Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》, Scroll 2: Why We should Live - Humility 卷二 為何而活 低調
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 低調 | dīdiào | humility; subdued; low-key; low-profile | 低調 |
| 2 | 16 | 低調 | dīdiào | a low pitch; quiet | 低調 |
| 3 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的本領大小 |
| 4 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的本領大小 |
| 5 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的本領大小 |
| 6 | 14 | 人 | rén | everybody | 一個人的本領大小 |
| 7 | 14 | 人 | rén | adult | 一個人的本領大小 |
| 8 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的本領大小 |
| 9 | 14 | 人 | rén | an upright person | 一個人的本領大小 |
| 10 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的本領大小 |
| 11 | 12 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 要懂得客氣謙遜 |
| 12 | 7 | 太 | tài | grand | 姿態不能太高 |
| 13 | 7 | 太 | tài | tera | 姿態不能太高 |
| 14 | 7 | 太 | tài | senior | 姿態不能太高 |
| 15 | 7 | 太 | tài | most senior member | 姿態不能太高 |
| 16 | 6 | 都 | dū | capital city | 則酷暑寒冬都美 |
| 17 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 則酷暑寒冬都美 |
| 18 | 6 | 都 | dōu | all | 則酷暑寒冬都美 |
| 19 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 則酷暑寒冬都美 |
| 20 | 6 | 都 | dū | Du | 則酷暑寒冬都美 |
| 21 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 則酷暑寒冬都美 |
| 22 | 6 | 都 | dū | to reside | 則酷暑寒冬都美 |
| 23 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 則酷暑寒冬都美 |
| 24 | 6 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 姿態不能太高 |
| 25 | 5 | 明哲保身 | míng zhé bǎo shēn | a wise man looks after his own body; to put one's own safety before matters of principle | 明哲保身 |
| 26 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 有時候事業做得太大 |
| 27 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 有時候事業做得太大 |
| 28 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 有時候事業做得太大 |
| 29 | 5 | 大 | dà | size | 有時候事業做得太大 |
| 30 | 5 | 大 | dà | old | 有時候事業做得太大 |
| 31 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 有時候事業做得太大 |
| 32 | 5 | 大 | dà | adult | 有時候事業做得太大 |
| 33 | 5 | 大 | dài | an important person | 有時候事業做得太大 |
| 34 | 5 | 大 | dà | senior | 有時候事業做得太大 |
| 35 | 5 | 大 | dà | an element | 有時候事業做得太大 |
| 36 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 有時候事業做得太大 |
| 37 | 5 | 容易 | róngyì | easy | 容易成功 |
| 38 | 5 | 容易 | róngyì | convenient | 容易成功 |
| 39 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人滿腔熱誠 |
| 40 | 4 | 在 | zài | in; at | 隱身在綿山 |
| 41 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 隱身在綿山 |
| 42 | 4 | 在 | zài | to consist of | 隱身在綿山 |
| 43 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 隱身在綿山 |
| 44 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 隱身在綿山 |
| 45 | 4 | 與 | yǔ | to give | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 46 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 47 | 4 | 與 | yù | to particate in | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 48 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 49 | 4 | 與 | yù | to help | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 50 | 4 | 與 | yǔ | for | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 51 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 52 | 4 | 之 | zhī | to go | 之妙 |
| 53 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之妙 |
| 54 | 4 | 之 | zhī | is | 之妙 |
| 55 | 4 | 之 | zhī | to use | 之妙 |
| 56 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 之妙 |
| 57 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 58 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 59 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 60 | 4 | 為 | wéi | to do | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 61 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 62 | 4 | 為 | wéi | to govern | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 63 | 4 | 比 | bì | to associate with; be near | 總希望比強 |
| 64 | 4 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 總希望比強 |
| 65 | 4 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 總希望比強 |
| 66 | 4 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 總希望比強 |
| 67 | 4 | 比 | bǐ | to make an analogy | 總希望比強 |
| 68 | 4 | 比 | bǐ | an analogy | 總希望比強 |
| 69 | 4 | 比 | bǐ | an example | 總希望比強 |
| 70 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會虛浮誇大 |
| 71 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會虛浮誇大 |
| 72 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了壓力 |
| 73 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以低調的人 |
| 74 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以低調的人 |
| 75 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 76 | 3 | 利益 | lìyì | benefit | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 77 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 78 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 處處都不容許他著急一時 |
| 79 | 3 | 他 | tā | other | 處處都不容許他著急一時 |
| 80 | 3 | 他 | tā | tha | 處處都不容許他著急一時 |
| 81 | 3 | 他 | tā | ṭha | 處處都不容許他著急一時 |
| 82 | 3 | 他 | tā | other; anya | 處處都不容許他著急一時 |
| 83 | 3 | 功成不居 | gōngchéngbùjū | not to claim personal credit for achievement | 功成不居 |
| 84 | 3 | 範圍 | fànwéi | range; scope; limit; extent | 縮小範圍 |
| 85 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對蜀國功勞蓋天 |
| 86 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對蜀國功勞蓋天 |
| 87 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對蜀國功勞蓋天 |
| 88 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對蜀國功勞蓋天 |
| 89 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對蜀國功勞蓋天 |
| 90 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對蜀國功勞蓋天 |
| 91 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對蜀國功勞蓋天 |
| 92 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對蜀國功勞蓋天 |
| 93 | 3 | 對 | duì | to mix | 對蜀國功勞蓋天 |
| 94 | 3 | 對 | duì | a pair | 對蜀國功勞蓋天 |
| 95 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對蜀國功勞蓋天 |
| 96 | 3 | 對 | duì | mutual | 對蜀國功勞蓋天 |
| 97 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對蜀國功勞蓋天 |
| 98 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對蜀國功勞蓋天 |
| 99 | 3 | 共有 | gòngyǒu | to have altogether; in all; common | 與人共有 |
| 100 | 3 | 等待 | děngdài | to wait for | 等待機緣 |
| 101 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能順利發展 |
| 102 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 103 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 應該多替對方設想 |
| 104 | 3 | 多 | duó | many; much | 應該多替對方設想 |
| 105 | 3 | 多 | duō | more | 應該多替對方設想 |
| 106 | 3 | 多 | duō | excessive | 應該多替對方設想 |
| 107 | 3 | 多 | duō | abundant | 應該多替對方設想 |
| 108 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 應該多替對方設想 |
| 109 | 3 | 多 | duō | Duo | 應該多替對方設想 |
| 110 | 3 | 多 | duō | ta | 應該多替對方設想 |
| 111 | 3 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 人生處世 |
| 112 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像稻穗愈成熟 |
| 113 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就像稻穗愈成熟 |
| 114 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像稻穗愈成熟 |
| 115 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像稻穗愈成熟 |
| 116 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像稻穗愈成熟 |
| 117 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就像稻穗愈成熟 |
| 118 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就像稻穗愈成熟 |
| 119 | 3 | 就 | jiù | to die | 就像稻穗愈成熟 |
| 120 | 3 | 韜光養晦 | tāo guāng yǎng huì | to conceal one's strengths and bide one's time | 韜光養晦 |
| 121 | 2 | 能 | néng | can; able | 就能明哲保身 |
| 122 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 就能明哲保身 |
| 123 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能明哲保身 |
| 124 | 2 | 能 | néng | energy | 就能明哲保身 |
| 125 | 2 | 能 | néng | function; use | 就能明哲保身 |
| 126 | 2 | 能 | néng | talent | 就能明哲保身 |
| 127 | 2 | 能 | néng | expert at | 就能明哲保身 |
| 128 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 就能明哲保身 |
| 129 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能明哲保身 |
| 130 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能明哲保身 |
| 131 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 就能明哲保身 |
| 132 | 2 | 誇大 | kuādà | to exaggerate | 不會虛浮誇大 |
| 133 | 2 | 帶來 | dàilái | to bring | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 134 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的本領大小 |
| 135 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的本領大小 |
| 136 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的本領大小 |
| 137 | 2 | 障礙 | zhàng'ài | barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle | 必定招來無謂的障礙 |
| 138 | 2 | 障礙 | zhàngài | to obstruct; to hinder | 必定招來無謂的障礙 |
| 139 | 2 | 障礙 | zhàngài | a handicap | 必定招來無謂的障礙 |
| 140 | 2 | 障礙 | zhàngài | hindrance | 必定招來無謂的障礙 |
| 141 | 2 | 穩 | wěn | stable; firm; solid; steady | 穩紮穩打 |
| 142 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 143 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 144 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 145 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 146 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 147 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 148 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 149 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 150 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 三國時代的諸葛亮 |
| 151 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 才能順利發展 |
| 152 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 153 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 154 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 155 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 156 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 157 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 158 | 2 | 愈 | yù | to heal | 就像稻穗愈成熟 |
| 159 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 就像稻穗愈成熟 |
| 160 | 2 | 愈 | yù | Yu | 就像稻穗愈成熟 |
| 161 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才剛創業 |
| 162 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才剛創業 |
| 163 | 2 | 才 | cái | Cai | 才剛創業 |
| 164 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才剛創業 |
| 165 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才剛創業 |
| 166 | 2 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 減少傷害 |
| 167 | 2 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 168 | 2 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 169 | 2 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 170 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 171 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 172 | 2 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 173 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 應該多替對方設想 |
| 174 | 2 | 縮小 | suōxiǎo | to reduce; to decrease | 縮小範圍 |
| 175 | 2 | 創業 | chuàngyè | to begin an undertaking; to start a great enterprise; to initiate | 才剛創業 |
| 176 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 177 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 178 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 179 | 2 | 事 | shì | to serve | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 180 | 2 | 事 | shì | a government post | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 181 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 182 | 2 | 事 | shì | occupation | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 183 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 184 | 2 | 事 | shì | an accident | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 185 | 2 | 事 | shì | to attend | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 186 | 2 | 事 | shì | an allusion | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 187 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 188 | 2 | 事 | shì | to engage in | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 189 | 2 | 事 | shì | to enslave | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 190 | 2 | 事 | shì | to pursue | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 191 | 2 | 事 | shì | to administer | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 192 | 2 | 事 | shì | to appoint | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 193 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 194 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 195 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 高低上下都妙 |
| 196 | 2 | 妙 | miào | clever | 高低上下都妙 |
| 197 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 高低上下都妙 |
| 198 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 高低上下都妙 |
| 199 | 2 | 妙 | miào | young | 高低上下都妙 |
| 200 | 2 | 妙 | miào | interesting | 高低上下都妙 |
| 201 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 高低上下都妙 |
| 202 | 2 | 妙 | miào | Miao | 高低上下都妙 |
| 203 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 高低上下都妙 |
| 204 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 高低上下都妙 |
| 205 | 2 | 能力 | nénglì | capability; ability | 不在於能力強弱 |
| 206 | 2 | 高一 | gāo yī | tenth grade | 道高一尺 |
| 207 | 2 | 機緣 | jīyuán | a chance and opportunity; destiny | 等待機緣 |
| 208 | 2 | 機緣 | jīyuán | potentiality and condition | 等待機緣 |
| 209 | 2 | 機緣 | jīyuán | ability to accept causes and conditions; favourable circumstances; opportunity | 等待機緣 |
| 210 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 低調做人 |
| 211 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 劉備願以皇位相讓 |
| 212 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 劉備願以皇位相讓 |
| 213 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 劉備願以皇位相讓 |
| 214 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 劉備願以皇位相讓 |
| 215 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 劉備願以皇位相讓 |
| 216 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 劉備願以皇位相讓 |
| 217 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 劉備願以皇位相讓 |
| 218 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 劉備願以皇位相讓 |
| 219 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 劉備願以皇位相讓 |
| 220 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 劉備願以皇位相讓 |
| 221 | 2 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 行事不能太孤傲 |
| 222 | 2 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 行事不能太孤傲 |
| 223 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 224 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 處處都不容許他著急一時 |
| 225 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 處處都不容許他著急一時 |
| 226 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 處處都不容許他著急一時 |
| 227 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 處處都不容許他著急一時 |
| 228 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 處處都不容許他著急一時 |
| 229 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 只是人際的因緣 |
| 230 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 只是人際的因緣 |
| 231 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 只是人際的因緣 |
| 232 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 只是人際的因緣 |
| 233 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 只是人際的因緣 |
| 234 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 只是人際的因緣 |
| 235 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 只是人際的因緣 |
| 236 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 道高一尺 |
| 237 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道高一尺 |
| 238 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 道高一尺 |
| 239 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道高一尺 |
| 240 | 2 | 道 | dào | to think | 道高一尺 |
| 241 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 道高一尺 |
| 242 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 道高一尺 |
| 243 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道高一尺 |
| 244 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 道高一尺 |
| 245 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道高一尺 |
| 246 | 2 | 道 | dào | a skill | 道高一尺 |
| 247 | 2 | 道 | dào | a sect | 道高一尺 |
| 248 | 2 | 道 | dào | a line | 道高一尺 |
| 249 | 2 | 道 | dào | Way | 道高一尺 |
| 250 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 道高一尺 |
| 251 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 為何而活 |
| 252 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 為何而活 |
| 253 | 2 | 而 | néng | can; able | 為何而活 |
| 254 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 為何而活 |
| 255 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 為何而活 |
| 256 | 2 | 顧全大局 | gù quán dà jú | to take the benefits of all into consideration | 顧全大局 |
| 257 | 2 | 好 | hǎo | good | 南北東西都好 |
| 258 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 南北東西都好 |
| 259 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 南北東西都好 |
| 260 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 南北東西都好 |
| 261 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 南北東西都好 |
| 262 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 南北東西都好 |
| 263 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 南北東西都好 |
| 264 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 南北東西都好 |
| 265 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 南北東西都好 |
| 266 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 南北東西都好 |
| 267 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 南北東西都好 |
| 268 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 南北東西都好 |
| 269 | 2 | 好 | hào | a fond object | 南北東西都好 |
| 270 | 2 | 好 | hǎo | Good | 南北東西都好 |
| 271 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 南北東西都好 |
| 272 | 2 | 實力 | shílì | strength | 只憑著自己的實力 |
| 273 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 頭垂得愈低 |
| 274 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 頭垂得愈低 |
| 275 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 頭垂得愈低 |
| 276 | 2 | 得 | dé | de | 頭垂得愈低 |
| 277 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 頭垂得愈低 |
| 278 | 2 | 得 | dé | to result in | 頭垂得愈低 |
| 279 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 頭垂得愈低 |
| 280 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 頭垂得愈低 |
| 281 | 2 | 得 | dé | to be finished | 頭垂得愈低 |
| 282 | 2 | 得 | děi | satisfying | 頭垂得愈低 |
| 283 | 2 | 得 | dé | to contract | 頭垂得愈低 |
| 284 | 2 | 得 | dé | to hear | 頭垂得愈低 |
| 285 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 頭垂得愈低 |
| 286 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 頭垂得愈低 |
| 287 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 頭垂得愈低 |
| 288 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生處世 |
| 289 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生處世 |
| 290 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生處世 |
| 291 | 2 | 減少 | jiǎnshǎo | to lessen; to decrease; to reduce; to lower | 減少傷害 |
| 292 | 1 | 臣屬 | chénshǔ | official in feudal court; subject | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 293 | 1 | 剛 | gāng | hard; firm | 才剛創業 |
| 294 | 1 | 剛 | gāng | strong; powerful | 才剛創業 |
| 295 | 1 | 剛 | gāng | upright and selfless | 才剛創業 |
| 296 | 1 | 剛 | gāng | Gang | 才剛創業 |
| 297 | 1 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 才剛創業 |
| 298 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 不在於能力強弱 |
| 299 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 不在於能力強弱 |
| 300 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 不在於能力強弱 |
| 301 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 不能太為自己計較 |
| 302 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 不能太為自己計較 |
| 303 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 不能太為自己計較 |
| 304 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 不能太為自己計較 |
| 305 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 306 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 307 | 1 | 和 | hé | He | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 308 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 309 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 310 | 1 | 和 | hé | warm | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 311 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 312 | 1 | 和 | hé | a transaction | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 313 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 314 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 315 | 1 | 和 | hé | a military gate | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 316 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 317 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 318 | 1 | 和 | hé | compatible | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 319 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 320 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 321 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 322 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 323 | 1 | 和 | hé | venerable | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 324 | 1 | 積 | jī | to store | 他懂得養深積厚 |
| 325 | 1 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 他懂得養深積厚 |
| 326 | 1 | 積 | jī | old; long-standing | 他懂得養深積厚 |
| 327 | 1 | 積 | jī | to multiply in amount | 他懂得養深積厚 |
| 328 | 1 | 積 | jī | frequent | 他懂得養深積厚 |
| 329 | 1 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 他懂得養深積厚 |
| 330 | 1 | 積 | jī | to clog; to block | 他懂得養深積厚 |
| 331 | 1 | 積 | jī | a product | 他懂得養深積厚 |
| 332 | 1 | 勢力 | shìli | power; influence; strength | 在別人的勢力範圍內 |
| 333 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 334 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 335 | 1 | 南北 | nán běi | north and south | 南北東西都好 |
| 336 | 1 | 南北 | nán běi | north to south | 南北東西都好 |
| 337 | 1 | 南北 | nán běi | principle | 南北東西都好 |
| 338 | 1 | 南北 | nán běi | a male | 南北東西都好 |
| 339 | 1 | 鋒芒畢露 | fēngmáng bì lù | to show off one's ability | 不讓自己過於鋒芒畢露 |
| 340 | 1 | 大巧若拙 | dà qiǎo ruò zhuō | The Wise Appears Slow-Witted | 懂得大巧若拙 |
| 341 | 1 | 忌 | jì | to envy; to be jealous; to hate | 容易招忌 |
| 342 | 1 | 忌 | jì | to give up; to quit; to abstain from | 容易招忌 |
| 343 | 1 | 忌 | jì | to prohibit; to proscribe | 容易招忌 |
| 344 | 1 | 忌 | jì | anniversary of a death | 容易招忌 |
| 345 | 1 | 忌 | jì | a prohibition | 容易招忌 |
| 346 | 1 | 忌 | jì | to fear | 容易招忌 |
| 347 | 1 | 一路 | yīlù | same road; going in the same direction | 就一路向前衝 |
| 348 | 1 | 一路 | yīlù | same kind | 就一路向前衝 |
| 349 | 1 | 一路 | yīlù | whole journey | 就一路向前衝 |
| 350 | 1 | 一路 | yīlù | all along the way | 就一路向前衝 |
| 351 | 1 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時懂得顧全大局的人 |
| 352 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 353 | 1 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 對你產生疑忌的機會 |
| 354 | 1 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 對你產生疑忌的機會 |
| 355 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 明哲保身的人知善惡 |
| 356 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 明哲保身的人知善惡 |
| 357 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 明哲保身是一種處世的智慧 |
| 358 | 1 | 孤傲 | gūào | proud and aloof | 行事不能太孤傲 |
| 359 | 1 | 深 | shēn | deep | 他懂得養深積厚 |
| 360 | 1 | 深 | shēn | profound; penetrating | 他懂得養深積厚 |
| 361 | 1 | 深 | shēn | dark; deep in color | 他懂得養深積厚 |
| 362 | 1 | 深 | shēn | remote in time | 他懂得養深積厚 |
| 363 | 1 | 深 | shēn | depth | 他懂得養深積厚 |
| 364 | 1 | 深 | shēn | far | 他懂得養深積厚 |
| 365 | 1 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 他懂得養深積厚 |
| 366 | 1 | 深 | shēn | thick; lush | 他懂得養深積厚 |
| 367 | 1 | 深 | shēn | intimate; close | 他懂得養深積厚 |
| 368 | 1 | 深 | shēn | late | 他懂得養深積厚 |
| 369 | 1 | 深 | shēn | great | 他懂得養深積厚 |
| 370 | 1 | 深 | shēn | grave; serious | 他懂得養深積厚 |
| 371 | 1 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 他懂得養深積厚 |
| 372 | 1 | 深 | shēn | to survey; to probe | 他懂得養深積厚 |
| 373 | 1 | 人勢 | rénshì | (human) penis | 有的人勢力大 |
| 374 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 必難團結 |
| 375 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 必難團結 |
| 376 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 必難團結 |
| 377 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 必難團結 |
| 378 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 必難團結 |
| 379 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 必難團結 |
| 380 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 必難團結 |
| 381 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 必難團結 |
| 382 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 必難團結 |
| 383 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 必難團結 |
| 384 | 1 | 心急 | xīnjí | anxious; impatient | 不會心急一時 |
| 385 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 人我界限都無 |
| 386 | 1 | 適當 | shìdàng | suitable; appropriate | 時機的適當 |
| 387 | 1 | 正因 | zhèng yīn | the real cause | 正因為懂得低調 |
| 388 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 略述如下 |
| 389 | 1 | 旁 | páng | side | 睡榻之旁 |
| 390 | 1 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 睡榻之旁 |
| 391 | 1 | 旁 | páng | by side; close by; near | 睡榻之旁 |
| 392 | 1 | 旁 | páng | other | 睡榻之旁 |
| 393 | 1 | 旁 | páng | skewed | 睡榻之旁 |
| 394 | 1 | 旁 | páng | pervading | 睡榻之旁 |
| 395 | 1 | 旁 | páng | at the same time | 睡榻之旁 |
| 396 | 1 | 旁 | páng | aid; assistance | 睡榻之旁 |
| 397 | 1 | 旁 | páng | divergent | 睡榻之旁 |
| 398 | 1 | 旁 | páng | Pang | 睡榻之旁 |
| 399 | 1 | 旁 | bàng | near | 睡榻之旁 |
| 400 | 1 | 領略 | lǐnglüè | to have a taste of; to realize; to appreciate | 不能領略低調的妙用 |
| 401 | 1 | 團隊 | tuánduì | team | 在一個團隊裡 |
| 402 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則酷暑寒冬都美 |
| 403 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則酷暑寒冬都美 |
| 404 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則酷暑寒冬都美 |
| 405 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則酷暑寒冬都美 |
| 406 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則酷暑寒冬都美 |
| 407 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則酷暑寒冬都美 |
| 408 | 1 | 則 | zé | to do | 則酷暑寒冬都美 |
| 409 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則酷暑寒冬都美 |
| 410 | 1 | 介之推 | jiè zhītuī | Jie Zhitui | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 411 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 他懂得養深積厚 |
| 412 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 他懂得養深積厚 |
| 413 | 1 | 養 | yǎng | Nurture | 他懂得養深積厚 |
| 414 | 1 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 他懂得養深積厚 |
| 415 | 1 | 張揚 | zhāngyáng | to publicize; to make known; to show off; to publish internationally | 容易張揚 |
| 416 | 1 | 張揚 | zhāng yáng | Zhang Yang | 容易張揚 |
| 417 | 1 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 穩紮穩打 |
| 418 | 1 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 穩紮穩打 |
| 419 | 1 | 打 | dǎ | to inject into | 穩紮穩打 |
| 420 | 1 | 打 | dǎ | to issue; to send | 穩紮穩打 |
| 421 | 1 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 穩紮穩打 |
| 422 | 1 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 穩紮穩打 |
| 423 | 1 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 穩紮穩打 |
| 424 | 1 | 打 | dǎ | to buy | 穩紮穩打 |
| 425 | 1 | 打 | dǎ | to print; to type | 穩紮穩打 |
| 426 | 1 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 穩紮穩打 |
| 427 | 1 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 穩紮穩打 |
| 428 | 1 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 穩紮穩打 |
| 429 | 1 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 穩紮穩打 |
| 430 | 1 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 穩紮穩打 |
| 431 | 1 | 打 | dǎ | to paint | 穩紮穩打 |
| 432 | 1 | 打 | dǎ | to use | 穩紮穩打 |
| 433 | 1 | 打 | dǎ | to do | 穩紮穩打 |
| 434 | 1 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 穩紮穩打 |
| 435 | 1 | 打 | dǎ | martial arts | 穩紮穩打 |
| 436 | 1 | 打 | dǎ | Da | 穩紮穩打 |
| 437 | 1 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 穩紮穩打 |
| 438 | 1 | 哲理 | zhélǐ | philosophic theory; philosophy | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 439 | 1 | 後人 | hòurén | later generation | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 440 | 1 | 謙遜 | qiānxùn | modest | 要懂得客氣謙遜 |
| 441 | 1 | 於 | yú | to go; to | 不在於能力強弱 |
| 442 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不在於能力強弱 |
| 443 | 1 | 於 | yú | Yu | 不在於能力強弱 |
| 444 | 1 | 於 | wū | a crow | 不在於能力強弱 |
| 445 | 1 | 客氣 | kèqi | polite | 要懂得客氣謙遜 |
| 446 | 1 | 客氣 | kèqì | courageous | 要懂得客氣謙遜 |
| 447 | 1 | 必 | bì | must | 必難團結 |
| 448 | 1 | 必 | bì | Bi | 必難團結 |
| 449 | 1 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 但一般人不容易做到 |
| 450 | 1 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 但一般人不容易做到 |
| 451 | 1 | 闊 | kuò | wide; broad | 出門排場太闊 |
| 452 | 1 | 闊 | kuò | to be apart | 出門排場太闊 |
| 453 | 1 | 魔 | mó | Māra | 魔高一丈 |
| 454 | 1 | 魔 | mó | evil; vice | 魔高一丈 |
| 455 | 1 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 魔高一丈 |
| 456 | 1 | 魔 | mó | magic | 魔高一丈 |
| 457 | 1 | 魔 | mó | terrifying | 魔高一丈 |
| 458 | 1 | 魔 | mó | māra | 魔高一丈 |
| 459 | 1 | 魔 | mó | Māra | 魔高一丈 |
| 460 | 1 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 對蜀國功勞蓋天 |
| 461 | 1 | 蓋 | gài | to build | 對蜀國功勞蓋天 |
| 462 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 對蜀國功勞蓋天 |
| 463 | 1 | 蓋 | gài | probably; about | 對蜀國功勞蓋天 |
| 464 | 1 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 對蜀國功勞蓋天 |
| 465 | 1 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 對蜀國功勞蓋天 |
| 466 | 1 | 蓋 | gài | a shell | 對蜀國功勞蓋天 |
| 467 | 1 | 蓋 | gài | sogon grass | 對蜀國功勞蓋天 |
| 468 | 1 | 蓋 | gài | to add to | 對蜀國功勞蓋天 |
| 469 | 1 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 對蜀國功勞蓋天 |
| 470 | 1 | 蓋 | gài | to chatter | 對蜀國功勞蓋天 |
| 471 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 對蜀國功勞蓋天 |
| 472 | 1 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 對蜀國功勞蓋天 |
| 473 | 1 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 對蜀國功勞蓋天 |
| 474 | 1 | 蓋 | gài | a crest | 對蜀國功勞蓋天 |
| 475 | 1 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 對蜀國功勞蓋天 |
| 476 | 1 | 相讓 | xiāngràng | to concede; to compromise with each other | 劉備願以皇位相讓 |
| 477 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 |
| 478 | 1 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 479 | 1 | 幫 | bāng | group; gang; party | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 480 | 1 | 幫 | bāng | an underworld gang | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 481 | 1 | 幫 | bāng | a side | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 482 | 1 | 幫 | bāng | a shoe upper | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 483 | 1 | 幫 | bāng | to be hired | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 484 | 1 | 幫 | bāng | an outer layer | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 485 | 1 | 幫 | bāng | to echo | 介之推幫晉文公打下江山以後 |
| 486 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該多替對方設想 |
| 487 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 自然不會放不下你 |
| 488 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 自然不會放不下你 |
| 489 | 1 | 大小 | dàxiǎo | dimension; magnitude; size; measurement | 一個人的本領大小 |
| 490 | 1 | 大小 | dàxiǎo | large and small | 一個人的本領大小 |
| 491 | 1 | 大小 | dàxiǎo | adults and children | 一個人的本領大小 |
| 492 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
| 493 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 494 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 495 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
| 496 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
| 497 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 498 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 499 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 500 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
Frequencies of all Words
Top 535
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 32 | 的 | de | possessive particle | 一個人的本領大小 |
| 2 | 32 | 的 | de | structural particle | 一個人的本領大小 |
| 3 | 32 | 的 | de | complement | 一個人的本領大小 |
| 4 | 32 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一個人的本領大小 |
| 5 | 16 | 低調 | dīdiào | humility; subdued; low-key; low-profile | 低調 |
| 6 | 16 | 低調 | dīdiào | a low pitch; quiet | 低調 |
| 7 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的本領大小 |
| 8 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的本領大小 |
| 9 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的本領大小 |
| 10 | 14 | 人 | rén | everybody | 一個人的本領大小 |
| 11 | 14 | 人 | rén | adult | 一個人的本領大小 |
| 12 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的本領大小 |
| 13 | 14 | 人 | rén | an upright person | 一個人的本領大小 |
| 14 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的本領大小 |
| 15 | 12 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 要懂得客氣謙遜 |
| 16 | 7 | 太 | tài | very; too; extremely | 姿態不能太高 |
| 17 | 7 | 太 | tài | most | 姿態不能太高 |
| 18 | 7 | 太 | tài | grand | 姿態不能太高 |
| 19 | 7 | 太 | tài | tera | 姿態不能太高 |
| 20 | 7 | 太 | tài | senior | 姿態不能太高 |
| 21 | 7 | 太 | tài | most senior member | 姿態不能太高 |
| 22 | 7 | 太 | tài | very; great; ati | 姿態不能太高 |
| 23 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 只憑著自己的實力 |
| 24 | 6 | 都 | dōu | all | 則酷暑寒冬都美 |
| 25 | 6 | 都 | dū | capital city | 則酷暑寒冬都美 |
| 26 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 則酷暑寒冬都美 |
| 27 | 6 | 都 | dōu | all | 則酷暑寒冬都美 |
| 28 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 則酷暑寒冬都美 |
| 29 | 6 | 都 | dū | Du | 則酷暑寒冬都美 |
| 30 | 6 | 都 | dōu | already | 則酷暑寒冬都美 |
| 31 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 則酷暑寒冬都美 |
| 32 | 6 | 都 | dū | to reside | 則酷暑寒冬都美 |
| 33 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 則酷暑寒冬都美 |
| 34 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 則酷暑寒冬都美 |
| 35 | 6 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 姿態不能太高 |
| 36 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但絕不是凡事 |
| 37 | 5 | 是 | shì | is exactly | 但絕不是凡事 |
| 38 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但絕不是凡事 |
| 39 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 但絕不是凡事 |
| 40 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 但絕不是凡事 |
| 41 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但絕不是凡事 |
| 42 | 5 | 是 | shì | true | 但絕不是凡事 |
| 43 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 但絕不是凡事 |
| 44 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但絕不是凡事 |
| 45 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 但絕不是凡事 |
| 46 | 5 | 是 | shì | Shi | 但絕不是凡事 |
| 47 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 但絕不是凡事 |
| 48 | 5 | 是 | shì | this; idam | 但絕不是凡事 |
| 49 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 比有 |
| 50 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 比有 |
| 51 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 比有 |
| 52 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 比有 |
| 53 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 比有 |
| 54 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 比有 |
| 55 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 比有 |
| 56 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 比有 |
| 57 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 比有 |
| 58 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 比有 |
| 59 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 比有 |
| 60 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 比有 |
| 61 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 比有 |
| 62 | 5 | 有 | yǒu | You | 比有 |
| 63 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 比有 |
| 64 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 比有 |
| 65 | 5 | 明哲保身 | míng zhé bǎo shēn | a wise man looks after his own body; to put one's own safety before matters of principle | 明哲保身 |
| 66 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 有時候事業做得太大 |
| 67 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 有時候事業做得太大 |
| 68 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 有時候事業做得太大 |
| 69 | 5 | 大 | dà | size | 有時候事業做得太大 |
| 70 | 5 | 大 | dà | old | 有時候事業做得太大 |
| 71 | 5 | 大 | dà | greatly; very | 有時候事業做得太大 |
| 72 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 有時候事業做得太大 |
| 73 | 5 | 大 | dà | adult | 有時候事業做得太大 |
| 74 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 有時候事業做得太大 |
| 75 | 5 | 大 | dài | an important person | 有時候事業做得太大 |
| 76 | 5 | 大 | dà | senior | 有時候事業做得太大 |
| 77 | 5 | 大 | dà | approximately | 有時候事業做得太大 |
| 78 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 有時候事業做得太大 |
| 79 | 5 | 大 | dà | an element | 有時候事業做得太大 |
| 80 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 有時候事業做得太大 |
| 81 | 5 | 容易 | róngyì | easy | 容易成功 |
| 82 | 5 | 容易 | róngyì | convenient | 容易成功 |
| 83 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人滿腔熱誠 |
| 84 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人滿腔熱誠 |
| 85 | 4 | 在 | zài | in; at | 隱身在綿山 |
| 86 | 4 | 在 | zài | at | 隱身在綿山 |
| 87 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 隱身在綿山 |
| 88 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 隱身在綿山 |
| 89 | 4 | 在 | zài | to consist of | 隱身在綿山 |
| 90 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 隱身在綿山 |
| 91 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 隱身在綿山 |
| 92 | 4 | 與 | yǔ | and | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 93 | 4 | 與 | yǔ | to give | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 94 | 4 | 與 | yǔ | together with | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 95 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 96 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 97 | 4 | 與 | yù | to particate in | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 98 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 99 | 4 | 與 | yù | to help | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 100 | 4 | 與 | yǔ | for | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 101 | 4 | 但 | dàn | but; yet; however | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 102 | 4 | 但 | dàn | merely; only | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 103 | 4 | 但 | dàn | vainly | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 104 | 4 | 但 | dàn | promptly | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 105 | 4 | 但 | dàn | all | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 106 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 107 | 4 | 但 | dàn | only; kevala | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 108 | 4 | 你 | nǐ | you | 不要造成別人打擊你 |
| 109 | 4 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 110 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之妙 |
| 111 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之妙 |
| 112 | 4 | 之 | zhī | to go | 之妙 |
| 113 | 4 | 之 | zhī | this; that | 之妙 |
| 114 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 之妙 |
| 115 | 4 | 之 | zhī | it | 之妙 |
| 116 | 4 | 之 | zhī | in | 之妙 |
| 117 | 4 | 之 | zhī | all | 之妙 |
| 118 | 4 | 之 | zhī | and | 之妙 |
| 119 | 4 | 之 | zhī | however | 之妙 |
| 120 | 4 | 之 | zhī | if | 之妙 |
| 121 | 4 | 之 | zhī | then | 之妙 |
| 122 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之妙 |
| 123 | 4 | 之 | zhī | is | 之妙 |
| 124 | 4 | 之 | zhī | to use | 之妙 |
| 125 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 之妙 |
| 126 | 4 | 為 | wèi | for; to | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 127 | 4 | 為 | wèi | because of | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 128 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 129 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 130 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 131 | 4 | 為 | wéi | to do | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 132 | 4 | 為 | wèi | for | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 133 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 134 | 4 | 為 | wèi | to | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 135 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 136 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 137 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 138 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 139 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 140 | 4 | 為 | wéi | to govern | 因此他們的節操為後人感佩 |
| 141 | 4 | 比 | bì | to associate with; be near | 總希望比強 |
| 142 | 4 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 總希望比強 |
| 143 | 4 | 比 | bǐ | used for comparison | 總希望比強 |
| 144 | 4 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 總希望比強 |
| 145 | 4 | 比 | bǐ | by the time that; when | 總希望比強 |
| 146 | 4 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 總希望比強 |
| 147 | 4 | 比 | bǐ | to make an analogy | 總希望比強 |
| 148 | 4 | 比 | bǐ | an analogy | 總希望比強 |
| 149 | 4 | 比 | bǐ | an example | 總希望比強 |
| 150 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會虛浮誇大 |
| 151 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會虛浮誇大 |
| 152 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了壓力 |
| 153 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以低調的人 |
| 154 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以低調的人 |
| 155 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以低調的人 |
| 156 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以低調的人 |
| 157 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 158 | 3 | 利益 | lìyì | benefit | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 159 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 160 | 3 | 他 | tā | he; him | 處處都不容許他著急一時 |
| 161 | 3 | 他 | tā | another aspect | 處處都不容許他著急一時 |
| 162 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 處處都不容許他著急一時 |
| 163 | 3 | 他 | tā | everybody | 處處都不容許他著急一時 |
| 164 | 3 | 他 | tā | other | 處處都不容許他著急一時 |
| 165 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 處處都不容許他著急一時 |
| 166 | 3 | 他 | tā | tha | 處處都不容許他著急一時 |
| 167 | 3 | 他 | tā | ṭha | 處處都不容許他著急一時 |
| 168 | 3 | 他 | tā | other; anya | 處處都不容許他著急一時 |
| 169 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 不要造成別人打擊你 |
| 170 | 3 | 功成不居 | gōngchéngbùjū | not to claim personal credit for achievement | 功成不居 |
| 171 | 3 | 範圍 | fànwéi | range; scope; limit; extent | 縮小範圍 |
| 172 | 3 | 對 | duì | to; toward | 對蜀國功勞蓋天 |
| 173 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對蜀國功勞蓋天 |
| 174 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對蜀國功勞蓋天 |
| 175 | 3 | 對 | duì | pair | 對蜀國功勞蓋天 |
| 176 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對蜀國功勞蓋天 |
| 177 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對蜀國功勞蓋天 |
| 178 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對蜀國功勞蓋天 |
| 179 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對蜀國功勞蓋天 |
| 180 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對蜀國功勞蓋天 |
| 181 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對蜀國功勞蓋天 |
| 182 | 3 | 對 | duì | to mix | 對蜀國功勞蓋天 |
| 183 | 3 | 對 | duì | a pair | 對蜀國功勞蓋天 |
| 184 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對蜀國功勞蓋天 |
| 185 | 3 | 對 | duì | mutual | 對蜀國功勞蓋天 |
| 186 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對蜀國功勞蓋天 |
| 187 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對蜀國功勞蓋天 |
| 188 | 3 | 共有 | gòngyǒu | to have altogether; in all; common | 與人共有 |
| 189 | 3 | 等待 | děngdài | to wait for | 等待機緣 |
| 190 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能順利發展 |
| 191 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 192 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 應該多替對方設想 |
| 193 | 3 | 多 | duó | many; much | 應該多替對方設想 |
| 194 | 3 | 多 | duō | more | 應該多替對方設想 |
| 195 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 應該多替對方設想 |
| 196 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 應該多替對方設想 |
| 197 | 3 | 多 | duō | excessive | 應該多替對方設想 |
| 198 | 3 | 多 | duō | to what extent | 應該多替對方設想 |
| 199 | 3 | 多 | duō | abundant | 應該多替對方設想 |
| 200 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 應該多替對方設想 |
| 201 | 3 | 多 | duō | mostly | 應該多替對方設想 |
| 202 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 應該多替對方設想 |
| 203 | 3 | 多 | duō | frequently | 應該多替對方設想 |
| 204 | 3 | 多 | duō | very | 應該多替對方設想 |
| 205 | 3 | 多 | duō | Duo | 應該多替對方設想 |
| 206 | 3 | 多 | duō | ta | 應該多替對方設想 |
| 207 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 應該多替對方設想 |
| 208 | 3 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 人生處世 |
| 209 | 3 | 就 | jiù | right away | 就像稻穗愈成熟 |
| 210 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像稻穗愈成熟 |
| 211 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像稻穗愈成熟 |
| 212 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就像稻穗愈成熟 |
| 213 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像稻穗愈成熟 |
| 214 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像稻穗愈成熟 |
| 215 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像稻穗愈成熟 |
| 216 | 3 | 就 | jiù | namely | 就像稻穗愈成熟 |
| 217 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像稻穗愈成熟 |
| 218 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就像稻穗愈成熟 |
| 219 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就像稻穗愈成熟 |
| 220 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就像稻穗愈成熟 |
| 221 | 3 | 就 | jiù | already | 就像稻穗愈成熟 |
| 222 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就像稻穗愈成熟 |
| 223 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像稻穗愈成熟 |
| 224 | 3 | 就 | jiù | even if | 就像稻穗愈成熟 |
| 225 | 3 | 就 | jiù | to die | 就像稻穗愈成熟 |
| 226 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像稻穗愈成熟 |
| 227 | 3 | 韜光養晦 | tāo guāng yǎng huì | to conceal one's strengths and bide one's time | 韜光養晦 |
| 228 | 2 | 能 | néng | can; able | 就能明哲保身 |
| 229 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 就能明哲保身 |
| 230 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能明哲保身 |
| 231 | 2 | 能 | néng | energy | 就能明哲保身 |
| 232 | 2 | 能 | néng | function; use | 就能明哲保身 |
| 233 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能明哲保身 |
| 234 | 2 | 能 | néng | talent | 就能明哲保身 |
| 235 | 2 | 能 | néng | expert at | 就能明哲保身 |
| 236 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 就能明哲保身 |
| 237 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能明哲保身 |
| 238 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能明哲保身 |
| 239 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 就能明哲保身 |
| 240 | 2 | 能 | néng | even if | 就能明哲保身 |
| 241 | 2 | 能 | néng | but | 就能明哲保身 |
| 242 | 2 | 能 | néng | in this way | 就能明哲保身 |
| 243 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 就能明哲保身 |
| 244 | 2 | 誇大 | kuādà | to exaggerate | 不會虛浮誇大 |
| 245 | 2 | 帶來 | dàilái | to bring | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 246 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的本領大小 |
| 247 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的本領大小 |
| 248 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的本領大小 |
| 249 | 2 | 障礙 | zhàng'ài | barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle | 必定招來無謂的障礙 |
| 250 | 2 | 障礙 | zhàngài | to obstruct; to hinder | 必定招來無謂的障礙 |
| 251 | 2 | 障礙 | zhàngài | a handicap | 必定招來無謂的障礙 |
| 252 | 2 | 障礙 | zhàngài | hindrance | 必定招來無謂的障礙 |
| 253 | 2 | 穩 | wěn | stable; firm; solid; steady | 穩紮穩打 |
| 254 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 255 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 256 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 257 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 258 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 259 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 260 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 261 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 262 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 263 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡蘊藏著深奧的人生哲理與處世妙訣 |
| 264 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 三國時代的諸葛亮 |
| 265 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 才能順利發展 |
| 266 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 267 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 268 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 269 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 270 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 271 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 272 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 273 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 就像稻穗愈成熟 |
| 274 | 2 | 愈 | yù | to heal | 就像稻穗愈成熟 |
| 275 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 就像稻穗愈成熟 |
| 276 | 2 | 愈 | yù | Yu | 就像稻穗愈成熟 |
| 277 | 2 | 才 | cái | just now | 才剛創業 |
| 278 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才剛創業 |
| 279 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才剛創業 |
| 280 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才剛創業 |
| 281 | 2 | 才 | cái | Cai | 才剛創業 |
| 282 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才剛創業 |
| 283 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才剛創業 |
| 284 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才剛創業 |
| 285 | 2 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 減少傷害 |
| 286 | 2 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 287 | 2 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 288 | 2 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 289 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 290 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 291 | 2 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心想對國家社會有所貢獻 |
| 292 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 應該多替對方設想 |
| 293 | 2 | 縮小 | suōxiǎo | to reduce; to decrease | 縮小範圍 |
| 294 | 2 | 創業 | chuàngyè | to begin an undertaking; to start a great enterprise; to initiate | 才剛創業 |
| 295 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 296 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 297 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 298 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是儘量遠離是非的漩渦 |
| 299 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 300 | 2 | 事 | shì | to serve | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 301 | 2 | 事 | shì | a government post | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 302 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 303 | 2 | 事 | shì | occupation | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 304 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 305 | 2 | 事 | shì | an accident | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 306 | 2 | 事 | shì | to attend | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 307 | 2 | 事 | shì | an allusion | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 308 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 309 | 2 | 事 | shì | to engage in | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 310 | 2 | 事 | shì | to enslave | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 311 | 2 | 事 | shì | to pursue | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 312 | 2 | 事 | shì | to administer | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 313 | 2 | 事 | shì | to appoint | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 314 | 2 | 事 | shì | a piece | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 315 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 316 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 317 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 高低上下都妙 |
| 318 | 2 | 妙 | miào | clever | 高低上下都妙 |
| 319 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 高低上下都妙 |
| 320 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 高低上下都妙 |
| 321 | 2 | 妙 | miào | young | 高低上下都妙 |
| 322 | 2 | 妙 | miào | interesting | 高低上下都妙 |
| 323 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 高低上下都妙 |
| 324 | 2 | 妙 | miào | Miao | 高低上下都妙 |
| 325 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 高低上下都妙 |
| 326 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 高低上下都妙 |
| 327 | 2 | 能力 | nénglì | capability; ability | 不在於能力強弱 |
| 328 | 2 | 高一 | gāo yī | tenth grade | 道高一尺 |
| 329 | 2 | 機緣 | jīyuán | a chance and opportunity; destiny | 等待機緣 |
| 330 | 2 | 機緣 | jīyuán | potentiality and condition | 等待機緣 |
| 331 | 2 | 機緣 | jīyuán | ability to accept causes and conditions; favourable circumstances; opportunity | 等待機緣 |
| 332 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 低調做人 |
| 333 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 劉備願以皇位相讓 |
| 334 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 劉備願以皇位相讓 |
| 335 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 劉備願以皇位相讓 |
| 336 | 2 | 以 | yǐ | according to | 劉備願以皇位相讓 |
| 337 | 2 | 以 | yǐ | because of | 劉備願以皇位相讓 |
| 338 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 劉備願以皇位相讓 |
| 339 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 劉備願以皇位相讓 |
| 340 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 劉備願以皇位相讓 |
| 341 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 劉備願以皇位相讓 |
| 342 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 劉備願以皇位相讓 |
| 343 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 劉備願以皇位相讓 |
| 344 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 劉備願以皇位相讓 |
| 345 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 劉備願以皇位相讓 |
| 346 | 2 | 以 | yǐ | very | 劉備願以皇位相讓 |
| 347 | 2 | 以 | yǐ | already | 劉備願以皇位相讓 |
| 348 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 劉備願以皇位相讓 |
| 349 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 劉備願以皇位相讓 |
| 350 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 劉備願以皇位相讓 |
| 351 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 劉備願以皇位相讓 |
| 352 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 劉備願以皇位相讓 |
| 353 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為 |
| 354 | 2 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 行事不能太孤傲 |
| 355 | 2 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 行事不能太孤傲 |
| 356 | 2 | 不 | bù | not; no | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 357 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 358 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 359 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 360 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 361 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 362 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 363 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 364 | 2 | 不 | bù | no; na | 他不參與可能給自己帶來危險的事 |
| 365 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 處處都不容許他著急一時 |
| 366 | 2 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 處處都不容許他著急一時 |
| 367 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 處處都不容許他著急一時 |
| 368 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 處處都不容許他著急一時 |
| 369 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 處處都不容許他著急一時 |
| 370 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 處處都不容許他著急一時 |
| 371 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其深知 |
| 372 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 只是人際的因緣 |
| 373 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 只是人際的因緣 |
| 374 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 只是人際的因緣 |
| 375 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 只是人際的因緣 |
| 376 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 只是人際的因緣 |
| 377 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 只是人際的因緣 |
| 378 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 只是人際的因緣 |
| 379 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 道高一尺 |
| 380 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道高一尺 |
| 381 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 道高一尺 |
| 382 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 道高一尺 |
| 383 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道高一尺 |
| 384 | 2 | 道 | dào | to think | 道高一尺 |
| 385 | 2 | 道 | dào | times | 道高一尺 |
| 386 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 道高一尺 |
| 387 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 道高一尺 |
| 388 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道高一尺 |
| 389 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道高一尺 |
| 390 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道高一尺 |
| 391 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 道高一尺 |
| 392 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 道高一尺 |
| 393 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道高一尺 |
| 394 | 2 | 道 | dào | a skill | 道高一尺 |
| 395 | 2 | 道 | dào | a sect | 道高一尺 |
| 396 | 2 | 道 | dào | a line | 道高一尺 |
| 397 | 2 | 道 | dào | Way | 道高一尺 |
| 398 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 道高一尺 |
| 399 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 為何而活 |
| 400 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 為何而活 |
| 401 | 2 | 而 | ér | you | 為何而活 |
| 402 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 為何而活 |
| 403 | 2 | 而 | ér | right away; then | 為何而活 |
| 404 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 為何而活 |
| 405 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 為何而活 |
| 406 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 為何而活 |
| 407 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 為何而活 |
| 408 | 2 | 而 | ér | so as to | 為何而活 |
| 409 | 2 | 而 | ér | only then | 為何而活 |
| 410 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 為何而活 |
| 411 | 2 | 而 | néng | can; able | 為何而活 |
| 412 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 為何而活 |
| 413 | 2 | 而 | ér | me | 為何而活 |
| 414 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 為何而活 |
| 415 | 2 | 而 | ér | possessive | 為何而活 |
| 416 | 2 | 顧全大局 | gù quán dà jú | to take the benefits of all into consideration | 顧全大局 |
| 417 | 2 | 好 | hǎo | good | 南北東西都好 |
| 418 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 南北東西都好 |
| 419 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 南北東西都好 |
| 420 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 南北東西都好 |
| 421 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 南北東西都好 |
| 422 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 南北東西都好 |
| 423 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 南北東西都好 |
| 424 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 南北東西都好 |
| 425 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 南北東西都好 |
| 426 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 南北東西都好 |
| 427 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 南北東西都好 |
| 428 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 南北東西都好 |
| 429 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 南北東西都好 |
| 430 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 南北東西都好 |
| 431 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 南北東西都好 |
| 432 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 南北東西都好 |
| 433 | 2 | 好 | hào | a fond object | 南北東西都好 |
| 434 | 2 | 好 | hǎo | Good | 南北東西都好 |
| 435 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 南北東西都好 |
| 436 | 2 | 實力 | shílì | strength | 只憑著自己的實力 |
| 437 | 2 | 得 | de | potential marker | 頭垂得愈低 |
| 438 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 頭垂得愈低 |
| 439 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 頭垂得愈低 |
| 440 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 頭垂得愈低 |
| 441 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 頭垂得愈低 |
| 442 | 2 | 得 | dé | de | 頭垂得愈低 |
| 443 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 頭垂得愈低 |
| 444 | 2 | 得 | dé | to result in | 頭垂得愈低 |
| 445 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 頭垂得愈低 |
| 446 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 頭垂得愈低 |
| 447 | 2 | 得 | dé | to be finished | 頭垂得愈低 |
| 448 | 2 | 得 | de | result of degree | 頭垂得愈低 |
| 449 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 頭垂得愈低 |
| 450 | 2 | 得 | děi | satisfying | 頭垂得愈低 |
| 451 | 2 | 得 | dé | to contract | 頭垂得愈低 |
| 452 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 頭垂得愈低 |
| 453 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 頭垂得愈低 |
| 454 | 2 | 得 | dé | to hear | 頭垂得愈低 |
| 455 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 頭垂得愈低 |
| 456 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 頭垂得愈低 |
| 457 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 頭垂得愈低 |
| 458 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生處世 |
| 459 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生處世 |
| 460 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生處世 |
| 461 | 2 | 減少 | jiǎnshǎo | to lessen; to decrease; to reduce; to lower | 減少傷害 |
| 462 | 1 | 臣屬 | chénshǔ | official in feudal court; subject | 但諸葛亮謹守臣屬本分 |
| 463 | 1 | 剛 | gāng | just; barely; exactly | 才剛創業 |
| 464 | 1 | 剛 | gāng | hard; firm | 才剛創業 |
| 465 | 1 | 剛 | gāng | strong; powerful | 才剛創業 |
| 466 | 1 | 剛 | gāng | upright and selfless | 才剛創業 |
| 467 | 1 | 剛 | gāng | coincidentally | 才剛創業 |
| 468 | 1 | 剛 | gāng | Gang | 才剛創業 |
| 469 | 1 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 才剛創業 |
| 470 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 不在於能力強弱 |
| 471 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 不在於能力強弱 |
| 472 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 不在於能力強弱 |
| 473 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 不能太為自己計較 |
| 474 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 不能太為自己計較 |
| 475 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 不能太為自己計較 |
| 476 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 不能太為自己計較 |
| 477 | 1 | 和 | hé | and | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 478 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 479 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 480 | 1 | 和 | hé | He | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 481 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 482 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 483 | 1 | 和 | hé | warm | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 484 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 485 | 1 | 和 | hé | a transaction | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 486 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 487 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 488 | 1 | 和 | hé | a military gate | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 489 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 490 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 491 | 1 | 和 | hé | compatible | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 492 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 493 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 494 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 495 | 1 | 和 | hé | Harmony | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 496 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 497 | 1 | 和 | hé | venerable | 這才是真正能為團體和自己帶來利益的人 |
| 498 | 1 | 積 | jī | to store | 他懂得養深積厚 |
| 499 | 1 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 他懂得養深積厚 |
| 500 | 1 | 積 | jī | old; long-standing | 他懂得養深積厚 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 太 | tài | very; great; ati | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 大 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 利益 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 介之推 | 106 | Jie Zhitui | |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 老二哲学 | 老二哲學 | 108 | The Philosophy of Being Second |
| 刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
| 蜀国 | 蜀國 | 83 | Shu Han Kingdom |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大巧若拙 | 100 | The Wise Appears Slow-Witted | |
| 和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 诸事圆满 | 諸事圓滿 | 122 |
|