Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, Wu Xiuqi Memorial, Preface for 100th Anniversary of Deceased Mother's Birthday 吳修齊居士紀念 先慈百歲冥誕贈經序

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 zhī to go 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
2 20 zhī to arrive; to go 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
3 20 zhī is 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
4 20 zhī to use 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
5 20 zhī Zhi 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
6 17 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 吳修齊居士紀念
7 17 居士 jūshì householder 吳修齊居士紀念
8 17 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 吳修齊居士紀念
9 13 修齊 xiūqí to touch up; to make even 我與修齊居士相識多年
10 10 wéi to act as; to serve 社會大眾公認為
11 10 wéi to change into; to become 社會大眾公認為
12 10 wéi to be; is 社會大眾公認為
13 10 wéi to do 社會大眾公認為
14 10 wèi to support; to help 社會大眾公認為
15 10 wéi to govern 社會大眾公認為
16 8 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者
17 7 to use; to grasp 以見仁者之孝義功德
18 7 to rely on 以見仁者之孝義功德
19 7 to regard 以見仁者之孝義功德
20 7 to be able to 以見仁者之孝義功德
21 7 to order; to command 以見仁者之孝義功德
22 7 used after a verb 以見仁者之孝義功德
23 7 a reason; a cause 以見仁者之孝義功德
24 7 Israel 以見仁者之孝義功德
25 7 Yi 以見仁者之孝義功德
26 7 use; yogena 以見仁者之孝義功德
27 6 xiào to be filial 事親仁孝
28 6 xiào filial piety 事親仁孝
29 6 xiào mourning 事親仁孝
30 6 xiào mourning dress 事親仁孝
31 6 xiào Xiao 事親仁孝
32 6 xiào Filial Piety 事親仁孝
33 6 xiào filial; vaśya 事親仁孝
34 6 big; huge; large 爰舉其犖犖大者四
35 6 Kangxi radical 37 爰舉其犖犖大者四
36 6 great; major; important 爰舉其犖犖大者四
37 6 size 爰舉其犖犖大者四
38 6 old 爰舉其犖犖大者四
39 6 oldest; earliest 爰舉其犖犖大者四
40 6 adult 爰舉其犖犖大者四
41 6 dài an important person 爰舉其犖犖大者四
42 6 senior 爰舉其犖犖大者四
43 6 an element 爰舉其犖犖大者四
44 6 great; mahā 爰舉其犖犖大者四
45 6 rén a kernel; a pit 事親仁孝
46 6 rén benevolent; humane 事親仁孝
47 6 rén benevolence; humanity 事親仁孝
48 6 rén a benevolent person 事親仁孝
49 6 rén kindness 事親仁孝
50 6 rén polite form of address 事親仁孝
51 6 rén to pity 事親仁孝
52 6 rén a person 事親仁孝
53 6 rén Ren 事親仁孝
54 6 rén Benevolence 事親仁孝
55 6 rén a sage; muni 事親仁孝
56 5 人間 rénjiān the human world; the world 植佛恩澤於人間
57 5 人間 rénjiān human world 植佛恩澤於人間
58 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 植佛恩澤於人間
59 5 紀念 jìniàn to commemorate; to remember 吳修齊居士紀念
60 5 紀念 jìniàn memorial 吳修齊居士紀念
61 5 企業 qǐyè a business; an enterprise 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
62 5 社會 shèhuì society 社會大眾公認為
63 4 wàn ten thousand 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
64 4 wàn many; myriad; innumerable 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
65 4 wàn Wan 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
66 4 Mo 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
67 4 wàn scorpion dance 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
68 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
69 4 bǎi one hundred 先慈百歲冥誕贈經序
70 4 bǎi many 先慈百歲冥誕贈經序
71 4 bǎi Bai 先慈百歲冥誕贈經序
72 4 bǎi all 先慈百歲冥誕贈經序
73 4 bǎi hundred; sata 先慈百歲冥誕贈經序
74 4 yòu Kangxi radical 29 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
75 4 to go; to 更集福祿壽於一身
76 4 to rely on; to depend on 更集福祿壽於一身
77 4 Yu 更集福祿壽於一身
78 4 a crow 更集福祿壽於一身
79 4 jīng to go through; to experience 先慈百歲冥誕贈經序
80 4 jīng a sutra; a scripture 先慈百歲冥誕贈經序
81 4 jīng warp 先慈百歲冥誕贈經序
82 4 jīng longitude 先慈百歲冥誕贈經序
83 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 先慈百歲冥誕贈經序
84 4 jīng a woman's period 先慈百歲冥誕贈經序
85 4 jīng to bear; to endure 先慈百歲冥誕贈經序
86 4 jīng to hang; to die by hanging 先慈百歲冥誕贈經序
87 4 jīng classics 先慈百歲冥誕贈經序
88 4 jīng to be frugal; to save 先慈百歲冥誕贈經序
89 4 jīng a classic; a scripture; canon 先慈百歲冥誕贈經序
90 4 jīng a standard; a norm 先慈百歲冥誕贈經序
91 4 jīng a section of a Confucian work 先慈百歲冥誕贈經序
92 4 jīng to measure 先慈百歲冥誕贈經序
93 4 jīng human pulse 先慈百歲冥誕贈經序
94 4 jīng menstruation; a woman's period 先慈百歲冥誕贈經序
95 4 jīng sutra; discourse 先慈百歲冥誕贈經序
96 3 to spread; to publicize; to announce; to declare 修齊居士除了財佈施之外
97 3 to arrange 修齊居士除了財佈施之外
98 3 to extend; to scatter; to spread 修齊居士除了財佈施之外
99 3 to present offering; to dedicate 修齊居士除了財佈施之外
100 3 meaning; sense 之義
101 3 justice; right action; righteousness 之義
102 3 artificial; man-made; fake 之義
103 3 chivalry; generosity 之義
104 3 just; righteous 之義
105 3 adopted 之義
106 3 a relationship 之義
107 3 volunteer 之義
108 3 something suitable 之義
109 3 a martyr 之義
110 3 a law 之義
111 3 Yi 之義
112 3 Righteousness 之義
113 3 太夫人 tàifūren dowager; old lady (title for the mother of a noble or an official) 吳太夫人住府城時
114 3 今年 jīnnián this year 今年復捐獻柒仟萬元為該校興建紀念圖書館
115 3 to give 我與修齊居士相識多年
116 3 to accompany 我與修齊居士相識多年
117 3 to particate in 我與修齊居士相識多年
118 3 of the same kind 我與修齊居士相識多年
119 3 to help 我與修齊居士相識多年
120 3 for 我與修齊居士相識多年
121 3 青年 qīngnián youth 青年克紹箕裘
122 3 self 我與修齊居士相識多年
123 3 [my] dear 我與修齊居士相識多年
124 3 Wo 我與修齊居士相識多年
125 3 self; atman; attan 我與修齊居士相識多年
126 3 ga 我與修齊居士相識多年
127 3 four 爰舉其犖犖大者四
128 3 note a musical scale 爰舉其犖犖大者四
129 3 fourth 爰舉其犖犖大者四
130 3 Si 爰舉其犖犖大者四
131 3 four; catur 爰舉其犖犖大者四
132 3 one
133 3 Kangxi radical 1
134 3 pure; concentrated
135 3 first
136 3 the same
137 3 sole; single
138 3 a very small amount
139 3 Yi
140 3 other
141 3 to unify
142 3 accidentally; coincidentally
143 3 abruptly; suddenly
144 3 one; eka
145 3 pond; pool; marsh; swamp 澤被人間的善行
146 3 grace; favor 澤被人間的善行
147 3 brilliant; glossy 澤被人間的善行
148 3 to dampen; moisten 澤被人間的善行
149 3 to be fertile; to enrich 澤被人間的善行
150 3 to be embellish [of writing] 澤被人間的善行
151 3 sweat; saliva 澤被人間的善行
152 3 grassland; open land 澤被人間的善行
153 3 traces; vestiages 澤被人間的善行
154 3 undershirt 澤被人間的善行
155 3 farmland contaminated with salt 澤被人間的善行
156 3 Ze 澤被人間的善行
157 3 to rub against 澤被人間的善行
158 3 zhí a plant; trees 植佛恩澤於人間
159 3 zhí to grow 植佛恩澤於人間
160 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 因父母篤信佛教
161 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 因父母篤信佛教
162 3 冥誕 míng dàn anniversary of birthday after death 先慈百歲冥誕贈經序
163 3 qín attendance 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
164 3 qín duty; work 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
165 3 qín Qin 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
166 3 qín to force to do physical labor 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
167 3 qín to help out recover from a disaster 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
168 3 qín labor 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
169 3 qín sincere 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
170 3 qín diligence; perseverance; virya 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
171 3 佛經 fójīng a Buddhist scripture 亦修習佛經教法
172 3 佛經 fójīng sutra 亦修習佛經教法
173 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 具悲愍之慈懷
174 3 love 具悲愍之慈懷
175 3 compassionate mother 具悲愍之慈懷
176 3 a magnet 具悲愍之慈懷
177 3 Ci 具悲愍之慈懷
178 3 Kindness 具悲愍之慈懷
179 3 loving-kindness; maitri 具悲愍之慈懷
180 3 suì age 先慈百歲冥誕贈經序
181 3 suì years 先慈百歲冥誕贈經序
182 3 suì time 先慈百歲冥誕贈經序
183 3 suì annual harvest 先慈百歲冥誕贈經序
184 3 yuán Yuan Dynasty 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
185 3 yuán first 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
186 3 yuán origin; head 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
187 3 yuán Yuan 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
188 3 yuán large 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
189 3 yuán good 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
190 3 yuán fundamental 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
191 3 yuán beginning; ādi 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
192 3 yuán first; preceding; pūrvam 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
193 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 社會大眾公認為
194 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 社會大眾公認為
195 3 大眾 dàzhòng Assembly 社會大眾公認為
196 3 preface; introduction 先慈百歲冥誕贈經序
197 3 order; sequence 先慈百歲冥誕贈經序
198 3 wings of a house; lateral walls 先慈百歲冥誕贈經序
199 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 先慈百歲冥誕贈經序
200 3 to arrange; to put in order 先慈百歲冥誕贈經序
201 3 precedence; rank 先慈百歲冥誕贈經序
202 3 to narrate; to describe 先慈百歲冥誕贈經序
203 3 a text written for seeing someone off 先慈百歲冥誕贈經序
204 3 an antechamber 先慈百歲冥誕贈經序
205 3 season 先慈百歲冥誕贈經序
206 3 overture; prelude 先慈百歲冥誕贈經序
207 3 first; nidāna 先慈百歲冥誕贈經序
208 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 種種興教弘法之佈施
209 2 jiào a school of thought; a sect 種種興教弘法之佈施
210 2 jiào to make; to cause 種種興教弘法之佈施
211 2 jiào religion 種種興教弘法之佈施
212 2 jiào instruction; a teaching 種種興教弘法之佈施
213 2 jiào Jiao 種種興教弘法之佈施
214 2 jiào a directive; an order 種種興教弘法之佈施
215 2 jiào to urge; to incite 種種興教弘法之佈施
216 2 jiào to pass on; to convey 種種興教弘法之佈施
217 2 jiào etiquette 種種興教弘法之佈施
218 2 rén person; people; a human being 福德兼備的人
219 2 rén Kangxi radical 9 福德兼備的人
220 2 rén a kind of person 福德兼備的人
221 2 rén everybody 福德兼備的人
222 2 rén adult 福德兼備的人
223 2 rén somebody; others 福德兼備的人
224 2 rén an upright person 福德兼備的人
225 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 福德兼備的人
226 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 諸供養
227 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 諸供養
228 2 供養 gòngyǎng offering 諸供養
229 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 諸供養
230 2 fán ordinary; common 凡有福國利民之慈善活動
231 2 fán the ordinary world 凡有福國利民之慈善活動
232 2 fán an outline 凡有福國利民之慈善活動
233 2 fán secular 凡有福國利民之慈善活動
234 2 fán ordinary people 凡有福國利民之慈善活動
235 2 fán an ordinary person 凡有福國利民之慈善活動
236 2 fán common; unrefined; prākṛta 凡有福國利民之慈善活動
237 2 佛門弟子 fómén dìzi a Buddhist; a Buddhist disciple 正是佛門弟子的願行
238 2 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 種種興教弘法之佈施
239 2 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 種種興教弘法之佈施
240 2 shī to give; to grant 修齊居士除了財佈施之外
241 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 修齊居士除了財佈施之外
242 2 shī to deploy; to set up 修齊居士除了財佈施之外
243 2 shī to relate to 修齊居士除了財佈施之外
244 2 shī to move slowly 修齊居士除了財佈施之外
245 2 shī to exert 修齊居士除了財佈施之外
246 2 shī to apply; to spread 修齊居士除了財佈施之外
247 2 shī Shi 修齊居士除了財佈施之外
248 2 shī the practice of selfless giving; dāna 修齊居士除了財佈施之外
249 2 yīn cause; reason 因父母篤信佛教
250 2 yīn to accord with 因父母篤信佛教
251 2 yīn to follow 因父母篤信佛教
252 2 yīn to rely on 因父母篤信佛教
253 2 yīn via; through 因父母篤信佛教
254 2 yīn to continue 因父母篤信佛教
255 2 yīn to receive 因父母篤信佛教
256 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因父母篤信佛教
257 2 yīn to seize an opportunity 因父母篤信佛教
258 2 yīn to be like 因父母篤信佛教
259 2 yīn a standrd; a criterion 因父母篤信佛教
260 2 yīn cause; hetu 因父母篤信佛教
261 2 孝義 xiàoyì Xiaoyi 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
262 2 孝義 xiàoyì fillial sons 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
263 2 雙親 shuāngqīn parents 雙親往生後
264 2 民生 mínshēng people's livelihood; people's welfare 先後創辦民生事業
265 2 chén Chen 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
266 2 chén Chen of the Southern dynasties 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
267 2 chén to arrange 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
268 2 chén to display; to exhibit 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
269 2 chén to narrate; to state; to explain 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
270 2 chén stale 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
271 2 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
272 2 chén aged [wine]; matured 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
273 2 chén a path to a residence 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
274 2 zhèn a battle; a battle array 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
275 2 參拜 cānbài to worship; to pay homage 每晨參拜佛寺
276 2 福國利民 fú guó lì mín Benefit the Country and People 中年福國利民
277 2 shòu old age; long life 更集福祿壽於一身
278 2 shòu lifespan 更集福祿壽於一身
279 2 shòu age 更集福祿壽於一身
280 2 shòu birthday 更集福祿壽於一身
281 2 shòu Shou 更集福祿壽於一身
282 2 shòu to give gold or silk in congratulations 更集福祿壽於一身
283 2 shòu used in preparation for death 更集福祿壽於一身
284 2 shòu long life; āyus 更集福祿壽於一身
285 2 捐獻 juānxiàn to donate; to contribute 今年復捐獻柒仟萬元為該校興建紀念圖書館
286 2 基金會 jījīnhuì foundation; endowment 紀念雙親獎學基金會
287 2 xīn heart [organ] 遂養成仁孝之寶心
288 2 xīn Kangxi radical 61 遂養成仁孝之寶心
289 2 xīn mind; consciousness 遂養成仁孝之寶心
290 2 xīn the center; the core; the middle 遂養成仁孝之寶心
291 2 xīn one of the 28 star constellations 遂養成仁孝之寶心
292 2 xīn heart 遂養成仁孝之寶心
293 2 xīn emotion 遂養成仁孝之寶心
294 2 xīn intention; consideration 遂養成仁孝之寶心
295 2 xīn disposition; temperament 遂養成仁孝之寶心
296 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 遂養成仁孝之寶心
297 2 濟世 jìshì to help mankind 濟世仁業
298 2 nán south 私立南臺工商專科學校
299 2 nán nan 私立南臺工商專科學校
300 2 nán southern part 私立南臺工商專科學校
301 2 nán southward 私立南臺工商專科學校
302 2 nán south; dakṣiṇā 私立南臺工商專科學校
303 2 創辦 chuàngbàn to establish; to found; to launch 又曾捐資創辦
304 2 終身 zhōngshēn lifelong 奠定終身以慈利物
305 2 終身 zhōngshēn to pass a lifetime 奠定終身以慈利物
306 2 善行 shànxíng good actions 澤被人間的善行
307 2 bitterness; bitter flavor 濟助社會孤苦
308 2 hardship; suffering 濟助社會孤苦
309 2 to make things difficult for 濟助社會孤苦
310 2 to train; to practice 濟助社會孤苦
311 2 to suffer from a misfortune 濟助社會孤苦
312 2 bitter 濟助社會孤苦
313 2 grieved; facing hardship 濟助社會孤苦
314 2 in low spirits; depressed 濟助社會孤苦
315 2 painful 濟助社會孤苦
316 2 suffering; duḥkha; dukkha 濟助社會孤苦
317 2 弘教 hóngjiāo to propagate teachings 弘教之種種識見與義行
318 2 gēng to change; to ammend 更集福祿壽於一身
319 2 gēng a watch; a measure of time 更集福祿壽於一身
320 2 gēng to experience 更集福祿壽於一身
321 2 gēng to improve 更集福祿壽於一身
322 2 gēng to replace; to substitute 更集福祿壽於一身
323 2 gēng to compensate 更集福祿壽於一身
324 2 gēng contacts 更集福祿壽於一身
325 2 gèng to increase 更集福祿壽於一身
326 2 gēng forced military service 更集福祿壽於一身
327 2 gēng Geng 更集福祿壽於一身
328 2 jīng to experience 更集福祿壽於一身
329 2 měi Mei 每晨參拜佛寺
330 2 Qi 深知其受佛法薰陶之行誼
331 2 zhì Kangxi radical 133 居士不但每晨親至墓園拜掃
332 2 zhì to arrive 居士不但每晨親至墓園拜掃
333 2 第一 dì yī first 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
334 2 第一 dì yī foremost; first 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
335 2 第一 dì yī first; prathama 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
336 2 第一 dì yī foremost; parama 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
337 2 八十 bāshí eighty 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
338 2 八十 bāshí eighty; aśīti 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
339 2 八十 bāshí eighty; aśīti 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
340 2 niáng mother 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
341 2 niáng young girl 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
342 2 niáng woman 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
343 2 niáng wife 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
344 2 niáng nanny 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
345 2 niáng daughter; duhitṛ 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
346 2 Wu 吳太夫人住府城時
347 2 Jiangsu 吳太夫人住府城時
348 2 Wu 吳太夫人住府城時
349 2 Wu dialect 吳太夫人住府城時
350 2 Eastern Wu 吳太夫人住府城時
351 2 to speak loudly 吳太夫人住府城時
352 2 捐資 juānzī to contribute funds 又曾捐資創辦
353 2 吳修齊 wú xiūqí Wu Xuqi 吳修齊居士紀念
354 2 chén morning; dawn; daybreak 每晨參拜佛寺
355 2 chén to crow at dawn 每晨參拜佛寺
356 2 chén the morning star 每晨參拜佛寺
357 2 shí time; a point or period of time 吳太夫人住府城時
358 2 shí a season; a quarter of a year 吳太夫人住府城時
359 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吳太夫人住府城時
360 2 shí fashionable 吳太夫人住府城時
361 2 shí fate; destiny; luck 吳太夫人住府城時
362 2 shí occasion; opportunity; chance 吳太夫人住府城時
363 2 shí tense 吳太夫人住府城時
364 2 shí particular; special 吳太夫人住府城時
365 2 shí to plant; to cultivate 吳太夫人住府城時
366 2 shí an era; a dynasty 吳太夫人住府城時
367 2 shí time [abstract] 吳太夫人住府城時
368 2 shí seasonal 吳太夫人住府城時
369 2 shí to wait upon 吳太夫人住府城時
370 2 shí hour 吳太夫人住府城時
371 2 shí appropriate; proper; timely 吳太夫人住府城時
372 2 shí Shi 吳太夫人住府城時
373 2 shí a present; currentlt 吳太夫人住府城時
374 2 shí time; kāla 吳太夫人住府城時
375 2 shí at that time; samaya 吳太夫人住府城時
376 2 sān three 三班制
377 2 sān third 三班制
378 2 sān more than two 三班制
379 2 sān very few 三班制
380 2 sān San 三班制
381 2 sān three; tri 三班制
382 2 sān sa 三班制
383 2 zhāi to pick; to pluck 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
384 2 zhāi to select; to extract 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
385 2 zhāi to specify; to blame 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
386 2 zhāi to borrow 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
387 2 to launch; to start 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
388 2 to distrub; to harass 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
389 2 zhāi to take away 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
390 2 zhāi to reveal a secret 佛說阿隬陀經義摘注摘蒙
391 2 fēng wind 褒揚孝風淳德
392 2 fēng Kangxi radical 182 褒揚孝風淳德
393 2 fēng demeanor; style; appearance 褒揚孝風淳德
394 2 fēng prana 褒揚孝風淳德
395 2 fēng a scene 褒揚孝風淳德
396 2 fēng a custom; a tradition 褒揚孝風淳德
397 2 fēng news 褒揚孝風淳德
398 2 fēng a disturbance /an incident 褒揚孝風淳德
399 2 fēng a fetish 褒揚孝風淳德
400 2 fēng a popular folk song 褒揚孝風淳德
401 2 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 褒揚孝風淳德
402 2 fēng Feng 褒揚孝風淳德
403 2 fēng to blow away 褒揚孝風淳德
404 2 fēng sexual interaction of animals 褒揚孝風淳德
405 2 fēng from folklore without a basis 褒揚孝風淳德
406 2 fèng fashion; vogue 褒揚孝風淳德
407 2 fèng to tacfully admonish 褒揚孝風淳德
408 2 fēng weather 褒揚孝風淳德
409 2 fēng quick 褒揚孝風淳德
410 2 fēng prevailing conditions; general sentiment 褒揚孝風淳德
411 2 fēng wind element 褒揚孝風淳德
412 2 fēng wind; vayu 褒揚孝風淳德
413 2 仁義 rén yì benevolence and righteousness 行事仁義
414 2 仁義 rényi affable and even-tempered 行事仁義
415 2 仁義 rén yì Benevolence and Righteousness 行事仁義
416 2 臺南 Táinán Tainan 早期任臺南紡織總經理時首創我國紡織業
417 2 qīn relatives 事親仁孝
418 2 qīn intimate 事親仁孝
419 2 qīn a bride 事親仁孝
420 2 qīn parents 事親仁孝
421 2 qīn marriage 事親仁孝
422 2 qīn someone intimately connected to 事親仁孝
423 2 qīn friendship 事親仁孝
424 2 qīn Qin 事親仁孝
425 2 qīn to be close to 事親仁孝
426 2 qīn to love 事親仁孝
427 2 qīn to kiss 事親仁孝
428 2 qīn related [by blood] 事親仁孝
429 2 qìng relatives by marriage 事親仁孝
430 2 qīn a hazelnut tree 事親仁孝
431 2 qīn intimately acquainted; jñāti 事親仁孝
432 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 我與修齊居士相識多年
433 2 duó many; much 我與修齊居士相識多年
434 2 duō more 我與修齊居士相識多年
435 2 duō excessive 我與修齊居士相識多年
436 2 duō abundant 我與修齊居士相識多年
437 2 duō to multiply; to acrue 我與修齊居士相識多年
438 2 duō Duo 我與修齊居士相識多年
439 2 duō ta 我與修齊居士相識多年
440 2 紡織 fǎngzhī spinning and weaving 早期任臺南紡織總經理時首創我國紡織業
441 2 shì clan; a branch of a lineage 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
442 2 shì Kangxi radical 83 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
443 2 shì family name; clan name 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
444 2 shì maiden name; nee 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
445 2 shì shi 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
446 2 shì shi 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
447 2 shì Shi 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
448 2 shì shi 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
449 2 shì lineage 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
450 2 zhī zhi 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
451 2 當代 dāngdài the present age; the contemporary era 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
452 2 當代 dāngdài the world at present 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
453 2 hòu after; later 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
454 2 hòu empress; queen 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
455 2 hòu sovereign 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
456 2 hòu the god of the earth 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
457 2 hòu late; later 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
458 2 hòu offspring; descendents 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
459 2 hòu to fall behind; to lag 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
460 2 hòu behind; back 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
461 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
462 2 hòu Hou 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
463 2 hòu after; behind 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
464 2 hòu following 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
465 2 hòu to be delayed 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
466 2 hòu to abandon; to discard 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
467 2 hòu feudal lords 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
468 2 hòu Hou 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
469 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
470 2 hòu rear; paścāt 還鄉後仍囑修齊居士代行參拜
471 2 jǐn to be cautious; to be careful 居士謹遵慈命
472 2 jǐn sincere; solemn 居士謹遵慈命
473 2 jǐn taciturn; reticent 居士謹遵慈命
474 2 jǐn to strictly prohibit 居士謹遵慈命
475 2 děng et cetera; and so on 等經書共計拾貳萬冊
476 2 děng to wait 等經書共計拾貳萬冊
477 2 děng to be equal 等經書共計拾貳萬冊
478 2 děng degree; level 等經書共計拾貳萬冊
479 2 děng to compare 等經書共計拾貳萬冊
480 2 Germany 褒揚孝風淳德
481 2 virtue; morality; ethics; character 褒揚孝風淳德
482 2 kindness; favor 褒揚孝風淳德
483 2 conduct; behavior 褒揚孝風淳德
484 2 to be grateful 褒揚孝風淳德
485 2 heart; intention 褒揚孝風淳德
486 2 De 褒揚孝風淳德
487 2 potency; natural power 褒揚孝風淳德
488 2 wholesome; good 褒揚孝風淳德
489 2 Virtue 褒揚孝風淳德
490 2 merit; puṇya; puñña 褒揚孝風淳德
491 2 guṇa 褒揚孝風淳德
492 2 壽辰 shòuchén birthday of an elderly person 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
493 2 luò a brindled ox 爰舉其犖犖大者四
494 2 luò brindled in color 爰舉其犖犖大者四
495 2 liǎo to know; to understand 彰顯了佛陀濟世的教法
496 2 liǎo to understand; to know 彰顯了佛陀濟世的教法
497 2 liào to look afar from a high place 彰顯了佛陀濟世的教法
498 2 liǎo to complete 彰顯了佛陀濟世的教法
499 2 liǎo clever; intelligent 彰顯了佛陀濟世的教法
500 2 liǎo to know; jñāta 彰顯了佛陀濟世的教法

Frequencies of all Words

Top 690

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 zhī him; her; them; that 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
2 20 zhī used between a modifier and a word to form a word group 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
3 20 zhī to go 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
4 20 zhī this; that 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
5 20 zhī genetive marker 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
6 20 zhī it 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
7 20 zhī in 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
8 20 zhī all 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
9 20 zhī and 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
10 20 zhī however 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
11 20 zhī if 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
12 20 zhī then 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
13 20 zhī to arrive; to go 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
14 20 zhī is 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
15 20 zhī to use 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
16 20 zhī Zhi 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
17 17 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 吳修齊居士紀念
18 17 居士 jūshì householder 吳修齊居士紀念
19 17 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 吳修齊居士紀念
20 13 修齊 xiūqí to touch up; to make even 我與修齊居士相識多年
21 10 wèi for; to 社會大眾公認為
22 10 wèi because of 社會大眾公認為
23 10 wéi to act as; to serve 社會大眾公認為
24 10 wéi to change into; to become 社會大眾公認為
25 10 wéi to be; is 社會大眾公認為
26 10 wéi to do 社會大眾公認為
27 10 wèi for 社會大眾公認為
28 10 wèi because of; for; to 社會大眾公認為
29 10 wèi to 社會大眾公認為
30 10 wéi in a passive construction 社會大眾公認為
31 10 wéi forming a rehetorical question 社會大眾公認為
32 10 wéi forming an adverb 社會大眾公認為
33 10 wéi to add emphasis 社會大眾公認為
34 10 wèi to support; to help 社會大眾公認為
35 10 wéi to govern 社會大眾公認為
36 10 de possessive particle 福德兼備的人
37 10 de structural particle 福德兼備的人
38 10 de complement 福德兼備的人
39 10 de a substitute for something already referred to 福德兼備的人
40 8 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者
41 7 so as to; in order to 以見仁者之孝義功德
42 7 to use; to regard as 以見仁者之孝義功德
43 7 to use; to grasp 以見仁者之孝義功德
44 7 according to 以見仁者之孝義功德
45 7 because of 以見仁者之孝義功德
46 7 on a certain date 以見仁者之孝義功德
47 7 and; as well as 以見仁者之孝義功德
48 7 to rely on 以見仁者之孝義功德
49 7 to regard 以見仁者之孝義功德
50 7 to be able to 以見仁者之孝義功德
51 7 to order; to command 以見仁者之孝義功德
52 7 further; moreover 以見仁者之孝義功德
53 7 used after a verb 以見仁者之孝義功德
54 7 very 以見仁者之孝義功德
55 7 already 以見仁者之孝義功德
56 7 increasingly 以見仁者之孝義功德
57 7 a reason; a cause 以見仁者之孝義功德
58 7 Israel 以見仁者之孝義功德
59 7 Yi 以見仁者之孝義功德
60 7 use; yogena 以見仁者之孝義功德
61 6 xiào to be filial 事親仁孝
62 6 xiào filial piety 事親仁孝
63 6 xiào mourning 事親仁孝
64 6 xiào mourning dress 事親仁孝
65 6 xiào Xiao 事親仁孝
66 6 xiào Filial Piety 事親仁孝
67 6 xiào filial; vaśya 事親仁孝
68 6 big; huge; large 爰舉其犖犖大者四
69 6 Kangxi radical 37 爰舉其犖犖大者四
70 6 great; major; important 爰舉其犖犖大者四
71 6 size 爰舉其犖犖大者四
72 6 old 爰舉其犖犖大者四
73 6 greatly; very 爰舉其犖犖大者四
74 6 oldest; earliest 爰舉其犖犖大者四
75 6 adult 爰舉其犖犖大者四
76 6 tài greatest; grand 爰舉其犖犖大者四
77 6 dài an important person 爰舉其犖犖大者四
78 6 senior 爰舉其犖犖大者四
79 6 approximately 爰舉其犖犖大者四
80 6 tài greatest; grand 爰舉其犖犖大者四
81 6 an element 爰舉其犖犖大者四
82 6 great; mahā 爰舉其犖犖大者四
83 6 rén a kernel; a pit 事親仁孝
84 6 rén benevolent; humane 事親仁孝
85 6 rén benevolence; humanity 事親仁孝
86 6 rén a benevolent person 事親仁孝
87 6 rén kindness 事親仁孝
88 6 rén polite form of address 事親仁孝
89 6 rén to pity 事親仁孝
90 6 rén a person 事親仁孝
91 6 rén Ren 事親仁孝
92 6 rén Benevolence 事親仁孝
93 6 rén a sage; muni 事親仁孝
94 5 人間 rénjiān the human world; the world 植佛恩澤於人間
95 5 人間 rénjiān human world 植佛恩澤於人間
96 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 植佛恩澤於人間
97 5 紀念 jìniàn to commemorate; to remember 吳修齊居士紀念
98 5 紀念 jìniàn memorial 吳修齊居士紀念
99 5 企業 qǐyè a business; an enterprise 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
100 5 社會 shèhuì society 社會大眾公認為
101 5 種種 zhǒngzhǒng all kinds of 弘教之種種識見與義行
102 4 wàn ten thousand 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
103 4 wàn absolutely 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
104 4 wàn many; myriad; innumerable 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
105 4 wàn Wan 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
106 4 Mo 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
107 4 wàn scorpion dance 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
108 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
109 4 bǎi one hundred 先慈百歲冥誕贈經序
110 4 bǎi many 先慈百歲冥誕贈經序
111 4 bǎi Bai 先慈百歲冥誕贈經序
112 4 bǎi all 先慈百歲冥誕贈經序
113 4 bǎi hundred; sata 先慈百歲冥誕贈經序
114 4 yòu again; also 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
115 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
116 4 yòu Kangxi radical 29 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
117 4 yòu and 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
118 4 yòu furthermore 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
119 4 yòu in addition 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
120 4 yòu but 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
121 4 yòu again; also; punar 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
122 4 in; at 更集福祿壽於一身
123 4 in; at 更集福祿壽於一身
124 4 in; at; to; from 更集福祿壽於一身
125 4 to go; to 更集福祿壽於一身
126 4 to rely on; to depend on 更集福祿壽於一身
127 4 to go to; to arrive at 更集福祿壽於一身
128 4 from 更集福祿壽於一身
129 4 give 更集福祿壽於一身
130 4 oppposing 更集福祿壽於一身
131 4 and 更集福祿壽於一身
132 4 compared to 更集福祿壽於一身
133 4 by 更集福祿壽於一身
134 4 and; as well as 更集福祿壽於一身
135 4 for 更集福祿壽於一身
136 4 Yu 更集福祿壽於一身
137 4 a crow 更集福祿壽於一身
138 4 whew; wow 更集福祿壽於一身
139 4 jīng to go through; to experience 先慈百歲冥誕贈經序
140 4 jīng a sutra; a scripture 先慈百歲冥誕贈經序
141 4 jīng warp 先慈百歲冥誕贈經序
142 4 jīng longitude 先慈百歲冥誕贈經序
143 4 jīng often; regularly; frequently 先慈百歲冥誕贈經序
144 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 先慈百歲冥誕贈經序
145 4 jīng a woman's period 先慈百歲冥誕贈經序
146 4 jīng to bear; to endure 先慈百歲冥誕贈經序
147 4 jīng to hang; to die by hanging 先慈百歲冥誕贈經序
148 4 jīng classics 先慈百歲冥誕贈經序
149 4 jīng to be frugal; to save 先慈百歲冥誕贈經序
150 4 jīng a classic; a scripture; canon 先慈百歲冥誕贈經序
151 4 jīng a standard; a norm 先慈百歲冥誕贈經序
152 4 jīng a section of a Confucian work 先慈百歲冥誕贈經序
153 4 jīng to measure 先慈百歲冥誕贈經序
154 4 jīng human pulse 先慈百歲冥誕贈經序
155 4 jīng menstruation; a woman's period 先慈百歲冥誕贈經序
156 4 jīng sutra; discourse 先慈百歲冥誕贈經序
157 3 to spread; to publicize; to announce; to declare 修齊居士除了財佈施之外
158 3 to arrange 修齊居士除了財佈施之外
159 3 to extend; to scatter; to spread 修齊居士除了財佈施之外
160 3 to present offering; to dedicate 修齊居士除了財佈施之外
161 3 meaning; sense 之義
162 3 justice; right action; righteousness 之義
163 3 artificial; man-made; fake 之義
164 3 chivalry; generosity 之義
165 3 just; righteous 之義
166 3 adopted 之義
167 3 a relationship 之義
168 3 volunteer 之義
169 3 something suitable 之義
170 3 a martyr 之義
171 3 a law 之義
172 3 Yi 之義
173 3 Righteousness 之義
174 3 太夫人 tàifūren dowager; old lady (title for the mother of a noble or an official) 吳太夫人住府城時
175 3 今年 jīnnián this year 今年復捐獻柒仟萬元為該校興建紀念圖書館
176 3 yǒu is; are; to exist 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
177 3 yǒu to have; to possess 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
178 3 yǒu indicates an estimate 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
179 3 yǒu indicates a large quantity 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
180 3 yǒu indicates an affirmative response 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
181 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
182 3 yǒu used to compare two things 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
183 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
184 3 yǒu used before the names of dynasties 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
185 3 yǒu a certain thing; what exists 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
186 3 yǒu multiple of ten and ... 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
187 3 yǒu abundant 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
188 3 yǒu purposeful 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
189 3 yǒu You 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
190 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
191 3 yǒu becoming; bhava 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
192 3 and 我與修齊居士相識多年
193 3 to give 我與修齊居士相識多年
194 3 together with 我與修齊居士相識多年
195 3 interrogative particle 我與修齊居士相識多年
196 3 to accompany 我與修齊居士相識多年
197 3 to particate in 我與修齊居士相識多年
198 3 of the same kind 我與修齊居士相識多年
199 3 to help 我與修齊居士相識多年
200 3 for 我與修齊居士相識多年
201 3 青年 qīngnián youth 青年克紹箕裘
202 3 I; me; my 我與修齊居士相識多年
203 3 self 我與修齊居士相識多年
204 3 we; our 我與修齊居士相識多年
205 3 [my] dear 我與修齊居士相識多年
206 3 Wo 我與修齊居士相識多年
207 3 self; atman; attan 我與修齊居士相識多年
208 3 ga 我與修齊居士相識多年
209 3 I; aham 我與修齊居士相識多年
210 3 four 爰舉其犖犖大者四
211 3 note a musical scale 爰舉其犖犖大者四
212 3 fourth 爰舉其犖犖大者四
213 3 Si 爰舉其犖犖大者四
214 3 four; catur 爰舉其犖犖大者四
215 3 one
216 3 Kangxi radical 1
217 3 as soon as; all at once
218 3 pure; concentrated
219 3 whole; all
220 3 first
221 3 the same
222 3 each
223 3 certain
224 3 throughout
225 3 used in between a reduplicated verb
226 3 sole; single
227 3 a very small amount
228 3 Yi
229 3 other
230 3 to unify
231 3 accidentally; coincidentally
232 3 abruptly; suddenly
233 3 or
234 3 one; eka
235 3 pond; pool; marsh; swamp 澤被人間的善行
236 3 grace; favor 澤被人間的善行
237 3 brilliant; glossy 澤被人間的善行
238 3 to dampen; moisten 澤被人間的善行
239 3 to be fertile; to enrich 澤被人間的善行
240 3 to be embellish [of writing] 澤被人間的善行
241 3 sweat; saliva 澤被人間的善行
242 3 grassland; open land 澤被人間的善行
243 3 traces; vestiages 澤被人間的善行
244 3 undershirt 澤被人間的善行
245 3 farmland contaminated with salt 澤被人間的善行
246 3 Ze 澤被人間的善行
247 3 to rub against 澤被人間的善行
248 3 zhí a plant; trees 植佛恩澤於人間
249 3 zhí to grow 植佛恩澤於人間
250 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 因父母篤信佛教
251 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 因父母篤信佛教
252 3 冥誕 míng dàn anniversary of birthday after death 先慈百歲冥誕贈經序
253 3 qín diligently; industriously 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
254 3 qín attendance 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
255 3 qín duty; work 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
256 3 qín freqently; often 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
257 3 qín Qin 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
258 3 qín to force to do physical labor 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
259 3 qín to help out recover from a disaster 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
260 3 qín labor 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
261 3 qín sincere 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
262 3 qín diligence; perseverance; virya 綜觀修齊居士少年孝悌勤敏
263 3 佛經 fójīng a Buddhist scripture 亦修習佛經教法
264 3 佛經 fójīng sutra 亦修習佛經教法
265 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 具悲愍之慈懷
266 3 love 具悲愍之慈懷
267 3 compassionate mother 具悲愍之慈懷
268 3 a magnet 具悲愍之慈懷
269 3 Ci 具悲愍之慈懷
270 3 Kindness 具悲愍之慈懷
271 3 loving-kindness; maitri 具悲愍之慈懷
272 3 suì age 先慈百歲冥誕贈經序
273 3 suì years 先慈百歲冥誕贈經序
274 3 suì time 先慈百歲冥誕贈經序
275 3 suì annual harvest 先慈百歲冥誕贈經序
276 3 suì age 先慈百歲冥誕贈經序
277 3 yuán monetary unit; dollar 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
278 3 yuán Yuan Dynasty 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
279 3 yuán first 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
280 3 yuán origin; head 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
281 3 yuán a variable representing an unknown quantity 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
282 3 yuán Yuan 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
283 3 yuán large 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
284 3 yuán good 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
285 3 yuán fundamental 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
286 3 yuán beginning; ādi 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
287 3 yuán first; preceding; pūrvam 又每年斥資柒佰萬元舉辦全國
288 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 社會大眾公認為
289 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 社會大眾公認為
290 3 大眾 dàzhòng Assembly 社會大眾公認為
291 3 preface; introduction 先慈百歲冥誕贈經序
292 3 order; sequence 先慈百歲冥誕贈經序
293 3 wings of a house; lateral walls 先慈百歲冥誕贈經序
294 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 先慈百歲冥誕贈經序
295 3 to arrange; to put in order 先慈百歲冥誕贈經序
296 3 precedence; rank 先慈百歲冥誕贈經序
297 3 to narrate; to describe 先慈百歲冥誕贈經序
298 3 a text written for seeing someone off 先慈百歲冥誕贈經序
299 3 an antechamber 先慈百歲冥誕贈經序
300 3 season 先慈百歲冥誕贈經序
301 3 overture; prelude 先慈百歲冥誕贈經序
302 3 first; nidāna 先慈百歲冥誕贈經序
303 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 種種興教弘法之佈施
304 2 jiào a school of thought; a sect 種種興教弘法之佈施
305 2 jiào to make; to cause 種種興教弘法之佈施
306 2 jiào religion 種種興教弘法之佈施
307 2 jiào instruction; a teaching 種種興教弘法之佈施
308 2 jiào Jiao 種種興教弘法之佈施
309 2 jiào a directive; an order 種種興教弘法之佈施
310 2 jiào to urge; to incite 種種興教弘法之佈施
311 2 jiào to pass on; to convey 種種興教弘法之佈施
312 2 jiào etiquette 種種興教弘法之佈施
313 2 rén person; people; a human being 福德兼備的人
314 2 rén Kangxi radical 9 福德兼備的人
315 2 rén a kind of person 福德兼備的人
316 2 rén everybody 福德兼備的人
317 2 rén adult 福德兼備的人
318 2 rén somebody; others 福德兼備的人
319 2 rén an upright person 福德兼備的人
320 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 福德兼備的人
321 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 諸供養
322 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 諸供養
323 2 供養 gòngyǎng offering 諸供養
324 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 諸供養
325 2 fán ordinary; common 凡有福國利民之慈善活動
326 2 fán the ordinary world 凡有福國利民之慈善活動
327 2 fán an outline 凡有福國利民之慈善活動
328 2 fán secular 凡有福國利民之慈善活動
329 2 fán all 凡有福國利民之慈善活動
330 2 fán altogether; in sum; in all; in total 凡有福國利民之慈善活動
331 2 fán ordinary people 凡有福國利民之慈善活動
332 2 fán an ordinary person 凡有福國利民之慈善活動
333 2 fán common; unrefined; prākṛta 凡有福國利民之慈善活動
334 2 佛門弟子 fómén dìzi a Buddhist; a Buddhist disciple 正是佛門弟子的願行
335 2 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 種種興教弘法之佈施
336 2 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 種種興教弘法之佈施
337 2 shī to give; to grant 修齊居士除了財佈施之外
338 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 修齊居士除了財佈施之外
339 2 shī to deploy; to set up 修齊居士除了財佈施之外
340 2 shī to relate to 修齊居士除了財佈施之外
341 2 shī to move slowly 修齊居士除了財佈施之外
342 2 shī to exert 修齊居士除了財佈施之外
343 2 shī to apply; to spread 修齊居士除了財佈施之外
344 2 shī Shi 修齊居士除了財佈施之外
345 2 shī the practice of selfless giving; dāna 修齊居士除了財佈施之外
346 2 yīn because 因父母篤信佛教
347 2 yīn cause; reason 因父母篤信佛教
348 2 yīn to accord with 因父母篤信佛教
349 2 yīn to follow 因父母篤信佛教
350 2 yīn to rely on 因父母篤信佛教
351 2 yīn via; through 因父母篤信佛教
352 2 yīn to continue 因父母篤信佛教
353 2 yīn to receive 因父母篤信佛教
354 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因父母篤信佛教
355 2 yīn to seize an opportunity 因父母篤信佛教
356 2 yīn to be like 因父母篤信佛教
357 2 yīn from; because of 因父母篤信佛教
358 2 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因父母篤信佛教
359 2 yīn a standrd; a criterion 因父母篤信佛教
360 2 yīn Cause 因父母篤信佛教
361 2 yīn cause; hetu 因父母篤信佛教
362 2 孝義 xiàoyì Xiaoyi 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
363 2 孝義 xiàoyì fillial sons 當代企業鉅子吳修齊居士不僅有孝義之高風
364 2 雙親 shuāngqīn parents 雙親往生後
365 2 民生 mínshēng people's livelihood; people's welfare 先後創辦民生事業
366 2 chén Chen 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
367 2 chén Chen of the Southern dynasties 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
368 2 chén to arrange 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
369 2 chén to display; to exhibit 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
370 2 chén to narrate; to state; to explain 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
371 2 chén stale 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
372 2 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
373 2 chén aged [wine]; matured 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
374 2 chén a path to a residence 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
375 2 zhèn a battle; a battle array 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
376 2 參拜 cānbài to worship; to pay homage 每晨參拜佛寺
377 2 福國利民 fú guó lì mín Benefit the Country and People 中年福國利民
378 2 shòu old age; long life 更集福祿壽於一身
379 2 shòu lifespan 更集福祿壽於一身
380 2 shòu age 更集福祿壽於一身
381 2 shòu birthday 更集福祿壽於一身
382 2 shòu Shou 更集福祿壽於一身
383 2 shòu to give gold or silk in congratulations 更集福祿壽於一身
384 2 shòu used in preparation for death 更集福祿壽於一身
385 2 shòu long life; āyus 更集福祿壽於一身
386 2 shì is; are; am; to be 最難得的是
387 2 shì is exactly 最難得的是
388 2 shì is suitable; is in contrast 最難得的是
389 2 shì this; that; those 最難得的是
390 2 shì really; certainly 最難得的是
391 2 shì correct; yes; affirmative 最難得的是
392 2 shì true 最難得的是
393 2 shì is; has; exists 最難得的是
394 2 shì used between repetitions of a word 最難得的是
395 2 shì a matter; an affair 最難得的是
396 2 shì Shi 最難得的是
397 2 shì is; bhū 最難得的是
398 2 shì this; idam 最難得的是
399 2 捐獻 juānxiàn to donate; to contribute 今年復捐獻柒仟萬元為該校興建紀念圖書館
400 2 基金會 jījīnhuì foundation; endowment 紀念雙親獎學基金會
401 2 xīn heart [organ] 遂養成仁孝之寶心
402 2 xīn Kangxi radical 61 遂養成仁孝之寶心
403 2 xīn mind; consciousness 遂養成仁孝之寶心
404 2 xīn the center; the core; the middle 遂養成仁孝之寶心
405 2 xīn one of the 28 star constellations 遂養成仁孝之寶心
406 2 xīn heart 遂養成仁孝之寶心
407 2 xīn emotion 遂養成仁孝之寶心
408 2 xīn intention; consideration 遂養成仁孝之寶心
409 2 xīn disposition; temperament 遂養成仁孝之寶心
410 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 遂養成仁孝之寶心
411 2 濟世 jìshì to help mankind 濟世仁業
412 2 nán south 私立南臺工商專科學校
413 2 nán nan 私立南臺工商專科學校
414 2 nán southern part 私立南臺工商專科學校
415 2 nán southward 私立南臺工商專科學校
416 2 nán south; dakṣiṇā 私立南臺工商專科學校
417 2 創辦 chuàngbàn to establish; to found; to launch 又曾捐資創辦
418 2 終身 zhōngshēn lifelong 奠定終身以慈利物
419 2 終身 zhōngshēn to pass a lifetime 奠定終身以慈利物
420 2 善行 shànxíng good actions 澤被人間的善行
421 2 bitterness; bitter flavor 濟助社會孤苦
422 2 hardship; suffering 濟助社會孤苦
423 2 to make things difficult for 濟助社會孤苦
424 2 to train; to practice 濟助社會孤苦
425 2 to suffer from a misfortune 濟助社會孤苦
426 2 bitter 濟助社會孤苦
427 2 grieved; facing hardship 濟助社會孤苦
428 2 in low spirits; depressed 濟助社會孤苦
429 2 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 濟助社會孤苦
430 2 painful 濟助社會孤苦
431 2 suffering; duḥkha; dukkha 濟助社會孤苦
432 2 弘教 hóngjiāo to propagate teachings 弘教之種種識見與義行
433 2 gèng more; even more 更集福祿壽於一身
434 2 gēng to change; to ammend 更集福祿壽於一身
435 2 gēng a watch; a measure of time 更集福祿壽於一身
436 2 gèng again; also 更集福祿壽於一身
437 2 gēng to experience 更集福祿壽於一身
438 2 gēng to improve 更集福祿壽於一身
439 2 gēng to replace; to substitute 更集福祿壽於一身
440 2 gēng to compensate 更集福祿壽於一身
441 2 gēng contacts 更集福祿壽於一身
442 2 gèng furthermore; even if 更集福祿壽於一身
443 2 gèng other 更集福祿壽於一身
444 2 gèng to increase 更集福祿壽於一身
445 2 gēng forced military service 更集福祿壽於一身
446 2 gēng Geng 更集福祿壽於一身
447 2 gèng finally; eventually 更集福祿壽於一身
448 2 jīng to experience 更集福祿壽於一身
449 2 měi each; every 每晨參拜佛寺
450 2 měi each; every 每晨參拜佛寺
451 2 měi very often; nearly always 每晨參拜佛寺
452 2 měi even if 每晨參拜佛寺
453 2 měi Mei 每晨參拜佛寺
454 2 his; hers; its; theirs 深知其受佛法薰陶之行誼
455 2 to add emphasis 深知其受佛法薰陶之行誼
456 2 used when asking a question in reply to a question 深知其受佛法薰陶之行誼
457 2 used when making a request or giving an order 深知其受佛法薰陶之行誼
458 2 he; her; it; them 深知其受佛法薰陶之行誼
459 2 probably; likely 深知其受佛法薰陶之行誼
460 2 will 深知其受佛法薰陶之行誼
461 2 may 深知其受佛法薰陶之行誼
462 2 if 深知其受佛法薰陶之行誼
463 2 or 深知其受佛法薰陶之行誼
464 2 Qi 深知其受佛法薰陶之行誼
465 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 深知其受佛法薰陶之行誼
466 2 zhì to; until 居士不但每晨親至墓園拜掃
467 2 zhì Kangxi radical 133 居士不但每晨親至墓園拜掃
468 2 zhì extremely; very; most 居士不但每晨親至墓園拜掃
469 2 zhì to arrive 居士不但每晨親至墓園拜掃
470 2 第一 dì yī first 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
471 2 第一 dì yī foremost; first 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
472 2 第一 dì yī first; prathama 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
473 2 第一 dì yī foremost; parama 榮膺中華民國第一屆企業家獎章
474 2 八十 bāshí eighty 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
475 2 八十 bāshí eighty; aśīti 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
476 2 八十 bāshí eighty; aśīti 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
477 2 niáng mother 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
478 2 niáng young girl 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
479 2 niáng woman 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
480 2 niáng wife 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
481 2 niáng nanny 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
482 2 niáng daughter; duhitṛ 今年為紀念太夫人陳氏勤娘百歲冥誕及居士本人八十壽辰
483 2 Wu 吳太夫人住府城時
484 2 Jiangsu 吳太夫人住府城時
485 2 Wu 吳太夫人住府城時
486 2 Wu dialect 吳太夫人住府城時
487 2 Eastern Wu 吳太夫人住府城時
488 2 to speak loudly 吳太夫人住府城時
489 2 捐資 juānzī to contribute funds 又曾捐資創辦
490 2 吳修齊 wú xiūqí Wu Xuqi 吳修齊居士紀念
491 2 chén morning; dawn; daybreak 每晨參拜佛寺
492 2 chén to crow at dawn 每晨參拜佛寺
493 2 chén the morning star 每晨參拜佛寺
494 2 shí time; a point or period of time 吳太夫人住府城時
495 2 shí a season; a quarter of a year 吳太夫人住府城時
496 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吳太夫人住府城時
497 2 shí at that time 吳太夫人住府城時
498 2 shí fashionable 吳太夫人住府城時
499 2 shí fate; destiny; luck 吳太夫人住府城時
500 2 shí occasion; opportunity; chance 吳太夫人住府城時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
居士
  1. jūshì
  2. jūshì
  1. householder
  2. a lay person; a male lay Buddhist; householder
use; yogena
  1. xiào
  2. xiào
  1. Filial Piety
  2. filial; vaśya
  1. an element
  2. great; mahā
  1. rén
  2. rén
  1. Benevolence
  2. a sage; muni
人间 人間
  1. rénjiān
  2. rénjiān
  1. human world
  2. human; human world; manuṣya
wàn ten thousand; myriad; ayuta
bǎi hundred; sata
yòu again; also; punar
jīng sutra; discourse

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八大人觉经十讲 八大人覺經十講 66
  1. The Great Realizations: A Commentary on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra
  2. Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra
般若波罗密多心经 般若波羅密多心經 98 Heart Sutra
菜根谭 菜根譚 99 Caigentan
慈利 99 Cili
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
东山 東山 100 Dongshan
读者文摘 讀者文摘 100 Reader's Digest
佛说阿弥陀经 佛說阿彌陀經 102 The Amitabha Sutra
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
嘉义 嘉義 106 Jiayi
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
美国 美國 109 United States
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
台南 臺南 84 Tainan
台南市 臺南市 116
  1. Tainan
  2. Tainan city
文钞菁华录 文鈔菁華錄 119
  1. Selection of Works
  2. Selection of Works
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴修齐 吳修齊 119 Wu Xuqi
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
药师本愿经 藥師本願經 121 Medicine Buddha Sutra
印光大师 印光大師 121 Venerable Master Yingguang
玉皇 121 Jade Emperor
中华民国 中華民國 90 Republic of China
庄严寺 莊嚴寺 90 Zhangyan Temple

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.

Simplified Traditional Pinyin English
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
般若波罗密 般若波羅密 98 prajña paramita
慈心 99 compassion; a compassionate mind
法供养 法供養 102 serving the Dharma; dharmapūjā
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛光山寺 102 Fo Guang Shan Monastery
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福国利民 福國利民 102 Benefit the Country and People
父母恩 102 Kindness of Parents
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘教 104 to propagate teachings
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
四重 115 four grave prohibitions
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
心印 120 mind seal
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
愿行 願行 121 cultivation and vows