | 12 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 457 | 12 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 458 | 12 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 459 | 12 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 460 | 12 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 但是方便妄語有時卻是慈悲的菩薩行 |
| 461 | 12 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 462 | 12 | 殺 | shā | to hurt | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 463 | 12 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 執行法律的劊子手快刀殺了他 |
| 464 | 12 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 要有節制的感情生活 |
| 465 | 12 | 他人 | tārén | someone else; other people | 佛教對於他人的所有權 |
| 466 | 11 | 三 | sān | three | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 467 | 11 | 三 | sān | third | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 468 | 11 | 三 | sān | more than two | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 469 | 11 | 三 | sān | very few | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 470 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 471 | 11 | 三 | sān | San | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 472 | 11 | 三 | sān | three; tri | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 473 | 11 | 三 | sān | sa | 邪淫為身業所犯的三種惡事 |
| 474 | 11 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了正當的職業 |
| 475 | 11 | 它 | tā | it | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 476 | 11 | 它 | tā | other | 有些行為很難遽然辨別它的善惡標準 |
| 477 | 11 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 說謊打妄語也是罪過的行為 |
| 478 | 11 | 則 | zé | otherwise; but; however | 智舜禪師則更徹底 |
| 479 | 11 | 則 | zé | then | 智舜禪師則更徹底 |
| 480 | 11 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 智舜禪師則更徹底 |
| 481 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 智舜禪師則更徹底 |
| 482 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 智舜禪師則更徹底 |
| 483 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 智舜禪師則更徹底 |
| 484 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 智舜禪師則更徹底 |
| 485 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 智舜禪師則更徹底 |
| 486 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 智舜禪師則更徹底 |
| 487 | 11 | 則 | zé | to do | 智舜禪師則更徹底 |
| 488 | 11 | 則 | zé | only | 智舜禪師則更徹底 |
| 489 | 11 | 則 | zé | immediately | 智舜禪師則更徹底 |
| 490 | 11 | 則 | zé | then; moreover; atha | 智舜禪師則更徹底 |
| 491 | 11 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 智舜禪師則更徹底 |
| 492 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 有善有惡 |
| 493 | 11 | 善 | shàn | happy | 有善有惡 |
| 494 | 11 | 善 | shàn | good | 有善有惡 |
| 495 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 有善有惡 |
| 496 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 有善有惡 |
| 497 | 11 | 善 | shàn | familiar | 有善有惡 |
| 498 | 11 | 善 | shàn | to repair | 有善有惡 |
| 499 | 11 | 善 | shàn | to admire | 有善有惡 |
| 500 | 11 | 善 | shàn | to praise | 有善有惡 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 不 | bù | no; na | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 也 | yě | ya | |
| 有 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
| 安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 大甲 | 100 | Tachia | |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 大同 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 慧日 | 104 |
|
|
| 粱皇宝忏 | 粱皇寶懺 | 108 |
|
| 六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 水忏 | 水懺 | 115 | Samadhi Water Repentance Service |
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
| 桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 天台宗 | 116 | Tiantai School; T'ien-tai School | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 须蜜 | 須蜜 | 120 | Saṅghabhūti |
| 永明延寿 | 永明延壽 | 121 | Yongming Yanshou |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 知礼 | 知禮 | 90 | Zhi Li |
| 智舜 | 90 | Zhishun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 128.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安忍 | 196 |
|
|
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
| 不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
| 不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | Refrain from consuming intoxicants |
| 不增不减 | 不增不減 | 98 | neither increases nor decreases |
| 布施 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 忏法 | 懺法 | 99 | a repentance ceremony |
| 常不轻菩萨 | 常不輕菩薩 | 99 | Never Disparaging Bodhisattva |
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 瞋心 | 99 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 动静一如 | 動靜一如 | 100 | movement is the same as stillness |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
| 法界 | 102 |
|
|
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 犯戒 | 102 |
|
|
| 放生 | 70 |
|
|
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 福田 | 102 |
|
|
| 广长舌相 | 廣長舌相 | 103 | the sign of a broad and long tongue |
| 后说 | 後說 | 104 | spoken later |
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
| 戒律 | 106 |
|
|
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 口业 | 口業 | 107 |
|
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
| 利行 | 108 |
|
|
| 明禅 | 明禪 | 109 | Clarity of Chan |
| 末利 | 109 | jasmine; mallika | |
| 你乐我苦 | 你樂我苦 | 110 | you enjoy happiness, while I take on suffering |
| 你有我无 | 你有我無 | 110 | you can have, while I keep nothing |
| 菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 七佛 | 81 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
| 轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
| 权智 | 權智 | 113 | contingent wisdom; expedient wisdom; skill in means |
| 入法界品 | 114 | entrance into the dharma realm [chapter] | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 摄护 | 攝護 | 115 | parigraha; to protect |
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 是诸佛教 | 是諸佛教 | 115 | this is the teaching of all Buddhas |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 实语 | 實語 | 115 | true words |
| 受持 | 115 |
|
|
| 四小不可轻 | 四小不可輕 | 115 | four small things not to be taken lightly |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
| 小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera |
| 小王 | 120 | minor kings | |
| 邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 巡寮 | 120 | inspection tour by the abbot | |
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
| 因地 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 真语 | 真語 | 122 | true words |
| 正报 | 正報 | 122 | direct retribution |
| 正业 | 正業 | 122 |
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 众善奉行 | 眾善奉行 | 122 |
|
| 众生说 | 眾生說 | 122 | to explain a sūtra to many people |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法无我 | 諸法無我 | 122 | All phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸恶莫作 | 諸惡莫作 | 122 | do nothing that is unwholesome |
| 自净其意 | 自淨其意 | 122 | purify the mind |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自性 | 122 |
|
|
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |