Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》, The Power of Youth, the Heart of a Bodhisatta 青年的力,菩薩的心

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 52 self 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
2 52 [my] dear 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
3 52 Wo 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
4 52 self; atman; attan 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
5 52 ga 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
6 44 rén person; people; a human being 世間各種人都想表現他的力量
7 44 rén Kangxi radical 9 世間各種人都想表現他的力量
8 44 rén a kind of person 世間各種人都想表現他的力量
9 44 rén everybody 世間各種人都想表現他的力量
10 44 rén adult 世間各種人都想表現他的力量
11 44 rén somebody; others 世間各種人都想表現他的力量
12 44 rén an upright person 世間各種人都想表現他的力量
13 44 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世間各種人都想表現他的力量
14 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 更何況古人也說
15 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 更何況古人也說
16 40 shuì to persuade 更何況古人也說
17 40 shuō to teach; to recite; to explain 更何況古人也說
18 40 shuō a doctrine; a theory 更何況古人也說
19 40 shuō to claim; to assert 更何況古人也說
20 40 shuō allocution 更何況古人也說
21 40 shuō to criticize; to scold 更何況古人也說
22 40 shuō to indicate; to refer to 更何況古人也說
23 40 shuō speach; vāda 更何況古人也說
24 40 shuō to speak; bhāṣate 更何況古人也說
25 39 yào to want; to wish for 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
26 39 yào to want 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
27 39 yāo a treaty 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
28 39 yào to request 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
29 39 yào essential points; crux 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
30 39 yāo waist 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
31 39 yāo to cinch 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
32 39 yāo waistband 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
33 39 yāo Yao 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
34 39 yāo to pursue; to seek; to strive for 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
35 39 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
36 39 yāo to obstruct; to intercept 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
37 39 yāo to agree with 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
38 39 yāo to invite; to welcome 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
39 39 yào to summarize 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
40 39 yào essential; important 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
41 39 yào to desire 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
42 39 yào to demand 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
43 39 yào to need 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
44 39 yào should; must 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
45 39 yào might 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
46 36 力量 lìliang power; force; strength 世間各種人都想表現他的力量
47 36 jiù to approach; to move towards; to come towards 就看有沒有承擔力
48 36 jiù to assume 就看有沒有承擔力
49 36 jiù to receive; to suffer 就看有沒有承擔力
50 36 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就看有沒有承擔力
51 36 jiù to suit; to accommodate oneself to 就看有沒有承擔力
52 36 jiù to accomplish 就看有沒有承擔力
53 36 jiù to go with 就看有沒有承擔力
54 36 jiù to die 就看有沒有承擔力
55 32 capital city 都是青年
56 32 a city; a metropolis 都是青年
57 32 dōu all 都是青年
58 32 elegant; refined 都是青年
59 32 Du 都是青年
60 32 to establish a capital city 都是青年
61 32 to reside 都是青年
62 32 to total; to tally 都是青年
63 31 青年 qīngnián youth 青年的力
64 29 liǎo to know; to understand 表示成年了
65 29 liǎo to understand; to know 表示成年了
66 29 liào to look afar from a high place 表示成年了
67 29 liǎo to complete 表示成年了
68 29 liǎo clever; intelligent 表示成年了
69 29 liǎo to know; jñāta 表示成年了
70 26 other; another; some other 世間各種人都想表現他的力量
71 26 other 世間各種人都想表現他的力量
72 26 tha 世間各種人都想表現他的力量
73 26 ṭha 世間各種人都想表現他的力量
74 26 other; anya 世間各種人都想表現他的力量
75 25 lái to come 撒嬌來表現她的力量
76 25 lái please 撒嬌來表現她的力量
77 25 lái used to substitute for another verb 撒嬌來表現她的力量
78 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 撒嬌來表現她的力量
79 25 lái wheat 撒嬌來表現她的力量
80 25 lái next; future 撒嬌來表現她的力量
81 25 lái a simple complement of direction 撒嬌來表現她的力量
82 25 lái to occur; to arise 撒嬌來表現她的力量
83 25 lái to earn 撒嬌來表現她的力量
84 25 lái to come; āgata 撒嬌來表現她的力量
85 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
86 22 huì can; be able to 我百年之後會到地獄裡去
87 22 huì able to 我百年之後會到地獄裡去
88 22 huì a meeting; a conference; an assembly 我百年之後會到地獄裡去
89 22 kuài to balance an account 我百年之後會到地獄裡去
90 22 huì to assemble 我百年之後會到地獄裡去
91 22 huì to meet 我百年之後會到地獄裡去
92 22 huì a temple fair 我百年之後會到地獄裡去
93 22 huì a religious assembly 我百年之後會到地獄裡去
94 22 huì an association; a society 我百年之後會到地獄裡去
95 22 huì a national or provincial capital 我百年之後會到地獄裡去
96 22 huì an opportunity 我百年之後會到地獄裡去
97 22 huì to understand 我百年之後會到地獄裡去
98 22 huì to be familiar with; to know 我百年之後會到地獄裡去
99 22 huì to be possible; to be likely 我百年之後會到地獄裡去
100 22 huì to be good at 我百年之後會到地獄裡去
101 22 huì a moment 我百年之後會到地獄裡去
102 22 huì to happen to 我百年之後會到地獄裡去
103 22 huì to pay 我百年之後會到地獄裡去
104 22 huì a meeting place 我百年之後會到地獄裡去
105 22 kuài the seam of a cap 我百年之後會到地獄裡去
106 22 huì in accordance with 我百年之後會到地獄裡去
107 22 huì imperial civil service examination 我百年之後會到地獄裡去
108 22 huì to have sexual intercourse 我百年之後會到地獄裡去
109 22 huì Hui 我百年之後會到地獄裡去
110 22 huì combining; samsarga 我百年之後會到地獄裡去
111 22 zài in; at 讓他們經常在佛菩薩
112 22 zài to exist; to be living 讓他們經常在佛菩薩
113 22 zài to consist of 讓他們經常在佛菩薩
114 22 zài to be at a post 讓他們經常在佛菩薩
115 22 zài in; bhū 讓他們經常在佛菩薩
116 22 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 有人問趙州禪師
117 22 禪師 Chán Shī Chan master 有人問趙州禪師
118 22 woolen material 怎麼會到地獄裡去呢
119 20 one 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
120 20 Kangxi radical 1 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
121 20 pure; concentrated 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
122 20 first 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
123 20 the same 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
124 20 sole; single 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
125 20 a very small amount 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
126 20 Yi 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
127 20 other 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
128 20 to unify 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
129 20 accidentally; coincidentally 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
130 20 abruptly; suddenly 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
131 20 one; eka 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
132 19 xīn heart [organ] 菩薩的心
133 19 xīn Kangxi radical 61 菩薩的心
134 19 xīn mind; consciousness 菩薩的心
135 19 xīn the center; the core; the middle 菩薩的心
136 19 xīn one of the 28 star constellations 菩薩的心
137 19 xīn heart 菩薩的心
138 19 xīn emotion 菩薩的心
139 19 xīn intention; consideration 菩薩的心
140 19 xīn disposition; temperament 菩薩的心
141 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 菩薩的心
142 19 hěn disobey 趙州禪師很幽默地站起來說
143 19 hěn a dispute 趙州禪師很幽默地站起來說
144 19 hěn violent; cruel 趙州禪師很幽默地站起來說
145 19 hěn very; atīva 趙州禪師很幽默地站起來說
146 18 dào to arrive 陪同李登輝總統到佛光山
147 18 dào to go 陪同李登輝總統到佛光山
148 18 dào careful 陪同李登輝總統到佛光山
149 18 dào Dao 陪同李登輝總統到佛光山
150 18 dào approach; upagati 陪同李登輝總統到佛光山
151 18 一個 yī gè one instance; one unit 舉行一個弱冠典禮
152 18 一個 yī gè a certain degreee 舉行一個弱冠典禮
153 18 一個 yī gè whole; entire 舉行一個弱冠典禮
154 18 gěi to give 這桌子不是給你用的
155 18 to supply; to provide 這桌子不是給你用的
156 18 salary for government employees 這桌子不是給你用的
157 18 to confer; to award 這桌子不是給你用的
158 18 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 這桌子不是給你用的
159 18 agile; nimble 這桌子不是給你用的
160 18 gěi an auxilliary verb adding emphasis 這桌子不是給你用的
161 18 to look after; to take care of 這桌子不是給你用的
162 18 articulate; well spoken 這桌子不是給你用的
163 18 gěi to give; deya 這桌子不是給你用的
164 18 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 青年要有承擔的力量
165 17 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的心
166 17 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的心
167 17 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩的心
168 17 néng can; able 將來能不能成功
169 17 néng ability; capacity 將來能不能成功
170 17 néng a mythical bear-like beast 將來能不能成功
171 17 néng energy 將來能不能成功
172 17 néng function; use 將來能不能成功
173 17 néng talent 將來能不能成功
174 17 néng expert at 將來能不能成功
175 17 néng to be in harmony 將來能不能成功
176 17 néng to tend to; to care for 將來能不能成功
177 17 néng to reach; to arrive at 將來能不能成功
178 17 néng to be able; śak 將來能不能成功
179 17 to go 我百年之後會到地獄裡去
180 17 to remove; to wipe off; to eliminate 我百年之後會到地獄裡去
181 17 to be distant 我百年之後會到地獄裡去
182 17 to leave 我百年之後會到地獄裡去
183 17 to play a part 我百年之後會到地獄裡去
184 17 to abandon; to give up 我百年之後會到地獄裡去
185 17 to die 我百年之後會到地獄裡去
186 17 previous; past 我百年之後會到地獄裡去
187 17 to send out; to issue; to drive away 我百年之後會到地獄裡去
188 17 falling tone 我百年之後會到地獄裡去
189 17 to lose 我百年之後會到地獄裡去
190 17 Qu 我百年之後會到地獄裡去
191 17 go; gati 我百年之後會到地獄裡去
192 16 hǎo good 因為它的各種條件都不及北部好
193 16 hào to be fond of; to be friendly 因為它的各種條件都不及北部好
194 16 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 因為它的各種條件都不及北部好
195 16 hǎo easy; convenient 因為它的各種條件都不及北部好
196 16 hǎo so as to 因為它的各種條件都不及北部好
197 16 hǎo friendly; kind 因為它的各種條件都不及北部好
198 16 hào to be likely to 因為它的各種條件都不及北部好
199 16 hǎo beautiful 因為它的各種條件都不及北部好
200 16 hǎo to be healthy; to be recovered 因為它的各種條件都不及北部好
201 16 hǎo remarkable; excellent 因為它的各種條件都不及北部好
202 16 hǎo suitable 因為它的各種條件都不及北部好
203 16 hào a hole in a coin or jade disk 因為它的各種條件都不及北部好
204 16 hào a fond object 因為它的各種條件都不及北部好
205 16 hǎo Good 因為它的各種條件都不及北部好
206 16 hǎo good; sādhu 因為它的各種條件都不及北部好
207 16 承擔 chéngdān to undertake; to assume; to bear 青年要有承擔的力量
208 15 ya 青年人也有他的力量
209 14 infix potential marker 不向如來行處行
210 14 zuò to make 做什麼事都會有成就
211 14 zuò to do; to work 做什麼事都會有成就
212 14 zuò to serve as; to become; to act as 做什麼事都會有成就
213 14 zuò to conduct; to hold 做什麼事都會有成就
214 14 zuò to pretend 做什麼事都會有成就
215 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 所有的青年都可以成為菩薩
216 13 可以 kěyǐ capable; adequate 所有的青年都可以成為菩薩
217 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 所有的青年都可以成為菩薩
218 13 可以 kěyǐ good 所有的青年都可以成為菩薩
219 13 所以 suǒyǐ that by which 所以
220 13 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
221 12 force 青年的力
222 12 Kangxi radical 19 青年的力
223 12 to exert oneself; to make an effort 青年的力
224 12 to force 青年的力
225 12 labor; forced labor 青年的力
226 12 physical strength 青年的力
227 12 power 青年的力
228 12 Li 青年的力
229 12 ability; capability 青年的力
230 12 influence 青年的力
231 12 strength; power; bala 青年的力
232 12 to give
233 12 to accompany
234 12 to particate in
235 12 of the same kind
236 12 to help
237 12 for
238 11 辨別 biànbié to differentiate; to distinguish; to discriminate 青年要有辨別的力量
239 10 shàng top; a high position 在世間上做人
240 10 shang top; the position on or above something 在世間上做人
241 10 shàng to go up; to go forward 在世間上做人
242 10 shàng shang 在世間上做人
243 10 shàng previous; last 在世間上做人
244 10 shàng high; higher 在世間上做人
245 10 shàng advanced 在世間上做人
246 10 shàng a monarch; a sovereign 在世間上做人
247 10 shàng time 在世間上做人
248 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在世間上做人
249 10 shàng far 在世間上做人
250 10 shàng big; as big as 在世間上做人
251 10 shàng abundant; plentiful 在世間上做人
252 10 shàng to report 在世間上做人
253 10 shàng to offer 在世間上做人
254 10 shàng to go on stage 在世間上做人
255 10 shàng to take office; to assume a post 在世間上做人
256 10 shàng to install; to erect 在世間上做人
257 10 shàng to suffer; to sustain 在世間上做人
258 10 shàng to burn 在世間上做人
259 10 shàng to remember 在世間上做人
260 10 shàng to add 在世間上做人
261 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在世間上做人
262 10 shàng to meet 在世間上做人
263 10 shàng falling then rising (4th) tone 在世間上做人
264 10 shang used after a verb indicating a result 在世間上做人
265 10 shàng a musical note 在世間上做人
266 10 shàng higher, superior; uttara 在世間上做人
267 10 inside; interior 裡有一句話
268 10 Kangxi radical 166 裡有一句話
269 10 a small village; ri 裡有一句話
270 10 a residence 裡有一句話
271 10 a neighborhood; an alley 裡有一句話
272 10 a local administrative district 裡有一句話
273 10 鼓勵 gǔlì to encourage 青年要有鼓勵的力量
274 10 lǎo old; aged; elderly; aging 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
275 10 lǎo Kangxi radical 125 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
276 10 lǎo vegetables that have become old and tough 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
277 10 lǎo experienced 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
278 10 lǎo humble self-reference 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
279 10 lǎo of long standing 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
280 10 lǎo dark 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
281 10 lǎo outdated 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
282 10 lǎo old people; the elderly 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
283 10 lǎo parents 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
284 10 不是 bùshì a fault; an error 春天不是季節
285 10 不是 bùshì illegal 春天不是季節
286 10 cóng to follow 從這當中
287 10 cóng to comply; to submit; to defer 從這當中
288 10 cóng to participate in something 從這當中
289 10 cóng to use a certain method or principle 從這當中
290 10 cóng something secondary 從這當中
291 10 cóng remote relatives 從這當中
292 10 cóng secondary 從這當中
293 10 cóng to go on; to advance 從這當中
294 10 cōng at ease; informal 從這當中
295 10 zòng a follower; a supporter 從這當中
296 10 zòng to release 從這當中
297 10 zòng perpendicular; longitudinal 從這當中
298 9 yòng to use; to apply 還用不好聽的聲音
299 9 yòng Kangxi radical 101 還用不好聽的聲音
300 9 yòng to eat 還用不好聽的聲音
301 9 yòng to spend 還用不好聽的聲音
302 9 yòng expense 還用不好聽的聲音
303 9 yòng a use; usage 還用不好聽的聲音
304 9 yòng to need; must 還用不好聽的聲音
305 9 yòng useful; practical 還用不好聽的聲音
306 9 yòng to use up; to use all of something 還用不好聽的聲音
307 9 yòng to work (an animal) 還用不好聽的聲音
308 9 yòng to appoint 還用不好聽的聲音
309 9 yòng to administer; to manager 還用不好聽的聲音
310 9 yòng to control 還用不好聽的聲音
311 9 yòng to access 還用不好聽的聲音
312 9 yòng Yong 還用不好聽的聲音
313 9 yòng yong / function; application 還用不好聽的聲音
314 9 to hold; to take; to grasp 這桌子若不把它做得很好
315 9 a handle 這桌子若不把它做得很好
316 9 to guard 這桌子若不把它做得很好
317 9 to regard as 這桌子若不把它做得很好
318 9 to give 這桌子若不把它做得很好
319 9 approximate 這桌子若不把它做得很好
320 9 a stem 這桌子若不把它做得很好
321 9 bǎi to grasp 這桌子若不把它做得很好
322 9 to control 這桌子若不把它做得很好
323 9 a handlebar 這桌子若不把它做得很好
324 9 sworn brotherhood 這桌子若不把它做得很好
325 9 an excuse; a pretext 這桌子若不把它做得很好
326 9 a claw 這桌子若不把它做得很好
327 9 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 人生的煩惱從哪裡來
328 9 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 人生的煩惱從哪裡來
329 9 煩惱 fánnǎo defilement 人生的煩惱從哪裡來
330 9 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 人生的煩惱從哪裡來
331 9 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 讚美太太
332 9 信徒 xìntú a disciple; a believer 信徒說
333 9 信徒 xìntú Devotee 信徒說
334 9 yòu Kangxi radical 29 又比方說
335 9 individual 有人想要求個一官半職
336 9 height 有人想要求個一官半職
337 9 kàn to see; to look 就看有沒有承擔力
338 9 kàn to visit 就看有沒有承擔力
339 9 kàn to examine [a patient] 就看有沒有承擔力
340 9 kàn to regard; to consider 就看有沒有承擔力
341 9 kàn to watch out; to look out for 就看有沒有承擔力
342 9 kàn to try and see the result 就看有沒有承擔力
343 9 kàn to oberve 就看有沒有承擔力
344 9 kàn to take care of; to protect 就看有沒有承擔力
345 9 kàn see 就看有沒有承擔力
346 8 智慧 zhìhuì wisdom 我智慧不夠嗎
347 8 智慧 zhìhuì wisdom 我智慧不夠嗎
348 8 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 我智慧不夠嗎
349 8 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 我智慧不夠嗎
350 8 zhēn real; true; genuine 真施主不怕假和尚呀
351 8 zhēn sincere 真施主不怕假和尚呀
352 8 zhēn Zhen 真施主不怕假和尚呀
353 8 zhēn regular script 真施主不怕假和尚呀
354 8 zhēn a portrait 真施主不怕假和尚呀
355 8 zhēn natural state 真施主不怕假和尚呀
356 8 zhēn perfect 真施主不怕假和尚呀
357 8 zhēn ideal 真施主不怕假和尚呀
358 8 zhēn an immortal 真施主不怕假和尚呀
359 8 zhēn a true official appointment 真施主不怕假和尚呀
360 8 zhēn True 真施主不怕假和尚呀
361 8 zhēn true 真施主不怕假和尚呀
362 8 gēng to change; to ammend 更何況古人也說
363 8 gēng a watch; a measure of time 更何況古人也說
364 8 gēng to experience 更何況古人也說
365 8 gēng to improve 更何況古人也說
366 8 gēng to replace; to substitute 更何況古人也說
367 8 gēng to compensate 更何況古人也說
368 8 gēng contacts 更何況古人也說
369 8 gèng to increase 更何況古人也說
370 8 gēng forced military service 更何況古人也說
371 8 gēng Geng 更何況古人也說
372 8 jīng to experience 更何況古人也說
373 8 社會 shèhuì society 社會上的人能有這樣的承擔力
374 8 許多 xǔduō very many; a lot 我要承擔許多責任
375 8 實在 shízai honest; reliable 實在忍不住了
376 8 實在 shízai steadfast 實在忍不住了
377 8 four 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
378 8 note a musical scale 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
379 8 fourth 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
380 8 Si 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
381 8 four; catur 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
382 8 宗教 zōngjiào religion 何必再去信什麼宗教呢
383 8 duì to oppose; to face; to regard 停下來回頭對這位信徒說
384 8 duì correct; right 停下來回頭對這位信徒說
385 8 duì opposing; opposite 停下來回頭對這位信徒說
386 8 duì duilian; couplet 停下來回頭對這位信徒說
387 8 duì yes; affirmative 停下來回頭對這位信徒說
388 8 duì to treat; to regard 停下來回頭對這位信徒說
389 8 duì to confirm; to agree 停下來回頭對這位信徒說
390 8 duì to correct; to make conform; to check 停下來回頭對這位信徒說
391 8 duì to mix 停下來回頭對這位信徒說
392 8 duì a pair 停下來回頭對這位信徒說
393 8 duì to respond; to answer 停下來回頭對這位信徒說
394 8 duì mutual 停下來回頭對這位信徒說
395 8 duì parallel; alternating 停下來回頭對這位信徒說
396 8 duì a command to appear as an audience 停下來回頭對這位信徒說
397 8 家庭 jiātíng family; household 譬如做一個家庭的媳婦
398 8 桌子 zhuōzi table; desk 裝潢公司送來幾張吃飯的桌子
399 8 zǒu to walk; to go; to move 他起身走了幾步路
400 8 zǒu Kangxi radical 156 他起身走了幾步路
401 8 zǒu to flee; to escape 他起身走了幾步路
402 8 zǒu to run 他起身走了幾步路
403 8 zǒu to leave 他起身走了幾步路
404 8 zǒu to spread; to leak 他起身走了幾步路
405 8 zǒu able to walk 他起身走了幾步路
406 8 zǒu off track; to wander 他起身走了幾步路
407 8 zǒu to attend to 他起身走了幾步路
408 8 zǒu to associate with 他起身走了幾步路
409 8 zǒu to loose form 他起身走了幾步路
410 8 zǒu to walk; to go; to move 他起身走了幾步路
411 8 不會 bù huì will not; not able 不會走到這裡做我們的客人
412 8 不會 bù huì improbable; unlikely 不會走到這裡做我們的客人
413 8 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 文化復興總會祕書長黃石城先生
414 8 先生 xiānsheng first born 文化復興總會祕書長黃石城先生
415 8 先生 xiānsheng husband 文化復興總會祕書長黃石城先生
416 8 先生 xiānsheng teacher 文化復興總會祕書長黃石城先生
417 8 先生 xiānsheng gentleman 文化復興總會祕書長黃石城先生
418 8 先生 xiānsheng doctor 文化復興總會祕書長黃石城先生
419 8 先生 xiānsheng bookkeeper 文化復興總會祕書長黃石城先生
420 8 先生 xiānsheng fortune teller 文化復興總會祕書長黃石城先生
421 8 先生 xiānsheng prostitute 文化復興總會祕書長黃石城先生
422 8 先生 xiānsheng a Taoist scholar 文化復興總會祕書長黃石城先生
423 7 歡喜 huānxǐ joyful 要你歡喜
424 7 歡喜 huānxǐ to like 要你歡喜
425 7 歡喜 huānxǐ joy 要你歡喜
426 7 歡喜 huānxǐ Nandi 要你歡喜
427 7 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 要你歡喜
428 7 xiě to write 上面寫了四個字
429 7 xiě writing 上面寫了四個字
430 7 xiě to move; to shift; to place 上面寫了四個字
431 7 xiě to pour out; to vent; to confess 上面寫了四個字
432 7 xiě to copy; to transcribe 上面寫了四個字
433 7 xiě to resemble; to seem like 上面寫了四個字
434 7 xiè to remove 上面寫了四個字
435 7 xiě to agree upon 上面寫了四個字
436 7 xiě to compose; to describe 上面寫了四個字
437 7 xiě to draw; to sketch 上面寫了四個字
438 7 xiě write 上面寫了四個字
439 7 之後 zhīhòu after; following; later 你百年之後要往生到哪一個地方
440 7 wéi to act as; to serve 或以財富為力量
441 7 wéi to change into; to become 或以財富為力量
442 7 wéi to be; is 或以財富為力量
443 7 wéi to do 或以財富為力量
444 7 wèi to support; to help 或以財富為力量
445 7 wéi to govern 或以財富為力量
446 7 shí time; a point or period of time 二十六歲時孤身跋涉
447 7 shí a season; a quarter of a year 二十六歲時孤身跋涉
448 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 二十六歲時孤身跋涉
449 7 shí fashionable 二十六歲時孤身跋涉
450 7 shí fate; destiny; luck 二十六歲時孤身跋涉
451 7 shí occasion; opportunity; chance 二十六歲時孤身跋涉
452 7 shí tense 二十六歲時孤身跋涉
453 7 shí particular; special 二十六歲時孤身跋涉
454 7 shí to plant; to cultivate 二十六歲時孤身跋涉
455 7 shí an era; a dynasty 二十六歲時孤身跋涉
456 7 shí time [abstract] 二十六歲時孤身跋涉
457 7 shí seasonal 二十六歲時孤身跋涉
458 7 shí to wait upon 二十六歲時孤身跋涉
459 7 shí hour 二十六歲時孤身跋涉
460 7 shí appropriate; proper; timely 二十六歲時孤身跋涉
461 7 shí Shi 二十六歲時孤身跋涉
462 7 shí a present; currentlt 二十六歲時孤身跋涉
463 7 shí time; kāla 二十六歲時孤身跋涉
464 7 shí at that time; samaya 二十六歲時孤身跋涉
465 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 你就是青年
466 7 就是 jiùshì agree 你就是青年
467 7 佛教 fójiào Buddhism 譬如佛教的四大菩薩
468 7 佛教 fó jiào the Buddha teachings 譬如佛教的四大菩薩
469 7 趙州 zhàozhōu Zhouzhou 有人問趙州禪師
470 7 趙州 Zhàozhōu Zhouzhou; Zhouzhou Congshen 有人問趙州禪師
471 7 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲來表現他的力量
472 7 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲來表現他的力量
473 7 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲來表現他的力量
474 7 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲來表現他的力量
475 7 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲來表現他的力量
476 7 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲來表現他的力量
477 7 chī to eat 成天飯也吃不好
478 7 chī to suffer; to endure 成天飯也吃不好
479 7 chī to inhale; ingest 成天飯也吃不好
480 7 to stutter 成天飯也吃不好
481 7 chī to capture a chess piece 成天飯也吃不好
482 7 chī to engulf 成天飯也吃不好
483 7 chī to sink 成天飯也吃不好
484 7 chī to receive 成天飯也吃不好
485 7 chī to expend 成天飯也吃不好
486 7 laughing sound 成天飯也吃不好
487 7 chī kha 成天飯也吃不好
488 7 ér Kangxi radical 126 而不願留在東部
489 7 ér as if; to seem like 而不願留在東部
490 7 néng can; able 而不願留在東部
491 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不願留在東部
492 7 ér to arrive; up to 而不願留在東部
493 7 wèi position; location; place 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
494 7 wèi bit 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
495 7 wèi a seat 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
496 7 wèi a post 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
497 7 wèi a rank; status 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
498 7 wèi a throne 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
499 7 wèi Wei 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
500 7 wèi the standard form of an object 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年

Frequencies of all Words

Top 768

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 221 de possessive particle 青年的力
2 221 de structural particle 青年的力
3 221 de complement 青年的力
4 221 de a substitute for something already referred to 青年的力
5 55 shì is; are; am; to be 但實際上意義是一樣的
6 55 shì is exactly 但實際上意義是一樣的
7 55 shì is suitable; is in contrast 但實際上意義是一樣的
8 55 shì this; that; those 但實際上意義是一樣的
9 55 shì really; certainly 但實際上意義是一樣的
10 55 shì correct; yes; affirmative 但實際上意義是一樣的
11 55 shì true 但實際上意義是一樣的
12 55 shì is; has; exists 但實際上意義是一樣的
13 55 shì used between repetitions of a word 但實際上意義是一樣的
14 55 shì a matter; an affair 但實際上意義是一樣的
15 55 shì Shi 但實際上意義是一樣的
16 55 shì is; bhū 但實際上意義是一樣的
17 55 shì this; idam 但實際上意義是一樣的
18 52 I; me; my 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
19 52 self 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
20 52 we; our 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
21 52 [my] dear 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
22 52 Wo 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
23 52 self; atman; attan 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
24 52 ga 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
25 52 I; aham 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
26 52 you 只要你有菩薩心
27 44 rén person; people; a human being 世間各種人都想表現他的力量
28 44 rén Kangxi radical 9 世間各種人都想表現他的力量
29 44 rén a kind of person 世間各種人都想表現他的力量
30 44 rén everybody 世間各種人都想表現他的力量
31 44 rén adult 世間各種人都想表現他的力量
32 44 rén somebody; others 世間各種人都想表現他的力量
33 44 rén an upright person 世間各種人都想表現他的力量
34 44 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世間各種人都想表現他的力量
35 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 更何況古人也說
36 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 更何況古人也說
37 40 shuì to persuade 更何況古人也說
38 40 shuō to teach; to recite; to explain 更何況古人也說
39 40 shuō a doctrine; a theory 更何況古人也說
40 40 shuō to claim; to assert 更何況古人也說
41 40 shuō allocution 更何況古人也說
42 40 shuō to criticize; to scold 更何況古人也說
43 40 shuō to indicate; to refer to 更何況古人也說
44 40 shuō speach; vāda 更何況古人也說
45 40 shuō to speak; bhāṣate 更何況古人也說
46 39 yào to want; to wish for 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
47 39 yào if 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
48 39 yào to be about to; in the future 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
49 39 yào to want 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
50 39 yāo a treaty 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
51 39 yào to request 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
52 39 yào essential points; crux 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
53 39 yāo waist 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
54 39 yāo to cinch 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
55 39 yāo waistband 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
56 39 yāo Yao 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
57 39 yāo to pursue; to seek; to strive for 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
58 39 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
59 39 yāo to obstruct; to intercept 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
60 39 yāo to agree with 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
61 39 yāo to invite; to welcome 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
62 39 yào to summarize 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
63 39 yào essential; important 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
64 39 yào to desire 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
65 39 yào to demand 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
66 39 yào to need 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
67 39 yào should; must 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
68 39 yào might 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
69 39 yào or 我認為青年人應該要具備四種力量和四種心
70 36 力量 lìliang power; force; strength 世間各種人都想表現他的力量
71 36 jiù right away 就看有沒有承擔力
72 36 jiù to approach; to move towards; to come towards 就看有沒有承擔力
73 36 jiù with regard to; concerning; to follow 就看有沒有承擔力
74 36 jiù to assume 就看有沒有承擔力
75 36 jiù to receive; to suffer 就看有沒有承擔力
76 36 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就看有沒有承擔力
77 36 jiù precisely; exactly 就看有沒有承擔力
78 36 jiù namely 就看有沒有承擔力
79 36 jiù to suit; to accommodate oneself to 就看有沒有承擔力
80 36 jiù only; just 就看有沒有承擔力
81 36 jiù to accomplish 就看有沒有承擔力
82 36 jiù to go with 就看有沒有承擔力
83 36 jiù already 就看有沒有承擔力
84 36 jiù as much as 就看有沒有承擔力
85 36 jiù to begin with; as expected 就看有沒有承擔力
86 36 jiù even if 就看有沒有承擔力
87 36 jiù to die 就看有沒有承擔力
88 36 jiù for instance; namely; yathā 就看有沒有承擔力
89 32 dōu all 都是青年
90 32 capital city 都是青年
91 32 a city; a metropolis 都是青年
92 32 dōu all 都是青年
93 32 elegant; refined 都是青年
94 32 Du 都是青年
95 32 dōu already 都是青年
96 32 to establish a capital city 都是青年
97 32 to reside 都是青年
98 32 to total; to tally 都是青年
99 32 dōu all; sarva 都是青年
100 31 青年 qīngnián youth 青年的力
101 29 le completion of an action 表示成年了
102 29 liǎo to know; to understand 表示成年了
103 29 liǎo to understand; to know 表示成年了
104 29 liào to look afar from a high place 表示成年了
105 29 le modal particle 表示成年了
106 29 le particle used in certain fixed expressions 表示成年了
107 29 liǎo to complete 表示成年了
108 29 liǎo completely 表示成年了
109 29 liǎo clever; intelligent 表示成年了
110 29 liǎo to know; jñāta 表示成年了
111 27 yǒu is; are; to exist 青年人也有他的力量
112 27 yǒu to have; to possess 青年人也有他的力量
113 27 yǒu indicates an estimate 青年人也有他的力量
114 27 yǒu indicates a large quantity 青年人也有他的力量
115 27 yǒu indicates an affirmative response 青年人也有他的力量
116 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 青年人也有他的力量
117 27 yǒu used to compare two things 青年人也有他的力量
118 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 青年人也有他的力量
119 27 yǒu used before the names of dynasties 青年人也有他的力量
120 27 yǒu a certain thing; what exists 青年人也有他的力量
121 27 yǒu multiple of ten and ... 青年人也有他的力量
122 27 yǒu abundant 青年人也有他的力量
123 27 yǒu purposeful 青年人也有他的力量
124 27 yǒu You 青年人也有他的力量
125 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 青年人也有他的力量
126 27 yǒu becoming; bhava 青年人也有他的力量
127 26 he; him 世間各種人都想表現他的力量
128 26 another aspect 世間各種人都想表現他的力量
129 26 other; another; some other 世間各種人都想表現他的力量
130 26 everybody 世間各種人都想表現他的力量
131 26 other 世間各種人都想表現他的力量
132 26 tuō other; another; some other 世間各種人都想表現他的力量
133 26 tha 世間各種人都想表現他的力量
134 26 ṭha 世間各種人都想表現他的力量
135 26 other; anya 世間各種人都想表現他的力量
136 25 lái to come 撒嬌來表現她的力量
137 25 lái indicates an approximate quantity 撒嬌來表現她的力量
138 25 lái please 撒嬌來表現她的力量
139 25 lái used to substitute for another verb 撒嬌來表現她的力量
140 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 撒嬌來表現她的力量
141 25 lái ever since 撒嬌來表現她的力量
142 25 lái wheat 撒嬌來表現她的力量
143 25 lái next; future 撒嬌來表現她的力量
144 25 lái a simple complement of direction 撒嬌來表現她的力量
145 25 lái to occur; to arise 撒嬌來表現她的力量
146 25 lái to earn 撒嬌來表現她的力量
147 25 lái to come; āgata 撒嬌來表現她的力量
148 25 zhè this; these 從這當中
149 25 zhèi this; these 從這當中
150 25 zhè now 從這當中
151 25 zhè immediately 從這當中
152 25 zhè particle with no meaning 從這當中
153 25 zhè this; ayam; idam 從這當中
154 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
155 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
156 22 huì can; be able to 我百年之後會到地獄裡去
157 22 huì able to 我百年之後會到地獄裡去
158 22 huì a meeting; a conference; an assembly 我百年之後會到地獄裡去
159 22 kuài to balance an account 我百年之後會到地獄裡去
160 22 huì to assemble 我百年之後會到地獄裡去
161 22 huì to meet 我百年之後會到地獄裡去
162 22 huì a temple fair 我百年之後會到地獄裡去
163 22 huì a religious assembly 我百年之後會到地獄裡去
164 22 huì an association; a society 我百年之後會到地獄裡去
165 22 huì a national or provincial capital 我百年之後會到地獄裡去
166 22 huì an opportunity 我百年之後會到地獄裡去
167 22 huì to understand 我百年之後會到地獄裡去
168 22 huì to be familiar with; to know 我百年之後會到地獄裡去
169 22 huì to be possible; to be likely 我百年之後會到地獄裡去
170 22 huì to be good at 我百年之後會到地獄裡去
171 22 huì a moment 我百年之後會到地獄裡去
172 22 huì to happen to 我百年之後會到地獄裡去
173 22 huì to pay 我百年之後會到地獄裡去
174 22 huì a meeting place 我百年之後會到地獄裡去
175 22 kuài the seam of a cap 我百年之後會到地獄裡去
176 22 huì in accordance with 我百年之後會到地獄裡去
177 22 huì imperial civil service examination 我百年之後會到地獄裡去
178 22 huì to have sexual intercourse 我百年之後會到地獄裡去
179 22 huì Hui 我百年之後會到地獄裡去
180 22 huì combining; samsarga 我百年之後會到地獄裡去
181 22 zài in; at 讓他們經常在佛菩薩
182 22 zài at 讓他們經常在佛菩薩
183 22 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 讓他們經常在佛菩薩
184 22 zài to exist; to be living 讓他們經常在佛菩薩
185 22 zài to consist of 讓他們經常在佛菩薩
186 22 zài to be at a post 讓他們經常在佛菩薩
187 22 zài in; bhū 讓他們經常在佛菩薩
188 22 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 有人問趙州禪師
189 22 禪師 Chán Shī Chan master 有人問趙州禪師
190 22 ne question particle for subjects already mentioned 怎麼會到地獄裡去呢
191 22 woolen material 怎麼會到地獄裡去呢
192 21 自己 zìjǐ self 讓他們宣說自己的理想抱負
193 20 one 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
194 20 Kangxi radical 1 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
195 20 as soon as; all at once 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
196 20 pure; concentrated 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
197 20 whole; all 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
198 20 first 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
199 20 the same 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
200 20 each 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
201 20 certain 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
202 20 throughout 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
203 20 used in between a reduplicated verb 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
204 20 sole; single 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
205 20 a very small amount 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
206 20 Yi 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
207 20 other 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
208 20 to unify 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
209 20 accidentally; coincidentally 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
210 20 abruptly; suddenly 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
211 20 or 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
212 20 one; eka 每一位菩薩都是沒有鬍鬚的青年
213 19 xīn heart [organ] 菩薩的心
214 19 xīn Kangxi radical 61 菩薩的心
215 19 xīn mind; consciousness 菩薩的心
216 19 xīn the center; the core; the middle 菩薩的心
217 19 xīn one of the 28 star constellations 菩薩的心
218 19 xīn heart 菩薩的心
219 19 xīn emotion 菩薩的心
220 19 xīn intention; consideration 菩薩的心
221 19 xīn disposition; temperament 菩薩的心
222 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 菩薩的心
223 19 hěn very 趙州禪師很幽默地站起來說
224 19 hěn disobey 趙州禪師很幽默地站起來說
225 19 hěn a dispute 趙州禪師很幽默地站起來說
226 19 hěn violent; cruel 趙州禪師很幽默地站起來說
227 19 hěn very; atīva 趙州禪師很幽默地站起來說
228 18 dào to arrive 陪同李登輝總統到佛光山
229 18 dào arrive; receive 陪同李登輝總統到佛光山
230 18 dào to go 陪同李登輝總統到佛光山
231 18 dào careful 陪同李登輝總統到佛光山
232 18 dào Dao 陪同李登輝總統到佛光山
233 18 dào approach; upagati 陪同李登輝總統到佛光山
234 18 一個 yī gè one instance; one unit 舉行一個弱冠典禮
235 18 一個 yī gè a certain degreee 舉行一個弱冠典禮
236 18 一個 yī gè whole; entire 舉行一個弱冠典禮
237 18 gěi to give 這桌子不是給你用的
238 18 gěi to; for; for the benefit of 這桌子不是給你用的
239 18 to supply; to provide 這桌子不是給你用的
240 18 salary for government employees 這桌子不是給你用的
241 18 to confer; to award 這桌子不是給你用的
242 18 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 這桌子不是給你用的
243 18 agile; nimble 這桌子不是給你用的
244 18 gěi an auxilliary verb adding emphasis 這桌子不是給你用的
245 18 to look after; to take care of 這桌子不是給你用的
246 18 articulate; well spoken 這桌子不是給你用的
247 18 gěi to give; deya 這桌子不是給你用的
248 18 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 青年要有承擔的力量
249 18 我們 wǒmen we 我們要怎樣參禪
250 17 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的心
251 17 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的心
252 17 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩的心
253 17 néng can; able 將來能不能成功
254 17 néng ability; capacity 將來能不能成功
255 17 néng a mythical bear-like beast 將來能不能成功
256 17 néng energy 將來能不能成功
257 17 néng function; use 將來能不能成功
258 17 néng may; should; permitted to 將來能不能成功
259 17 néng talent 將來能不能成功
260 17 néng expert at 將來能不能成功
261 17 néng to be in harmony 將來能不能成功
262 17 néng to tend to; to care for 將來能不能成功
263 17 néng to reach; to arrive at 將來能不能成功
264 17 néng as long as; only 將來能不能成功
265 17 néng even if 將來能不能成功
266 17 néng but 將來能不能成功
267 17 néng in this way 將來能不能成功
268 17 néng to be able; śak 將來能不能成功
269 17 to go 我百年之後會到地獄裡去
270 17 to remove; to wipe off; to eliminate 我百年之後會到地獄裡去
271 17 to be distant 我百年之後會到地獄裡去
272 17 to leave 我百年之後會到地獄裡去
273 17 to play a part 我百年之後會到地獄裡去
274 17 to abandon; to give up 我百年之後會到地獄裡去
275 17 to die 我百年之後會到地獄裡去
276 17 previous; past 我百年之後會到地獄裡去
277 17 to send out; to issue; to drive away 我百年之後會到地獄裡去
278 17 expresses a tendency 我百年之後會到地獄裡去
279 17 falling tone 我百年之後會到地獄裡去
280 17 to lose 我百年之後會到地獄裡去
281 17 Qu 我百年之後會到地獄裡去
282 17 go; gati 我百年之後會到地獄裡去
283 16 hǎo good 因為它的各種條件都不及北部好
284 16 hǎo indicates completion or readiness 因為它的各種條件都不及北部好
285 16 hào to be fond of; to be friendly 因為它的各種條件都不及北部好
286 16 hǎo indicates agreement 因為它的各種條件都不及北部好
287 16 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 因為它的各種條件都不及北部好
288 16 hǎo easy; convenient 因為它的各種條件都不及北部好
289 16 hǎo very; quite 因為它的各種條件都不及北部好
290 16 hǎo many; long 因為它的各種條件都不及北部好
291 16 hǎo so as to 因為它的各種條件都不及北部好
292 16 hǎo friendly; kind 因為它的各種條件都不及北部好
293 16 hào to be likely to 因為它的各種條件都不及北部好
294 16 hǎo beautiful 因為它的各種條件都不及北部好
295 16 hǎo to be healthy; to be recovered 因為它的各種條件都不及北部好
296 16 hǎo remarkable; excellent 因為它的各種條件都不及北部好
297 16 hǎo suitable 因為它的各種條件都不及北部好
298 16 hào a hole in a coin or jade disk 因為它的各種條件都不及北部好
299 16 hào a fond object 因為它的各種條件都不及北部好
300 16 hǎo Good 因為它的各種條件都不及北部好
301 16 hǎo good; sādhu 因為它的各種條件都不及北部好
302 16 承擔 chéngdān to undertake; to assume; to bear 青年要有承擔的力量
303 15 also; too 青年人也有他的力量
304 15 a final modal particle indicating certainy or decision 青年人也有他的力量
305 15 either 青年人也有他的力量
306 15 even 青年人也有他的力量
307 15 used to soften the tone 青年人也有他的力量
308 15 used for emphasis 青年人也有他的力量
309 15 used to mark contrast 青年人也有他的力量
310 15 used to mark compromise 青年人也有他的力量
311 15 ya 青年人也有他的力量
312 14 not; no 不向如來行處行
313 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 不向如來行處行
314 14 as a correlative 不向如來行處行
315 14 no (answering a question) 不向如來行處行
316 14 forms a negative adjective from a noun 不向如來行處行
317 14 at the end of a sentence to form a question 不向如來行處行
318 14 to form a yes or no question 不向如來行處行
319 14 infix potential marker 不向如來行處行
320 14 no; na 不向如來行處行
321 14 zuò to make 做什麼事都會有成就
322 14 zuò to do; to work 做什麼事都會有成就
323 14 zuò to serve as; to become; to act as 做什麼事都會有成就
324 14 zuò to conduct; to hold 做什麼事都會有成就
325 14 zuò to pretend 做什麼事都會有成就
326 14 這個 zhège this; this one 這個問題
327 14 這個 zhège expressing pondering 這個問題
328 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 所有的青年都可以成為菩薩
329 13 可以 kěyǐ capable; adequate 所有的青年都可以成為菩薩
330 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 所有的青年都可以成為菩薩
331 13 可以 kěyǐ good 所有的青年都可以成為菩薩
332 13 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
333 13 所以 suǒyǐ that by which 所以
334 13 所以 suǒyǐ how; why 所以
335 13 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
336 12 force 青年的力
337 12 Kangxi radical 19 青年的力
338 12 to exert oneself; to make an effort 青年的力
339 12 to force 青年的力
340 12 resolutely; strenuously 青年的力
341 12 labor; forced labor 青年的力
342 12 physical strength 青年的力
343 12 power 青年的力
344 12 Li 青年的力
345 12 ability; capability 青年的力
346 12 influence 青年的力
347 12 strength; power; bala 青年的力
348 12 and
349 12 to give
350 12 together with
351 12 interrogative particle
352 12 to accompany
353 12 to particate in
354 12 of the same kind
355 12 to help
356 12 for
357 11 怎麼 zěnme how 怎麼會到地獄裡去呢
358 11 辨別 biànbié to differentiate; to distinguish; to discriminate 青年要有辨別的力量
359 10 shàng top; a high position 在世間上做人
360 10 shang top; the position on or above something 在世間上做人
361 10 shàng to go up; to go forward 在世間上做人
362 10 shàng shang 在世間上做人
363 10 shàng previous; last 在世間上做人
364 10 shàng high; higher 在世間上做人
365 10 shàng advanced 在世間上做人
366 10 shàng a monarch; a sovereign 在世間上做人
367 10 shàng time 在世間上做人
368 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在世間上做人
369 10 shàng far 在世間上做人
370 10 shàng big; as big as 在世間上做人
371 10 shàng abundant; plentiful 在世間上做人
372 10 shàng to report 在世間上做人
373 10 shàng to offer 在世間上做人
374 10 shàng to go on stage 在世間上做人
375 10 shàng to take office; to assume a post 在世間上做人
376 10 shàng to install; to erect 在世間上做人
377 10 shàng to suffer; to sustain 在世間上做人
378 10 shàng to burn 在世間上做人
379 10 shàng to remember 在世間上做人
380 10 shang on; in 在世間上做人
381 10 shàng upward 在世間上做人
382 10 shàng to add 在世間上做人
383 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在世間上做人
384 10 shàng to meet 在世間上做人
385 10 shàng falling then rising (4th) tone 在世間上做人
386 10 shang used after a verb indicating a result 在世間上做人
387 10 shàng a musical note 在世間上做人
388 10 shàng higher, superior; uttara 在世間上做人
389 10 inside; interior 裡有一句話
390 10 Kangxi radical 166 裡有一句話
391 10 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 裡有一句話
392 10 a small village; ri 裡有一句話
393 10 inside; within 裡有一句話
394 10 a residence 裡有一句話
395 10 a neighborhood; an alley 裡有一句話
396 10 a local administrative district 裡有一句話
397 10 鼓勵 gǔlì to encourage 青年要有鼓勵的力量
398 10 lǎo old; aged; elderly; aging 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
399 10 lǎo Kangxi radical 125 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
400 10 lǎo indicates seniority or age 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
401 10 lǎo vegetables that have become old and tough 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
402 10 lǎo always 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
403 10 lǎo very 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
404 10 lǎo experienced 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
405 10 lǎo humble self-reference 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
406 10 lǎo of long standing 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
407 10 lǎo dark 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
408 10 lǎo outdated 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
409 10 lǎo old people; the elderly 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
410 10 lǎo parents 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
411 10 lǎo indicates familiarity 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
412 10 lǎo for a long time 白雲首端禪師在方會老禪師那裡參禪修道
413 10 不是 bùshi no; is not; not 春天不是季節
414 10 不是 bùshì a fault; an error 春天不是季節
415 10 不是 bùshì illegal 春天不是季節
416 10 不是 bùshì or else; otherwise 春天不是季節
417 10 這樣 zhèyàng this way; such; like this 像小便這樣的小事
418 10 cóng from 從這當中
419 10 cóng to follow 從這當中
420 10 cóng past; through 從這當中
421 10 cóng to comply; to submit; to defer 從這當中
422 10 cóng to participate in something 從這當中
423 10 cóng to use a certain method or principle 從這當中
424 10 cóng usually 從這當中
425 10 cóng something secondary 從這當中
426 10 cóng remote relatives 從這當中
427 10 cóng secondary 從這當中
428 10 cóng to go on; to advance 從這當中
429 10 cōng at ease; informal 從這當中
430 10 zòng a follower; a supporter 從這當中
431 10 zòng to release 從這當中
432 10 zòng perpendicular; longitudinal 從這當中
433 10 cóng receiving; upādāya 從這當中
434 9 ma indicates a question 你知道嗎
435 9 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為所有的菩薩
436 9 yòng to use; to apply 還用不好聽的聲音
437 9 yòng Kangxi radical 101 還用不好聽的聲音
438 9 yòng to eat 還用不好聽的聲音
439 9 yòng to spend 還用不好聽的聲音
440 9 yòng expense 還用不好聽的聲音
441 9 yòng a use; usage 還用不好聽的聲音
442 9 yòng to need; must 還用不好聽的聲音
443 9 yòng useful; practical 還用不好聽的聲音
444 9 yòng to use up; to use all of something 還用不好聽的聲音
445 9 yòng by means of; with 還用不好聽的聲音
446 9 yòng to work (an animal) 還用不好聽的聲音
447 9 yòng to appoint 還用不好聽的聲音
448 9 yòng to administer; to manager 還用不好聽的聲音
449 9 yòng to control 還用不好聽的聲音
450 9 yòng to access 還用不好聽的聲音
451 9 yòng Yong 還用不好聽的聲音
452 9 yòng yong / function; application 還用不好聽的聲音
453 9 marker for direct-object 這桌子若不把它做得很好
454 9 bundle; handful; measureword for something with a handle 這桌子若不把它做得很好
455 9 to hold; to take; to grasp 這桌子若不把它做得很好
456 9 a handle 這桌子若不把它做得很好
457 9 to guard 這桌子若不把它做得很好
458 9 to regard as 這桌子若不把它做得很好
459 9 to give 這桌子若不把它做得很好
460 9 approximate 這桌子若不把它做得很好
461 9 a stem 這桌子若不把它做得很好
462 9 bǎi to grasp 這桌子若不把它做得很好
463 9 to control 這桌子若不把它做得很好
464 9 a handlebar 這桌子若不把它做得很好
465 9 sworn brotherhood 這桌子若不把它做得很好
466 9 an excuse; a pretext 這桌子若不把它做得很好
467 9 a claw 這桌子若不把它做得很好
468 9 clenched hand; muṣṭi 這桌子若不把它做得很好
469 9 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 人生的煩惱從哪裡來
470 9 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 人生的煩惱從哪裡來
471 9 煩惱 fánnǎo defilement 人生的煩惱從哪裡來
472 9 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 人生的煩惱從哪裡來
473 9 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 讚美太太
474 9 信徒 xìntú a disciple; a believer 信徒說
475 9 信徒 xìntú Devotee 信徒說
476 9 yòu again; also 又比方說
477 9 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又比方說
478 9 yòu Kangxi radical 29 又比方說
479 9 yòu and 又比方說
480 9 yòu furthermore 又比方說
481 9 yòu in addition 又比方說
482 9 yòu but 又比方說
483 9 yòu again; also; punar 又比方說
484 9 ge unit 有人想要求個一官半職
485 9 before an approximate number 有人想要求個一官半職
486 9 after a verb and between its object 有人想要求個一官半職
487 9 to indicate a sudden event 有人想要求個一官半職
488 9 individual 有人想要求個一官半職
489 9 height 有人想要求個一官半職
490 9 this 有人想要求個一官半職
491 9 kàn to see; to look 就看有沒有承擔力
492 9 kàn to visit 就看有沒有承擔力
493 9 kàn to examine [a patient] 就看有沒有承擔力
494 9 kàn to regard; to consider 就看有沒有承擔力
495 9 kàn to watch out; to look out for 就看有沒有承擔力
496 9 kàn to try and see the result 就看有沒有承擔力
497 9 kàn to oberve 就看有沒有承擔力
498 9 kàn to take care of; to protect 就看有沒有承擔力
499 9 kàn see 就看有沒有承擔力
500 9 有人 yǒurén a person; anyone; someone 當中有人表示

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
jiù for instance; namely; yathā
dōu all; sarva
liǎo to know; jñāta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
lái to come; āgata

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
大唐西域记 大唐西域記 68
  1. Great Journey to the West
  2. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
大光 100 Vistīrṇavatī
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东海大学 東海大學 100 Tunghai University
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
佛光菜根谭 佛光菜根譚 102 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017)
佛教青年 102 Buddhist Youth
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
胡适 胡適 72 Hu Shi
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
黄石 黃石 104 Huangshi
李炳南 108 Li Bingnan
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
李清照 76 Li Qingzhao
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
门头 門頭 109 Gatekeeper
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
山上 115 Shanshang
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
丝路 絲路 83 the Silk Road
台湾 台灣 84 Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
唐朝 84 Tang Dynasty
天台山 116 Mount Tiantai
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
西域 120 Western Regions
小乘 120 Hinayana
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
安然自在 196 Peaceful and Carefree
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不害 98 non-harm
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
尘尽光生 塵盡光生 99 when dusts are cleared light will shine
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
慈悲心 99 compassion
大礼堂 大禮堂 100 Devotees Auditorium
大愿 大願 100 a great vow
大智慧 100 great wisdom and knowledge
度化 100 Deliver
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
非有 102 does not exist; is not real
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
福报 福報 102 a blessed reward
化导 化導 104 instruct and guide
欢喜与不欢喜 歡喜與不歡喜 104 Like and dislikes
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
回向 104 to transfer merit; to dedicate
偈语 偈語 106 the words of a chant
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
平等心 112 an impartial mind
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
清净心 清淨心 113 pure mind
人人本具 114 every person has an inherent Buddha nature
人我 114 personality; human soul
如如不动 如如不動 114
  1. Be Unmovable Like the Absolute Truth
  2. in unmoving suchness
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
生起 115 cause; arising
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
同参 同參 116 fellow students
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
外境 119 external realm of objects
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我有 119 the illusion of the existence of self
无分别 無分別 119 Non-Discriminative
五欲 五慾 119 the five desires
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
幸福安乐 幸福安樂 120 Happiness and Peace
修行人 120 practitioner
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
永不退 121 forever not to regress
缘法 緣法 121 causes and conditions
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真如佛性 122 true Thusness of buddha-nature
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自了汉 自了漢 122 self-perfected man
资生 資生 122 the necessities of life
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti