Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: A Lone Tree Does not Make a Forest 星雲日記31~守心轉境 獨木不成林(1994/10/16~1994/10/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 我 | wǒ | self | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 2 | 183 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 3 | 183 | 我 | wǒ | Wo | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 4 | 183 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 5 | 183 | 我 | wǒ | ga | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 6 | 141 | 在 | zài | in; at | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 7 | 141 | 在 | zài | to exist; to be living | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 8 | 141 | 在 | zài | to consist of | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 9 | 141 | 在 | zài | to be at a post | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 10 | 141 | 在 | zài | in; bhū | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 11 | 96 | 一 | yī | one | 四周一片靜寂 | 
| 12 | 96 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 四周一片靜寂 | 
| 13 | 96 | 一 | yī | pure; concentrated | 四周一片靜寂 | 
| 14 | 96 | 一 | yī | first | 四周一片靜寂 | 
| 15 | 96 | 一 | yī | the same | 四周一片靜寂 | 
| 16 | 96 | 一 | yī | sole; single | 四周一片靜寂 | 
| 17 | 96 | 一 | yī | a very small amount | 四周一片靜寂 | 
| 18 | 96 | 一 | yī | Yi | 四周一片靜寂 | 
| 19 | 96 | 一 | yī | other | 四周一片靜寂 | 
| 20 | 96 | 一 | yī | to unify | 四周一片靜寂 | 
| 21 | 96 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 四周一片靜寂 | 
| 22 | 96 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 四周一片靜寂 | 
| 23 | 96 | 一 | yī | one; eka | 四周一片靜寂 | 
| 24 | 94 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 25 | 94 | 協會 | xiéhuì | to meet | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 26 | 87 | 要 | yào | to want; to wish for | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 27 | 87 | 要 | yào | to want | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 28 | 87 | 要 | yāo | a treaty | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 29 | 87 | 要 | yào | to request | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 30 | 87 | 要 | yào | essential points; crux | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 31 | 87 | 要 | yāo | waist | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 32 | 87 | 要 | yāo | to cinch | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 33 | 87 | 要 | yāo | waistband | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 34 | 87 | 要 | yāo | Yao | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 35 | 87 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 36 | 87 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 37 | 87 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 38 | 87 | 要 | yāo | to agree with | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 39 | 87 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 40 | 87 | 要 | yào | to summarize | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 41 | 87 | 要 | yào | essential; important | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 42 | 87 | 要 | yào | to desire | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 43 | 87 | 要 | yào | to demand | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 44 | 87 | 要 | yào | to need | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 45 | 87 | 要 | yào | should; must | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 46 | 87 | 要 | yào | might | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 47 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 人能弘道 | 
| 48 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人能弘道 | 
| 49 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 人能弘道 | 
| 50 | 82 | 人 | rén | everybody | 人能弘道 | 
| 51 | 82 | 人 | rén | adult | 人能弘道 | 
| 52 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 人能弘道 | 
| 53 | 82 | 人 | rén | an upright person | 人能弘道 | 
| 54 | 82 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人能弘道 | 
| 55 | 73 | 也 | yě | ya | 也會 | 
| 56 | 71 | 南非 | nánfēi | South Africa | 今天是到南非的第三天 | 
| 57 | 68 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人情一旦破壞了 | 
| 58 | 68 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人情一旦破壞了 | 
| 59 | 68 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人情一旦破壞了 | 
| 60 | 68 | 了 | liǎo | to complete | 人情一旦破壞了 | 
| 61 | 68 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人情一旦破壞了 | 
| 62 | 68 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人情一旦破壞了 | 
| 63 | 62 | 到 | dào | to arrive | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 64 | 62 | 到 | dào | to go | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 65 | 62 | 到 | dào | careful | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 66 | 62 | 到 | dào | Dao | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 67 | 62 | 到 | dào | approach; upagati | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 68 | 60 | 與 | yǔ | to give | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 69 | 60 | 與 | yǔ | to accompany | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 70 | 60 | 與 | yù | to particate in | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 71 | 60 | 與 | yù | of the same kind | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 72 | 60 | 與 | yù | to help | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 73 | 60 | 與 | yǔ | for | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 74 | 60 | 都 | dū | capital city | 都不免有缺失過錯 | 
| 75 | 60 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不免有缺失過錯 | 
| 76 | 60 | 都 | dōu | all | 都不免有缺失過錯 | 
| 77 | 60 | 都 | dū | elegant; refined | 都不免有缺失過錯 | 
| 78 | 60 | 都 | dū | Du | 都不免有缺失過錯 | 
| 79 | 60 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不免有缺失過錯 | 
| 80 | 60 | 都 | dū | to reside | 都不免有缺失過錯 | 
| 81 | 60 | 都 | dū | to total; to tally | 都不免有缺失過錯 | 
| 82 | 57 | 很 | hěn | disobey | 因此每每看到信徒很多 | 
| 83 | 57 | 很 | hěn | a dispute | 因此每每看到信徒很多 | 
| 84 | 57 | 很 | hěn | violent; cruel | 因此每每看到信徒很多 | 
| 85 | 57 | 很 | hěn | very; atīva | 因此每每看到信徒很多 | 
| 86 | 52 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 87 | 52 | 信徒 | xìntú | Devotee | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 88 | 51 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 89 | 50 | 來 | lái | to come | 來幫助自己改進 | 
| 90 | 50 | 來 | lái | please | 來幫助自己改進 | 
| 91 | 50 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來幫助自己改進 | 
| 92 | 50 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來幫助自己改進 | 
| 93 | 50 | 來 | lái | wheat | 來幫助自己改進 | 
| 94 | 50 | 來 | lái | next; future | 來幫助自己改進 | 
| 95 | 50 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來幫助自己改進 | 
| 96 | 50 | 來 | lái | to occur; to arise | 來幫助自己改進 | 
| 97 | 50 | 來 | lái | to earn | 來幫助自己改進 | 
| 98 | 50 | 來 | lái | to come; āgata | 來幫助自己改進 | 
| 99 | 46 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛法有受用者 | 
| 100 | 46 | 對 | duì | correct; right | 對佛法有受用者 | 
| 101 | 46 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛法有受用者 | 
| 102 | 46 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛法有受用者 | 
| 103 | 46 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛法有受用者 | 
| 104 | 46 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛法有受用者 | 
| 105 | 46 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛法有受用者 | 
| 106 | 46 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛法有受用者 | 
| 107 | 46 | 對 | duì | to mix | 對佛法有受用者 | 
| 108 | 46 | 對 | duì | a pair | 對佛法有受用者 | 
| 109 | 46 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛法有受用者 | 
| 110 | 46 | 對 | duì | mutual | 對佛法有受用者 | 
| 111 | 46 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛法有受用者 | 
| 112 | 46 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛法有受用者 | 
| 113 | 44 | 會 | huì | can; be able to | 這樣不僅會失真 | 
| 114 | 44 | 會 | huì | able to | 這樣不僅會失真 | 
| 115 | 44 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這樣不僅會失真 | 
| 116 | 44 | 會 | kuài | to balance an account | 這樣不僅會失真 | 
| 117 | 44 | 會 | huì | to assemble | 這樣不僅會失真 | 
| 118 | 44 | 會 | huì | to meet | 這樣不僅會失真 | 
| 119 | 44 | 會 | huì | a temple fair | 這樣不僅會失真 | 
| 120 | 44 | 會 | huì | a religious assembly | 這樣不僅會失真 | 
| 121 | 44 | 會 | huì | an association; a society | 這樣不僅會失真 | 
| 122 | 44 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這樣不僅會失真 | 
| 123 | 44 | 會 | huì | an opportunity | 這樣不僅會失真 | 
| 124 | 44 | 會 | huì | to understand | 這樣不僅會失真 | 
| 125 | 44 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這樣不僅會失真 | 
| 126 | 44 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這樣不僅會失真 | 
| 127 | 44 | 會 | huì | to be good at | 這樣不僅會失真 | 
| 128 | 44 | 會 | huì | a moment | 這樣不僅會失真 | 
| 129 | 44 | 會 | huì | to happen to | 這樣不僅會失真 | 
| 130 | 44 | 會 | huì | to pay | 這樣不僅會失真 | 
| 131 | 44 | 會 | huì | a meeting place | 這樣不僅會失真 | 
| 132 | 44 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這樣不僅會失真 | 
| 133 | 44 | 會 | huì | in accordance with | 這樣不僅會失真 | 
| 134 | 44 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這樣不僅會失真 | 
| 135 | 44 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這樣不僅會失真 | 
| 136 | 44 | 會 | huì | Hui | 這樣不僅會失真 | 
| 137 | 44 | 會 | huì | combining; samsarga | 這樣不僅會失真 | 
| 138 | 44 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 機程一個多小時 | 
| 139 | 44 | 多 | duó | many; much | 機程一個多小時 | 
| 140 | 44 | 多 | duō | more | 機程一個多小時 | 
| 141 | 44 | 多 | duō | excessive | 機程一個多小時 | 
| 142 | 44 | 多 | duō | abundant | 機程一個多小時 | 
| 143 | 44 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 機程一個多小時 | 
| 144 | 44 | 多 | duō | Duo | 機程一個多小時 | 
| 145 | 44 | 多 | duō | ta | 機程一個多小時 | 
| 146 | 42 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 147 | 42 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 148 | 42 | 一個 | yī gè | whole; entire | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 149 | 41 | 個 | gè | individual | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 150 | 41 | 個 | gè | height | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 151 | 39 | 今天 | jīntiān | today | 今天是到南非的第三天 | 
| 152 | 39 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是到南非的第三天 | 
| 153 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就沒有種族的歧視 | 
| 154 | 39 | 就 | jiù | to assume | 就沒有種族的歧視 | 
| 155 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就沒有種族的歧視 | 
| 156 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就沒有種族的歧視 | 
| 157 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就沒有種族的歧視 | 
| 158 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 就沒有種族的歧視 | 
| 159 | 39 | 就 | jiù | to go with | 就沒有種族的歧視 | 
| 160 | 39 | 就 | jiù | to die | 就沒有種族的歧視 | 
| 161 | 38 | 能 | néng | can; able | 人能弘道 | 
| 162 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 人能弘道 | 
| 163 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能弘道 | 
| 164 | 38 | 能 | néng | energy | 人能弘道 | 
| 165 | 38 | 能 | néng | function; use | 人能弘道 | 
| 166 | 38 | 能 | néng | talent | 人能弘道 | 
| 167 | 38 | 能 | néng | expert at | 人能弘道 | 
| 168 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 人能弘道 | 
| 169 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能弘道 | 
| 170 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能弘道 | 
| 171 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 人能弘道 | 
| 172 | 37 | 堡 | bǎo | fort; fortress | 從約堡到德本 | 
| 173 | 37 | 堡 | bǎo | town; village | 從約堡到德本 | 
| 174 | 37 | 堡 | bǔ | bu | 從約堡到德本 | 
| 175 | 37 | 堡 | pù | pu | 從約堡到德本 | 
| 176 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 177 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 178 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 179 | 36 | 為 | wéi | to do | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 180 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 181 | 36 | 為 | wéi | to govern | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 182 | 36 | 等 | děng | et cetera; and so on | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 183 | 36 | 等 | děng | to wait | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 184 | 36 | 等 | děng | to be equal | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 185 | 36 | 等 | děng | degree; level | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 186 | 36 | 等 | děng | to compare | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 187 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 在他領導下 | 
| 188 | 34 | 他 | tā | other | 在他領導下 | 
| 189 | 34 | 他 | tā | tha | 在他領導下 | 
| 190 | 34 | 他 | tā | ṭha | 在他領導下 | 
| 191 | 34 | 他 | tā | other; anya | 在他領導下 | 
| 192 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 物品打壞了還可以再買 | 
| 193 | 33 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 物品打壞了還可以再買 | 
| 194 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 物品打壞了還可以再買 | 
| 195 | 33 | 可以 | kěyǐ | good | 物品打壞了還可以再買 | 
| 196 | 33 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 並對未來佛教在南非的弘揚充滿期待 | 
| 197 | 33 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 並對未來佛教在南非的弘揚充滿期待 | 
| 198 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 199 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 200 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 201 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 202 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 203 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 204 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 205 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 206 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 207 | 31 | 以 | yǐ | use; yogena | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 208 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我說 | 
| 209 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我說 | 
| 210 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 我說 | 
| 211 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我說 | 
| 212 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我說 | 
| 213 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我說 | 
| 214 | 31 | 說 | shuō | allocution | 我說 | 
| 215 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我說 | 
| 216 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我說 | 
| 217 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 我說 | 
| 218 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我說 | 
| 219 | 31 | 中 | zhōng | middle | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 220 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 221 | 31 | 中 | zhōng | China | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 222 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 223 | 31 | 中 | zhōng | midday | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 224 | 31 | 中 | zhōng | inside | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 225 | 31 | 中 | zhōng | during | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 226 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 227 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 228 | 31 | 中 | zhōng | half | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 229 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 230 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 231 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 232 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 233 | 31 | 中 | zhōng | middle | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 234 | 30 | 後 | hòu | after; later | 會後 | 
| 235 | 30 | 後 | hòu | empress; queen | 會後 | 
| 236 | 30 | 後 | hòu | sovereign | 會後 | 
| 237 | 30 | 後 | hòu | the god of the earth | 會後 | 
| 238 | 30 | 後 | hòu | late; later | 會後 | 
| 239 | 30 | 後 | hòu | offspring; descendents | 會後 | 
| 240 | 30 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 會後 | 
| 241 | 30 | 後 | hòu | behind; back | 會後 | 
| 242 | 30 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 會後 | 
| 243 | 30 | 後 | hòu | Hou | 會後 | 
| 244 | 30 | 後 | hòu | after; behind | 會後 | 
| 245 | 30 | 後 | hòu | following | 會後 | 
| 246 | 30 | 後 | hòu | to be delayed | 會後 | 
| 247 | 30 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 會後 | 
| 248 | 30 | 後 | hòu | feudal lords | 會後 | 
| 249 | 30 | 後 | hòu | Hou | 會後 | 
| 250 | 30 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 會後 | 
| 251 | 30 | 後 | hòu | rear; paścāt | 會後 | 
| 252 | 30 | 大家 | dàjiā | an influential family | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 253 | 30 | 大家 | dàjiā | a great master | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 254 | 30 | 大家 | dàgū | madam | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 255 | 30 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 256 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 七時三十分出發到機場 | 
| 257 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 七時三十分出發到機場 | 
| 258 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 七時三十分出發到機場 | 
| 259 | 30 | 時 | shí | fashionable | 七時三十分出發到機場 | 
| 260 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 七時三十分出發到機場 | 
| 261 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 七時三十分出發到機場 | 
| 262 | 30 | 時 | shí | tense | 七時三十分出發到機場 | 
| 263 | 30 | 時 | shí | particular; special | 七時三十分出發到機場 | 
| 264 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 七時三十分出發到機場 | 
| 265 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 七時三十分出發到機場 | 
| 266 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 七時三十分出發到機場 | 
| 267 | 30 | 時 | shí | seasonal | 七時三十分出發到機場 | 
| 268 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 七時三十分出發到機場 | 
| 269 | 30 | 時 | shí | hour | 七時三十分出發到機場 | 
| 270 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 七時三十分出發到機場 | 
| 271 | 30 | 時 | shí | Shi | 七時三十分出發到機場 | 
| 272 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 七時三十分出發到機場 | 
| 273 | 30 | 時 | shí | time; kāla | 七時三十分出發到機場 | 
| 274 | 30 | 時 | shí | at that time; samaya | 七時三十分出發到機場 | 
| 275 | 29 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 276 | 29 | 和 | hé | peace; harmony | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 277 | 29 | 和 | hé | He | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 278 | 29 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 279 | 29 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 280 | 29 | 和 | hé | warm | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 281 | 29 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 282 | 29 | 和 | hé | a transaction | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 283 | 29 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 284 | 29 | 和 | hé | a musical instrument | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 285 | 29 | 和 | hé | a military gate | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 286 | 29 | 和 | hé | a coffin headboard | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 287 | 29 | 和 | hé | a skilled worker | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 288 | 29 | 和 | hé | compatible | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 289 | 29 | 和 | hé | calm; peaceful | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 290 | 29 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 291 | 29 | 和 | hè | to write a matching poem | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 292 | 29 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 293 | 29 | 和 | hé | venerable | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 294 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 295 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 296 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 297 | 26 | 上 | shàng | shang | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 298 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 299 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 300 | 26 | 上 | shàng | advanced | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 301 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 302 | 26 | 上 | shàng | time | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 303 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 304 | 26 | 上 | shàng | far | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 305 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 306 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 307 | 26 | 上 | shàng | to report | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 308 | 26 | 上 | shàng | to offer | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 309 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 310 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 311 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 312 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 313 | 26 | 上 | shàng | to burn | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 314 | 26 | 上 | shàng | to remember | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 315 | 26 | 上 | shàng | to add | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 316 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 317 | 26 | 上 | shàng | to meet | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 318 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 319 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 320 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 321 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 322 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 興建的道場越大 | 
| 323 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 興建的道場越大 | 
| 324 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 興建的道場越大 | 
| 325 | 26 | 大 | dà | size | 興建的道場越大 | 
| 326 | 26 | 大 | dà | old | 興建的道場越大 | 
| 327 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 興建的道場越大 | 
| 328 | 26 | 大 | dà | adult | 興建的道場越大 | 
| 329 | 26 | 大 | dài | an important person | 興建的道場越大 | 
| 330 | 26 | 大 | dà | senior | 興建的道場越大 | 
| 331 | 26 | 大 | dà | an element | 興建的道場越大 | 
| 332 | 26 | 大 | dà | great; mahā | 興建的道場越大 | 
| 333 | 26 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 假以時日 | 
| 334 | 26 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 假以時日 | 
| 335 | 26 | 日 | rì | a day | 假以時日 | 
| 336 | 26 | 日 | rì | Japan | 假以時日 | 
| 337 | 26 | 日 | rì | sun | 假以時日 | 
| 338 | 26 | 日 | rì | daytime | 假以時日 | 
| 339 | 26 | 日 | rì | sunlight | 假以時日 | 
| 340 | 26 | 日 | rì | everyday | 假以時日 | 
| 341 | 26 | 日 | rì | season | 假以時日 | 
| 342 | 26 | 日 | rì | available time | 假以時日 | 
| 343 | 26 | 日 | rì | in the past | 假以時日 | 
| 344 | 26 | 日 | mì | mi | 假以時日 | 
| 345 | 26 | 日 | rì | sun; sūrya | 假以時日 | 
| 346 | 26 | 日 | rì | a day; divasa | 假以時日 | 
| 347 | 25 | 才 | cái | ability; talent | 才是真正懂得享受的人 | 
| 348 | 25 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是真正懂得享受的人 | 
| 349 | 25 | 才 | cái | Cai | 才是真正懂得享受的人 | 
| 350 | 25 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是真正懂得享受的人 | 
| 351 | 25 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是真正懂得享受的人 | 
| 352 | 24 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 新堡協會 | 
| 353 | 24 | 新 | xīn | xinjiang | 新堡協會 | 
| 354 | 24 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 新堡協會 | 
| 355 | 24 | 新 | xīn | new people or things | 新堡協會 | 
| 356 | 24 | 新 | xīn | Xin | 新堡協會 | 
| 357 | 24 | 新 | xīn | Xin | 新堡協會 | 
| 358 | 24 | 新 | xīn | new; nava | 新堡協會 | 
| 359 | 24 | 及 | jí | to reach | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 360 | 24 | 及 | jí | to attain | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 361 | 24 | 及 | jí | to understand | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 362 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 363 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 364 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 365 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 一個人要有鍥而不捨的精神及宏觀的遠見 | 
| 366 | 24 | 之 | zhī | to go | 之稱 | 
| 367 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之稱 | 
| 368 | 24 | 之 | zhī | is | 之稱 | 
| 369 | 24 | 之 | zhī | to use | 之稱 | 
| 370 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 之稱 | 
| 371 | 23 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 興建的道場越大 | 
| 372 | 23 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 興建的道場越大 | 
| 373 | 23 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 興建的道場越大 | 
| 374 | 23 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 興建的道場越大 | 
| 375 | 23 | 年 | nián | year | 林會長定居本地多年 | 
| 376 | 23 | 年 | nián | New Year festival | 林會長定居本地多年 | 
| 377 | 23 | 年 | nián | age | 林會長定居本地多年 | 
| 378 | 23 | 年 | nián | life span; life expectancy | 林會長定居本地多年 | 
| 379 | 23 | 年 | nián | an era; a period | 林會長定居本地多年 | 
| 380 | 23 | 年 | nián | a date | 林會長定居本地多年 | 
| 381 | 23 | 年 | nián | time; years | 林會長定居本地多年 | 
| 382 | 23 | 年 | nián | harvest | 林會長定居本地多年 | 
| 383 | 23 | 年 | nián | annual; every year | 林會長定居本地多年 | 
| 384 | 23 | 年 | nián | year; varṣa | 林會長定居本地多年 | 
| 385 | 23 | 黑人 | hēirén | black person | 甚至有幾個黑人走在路上 | 
| 386 | 23 | 黑人 | hēirén | a criminal | 甚至有幾個黑人走在路上 | 
| 387 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 但是我們的人不多 | 
| 388 | 22 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 就沒有種族的歧視 | 
| 389 | 22 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由佛光會員發心提供素菜 | 
| 390 | 22 | 由 | yóu | to follow along | 由佛光會員發心提供素菜 | 
| 391 | 22 | 由 | yóu | cause; reason | 由佛光會員發心提供素菜 | 
| 392 | 22 | 由 | yóu | You | 由佛光會員發心提供素菜 | 
| 393 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 只要有心又肯用心 | 
| 394 | 22 | 會長 | huìzhǎng | president of a club, committee, etc | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 395 | 22 | 會長 | huìzhǎng | President (of association, e.g. BLIA) | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 396 | 22 | 從 | cóng | to follow | 要從其歷史性 | 
| 397 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 要從其歷史性 | 
| 398 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 要從其歷史性 | 
| 399 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 要從其歷史性 | 
| 400 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 要從其歷史性 | 
| 401 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 要從其歷史性 | 
| 402 | 22 | 從 | cóng | secondary | 要從其歷史性 | 
| 403 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 要從其歷史性 | 
| 404 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 要從其歷史性 | 
| 405 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 要從其歷史性 | 
| 406 | 22 | 從 | zòng | to release | 要從其歷史性 | 
| 407 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 要從其歷史性 | 
| 408 | 21 | 於 | yú | to go; to | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 409 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 410 | 21 | 於 | yú | Yu | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 411 | 21 | 於 | wū | a crow | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 412 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 對佛法有受用者 | 
| 413 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 對佛法有受用者 | 
| 414 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 對佛法有受用者 | 
| 415 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 對佛法有受用者 | 
| 416 | 20 | 總領事 | zǒnglǐngshì | consul general | 以及我國駐德本總領事林松煥夫婦 | 
| 417 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 418 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 419 | 20 | 而 | néng | can; able | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 420 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 421 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 422 | 20 | 但 | dàn | Dan | 但我更怕人家對我恭敬 | 
| 423 | 20 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 424 | 20 | 世界 | shìjiè | the earth | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 425 | 20 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 426 | 20 | 世界 | shìjiè | the human world | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 427 | 20 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 428 | 20 | 世界 | shìjiè | world | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 429 | 20 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 不能不一窺名聞世界的好望角全貌 | 
| 430 | 19 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 後來到了臺灣 | 
| 431 | 19 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 後來到了臺灣 | 
| 432 | 19 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 433 | 19 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 434 | 19 | 將 | jiàng | to command; to lead | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 435 | 19 | 將 | qiāng | to request | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 436 | 19 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 437 | 19 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 438 | 19 | 將 | jiāng | to checkmate | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 439 | 19 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 440 | 19 | 將 | jiāng | to do; to handle | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 441 | 19 | 將 | jiàng | backbone | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 442 | 19 | 將 | jiàng | king | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 443 | 19 | 將 | jiāng | to rest | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 444 | 19 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 445 | 19 | 將 | jiāng | large; great | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 446 | 19 | 每 | měi | Mei | 每看到信徒列隊 | 
| 447 | 19 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 | 
| 448 | 19 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 | 
| 449 | 19 | 三 | sān | three | 終於一九九一年二月三日 | 
| 450 | 19 | 三 | sān | third | 終於一九九一年二月三日 | 
| 451 | 19 | 三 | sān | more than two | 終於一九九一年二月三日 | 
| 452 | 19 | 三 | sān | very few | 終於一九九一年二月三日 | 
| 453 | 19 | 三 | sān | San | 終於一九九一年二月三日 | 
| 454 | 19 | 三 | sān | three; tri | 終於一九九一年二月三日 | 
| 455 | 19 | 三 | sān | sa | 終於一九九一年二月三日 | 
| 456 | 19 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 雖然我已上了大巴士 | 
| 457 | 19 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 雖然我已上了大巴士 | 
| 458 | 19 | 已 | yǐ | to complete | 雖然我已上了大巴士 | 
| 459 | 19 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 雖然我已上了大巴士 | 
| 460 | 19 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 雖然我已上了大巴士 | 
| 461 | 19 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 雖然我已上了大巴士 | 
| 462 | 19 | 給 | gěi | to give | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 463 | 19 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 464 | 19 | 給 | jǐ | salary for government employees | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 465 | 19 | 給 | jǐ | to confer; to award | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 466 | 19 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 467 | 19 | 給 | jǐ | agile; nimble | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 468 | 19 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 469 | 19 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 470 | 19 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 471 | 19 | 給 | gěi | to give; deya | 我也把我的一些想法提供給他 | 
| 472 | 18 | 其 | qí | Qi | 要從其歷史性 | 
| 473 | 18 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 十月 | 
| 474 | 18 | 十月 | shíyuè | tenth lunar month; pauṣa | 十月 | 
| 475 | 18 | 最 | zuì | superior | 最是暢懷 | 
| 476 | 18 | 最 | zuì | top place | 最是暢懷 | 
| 477 | 18 | 最 | zuì | to assemble together | 最是暢懷 | 
| 478 | 18 | 好 | hǎo | good | 他們都好歡喜 | 
| 479 | 18 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 他們都好歡喜 | 
| 480 | 18 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 他們都好歡喜 | 
| 481 | 18 | 好 | hǎo | easy; convenient | 他們都好歡喜 | 
| 482 | 18 | 好 | hǎo | so as to | 他們都好歡喜 | 
| 483 | 18 | 好 | hǎo | friendly; kind | 他們都好歡喜 | 
| 484 | 18 | 好 | hào | to be likely to | 他們都好歡喜 | 
| 485 | 18 | 好 | hǎo | beautiful | 他們都好歡喜 | 
| 486 | 18 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 他們都好歡喜 | 
| 487 | 18 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 他們都好歡喜 | 
| 488 | 18 | 好 | hǎo | suitable | 他們都好歡喜 | 
| 489 | 18 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 他們都好歡喜 | 
| 490 | 18 | 好 | hào | a fond object | 他們都好歡喜 | 
| 491 | 18 | 好 | hǎo | Good | 他們都好歡喜 | 
| 492 | 18 | 好 | hǎo | good; sādhu | 他們都好歡喜 | 
| 493 | 18 | 地 | dì | soil; ground; land | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 494 | 18 | 地 | dì | floor | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 495 | 18 | 地 | dì | the earth | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 496 | 18 | 地 | dì | fields | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 497 | 18 | 地 | dì | a place | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 498 | 18 | 地 | dì | a situation; a position | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 499 | 18 | 地 | dì | background | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
| 500 | 18 | 地 | dì | terrain | 尤其許多徒眾只要一聽說信徒又要把哪塊地奉獻出來做道場 | 
Frequencies of all Words
Top 938
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 591 | 的 | de | possessive particle | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 2 | 591 | 的 | de | structural particle | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 3 | 591 | 的 | de | complement | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 4 | 591 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 5 | 183 | 我 | wǒ | I; me; my | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 6 | 183 | 我 | wǒ | self | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 7 | 183 | 我 | wǒ | we; our | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 8 | 183 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 9 | 183 | 我 | wǒ | Wo | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 10 | 183 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 11 | 183 | 我 | wǒ | ga | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 12 | 183 | 我 | wǒ | I; aham | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 13 | 157 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是不容易復原的 | 
| 14 | 157 | 是 | shì | is exactly | 是不容易復原的 | 
| 15 | 157 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是不容易復原的 | 
| 16 | 157 | 是 | shì | this; that; those | 是不容易復原的 | 
| 17 | 157 | 是 | shì | really; certainly | 是不容易復原的 | 
| 18 | 157 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是不容易復原的 | 
| 19 | 157 | 是 | shì | true | 是不容易復原的 | 
| 20 | 157 | 是 | shì | is; has; exists | 是不容易復原的 | 
| 21 | 157 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是不容易復原的 | 
| 22 | 157 | 是 | shì | a matter; an affair | 是不容易復原的 | 
| 23 | 157 | 是 | shì | Shi | 是不容易復原的 | 
| 24 | 157 | 是 | shì | is; bhū | 是不容易復原的 | 
| 25 | 157 | 是 | shì | this; idam | 是不容易復原的 | 
| 26 | 141 | 在 | zài | in; at | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 27 | 141 | 在 | zài | at | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 28 | 141 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 29 | 141 | 在 | zài | to exist; to be living | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 30 | 141 | 在 | zài | to consist of | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 31 | 141 | 在 | zài | to be at a post | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 32 | 141 | 在 | zài | in; bhū | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 33 | 128 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 34 | 128 | 有 | yǒu | to have; to possess | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 35 | 128 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 36 | 128 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 37 | 128 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 38 | 128 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 39 | 128 | 有 | yǒu | used to compare two things | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 40 | 128 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 41 | 128 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 42 | 128 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 43 | 128 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 44 | 128 | 有 | yǒu | abundant | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 45 | 128 | 有 | yǒu | purposeful | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 46 | 128 | 有 | yǒu | You | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 47 | 128 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 48 | 128 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 一定要有思想理念一致的人共同集體創作 | 
| 49 | 96 | 一 | yī | one | 四周一片靜寂 | 
| 50 | 96 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 四周一片靜寂 | 
| 51 | 96 | 一 | yī | as soon as; all at once | 四周一片靜寂 | 
| 52 | 96 | 一 | yī | pure; concentrated | 四周一片靜寂 | 
| 53 | 96 | 一 | yì | whole; all | 四周一片靜寂 | 
| 54 | 96 | 一 | yī | first | 四周一片靜寂 | 
| 55 | 96 | 一 | yī | the same | 四周一片靜寂 | 
| 56 | 96 | 一 | yī | each | 四周一片靜寂 | 
| 57 | 96 | 一 | yī | certain | 四周一片靜寂 | 
| 58 | 96 | 一 | yī | throughout | 四周一片靜寂 | 
| 59 | 96 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 四周一片靜寂 | 
| 60 | 96 | 一 | yī | sole; single | 四周一片靜寂 | 
| 61 | 96 | 一 | yī | a very small amount | 四周一片靜寂 | 
| 62 | 96 | 一 | yī | Yi | 四周一片靜寂 | 
| 63 | 96 | 一 | yī | other | 四周一片靜寂 | 
| 64 | 96 | 一 | yī | to unify | 四周一片靜寂 | 
| 65 | 96 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 四周一片靜寂 | 
| 66 | 96 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 四周一片靜寂 | 
| 67 | 96 | 一 | yī | or | 四周一片靜寂 | 
| 68 | 96 | 一 | yī | one; eka | 四周一片靜寂 | 
| 69 | 94 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 70 | 94 | 協會 | xiéhuì | to meet | 德本佛光協會會長林進福 | 
| 71 | 87 | 要 | yào | to want; to wish for | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 72 | 87 | 要 | yào | if | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 73 | 87 | 要 | yào | to be about to; in the future | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 74 | 87 | 要 | yào | to want | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 75 | 87 | 要 | yāo | a treaty | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 76 | 87 | 要 | yào | to request | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 77 | 87 | 要 | yào | essential points; crux | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 78 | 87 | 要 | yāo | waist | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 79 | 87 | 要 | yāo | to cinch | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 80 | 87 | 要 | yāo | waistband | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 81 | 87 | 要 | yāo | Yao | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 82 | 87 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 83 | 87 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 84 | 87 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 85 | 87 | 要 | yāo | to agree with | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 86 | 87 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 87 | 87 | 要 | yào | to summarize | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 88 | 87 | 要 | yào | essential; important | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 89 | 87 | 要 | yào | to desire | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 90 | 87 | 要 | yào | to demand | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 91 | 87 | 要 | yào | to need | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 92 | 87 | 要 | yào | should; must | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 93 | 87 | 要 | yào | might | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 94 | 87 | 要 | yào | or | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 95 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 人能弘道 | 
| 96 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人能弘道 | 
| 97 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 人能弘道 | 
| 98 | 82 | 人 | rén | everybody | 人能弘道 | 
| 99 | 82 | 人 | rén | adult | 人能弘道 | 
| 100 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 人能弘道 | 
| 101 | 82 | 人 | rén | an upright person | 人能弘道 | 
| 102 | 82 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人能弘道 | 
| 103 | 73 | 也 | yě | also; too | 也會 | 
| 104 | 73 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也會 | 
| 105 | 73 | 也 | yě | either | 也會 | 
| 106 | 73 | 也 | yě | even | 也會 | 
| 107 | 73 | 也 | yě | used to soften the tone | 也會 | 
| 108 | 73 | 也 | yě | used for emphasis | 也會 | 
| 109 | 73 | 也 | yě | used to mark contrast | 也會 | 
| 110 | 73 | 也 | yě | used to mark compromise | 也會 | 
| 111 | 73 | 也 | yě | ya | 也會 | 
| 112 | 71 | 南非 | nánfēi | South Africa | 今天是到南非的第三天 | 
| 113 | 68 | 了 | le | completion of an action | 人情一旦破壞了 | 
| 114 | 68 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人情一旦破壞了 | 
| 115 | 68 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人情一旦破壞了 | 
| 116 | 68 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人情一旦破壞了 | 
| 117 | 68 | 了 | le | modal particle | 人情一旦破壞了 | 
| 118 | 68 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 人情一旦破壞了 | 
| 119 | 68 | 了 | liǎo | to complete | 人情一旦破壞了 | 
| 120 | 68 | 了 | liǎo | completely | 人情一旦破壞了 | 
| 121 | 68 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人情一旦破壞了 | 
| 122 | 68 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人情一旦破壞了 | 
| 123 | 62 | 到 | dào | to arrive | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 124 | 62 | 到 | dào | arrive; receive | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 125 | 62 | 到 | dào | to go | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 126 | 62 | 到 | dào | careful | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 127 | 62 | 到 | dào | Dao | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 128 | 62 | 到 | dào | approach; upagati | 學習將煩惱拿到心外來 | 
| 129 | 60 | 與 | yǔ | and | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 130 | 60 | 與 | yǔ | to give | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 131 | 60 | 與 | yǔ | together with | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 132 | 60 | 與 | yú | interrogative particle | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 133 | 60 | 與 | yǔ | to accompany | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 134 | 60 | 與 | yù | to particate in | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 135 | 60 | 與 | yù | of the same kind | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 136 | 60 | 與 | yù | to help | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 137 | 60 | 與 | yǔ | for | 一定能受到別人的尊重與歡迎 | 
| 138 | 60 | 都 | dōu | all | 都不免有缺失過錯 | 
| 139 | 60 | 都 | dū | capital city | 都不免有缺失過錯 | 
| 140 | 60 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不免有缺失過錯 | 
| 141 | 60 | 都 | dōu | all | 都不免有缺失過錯 | 
| 142 | 60 | 都 | dū | elegant; refined | 都不免有缺失過錯 | 
| 143 | 60 | 都 | dū | Du | 都不免有缺失過錯 | 
| 144 | 60 | 都 | dōu | already | 都不免有缺失過錯 | 
| 145 | 60 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不免有缺失過錯 | 
| 146 | 60 | 都 | dū | to reside | 都不免有缺失過錯 | 
| 147 | 60 | 都 | dū | to total; to tally | 都不免有缺失過錯 | 
| 148 | 60 | 都 | dōu | all; sarva | 都不免有缺失過錯 | 
| 149 | 57 | 很 | hěn | very | 因此每每看到信徒很多 | 
| 150 | 57 | 很 | hěn | disobey | 因此每每看到信徒很多 | 
| 151 | 57 | 很 | hěn | a dispute | 因此每每看到信徒很多 | 
| 152 | 57 | 很 | hěn | violent; cruel | 因此每每看到信徒很多 | 
| 153 | 57 | 很 | hěn | very; atīva | 因此每每看到信徒很多 | 
| 154 | 52 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 155 | 52 | 信徒 | xìntú | Devotee | 我一直倡導儲財於信徒 | 
| 156 | 51 | 他們 | tāmen | they | 我們又能給他們什麼呢 | 
| 157 | 51 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 158 | 50 | 來 | lái | to come | 來幫助自己改進 | 
| 159 | 50 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來幫助自己改進 | 
| 160 | 50 | 來 | lái | please | 來幫助自己改進 | 
| 161 | 50 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來幫助自己改進 | 
| 162 | 50 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來幫助自己改進 | 
| 163 | 50 | 來 | lái | ever since | 來幫助自己改進 | 
| 164 | 50 | 來 | lái | wheat | 來幫助自己改進 | 
| 165 | 50 | 來 | lái | next; future | 來幫助自己改進 | 
| 166 | 50 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來幫助自己改進 | 
| 167 | 50 | 來 | lái | to occur; to arise | 來幫助自己改進 | 
| 168 | 50 | 來 | lái | to earn | 來幫助自己改進 | 
| 169 | 50 | 來 | lái | to come; āgata | 來幫助自己改進 | 
| 170 | 46 | 對 | duì | to; toward | 對佛法有受用者 | 
| 171 | 46 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛法有受用者 | 
| 172 | 46 | 對 | duì | correct; right | 對佛法有受用者 | 
| 173 | 46 | 對 | duì | pair | 對佛法有受用者 | 
| 174 | 46 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛法有受用者 | 
| 175 | 46 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛法有受用者 | 
| 176 | 46 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛法有受用者 | 
| 177 | 46 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛法有受用者 | 
| 178 | 46 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛法有受用者 | 
| 179 | 46 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛法有受用者 | 
| 180 | 46 | 對 | duì | to mix | 對佛法有受用者 | 
| 181 | 46 | 對 | duì | a pair | 對佛法有受用者 | 
| 182 | 46 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛法有受用者 | 
| 183 | 46 | 對 | duì | mutual | 對佛法有受用者 | 
| 184 | 46 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛法有受用者 | 
| 185 | 46 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛法有受用者 | 
| 186 | 44 | 會 | huì | can; be able to | 這樣不僅會失真 | 
| 187 | 44 | 會 | huì | able to | 這樣不僅會失真 | 
| 188 | 44 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這樣不僅會失真 | 
| 189 | 44 | 會 | kuài | to balance an account | 這樣不僅會失真 | 
| 190 | 44 | 會 | huì | to assemble | 這樣不僅會失真 | 
| 191 | 44 | 會 | huì | to meet | 這樣不僅會失真 | 
| 192 | 44 | 會 | huì | a temple fair | 這樣不僅會失真 | 
| 193 | 44 | 會 | huì | a religious assembly | 這樣不僅會失真 | 
| 194 | 44 | 會 | huì | an association; a society | 這樣不僅會失真 | 
| 195 | 44 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這樣不僅會失真 | 
| 196 | 44 | 會 | huì | an opportunity | 這樣不僅會失真 | 
| 197 | 44 | 會 | huì | to understand | 這樣不僅會失真 | 
| 198 | 44 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這樣不僅會失真 | 
| 199 | 44 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這樣不僅會失真 | 
| 200 | 44 | 會 | huì | to be good at | 這樣不僅會失真 | 
| 201 | 44 | 會 | huì | a moment | 這樣不僅會失真 | 
| 202 | 44 | 會 | huì | to happen to | 這樣不僅會失真 | 
| 203 | 44 | 會 | huì | to pay | 這樣不僅會失真 | 
| 204 | 44 | 會 | huì | a meeting place | 這樣不僅會失真 | 
| 205 | 44 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這樣不僅會失真 | 
| 206 | 44 | 會 | huì | in accordance with | 這樣不僅會失真 | 
| 207 | 44 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這樣不僅會失真 | 
| 208 | 44 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這樣不僅會失真 | 
| 209 | 44 | 會 | huì | Hui | 這樣不僅會失真 | 
| 210 | 44 | 會 | huì | combining; samsarga | 這樣不僅會失真 | 
| 211 | 44 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 機程一個多小時 | 
| 212 | 44 | 多 | duó | many; much | 機程一個多小時 | 
| 213 | 44 | 多 | duō | more | 機程一個多小時 | 
| 214 | 44 | 多 | duō | an unspecified extent | 機程一個多小時 | 
| 215 | 44 | 多 | duō | used in exclamations | 機程一個多小時 | 
| 216 | 44 | 多 | duō | excessive | 機程一個多小時 | 
| 217 | 44 | 多 | duō | to what extent | 機程一個多小時 | 
| 218 | 44 | 多 | duō | abundant | 機程一個多小時 | 
| 219 | 44 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 機程一個多小時 | 
| 220 | 44 | 多 | duō | mostly | 機程一個多小時 | 
| 221 | 44 | 多 | duō | simply; merely | 機程一個多小時 | 
| 222 | 44 | 多 | duō | frequently | 機程一個多小時 | 
| 223 | 44 | 多 | duō | very | 機程一個多小時 | 
| 224 | 44 | 多 | duō | Duo | 機程一個多小時 | 
| 225 | 44 | 多 | duō | ta | 機程一個多小時 | 
| 226 | 44 | 多 | duō | many; bahu | 機程一個多小時 | 
| 227 | 42 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 228 | 42 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 229 | 42 | 一個 | yī gè | whole; entire | 尤其一個團體要健全發展 | 
| 230 | 41 | 個 | ge | unit | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 231 | 41 | 個 | gè | before an approximate number | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 232 | 41 | 個 | gè | after a verb and between its object | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 233 | 41 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 234 | 41 | 個 | gè | individual | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 235 | 41 | 個 | gè | height | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 236 | 41 | 個 | gè | this | 光是德本便增加了四萬個就業名額 | 
| 237 | 39 | 今天 | jīntiān | today | 今天是到南非的第三天 | 
| 238 | 39 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是到南非的第三天 | 
| 239 | 39 | 就 | jiù | right away | 就沒有種族的歧視 | 
| 240 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就沒有種族的歧視 | 
| 241 | 39 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就沒有種族的歧視 | 
| 242 | 39 | 就 | jiù | to assume | 就沒有種族的歧視 | 
| 243 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就沒有種族的歧視 | 
| 244 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就沒有種族的歧視 | 
| 245 | 39 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就沒有種族的歧視 | 
| 246 | 39 | 就 | jiù | namely | 就沒有種族的歧視 | 
| 247 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就沒有種族的歧視 | 
| 248 | 39 | 就 | jiù | only; just | 就沒有種族的歧視 | 
| 249 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 就沒有種族的歧視 | 
| 250 | 39 | 就 | jiù | to go with | 就沒有種族的歧視 | 
| 251 | 39 | 就 | jiù | already | 就沒有種族的歧視 | 
| 252 | 39 | 就 | jiù | as much as | 就沒有種族的歧視 | 
| 253 | 39 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就沒有種族的歧視 | 
| 254 | 39 | 就 | jiù | even if | 就沒有種族的歧視 | 
| 255 | 39 | 就 | jiù | to die | 就沒有種族的歧視 | 
| 256 | 39 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就沒有種族的歧視 | 
| 257 | 38 | 能 | néng | can; able | 人能弘道 | 
| 258 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 人能弘道 | 
| 259 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能弘道 | 
| 260 | 38 | 能 | néng | energy | 人能弘道 | 
| 261 | 38 | 能 | néng | function; use | 人能弘道 | 
| 262 | 38 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人能弘道 | 
| 263 | 38 | 能 | néng | talent | 人能弘道 | 
| 264 | 38 | 能 | néng | expert at | 人能弘道 | 
| 265 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 人能弘道 | 
| 266 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能弘道 | 
| 267 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能弘道 | 
| 268 | 38 | 能 | néng | as long as; only | 人能弘道 | 
| 269 | 38 | 能 | néng | even if | 人能弘道 | 
| 270 | 38 | 能 | néng | but | 人能弘道 | 
| 271 | 38 | 能 | néng | in this way | 人能弘道 | 
| 272 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 人能弘道 | 
| 273 | 37 | 堡 | bǎo | fort; fortress | 從約堡到德本 | 
| 274 | 37 | 堡 | bǎo | town; village | 從約堡到德本 | 
| 275 | 37 | 堡 | bǔ | bu | 從約堡到德本 | 
| 276 | 37 | 堡 | pù | pu | 從約堡到德本 | 
| 277 | 36 | 為 | wèi | for; to | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 278 | 36 | 為 | wèi | because of | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 279 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 280 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 281 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 282 | 36 | 為 | wéi | to do | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 283 | 36 | 為 | wèi | for | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 284 | 36 | 為 | wèi | because of; for; to | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 285 | 36 | 為 | wèi | to | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 286 | 36 | 為 | wéi | in a passive construction | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 287 | 36 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 288 | 36 | 為 | wéi | forming an adverb | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 289 | 36 | 為 | wéi | to add emphasis | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 290 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 291 | 36 | 為 | wéi | to govern | 曾經與高雄市結為姊妹市 | 
| 292 | 36 | 等 | děng | et cetera; and so on | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 293 | 36 | 等 | děng | to wait | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 294 | 36 | 等 | děng | degree; kind | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 295 | 36 | 等 | děng | plural | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 296 | 36 | 等 | děng | to be equal | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 297 | 36 | 等 | děng | degree; level | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 298 | 36 | 等 | děng | to compare | 副會長蔣陳雅惠等數十名佛光會員早已等候多時 | 
| 299 | 34 | 他 | tā | he; him | 在他領導下 | 
| 300 | 34 | 他 | tā | another aspect | 在他領導下 | 
| 301 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 在他領導下 | 
| 302 | 34 | 他 | tā | everybody | 在他領導下 | 
| 303 | 34 | 他 | tā | other | 在他領導下 | 
| 304 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 在他領導下 | 
| 305 | 34 | 他 | tā | tha | 在他領導下 | 
| 306 | 34 | 他 | tā | ṭha | 在他領導下 | 
| 307 | 34 | 他 | tā | other; anya | 在他領導下 | 
| 308 | 34 | 這 | zhè | this; these | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 309 | 34 | 這 | zhèi | this; these | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 310 | 34 | 這 | zhè | now | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 311 | 34 | 這 | zhè | immediately | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 312 | 34 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 313 | 34 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一點不知道我的弟子們是否都能學到 | 
| 314 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 物品打壞了還可以再買 | 
| 315 | 33 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 物品打壞了還可以再買 | 
| 316 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 物品打壞了還可以再買 | 
| 317 | 33 | 可以 | kěyǐ | good | 物品打壞了還可以再買 | 
| 318 | 33 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 並對未來佛教在南非的弘揚充滿期待 | 
| 319 | 33 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 並對未來佛教在南非的弘揚充滿期待 | 
| 320 | 31 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 321 | 31 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 322 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 323 | 31 | 以 | yǐ | according to | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 324 | 31 | 以 | yǐ | because of | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 325 | 31 | 以 | yǐ | on a certain date | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 326 | 31 | 以 | yǐ | and; as well as | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 327 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 328 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 329 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 330 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 331 | 31 | 以 | yǐ | further; moreover | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 332 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 333 | 31 | 以 | yǐ | very | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 334 | 31 | 以 | yǐ | already | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 335 | 31 | 以 | yǐ | increasingly | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 336 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 337 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 338 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 339 | 31 | 以 | yǐ | use; yogena | 而不能以片面的角度來論定 | 
| 340 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我說 | 
| 341 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我說 | 
| 342 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 我說 | 
| 343 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我說 | 
| 344 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我說 | 
| 345 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我說 | 
| 346 | 31 | 說 | shuō | allocution | 我說 | 
| 347 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我說 | 
| 348 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我說 | 
| 349 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 我說 | 
| 350 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我說 | 
| 351 | 31 | 中 | zhōng | middle | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 352 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 353 | 31 | 中 | zhōng | China | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 354 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 355 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 356 | 31 | 中 | zhōng | midday | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 357 | 31 | 中 | zhōng | inside | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 358 | 31 | 中 | zhōng | during | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 359 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 360 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 361 | 31 | 中 | zhōng | half | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 362 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 363 | 31 | 中 | zhōng | while | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 364 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 365 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 366 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 367 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 368 | 31 | 中 | zhōng | middle | 才能在自己所犯的錯誤與失敗中 | 
| 369 | 30 | 後 | hòu | after; later | 會後 | 
| 370 | 30 | 後 | hòu | empress; queen | 會後 | 
| 371 | 30 | 後 | hòu | sovereign | 會後 | 
| 372 | 30 | 後 | hòu | behind | 會後 | 
| 373 | 30 | 後 | hòu | the god of the earth | 會後 | 
| 374 | 30 | 後 | hòu | late; later | 會後 | 
| 375 | 30 | 後 | hòu | arriving late | 會後 | 
| 376 | 30 | 後 | hòu | offspring; descendents | 會後 | 
| 377 | 30 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 會後 | 
| 378 | 30 | 後 | hòu | behind; back | 會後 | 
| 379 | 30 | 後 | hòu | then | 會後 | 
| 380 | 30 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 會後 | 
| 381 | 30 | 後 | hòu | Hou | 會後 | 
| 382 | 30 | 後 | hòu | after; behind | 會後 | 
| 383 | 30 | 後 | hòu | following | 會後 | 
| 384 | 30 | 後 | hòu | to be delayed | 會後 | 
| 385 | 30 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 會後 | 
| 386 | 30 | 後 | hòu | feudal lords | 會後 | 
| 387 | 30 | 後 | hòu | Hou | 會後 | 
| 388 | 30 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 會後 | 
| 389 | 30 | 後 | hòu | rear; paścāt | 會後 | 
| 390 | 30 | 大家 | dàjiā | everyone | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 391 | 30 | 大家 | dàjiā | an influential family | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 392 | 30 | 大家 | dàjiā | a great master | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 393 | 30 | 大家 | dàgū | madam | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 394 | 30 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 看到大家雖然辛苦了一整天 | 
| 395 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 七時三十分出發到機場 | 
| 396 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 七時三十分出發到機場 | 
| 397 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 七時三十分出發到機場 | 
| 398 | 30 | 時 | shí | at that time | 七時三十分出發到機場 | 
| 399 | 30 | 時 | shí | fashionable | 七時三十分出發到機場 | 
| 400 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 七時三十分出發到機場 | 
| 401 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 七時三十分出發到機場 | 
| 402 | 30 | 時 | shí | tense | 七時三十分出發到機場 | 
| 403 | 30 | 時 | shí | particular; special | 七時三十分出發到機場 | 
| 404 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 七時三十分出發到機場 | 
| 405 | 30 | 時 | shí | hour (measure word) | 七時三十分出發到機場 | 
| 406 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 七時三十分出發到機場 | 
| 407 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 七時三十分出發到機場 | 
| 408 | 30 | 時 | shí | seasonal | 七時三十分出發到機場 | 
| 409 | 30 | 時 | shí | frequently; often | 七時三十分出發到機場 | 
| 410 | 30 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 七時三十分出發到機場 | 
| 411 | 30 | 時 | shí | on time | 七時三十分出發到機場 | 
| 412 | 30 | 時 | shí | this; that | 七時三十分出發到機場 | 
| 413 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 七時三十分出發到機場 | 
| 414 | 30 | 時 | shí | hour | 七時三十分出發到機場 | 
| 415 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 七時三十分出發到機場 | 
| 416 | 30 | 時 | shí | Shi | 七時三十分出發到機場 | 
| 417 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 七時三十分出發到機場 | 
| 418 | 30 | 時 | shí | time; kāla | 七時三十分出發到機場 | 
| 419 | 30 | 時 | shí | at that time; samaya | 七時三十分出發到機場 | 
| 420 | 29 | 和 | hé | and | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 421 | 29 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 422 | 29 | 和 | hé | peace; harmony | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 423 | 29 | 和 | hé | He | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 424 | 29 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 425 | 29 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 426 | 29 | 和 | hé | warm | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 427 | 29 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 428 | 29 | 和 | hé | a transaction | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 429 | 29 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 430 | 29 | 和 | hé | a musical instrument | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 431 | 29 | 和 | hé | a military gate | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 432 | 29 | 和 | hé | a coffin headboard | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 433 | 29 | 和 | hé | a skilled worker | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 434 | 29 | 和 | hé | compatible | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 435 | 29 | 和 | hé | calm; peaceful | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 436 | 29 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 437 | 29 | 和 | hè | to write a matching poem | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 438 | 29 | 和 | hé | Harmony | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 439 | 29 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 440 | 29 | 和 | hé | venerable | 在地理位置上恰好面臨大西洋和印度洋的交界處 | 
| 441 | 27 | 我們 | wǒmen | we | 影響我們對其他事情的看法 | 
| 442 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 443 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 444 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 445 | 26 | 上 | shàng | shang | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 446 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 447 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 448 | 26 | 上 | shàng | advanced | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 449 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 450 | 26 | 上 | shàng | time | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 451 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 452 | 26 | 上 | shàng | far | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 453 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 454 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 455 | 26 | 上 | shàng | to report | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 456 | 26 | 上 | shàng | to offer | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 457 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 458 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 459 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 460 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 461 | 26 | 上 | shàng | to burn | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 462 | 26 | 上 | shàng | to remember | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 463 | 26 | 上 | shang | on; in | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 464 | 26 | 上 | shàng | upward | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 465 | 26 | 上 | shàng | to add | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 466 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 467 | 26 | 上 | shàng | to meet | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 468 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 469 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 470 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 471 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上仍然法喜洋溢 | 
| 472 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 興建的道場越大 | 
| 473 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 興建的道場越大 | 
| 474 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 興建的道場越大 | 
| 475 | 26 | 大 | dà | size | 興建的道場越大 | 
| 476 | 26 | 大 | dà | old | 興建的道場越大 | 
| 477 | 26 | 大 | dà | greatly; very | 興建的道場越大 | 
| 478 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 興建的道場越大 | 
| 479 | 26 | 大 | dà | adult | 興建的道場越大 | 
| 480 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 興建的道場越大 | 
| 481 | 26 | 大 | dài | an important person | 興建的道場越大 | 
| 482 | 26 | 大 | dà | senior | 興建的道場越大 | 
| 483 | 26 | 大 | dà | approximately | 興建的道場越大 | 
| 484 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 興建的道場越大 | 
| 485 | 26 | 大 | dà | an element | 興建的道場越大 | 
| 486 | 26 | 大 | dà | great; mahā | 興建的道場越大 | 
| 487 | 26 | 自己 | zìjǐ | self | 只要自己爭氣 | 
| 488 | 26 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 假以時日 | 
| 489 | 26 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 假以時日 | 
| 490 | 26 | 日 | rì | a day | 假以時日 | 
| 491 | 26 | 日 | rì | Japan | 假以時日 | 
| 492 | 26 | 日 | rì | sun | 假以時日 | 
| 493 | 26 | 日 | rì | daytime | 假以時日 | 
| 494 | 26 | 日 | rì | sunlight | 假以時日 | 
| 495 | 26 | 日 | rì | everyday | 假以時日 | 
| 496 | 26 | 日 | rì | season | 假以時日 | 
| 497 | 26 | 日 | rì | available time | 假以時日 | 
| 498 | 26 | 日 | rì | a day | 假以時日 | 
| 499 | 26 | 日 | rì | in the past | 假以時日 | 
| 500 | 26 | 日 | mì | mi | 假以時日 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 都 | dōu | all; sarva | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿根廷 | 196 | Argentina | |
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 奥克拉荷马 | 奧克拉荷馬 | 195 | Oklahoma, US state | 
| 奥斯陆 | 奧斯陸 | 195 | Oslo, capital of Norway | 
| 奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas | 
| 奥运 | 奧運 | 65 | Olympics | 
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 柏 | 98 | 
 | |
| 巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 巴利 | 98 | Pali; Pāli | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra | 
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 八月 | 98 | 
 | |
| 北岛 | 北島 | 98 | Bei Dao | 
| 北海道 | 98 | Hokkaidō | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北卡 | 66 | North Carolina | |
| 比利时 | 比利時 | 98 | Belgium | 
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 波兰 | 波蘭 | 98 | Poland | 
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 不丹 | 98 | Bhutan | |
| 布朗 | 66 | Brown | |
| 不退转 | 不退轉 | 98 | 
 | 
| 曹洞宗 | 99 | The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong | |
| 长江 | 長江 | 67 | Yangtze River | 
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken | 
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping | 
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi | 
| 慈济功德会 | 慈濟功德會 | 99 | Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation | 
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 大阪 | 100 | Ōsaka | |
| 大港 | 100 | Dagang | |
| 大湖 | 100 | Dahu; Tahu | |
| 达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas | 
| 丹麦 | 丹麥 | 100 | Denmark | 
| 道安 | 100 | Dao An | |
| 大桥 | 大橋 | 100 | Da Qiao | 
| 大西洋 | 100 | Atlantic Ocean | |
| 大正藏 | 68 | 
 | |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany | 
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 德州 | 100 | 
 | |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 董 | 100 | 
 | |
| 东岸 | 東岸 | 100 | East Bank; East Coast | 
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient | 
| 东京 | 東京 | 68 | 
 | 
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China | 
| 多利 | 100 | Dolly | |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto | 
| 多米尼克 | 100 | Dominica; Dominican Republic | |
| 俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia | 
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 二月 | 195 | 
 | |
| 法华 | 法華 | 70 | 
 | 
| 法常 | 102 | Damei Fachang | |
| 法佛 | 102 | Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body | |
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines | 
| 非洲 | 102 | Africa | |
| 非洲人 | 102 | African (person) | |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 凤凰城 | 鳳凰城 | 102 | Phoenix | 
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 | 
 | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 刚果 | 剛果 | 103 | Congo | 
| 高丽 | 高麗 | 71 | Korean Goryeo Dynasty | 
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 哥本哈根 | 103 | Copenhagen or København, capital of Denmark | |
| 哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University | 
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese | 
| 关西 | 關西 | 103 | 
 | 
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva | 
| 国共内战 | 國共內戰 | 71 | Chinese Civil War | 
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 国务院 | 國務院 | 71 | Department of State (USA); State Council (China) | 
| 哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University | 
| 海印寺 | 104 | Haeinsa | |
| 哈里 | 72 | Harry; Hari | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 韩 | 韓 | 104 | 
 | 
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea | 
| 好望角 | 104 | Cape of Good Hope | |
| 荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland | 
| 弘道 | 104 | 
 | |
| 华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script | 
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄老 | 黃老 | 72 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy | 
| 湖南 | 72 | Hunan | |
| 加德满都 | 加德滿都 | 74 | Kathmandu | 
| 加拿大 | 106 | 
 | |
| 监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan | 
| 讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series | 
| 蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo | 
| 江南 | 74 | 
 | |
| 憍梵 | 106 | Gavampati | |
| 迦叶 | 迦葉 | 106 | 
 | 
| 吉大港 | 106 | Chittagong | |
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 | 
 | 
| 净意 | 淨意 | 106 | Śuddhamati | 
| 济南 | 濟南 | 74 | Jinan | 
| 静山 | 靜山 | 106 | Cheng San | 
| 金门 | 金門 | 106 | 
 | 
| 金平 | 106 | Jinping | |
| 旧金山 | 舊金山 | 106 | 
 | 
| 九月 | 106 | 
 | |
| 巨浪 | 106 | Julang | |
| 开证 | 開證 | 107 | Kai Zheng | 
| 开普敦 | 開普敦 | 107 | Cape Town | 
| 克拉克 | 107 | Clark or Clarke (name) | |
| 赖永海 | 賴永海 | 76 | Lai Yonghai | 
| 赖索托 | 賴索托 | 108 | Lesotho | 
| 拉萨 | 拉薩 | 76 | Lhasa | 
| 梁 | 108 | 
 | |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations | 
| 里斯本 | 108 | Lisbon | |
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London | 
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 | 
 | 
| 鹿野苑 | 76 | 
 | |
| 马德拉斯 | 馬德拉斯 | 77 | Madras; Chennai | 
| 迈阿密 | 邁阿密 | 109 | Miami | 
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia | 
| 美国 | 美國 | 109 | United States | 
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
| 名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 名古屋 | 109 | Nagoya | |
| 密西根 | 77 | Michigan | |
| 魔道 | 109 | Mara's Realm | |
| 莫斯科 | 109 | Moscow | |
| 南半球 | 78 | Southern Hemisphere | |
| 南岛 | 南島 | 78 | South Island | 
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 南华寺 | 南華寺 | 110 | Nanhua Temple | 
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU | 
| 难陀 | 難陀 | 110 | Nanda | 
| 内华达 | 內華達 | 110 | Nevada, US state | 
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior | 
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior | 
| 尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 | 
 | 
| 尼斯 | 110 | Nice (city in France) | |
| 纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand | 
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York | 
| 纽约大学 | 紐約大學 | 110 | New York University | 
| 诺贝尔 | 諾貝爾 | 110 | 
 | 
| 挪威 | 110 | Norway | |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe | 
| 彭 | 112 | 
 | |
| 婆私吒 | 112 | Vasiṣṭha | |
| 普门 | 普門 | 80 | 
 | 
| 葡萄牙 | 112 | Portugal | |
| 葡萄牙语 | 葡萄牙語 | 112 | Portuguese (language) | 
| 普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa | 
| 齐白石 | 齊白石 | 81 | Qi Baishi | 
| 千叶县 | 千葉縣 | 113 | Chiba Prefecture | 
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA | 
| 秋山 | 113 | Qiushan [Heshan] | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
| 日本国 | 日本國 | 82 | Japan | 
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 日元 | 114 | yen | |
| 阮 | 114 | 
 | |
| 瑞典 | 114 | Sweden | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 僧伽 | 115 | 
 | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong | 
| 上海大学 | 上海大學 | 115 | Shanghai University | 
| 上海交通大学 | 上海交通大學 | 83 | Shanghai Jiaotong University | 
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg | 
| 圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego | 
| 胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā | 
| 胜鬘夫人 | 勝鬘夫人 | 115 | Śrīmālā | 
| 舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka | 
| 史瓦济兰 | 史瓦濟蘭 | 115 | Swaziland | 
| 十一月 | 115 | 
 | |
| 十月 | 115 | 
 | |
| 舜 | 83 | Emperor Shun | |
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi | 
| 斯德哥尔摩 | 斯德哥爾摩 | 83 | Stockholm | 
| 苏北 | 蘇北 | 83 | Northern Jiangsu | 
| 邰 | 116 | 
 | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | 
 | 
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu | 
| 唐三藏 | 116 | Tang Tripitaka; Xuanzang | |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan | 
| 桃园国际机场 | 桃園國際機場 | 116 | Taoyuan International Airport | 
| 天津市 | 116 | City of Tianjin | |
| 剃度典礼 | 剃度典禮 | 116 | Tonsure Ceremony | 
| 铁山 | 鐵山 | 116 | Tieshan | 
| 维摩 | 維摩 | 87 | 
 | 
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver | 
| 文水 | 119 | Wenshui | |
| 温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou | 
| 渥太华 | 渥太華 | 119 | Ottawa | 
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung | 
| 吴国 | 吳國 | 87 | 
 | 
| 乌普萨拉 | 烏普薩拉 | 119 | Uppsala, Swedish university city just north of Stockholm | 
| 奚 | 120 | 
 | |
| 西伯利亚 | 西伯利亞 | 120 | Siberia | 
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 小桥 | 小橋 | 120 | Xiao Qiao | 
| 夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
| 锡金 | 錫金 | 120 | Sikkim | 
| 西来大学 | 西來大學 | 88 | 
 | 
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple | 
| 锡兰 | 錫蘭 | 88 | Ceylon | 
| 新德里 | 88 | Delhi; New Delhi | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 
| 星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories | 
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun | 
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 新会 | 新會 | 120 | Xinhui | 
| 新州 | 120 | Xinzhou | |
| 匈牙利 | 120 | Hungary | |
| 西天 | 88 | India; Indian continent | |
| 西洋 | 120 | 
 | |
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 徐 | 120 | 
 | |
| 玄奘 | 120 | 
 | |
| 雅加达 | 雅加達 | 89 | Jakarta | 
| 延安 | 121 | Yan'an | |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan | 
| 杨振宁 | 楊振寧 | 121 | Chen-Ning Frank (Franklin) Yang; Yang Zhenning | 
| 药师法会 | 藥師法會 | 89 | Medicine Buddha Dharma Service | 
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia | 
| 沂 | 121 | Yi | |
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial | 
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度洋 | 89 | Indian Ocean | |
| 印尼 | 121 | Indonesia | |
| 艺术家 | 藝術家 | 121 | artist | 
| 永嘉 | 89 | 
 | |
| 永顺 | 永順 | 121 | Yongshun | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 圆满时 | 圓滿時 | 121 | krtayuga | 
| 岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei | 
| 约翰 | 約翰 | 89 | John; Johan; Johann | 
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 粤语 | 粵語 | 89 | Yue Dialect; Cantonese | 
| 藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
| 张宝 | 張寶 | 122 | Zhang Bao | 
| 张大千 | 張大千 | 122 | Chang Dai-chien or Zhang Daqian | 
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 知客 | 122 | 
 | |
| 中油 | 90 | China National Petroleum Corporation (CNPC) / PetroChina | |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland | 
| 中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China | 
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华 | 中華 | 90 | China | 
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China | 
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture | 
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中央社 | 122 | Central News Agency | |
| 竹田 | 122 | Chutien | |
| 最高法院 | 122 | The Supreme Court | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 | 
 | 
| 安单 | 安單 | 196 | 
 | 
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time | 
| 办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice | 
| 本山 | 98 | 
 | |
| 别院 | 別院 | 98 | Branch Temple | 
| 般若 | 98 | 
 | |
| 参禅 | 參禪 | 99 | 
 | 
| 参悟 | 參悟 | 99 | to realize through meditation | 
| 参学 | 參學 | 99 | 
 | 
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism | 
| 禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 禅修 | 禪修 | 99 | 
 | 
| 禅坐 | 禪坐 | 99 | 
 | 
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge | 
| 重新估定价值 | 重新估定價值 | 99 | Reappraising value | 
| 初机 | 初機 | 99 | a beginner | 
| 慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion | 
| 大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium | 
| 大藏 | 100 | Buddhist canon | |
| 淡泊人生 | 100 | A Simple Life | |
| 得佛 | 100 | to become a Buddha | |
| 德本 | 100 | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | |
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 地大 | 100 | earth; earth element | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening | 
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows | 
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 法缘 | 法緣 | 102 | 
 | 
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm | 
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities | 
| 佛光之夜 | 102 | Night of the Buddha's Light | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas | 
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛道 | 70 | 
 | |
| 佛化 | 102 | 
 | |
| 佛教研究 | 102 | Buddhist studies | |
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture | 
| 佛学院 | 佛學院 | 70 | 
 | 
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) | 
| 干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar | 
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 挂单 | 掛單 | 103 | 
 | 
| 观音像 | 觀音像 | 103 | statue or image of Avalokitesvara | 
| 皈依 | 103 | 
 | |
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony | 
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) | 
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 化缘 | 化緣 | 104 | 
 | 
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts | 
| 净心 | 淨心 | 106 | 
 | 
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu | 
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 口头禅 | 口頭禪 | 107 | 
 | 
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births | 
| 灵山会上 | 靈山會上 | 108 | Vulture Peak Assembly | 
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day | 
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge | 
| 你大我小 | 110 | you are important and I am not | |
| 你对我错 | 你對我錯 | 110 | you are right, and I am wrong | 
| 你乐我苦 | 你樂我苦 | 110 | you enjoy happiness, while I take on suffering | 
| 拈花 | 110 | Holding a Flower | |
| 你有我无 | 你有我無 | 110 | you can have, while I keep nothing | 
| 平等观 | 平等觀 | 112 | 
 | 
| 起信 | 113 | the awakening of faith | |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
| 人天 | 114 | 
 | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 荣誉会长 | 榮譽會長 | 114 | Honorary President | 
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 入室 | 114 | 
 | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三生 | 115 | 
 | |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 上人 | 115 | 
 | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 十二天 | 115 | twelve devas | |
| 诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas | 
| 受持 | 115 | 
 | |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 | 
 | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer | 
| 檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building | 
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 | 
 | 
| 调心 | 調心 | 116 | Taming the Mind | 
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 万字 | 萬字 | 119 | swastika | 
| 我所 | 119 | 
 | |
| 我所见 | 我所見 | 119 | the view of possession | 
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 五部 | 119 | 
 | |
| 五分 | 119 | 
 | |
| 无念 | 無念 | 119 | 
 | 
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi | 
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees | 
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 西行 | 120 | 
 | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 薰习 | 薰習 | 120 | 
 | 
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual | 
| 因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present | 
| 因地 | 121 | 
 | |
| 因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time | 
| 用斋 | 用齋 | 121 | Dine | 
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有缘 | 有緣 | 121 | 
 | 
| 玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building | 
| 圆寂 | 圓寂 | 121 | 
 | 
| 缘起 | 緣起 | 121 | 
 | 
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely | 
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 正信 | 122 | 
 | |
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) | 
| 宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors | 
| 宗风 | 宗風 | 122 | 
 | 
| 做功德 | 122 | to generate merits | |
| 做自己的主人 | 122 | 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master |