Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 1: Don't be Lacking - Eight Ways for being a Perfect Wife 卷一 不可缺 賢妻八法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 丈夫要能幹 |
2 | 17 | 要 | yào | to want | 丈夫要能幹 |
3 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 丈夫要能幹 |
4 | 17 | 要 | yào | to request | 丈夫要能幹 |
5 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 丈夫要能幹 |
6 | 17 | 要 | yāo | waist | 丈夫要能幹 |
7 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 丈夫要能幹 |
8 | 17 | 要 | yāo | waistband | 丈夫要能幹 |
9 | 17 | 要 | yāo | Yao | 丈夫要能幹 |
10 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 丈夫要能幹 |
11 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 丈夫要能幹 |
12 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 丈夫要能幹 |
13 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 丈夫要能幹 |
14 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 丈夫要能幹 |
15 | 17 | 要 | yào | to summarize | 丈夫要能幹 |
16 | 17 | 要 | yào | essential; important | 丈夫要能幹 |
17 | 17 | 要 | yào | to desire | 丈夫要能幹 |
18 | 17 | 要 | yào | to demand | 丈夫要能幹 |
19 | 17 | 要 | yào | to need | 丈夫要能幹 |
20 | 17 | 要 | yào | should; must | 丈夫要能幹 |
21 | 17 | 要 | yào | might | 丈夫要能幹 |
22 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個家庭裡 |
23 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個家庭裡 |
24 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個家庭裡 |
25 | 7 | 家庭 | jiātíng | family; household | 一個家庭裡 |
26 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 家有賢妻 |
27 | 7 | 家 | jiā | family | 家有賢妻 |
28 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 家有賢妻 |
29 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家有賢妻 |
30 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家有賢妻 |
31 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家有賢妻 |
32 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家有賢妻 |
33 | 7 | 家 | jiā | domestic | 家有賢妻 |
34 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家有賢妻 |
35 | 7 | 家 | jiā | side; party | 家有賢妻 |
36 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 家有賢妻 |
37 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家有賢妻 |
38 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家有賢妻 |
39 | 7 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家有賢妻 |
40 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 家有賢妻 |
41 | 7 | 家 | jiā | district | 家有賢妻 |
42 | 7 | 家 | jiā | private propery | 家有賢妻 |
43 | 7 | 家 | jiā | Jia | 家有賢妻 |
44 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家有賢妻 |
45 | 7 | 家 | gū | lady | 家有賢妻 |
46 | 7 | 家 | jiā | house; gṛha | 家有賢妻 |
47 | 6 | 能 | néng | can; able | 因為以愛才能贏得愛 |
48 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 因為以愛才能贏得愛 |
49 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為以愛才能贏得愛 |
50 | 6 | 能 | néng | energy | 因為以愛才能贏得愛 |
51 | 6 | 能 | néng | function; use | 因為以愛才能贏得愛 |
52 | 6 | 能 | néng | talent | 因為以愛才能贏得愛 |
53 | 6 | 能 | néng | expert at | 因為以愛才能贏得愛 |
54 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 因為以愛才能贏得愛 |
55 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為以愛才能贏得愛 |
56 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為以愛才能贏得愛 |
57 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 因為以愛才能贏得愛 |
58 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對錢財的用度分配得當 |
59 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對錢財的用度分配得當 |
60 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對錢財的用度分配得當 |
61 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對錢財的用度分配得當 |
62 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對錢財的用度分配得當 |
63 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對錢財的用度分配得當 |
64 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對錢財的用度分配得當 |
65 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對錢財的用度分配得當 |
66 | 6 | 對 | duì | to mix | 對錢財的用度分配得當 |
67 | 6 | 對 | duì | a pair | 對錢財的用度分配得當 |
68 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對錢財的用度分配得當 |
69 | 6 | 對 | duì | mutual | 對錢財的用度分配得當 |
70 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對錢財的用度分配得當 |
71 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對錢財的用度分配得當 |
72 | 5 | 家人 | jiārén | family members | 應該供應家人的要供應 |
73 | 5 | 家人 | jiārén | a servant | 應該供應家人的要供應 |
74 | 5 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 應該供應家人的要供應 |
75 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 應該喜捨給人的要喜捨 |
76 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 應該喜捨給人的要喜捨 |
77 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 應該喜捨給人的要喜捨 |
78 | 4 | 人 | rén | everybody | 應該喜捨給人的要喜捨 |
79 | 4 | 人 | rén | adult | 應該喜捨給人的要喜捨 |
80 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 應該喜捨給人的要喜捨 |
81 | 4 | 人 | rén | an upright person | 應該喜捨給人的要喜捨 |
82 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 應該喜捨給人的要喜捨 |
83 | 4 | 也 | yě | ya | 也不慳吝 |
84 | 4 | 家庭主婦 | jiātíng zhǔfù | housewife | 身為一個家庭主婦 |
85 | 4 | 都 | dū | capital city | 人都希望得到別人的愛 |
86 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都希望得到別人的愛 |
87 | 4 | 都 | dōu | all | 人都希望得到別人的愛 |
88 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人都希望得到別人的愛 |
89 | 4 | 都 | dū | Du | 人都希望得到別人的愛 |
90 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都希望得到別人的愛 |
91 | 4 | 都 | dū | to reside | 人都希望得到別人的愛 |
92 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人都希望得到別人的愛 |
93 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能共創幸福的人生 |
94 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 如何才能成為一個賢慧的妻子 |
95 | 3 | 愛 | ài | to love | 人都希望得到別人的愛 |
96 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 人都希望得到別人的愛 |
97 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 人都希望得到別人的愛 |
98 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 人都希望得到別人的愛 |
99 | 3 | 愛 | ài | to like | 人都希望得到別人的愛 |
100 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 人都希望得到別人的愛 |
101 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 人都希望得到別人的愛 |
102 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 人都希望得到別人的愛 |
103 | 3 | 愛 | ài | my dear | 人都希望得到別人的愛 |
104 | 3 | 愛 | ài | Ai | 人都希望得到別人的愛 |
105 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 人都希望得到別人的愛 |
106 | 3 | 愛 | ài | Love | 人都希望得到別人的愛 |
107 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 人都希望得到別人的愛 |
108 | 3 | 和樂 | hé lè | harmonious and happy | 帶動人事和樂 |
109 | 3 | 只 | zhī | single | 家庭生活不能只重物質 |
110 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 家庭生活不能只重物質 |
111 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 家庭生活不能只重物質 |
112 | 3 | 只 | zhī | unique | 家庭生活不能只重物質 |
113 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 家庭生活不能只重物質 |
114 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 茲有八事勉勵 |
115 | 3 | 事 | shì | to serve | 茲有八事勉勵 |
116 | 3 | 事 | shì | a government post | 茲有八事勉勵 |
117 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 茲有八事勉勵 |
118 | 3 | 事 | shì | occupation | 茲有八事勉勵 |
119 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 茲有八事勉勵 |
120 | 3 | 事 | shì | an accident | 茲有八事勉勵 |
121 | 3 | 事 | shì | to attend | 茲有八事勉勵 |
122 | 3 | 事 | shì | an allusion | 茲有八事勉勵 |
123 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 茲有八事勉勵 |
124 | 3 | 事 | shì | to engage in | 茲有八事勉勵 |
125 | 3 | 事 | shì | to enslave | 茲有八事勉勵 |
126 | 3 | 事 | shì | to pursue | 茲有八事勉勵 |
127 | 3 | 事 | shì | to administer | 茲有八事勉勵 |
128 | 3 | 事 | shì | to appoint | 茲有八事勉勵 |
129 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 茲有八事勉勵 |
130 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 茲有八事勉勵 |
131 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要勤於整理家務 |
132 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要勤於整理家務 |
133 | 3 | 還 | huán | to do in return | 還要勤於整理家務 |
134 | 3 | 還 | huán | Huan | 還要勤於整理家務 |
135 | 3 | 還 | huán | to revert | 還要勤於整理家務 |
136 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要勤於整理家務 |
137 | 3 | 還 | huán | to encircle | 還要勤於整理家務 |
138 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 還要勤於整理家務 |
139 | 3 | 還 | huán | since | 還要勤於整理家務 |
140 | 3 | 八 | bā | eight | 茲有八事勉勵 |
141 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 茲有八事勉勵 |
142 | 3 | 八 | bā | eighth | 茲有八事勉勵 |
143 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 茲有八事勉勵 |
144 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 茲有八事勉勵 |
145 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因為以愛才能贏得愛 |
146 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 因為以愛才能贏得愛 |
147 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 因為以愛才能贏得愛 |
148 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 因為以愛才能贏得愛 |
149 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 因為以愛才能贏得愛 |
150 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 因為以愛才能贏得愛 |
151 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因為以愛才能贏得愛 |
152 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 因為以愛才能贏得愛 |
153 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 因為以愛才能贏得愛 |
154 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 因為以愛才能贏得愛 |
155 | 3 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 隨時保持家中的整潔 |
156 | 3 | 妻子 | qīzi | wife | 妻子要賢慧 |
157 | 3 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 妻子要賢慧 |
158 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以對丈夫要能 |
159 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以對丈夫要能 |
160 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 既不浪費 |
161 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 家庭生活不能只重物質 |
162 | 2 | 女主人 | nǚ zhǔrén | a hostess; a mistress | 身為女主人 |
163 | 2 | 有方 | yǒufāng | to do things right; to use the correct method | 不但治家有方 |
164 | 2 | 家務 | jiāwù | housework | 還要勤於整理家務 |
165 | 2 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 治家理財有道 |
166 | 2 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 應該喜捨給人的要喜捨 |
167 | 2 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 應該喜捨給人的要喜捨 |
168 | 2 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 應該喜捨給人的要喜捨 |
169 | 2 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 應該喜捨給人的要喜捨 |
170 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫要能幹 |
171 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫要能幹 |
172 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫要能幹 |
173 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫要能幹 |
174 | 2 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 甚至從事副業 |
175 | 2 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 甚至從事副業 |
176 | 2 | 從事 | cóngshì | Attendant | 甚至從事副業 |
177 | 2 | 理財 | lǐcái | personal finance; financial management | 治家理財有道 |
178 | 2 | 弟妹 | dìmèi | younger sibling; younger brother's wife | 有時下有弟妹 |
179 | 2 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加家庭收入 |
180 | 2 | 營造 | yíngzào | to build; to construct; to make | 營造家庭歡樂的氣氛 |
181 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像得到一個好總管 |
182 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像得到一個好總管 |
183 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就像得到一個好總管 |
184 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就像得到一個好總管 |
185 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像得到一個好總管 |
186 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
187 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 家庭生活不能只重物質 |
188 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 家庭生活不能只重物質 |
189 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 家庭生活不能只重物質 |
190 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 家庭生活不能只重物質 |
191 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 家庭生活不能只重物質 |
192 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 就像得到一個好總管 |
193 | 2 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 應該供應家人的要供應 |
194 | 2 | 供應 | gòngyìng | to serve | 應該供應家人的要供應 |
195 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
196 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
197 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
198 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
199 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
200 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
201 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
202 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
203 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
204 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
205 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
206 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
207 | 2 | 為 | wéi | to do | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
208 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
209 | 2 | 為 | wéi | to govern | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
210 | 2 | 融融 | róngróng | in harmony; happy; warm relations | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
211 | 2 | 中 | zhōng | middle | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
212 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
213 | 2 | 中 | zhōng | China | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
214 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
215 | 2 | 中 | zhōng | midday | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
216 | 2 | 中 | zhōng | inside | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
217 | 2 | 中 | zhōng | during | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
218 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
219 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
220 | 2 | 中 | zhōng | half | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
221 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
222 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
223 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
224 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
225 | 2 | 中 | zhōng | middle | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
226 | 2 | 帶動 | dàidòng | to spur; to provide impetus; to drive | 帶動人事和樂 |
227 | 2 | 帶動 | dàidòng | to drive along | 帶動人事和樂 |
228 | 2 | 治家 | zhìjiā | to manage a household | 治家理財有道 |
229 | 2 | 賢妻 | xiánqī | my beloved wife | 賢妻八法 |
230 | 2 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
231 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 一個家庭裡 |
232 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 一個家庭裡 |
233 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 一個家庭裡 |
234 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 一個家庭裡 |
235 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 一個家庭裡 |
236 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 一個家庭裡 |
237 | 2 | 公婆 | gōngpó | husband's parents; parents-in-law | 有時上有公婆 |
238 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 花卉等 |
239 | 2 | 等 | děng | to wait | 花卉等 |
240 | 2 | 等 | děng | to be equal | 花卉等 |
241 | 2 | 等 | děng | degree; level | 花卉等 |
242 | 2 | 等 | děng | to compare | 花卉等 |
243 | 2 | 鄰里 | línlǐ | a neighbor; neighborhood | 敦睦親人鄰里 |
244 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該供應家人的要供應 |
245 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 所以家庭主婦不但自己身心健全 |
246 | 2 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 才能共創幸福的人生 |
247 | 2 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 才能共創幸福的人生 |
248 | 2 | 賢慧 | xiánhuì | (of a wife) wise and kind; perfect in her traditional roles | 妻子要賢慧 |
249 | 2 | 主婦 | zhǔfù | housewife; woman of senior authority in a household; the lady of the house; hostess | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
250 | 2 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為一個家庭主婦 |
251 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
252 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
253 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
254 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
255 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
256 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
257 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
258 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
259 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
260 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
261 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
262 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
263 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
264 | 2 | 全家 | quán jiā | whole family | 全家人都要為他辛苦忙碌 |
265 | 2 | 稱職 | chēngzhí | well qualified; competent; able to fulfill a job responsibility | 一個稱職的家庭主婦 |
266 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如果有人生病了 |
267 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如果有人生病了 |
268 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如果有人生病了 |
269 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 如果有人生病了 |
270 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如果有人生病了 |
271 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如果有人生病了 |
272 | 1 | 襄助 | xiāngzhù | to help | 不但要襄助夫婿事業 |
273 | 1 | 出眾 | chūzhòng | to stand out; to be oustanding | 琴棋藝能出眾 |
274 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 從事社會公益活動 |
275 | 1 | 一起 | yìqǐ | a batch | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
276 | 1 | 一起 | yìqǐ | a case | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
277 | 1 | 教育 | jiàoyù | education | 教育子女成長 |
278 | 1 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育子女成長 |
279 | 1 | 家事 | jiāshì | family matters; domestic affairs; housework | 家事一一成辦 |
280 | 1 | 家事 | jiāshì | furniture | 家事一一成辦 |
281 | 1 | 家事 | jiāshì | family assets | 家事一一成辦 |
282 | 1 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 幫助家人養成讀書的習慣 |
283 | 1 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 所以對社區鄰里 |
284 | 1 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
285 | 1 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
286 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 要求現代的妻子如數做到 |
287 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 要求現代的妻子如數做到 |
288 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
289 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
290 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
291 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
292 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
293 | 1 | 既 | jì | to complete; to finish | 既不浪費 |
294 | 1 | 既 | jì | Ji | 既不浪費 |
295 | 1 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 則要達到一家和樂融融 |
296 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 注意身體保健 |
297 | 1 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
298 | 1 | 責備 | zébèi | to require perfection | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
299 | 1 | 重物 | zhòngwù | heavy object | 家庭生活不能只重物質 |
300 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則要達到一家和樂融融 |
301 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則要達到一家和樂融融 |
302 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則要達到一家和樂融融 |
303 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則要達到一家和樂融融 |
304 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則要達到一家和樂融融 |
305 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則要達到一家和樂融融 |
306 | 1 | 則 | zé | to do | 則要達到一家和樂融融 |
307 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則要達到一家和樂融融 |
308 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 還要有很多因緣 |
309 | 1 | 多 | duó | many; much | 還要有很多因緣 |
310 | 1 | 多 | duō | more | 還要有很多因緣 |
311 | 1 | 多 | duō | excessive | 還要有很多因緣 |
312 | 1 | 多 | duō | abundant | 還要有很多因緣 |
313 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 還要有很多因緣 |
314 | 1 | 多 | duō | Duo | 還要有很多因緣 |
315 | 1 | 多 | duō | ta | 還要有很多因緣 |
316 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 或許調門太高 |
317 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 或許調門太高 |
318 | 1 | 高 | gāo | height | 或許調門太高 |
319 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 或許調門太高 |
320 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 或許調門太高 |
321 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 或許調門太高 |
322 | 1 | 高 | gāo | senior | 或許調門太高 |
323 | 1 | 高 | gāo | expensive | 或許調門太高 |
324 | 1 | 高 | gāo | Gao | 或許調門太高 |
325 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 或許調門太高 |
326 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 或許調門太高 |
327 | 1 | 高 | gāo | to respect | 或許調門太高 |
328 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 或許調門太高 |
329 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 或許調門太高 |
330 | 1 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 既不浪費 |
331 | 1 | 涉獵 | shèliè | to skim (through a book); to read cursorily; to dip into | 涉獵 |
332 | 1 | 下 | xià | bottom | 有時下有弟妹 |
333 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 有時下有弟妹 |
334 | 1 | 下 | xià | to announce | 有時下有弟妹 |
335 | 1 | 下 | xià | to do | 有時下有弟妹 |
336 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 有時下有弟妹 |
337 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 有時下有弟妹 |
338 | 1 | 下 | xià | inside | 有時下有弟妹 |
339 | 1 | 下 | xià | an aspect | 有時下有弟妹 |
340 | 1 | 下 | xià | a certain time | 有時下有弟妹 |
341 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 有時下有弟妹 |
342 | 1 | 下 | xià | to put in | 有時下有弟妹 |
343 | 1 | 下 | xià | to enter | 有時下有弟妹 |
344 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 有時下有弟妹 |
345 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 有時下有弟妹 |
346 | 1 | 下 | xià | to go | 有時下有弟妹 |
347 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 有時下有弟妹 |
348 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 有時下有弟妹 |
349 | 1 | 下 | xià | to produce | 有時下有弟妹 |
350 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 有時下有弟妹 |
351 | 1 | 下 | xià | to decide | 有時下有弟妹 |
352 | 1 | 下 | xià | to be less than | 有時下有弟妹 |
353 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 有時下有弟妹 |
354 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 有時下有弟妹 |
355 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 有時下有弟妹 |
356 | 1 | 充實 | chōngshí | rich; substantial | 自己也要不斷自我充實 |
357 | 1 | 充實 | chōngshí | to enrich | 自己也要不斷自我充實 |
358 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 都能學習 |
359 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
360 | 1 | 和睦 | hémù | peaceful; harmonious | 都要和睦往來 |
361 | 1 | 琴 | qín | Chinese lute | 琴棋藝能出眾 |
362 | 1 | 琴 | qín | Qin | 琴棋藝能出眾 |
363 | 1 | 琴 | qín | a string instrument | 琴棋藝能出眾 |
364 | 1 | 琴 | qín | to play a string instrument | 琴棋藝能出眾 |
365 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
366 | 1 | 得當 | dédāng | appropriate; suitable | 對錢財的用度分配得當 |
367 | 1 | 來 | lái | to come | 以服務來敦親睦鄰 |
368 | 1 | 來 | lái | please | 以服務來敦親睦鄰 |
369 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以服務來敦親睦鄰 |
370 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以服務來敦親睦鄰 |
371 | 1 | 來 | lái | wheat | 以服務來敦親睦鄰 |
372 | 1 | 來 | lái | next; future | 以服務來敦親睦鄰 |
373 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以服務來敦親睦鄰 |
374 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 以服務來敦親睦鄰 |
375 | 1 | 來 | lái | to earn | 以服務來敦親睦鄰 |
376 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 以服務來敦親睦鄰 |
377 | 1 | 附設 | fùshè | to be annexed to; to be attached to; to be associated | 如能在家中附設佛堂 |
378 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
379 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
380 | 1 | 用 | yòng | to eat | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
381 | 1 | 用 | yòng | to spend | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
382 | 1 | 用 | yòng | expense | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
383 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
384 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
385 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
386 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
387 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
388 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
389 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
390 | 1 | 用 | yòng | to control | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
391 | 1 | 用 | yòng | to access | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
392 | 1 | 用 | yòng | Yong | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
393 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
394 | 1 | 共 | gòng | to share | 才能共創幸福的人生 |
395 | 1 | 共 | gòng | Communist | 才能共創幸福的人生 |
396 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 才能共創幸福的人生 |
397 | 1 | 共 | gòng | to include | 才能共創幸福的人生 |
398 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 才能共創幸福的人生 |
399 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 才能共創幸福的人生 |
400 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 才能共創幸福的人生 |
401 | 1 | 共 | gōng | to provide | 才能共創幸福的人生 |
402 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 才能共創幸福的人生 |
403 | 1 | 共 | gōng | Gong | 才能共創幸福的人生 |
404 | 1 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
405 | 1 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
406 | 1 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
407 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 否則容易散播是非 |
408 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 否則容易散播是非 |
409 | 1 | 美感 | měigǎn | aesthetics | 增加家中的美感 |
410 | 1 | 美感 | měigǎn | aesthetic feeling | 增加家中的美感 |
411 | 1 | 愛子 | àizǐ | beloved son | 愛子 |
412 | 1 | 副業 | fùyè | a sideline; a partime business; a hobby | 甚至從事副業 |
413 | 1 | 中人 | zhōngrén | go-between; mediator; intermediary | 尤其要帶動家中人事的和諧 |
414 | 1 | 整潔 | zhěngjié | neat; tidy | 隨時保持家中的整潔 |
415 | 1 | 用度 | yòngdù | expense | 對錢財的用度分配得當 |
416 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才能共創幸福的人生 |
417 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能共創幸福的人生 |
418 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才能共創幸福的人生 |
419 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 對錢財的用度分配得當 |
420 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 要求現代的妻子如數做到 |
421 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 要求現代的妻子如數做到 |
422 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 要求現代的妻子如數做到 |
423 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 教育子女成長 |
424 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 教育子女成長 |
425 | 1 | 氣氛 | qìfēn | atmosphere | 營造家庭歡樂的氣氛 |
426 | 1 | 氣氛 | qìfēn | ambient mood | 營造家庭歡樂的氣氛 |
427 | 1 | 義工 | yìgōng | a volunteer | 最好投入義工行列 |
428 | 1 | 義工 | yìgōng | volunteer | 最好投入義工行列 |
429 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 家人之間相互合作 |
430 | 1 | 夫唱婦隨 | fū chàng fù suí | the man sings and the woman follows; marital harmony | 夫唱婦隨 |
431 | 1 | 敦親睦鄰 | dūn qīn mù lín | to treat warmly as one's family or as a friendly neighbor | 以服務來敦親睦鄰 |
432 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上八事 |
433 | 1 | 慳吝 | qiānlìn | stingy; miserly | 也不慳吝 |
434 | 1 | 敦睦 | dūnmù | to promote friendly relations | 敦睦親人鄰里 |
435 | 1 | 缺 | quē | be short of; to lack | 不可缺 |
436 | 1 | 缺 | quē | incomplete; broken | 不可缺 |
437 | 1 | 缺 | quē | to be absent | 不可缺 |
438 | 1 | 缺 | quē | a vacant position | 不可缺 |
439 | 1 | 缺 | quē | a gap | 不可缺 |
440 | 1 | 缺 | quē | a mistake | 不可缺 |
441 | 1 | 缺 | quē | to decline; to weaken | 不可缺 |
442 | 1 | 一一 | yīyī | one or two | 家事一一成辦 |
443 | 1 | 一一 | yīyī | a few | 家事一一成辦 |
444 | 1 | 七 | qī | seven | 七 |
445 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
446 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
447 | 1 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
448 | 1 | 創 | chuàng | to begin; to initiate; to inaugurate; to start; to create | 才能共創幸福的人生 |
449 | 1 | 創 | chuāng | a wound; a knife cut; an injury | 才能共創幸福的人生 |
450 | 1 | 創 | chuāng | to inflict losses | 才能共創幸福的人生 |
451 | 1 | 創 | chuàng | original; unprecedented | 才能共創幸福的人生 |
452 | 1 | 創 | chuàng | to make profit | 才能共創幸福的人生 |
453 | 1 | 創 | chuàng | former; pūrvaka | 才能共創幸福的人生 |
454 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 更為美好 |
455 | 1 | 做到 | zuòdào | to accomplish; to achieve | 要求現代的妻子如數做到 |
456 | 1 | 賢妻良母 | xián qī liáng mǔ | a good wife and loving mother | 賢妻良母 |
457 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
458 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
459 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
460 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
461 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
462 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
463 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
464 | 1 | 之 | zhī | to go | 平時持家之餘 |
465 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 平時持家之餘 |
466 | 1 | 之 | zhī | is | 平時持家之餘 |
467 | 1 | 之 | zhī | to use | 平時持家之餘 |
468 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 平時持家之餘 |
469 | 1 | 數 | shǔ | to count | 要求現代的妻子如數做到 |
470 | 1 | 數 | shù | a number; an amount | 要求現代的妻子如數做到 |
471 | 1 | 數 | shù | mathenatics | 要求現代的妻子如數做到 |
472 | 1 | 數 | shù | an ancient calculating method | 要求現代的妻子如數做到 |
473 | 1 | 數 | shù | several; a few | 要求現代的妻子如數做到 |
474 | 1 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 要求現代的妻子如數做到 |
475 | 1 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 要求現代的妻子如數做到 |
476 | 1 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 要求現代的妻子如數做到 |
477 | 1 | 數 | shù | a skill; an art | 要求現代的妻子如數做到 |
478 | 1 | 數 | shù | luck; fate | 要求現代的妻子如數做到 |
479 | 1 | 數 | shù | a rule | 要求現代的妻子如數做到 |
480 | 1 | 數 | shù | legal system | 要求現代的妻子如數做到 |
481 | 1 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 要求現代的妻子如數做到 |
482 | 1 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 要求現代的妻子如數做到 |
483 | 1 | 數 | sù | prayer beads | 要求現代的妻子如數做到 |
484 | 1 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 要求現代的妻子如數做到 |
485 | 1 | 贏得 | yíngdé | to win; to gain | 因為以愛才能贏得愛 |
486 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
487 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 還懂得布置一些書畫 |
488 | 1 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 就像得到一個好總管 |
489 | 1 | 總 | zǒng | to sum up | 就像得到一個好總管 |
490 | 1 | 總 | zǒng | in general | 就像得到一個好總管 |
491 | 1 | 總 | zǒng | invariably | 就像得到一個好總管 |
492 | 1 | 總 | zǒng | to assemble together | 就像得到一個好總管 |
493 | 1 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 就像得到一個好總管 |
494 | 1 | 總 | zǒng | to manage | 就像得到一個好總管 |
495 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
496 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
497 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
498 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
499 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
500 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
Frequencies of all Words
Top 533
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 丈夫要能幹 |
2 | 17 | 要 | yào | if | 丈夫要能幹 |
3 | 17 | 要 | yào | to be about to; in the future | 丈夫要能幹 |
4 | 17 | 要 | yào | to want | 丈夫要能幹 |
5 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 丈夫要能幹 |
6 | 17 | 要 | yào | to request | 丈夫要能幹 |
7 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 丈夫要能幹 |
8 | 17 | 要 | yāo | waist | 丈夫要能幹 |
9 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 丈夫要能幹 |
10 | 17 | 要 | yāo | waistband | 丈夫要能幹 |
11 | 17 | 要 | yāo | Yao | 丈夫要能幹 |
12 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 丈夫要能幹 |
13 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 丈夫要能幹 |
14 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 丈夫要能幹 |
15 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 丈夫要能幹 |
16 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 丈夫要能幹 |
17 | 17 | 要 | yào | to summarize | 丈夫要能幹 |
18 | 17 | 要 | yào | essential; important | 丈夫要能幹 |
19 | 17 | 要 | yào | to desire | 丈夫要能幹 |
20 | 17 | 要 | yào | to demand | 丈夫要能幹 |
21 | 17 | 要 | yào | to need | 丈夫要能幹 |
22 | 17 | 要 | yào | should; must | 丈夫要能幹 |
23 | 17 | 要 | yào | might | 丈夫要能幹 |
24 | 17 | 要 | yào | or | 丈夫要能幹 |
25 | 16 | 的 | de | possessive particle | 才能共創幸福的人生 |
26 | 16 | 的 | de | structural particle | 才能共創幸福的人生 |
27 | 16 | 的 | de | complement | 才能共創幸福的人生 |
28 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 才能共創幸福的人生 |
29 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個家庭裡 |
30 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個家庭裡 |
31 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個家庭裡 |
32 | 7 | 家庭 | jiātíng | family; household | 一個家庭裡 |
33 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 家有賢妻 |
34 | 7 | 家 | jiā | family | 家有賢妻 |
35 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 家有賢妻 |
36 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家有賢妻 |
37 | 7 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 家有賢妻 |
38 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家有賢妻 |
39 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家有賢妻 |
40 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家有賢妻 |
41 | 7 | 家 | jiā | domestic | 家有賢妻 |
42 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家有賢妻 |
43 | 7 | 家 | jiā | side; party | 家有賢妻 |
44 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 家有賢妻 |
45 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家有賢妻 |
46 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家有賢妻 |
47 | 7 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家有賢妻 |
48 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 家有賢妻 |
49 | 7 | 家 | jiā | district | 家有賢妻 |
50 | 7 | 家 | jiā | private propery | 家有賢妻 |
51 | 7 | 家 | jiā | Jia | 家有賢妻 |
52 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家有賢妻 |
53 | 7 | 家 | gū | lady | 家有賢妻 |
54 | 7 | 家 | jiā | house; gṛha | 家有賢妻 |
55 | 6 | 能 | néng | can; able | 因為以愛才能贏得愛 |
56 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 因為以愛才能贏得愛 |
57 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為以愛才能贏得愛 |
58 | 6 | 能 | néng | energy | 因為以愛才能贏得愛 |
59 | 6 | 能 | néng | function; use | 因為以愛才能贏得愛 |
60 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為以愛才能贏得愛 |
61 | 6 | 能 | néng | talent | 因為以愛才能贏得愛 |
62 | 6 | 能 | néng | expert at | 因為以愛才能贏得愛 |
63 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 因為以愛才能贏得愛 |
64 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為以愛才能贏得愛 |
65 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為以愛才能贏得愛 |
66 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 因為以愛才能贏得愛 |
67 | 6 | 能 | néng | even if | 因為以愛才能贏得愛 |
68 | 6 | 能 | néng | but | 因為以愛才能贏得愛 |
69 | 6 | 能 | néng | in this way | 因為以愛才能贏得愛 |
70 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 因為以愛才能贏得愛 |
71 | 6 | 對 | duì | to; toward | 對錢財的用度分配得當 |
72 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對錢財的用度分配得當 |
73 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對錢財的用度分配得當 |
74 | 6 | 對 | duì | pair | 對錢財的用度分配得當 |
75 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對錢財的用度分配得當 |
76 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對錢財的用度分配得當 |
77 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對錢財的用度分配得當 |
78 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對錢財的用度分配得當 |
79 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對錢財的用度分配得當 |
80 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對錢財的用度分配得當 |
81 | 6 | 對 | duì | to mix | 對錢財的用度分配得當 |
82 | 6 | 對 | duì | a pair | 對錢財的用度分配得當 |
83 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對錢財的用度分配得當 |
84 | 6 | 對 | duì | mutual | 對錢財的用度分配得當 |
85 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對錢財的用度分配得當 |
86 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對錢財的用度分配得當 |
87 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 茲有八事勉勵 |
88 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 茲有八事勉勵 |
89 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 茲有八事勉勵 |
90 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 茲有八事勉勵 |
91 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 茲有八事勉勵 |
92 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 茲有八事勉勵 |
93 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 茲有八事勉勵 |
94 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 茲有八事勉勵 |
95 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 茲有八事勉勵 |
96 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 茲有八事勉勵 |
97 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 茲有八事勉勵 |
98 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 茲有八事勉勵 |
99 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 茲有八事勉勵 |
100 | 5 | 有 | yǒu | You | 茲有八事勉勵 |
101 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 茲有八事勉勵 |
102 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 茲有八事勉勵 |
103 | 5 | 家人 | jiārén | family members | 應該供應家人的要供應 |
104 | 5 | 家人 | jiārén | a servant | 應該供應家人的要供應 |
105 | 5 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 應該供應家人的要供應 |
106 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 應該喜捨給人的要喜捨 |
107 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 應該喜捨給人的要喜捨 |
108 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 應該喜捨給人的要喜捨 |
109 | 4 | 人 | rén | everybody | 應該喜捨給人的要喜捨 |
110 | 4 | 人 | rén | adult | 應該喜捨給人的要喜捨 |
111 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 應該喜捨給人的要喜捨 |
112 | 4 | 人 | rén | an upright person | 應該喜捨給人的要喜捨 |
113 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 應該喜捨給人的要喜捨 |
114 | 4 | 也 | yě | also; too | 也不慳吝 |
115 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不慳吝 |
116 | 4 | 也 | yě | either | 也不慳吝 |
117 | 4 | 也 | yě | even | 也不慳吝 |
118 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不慳吝 |
119 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也不慳吝 |
120 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不慳吝 |
121 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不慳吝 |
122 | 4 | 也 | yě | ya | 也不慳吝 |
123 | 4 | 家庭主婦 | jiātíng zhǔfù | housewife | 身為一個家庭主婦 |
124 | 4 | 都 | dōu | all | 人都希望得到別人的愛 |
125 | 4 | 都 | dū | capital city | 人都希望得到別人的愛 |
126 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都希望得到別人的愛 |
127 | 4 | 都 | dōu | all | 人都希望得到別人的愛 |
128 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人都希望得到別人的愛 |
129 | 4 | 都 | dū | Du | 人都希望得到別人的愛 |
130 | 4 | 都 | dōu | already | 人都希望得到別人的愛 |
131 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都希望得到別人的愛 |
132 | 4 | 都 | dū | to reside | 人都希望得到別人的愛 |
133 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人都希望得到別人的愛 |
134 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 人都希望得到別人的愛 |
135 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能共創幸福的人生 |
136 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 如何才能成為一個賢慧的妻子 |
137 | 3 | 愛 | ài | to love | 人都希望得到別人的愛 |
138 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 人都希望得到別人的愛 |
139 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 人都希望得到別人的愛 |
140 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 人都希望得到別人的愛 |
141 | 3 | 愛 | ài | to like | 人都希望得到別人的愛 |
142 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 人都希望得到別人的愛 |
143 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 人都希望得到別人的愛 |
144 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 人都希望得到別人的愛 |
145 | 3 | 愛 | ài | my dear | 人都希望得到別人的愛 |
146 | 3 | 愛 | ài | Ai | 人都希望得到別人的愛 |
147 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 人都希望得到別人的愛 |
148 | 3 | 愛 | ài | Love | 人都希望得到別人的愛 |
149 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 人都希望得到別人的愛 |
150 | 3 | 和樂 | hé lè | harmonious and happy | 帶動人事和樂 |
151 | 3 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 家庭生活不能只重物質 |
152 | 3 | 只 | zhī | single | 家庭生活不能只重物質 |
153 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 家庭生活不能只重物質 |
154 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 家庭生活不能只重物質 |
155 | 3 | 只 | zhī | unique | 家庭生活不能只重物質 |
156 | 3 | 只 | zhǐ | only | 家庭生活不能只重物質 |
157 | 3 | 只 | zhǐ | but | 家庭生活不能只重物質 |
158 | 3 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 家庭生活不能只重物質 |
159 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 家庭生活不能只重物質 |
160 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 茲有八事勉勵 |
161 | 3 | 事 | shì | to serve | 茲有八事勉勵 |
162 | 3 | 事 | shì | a government post | 茲有八事勉勵 |
163 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 茲有八事勉勵 |
164 | 3 | 事 | shì | occupation | 茲有八事勉勵 |
165 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 茲有八事勉勵 |
166 | 3 | 事 | shì | an accident | 茲有八事勉勵 |
167 | 3 | 事 | shì | to attend | 茲有八事勉勵 |
168 | 3 | 事 | shì | an allusion | 茲有八事勉勵 |
169 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 茲有八事勉勵 |
170 | 3 | 事 | shì | to engage in | 茲有八事勉勵 |
171 | 3 | 事 | shì | to enslave | 茲有八事勉勵 |
172 | 3 | 事 | shì | to pursue | 茲有八事勉勵 |
173 | 3 | 事 | shì | to administer | 茲有八事勉勵 |
174 | 3 | 事 | shì | to appoint | 茲有八事勉勵 |
175 | 3 | 事 | shì | a piece | 茲有八事勉勵 |
176 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 茲有八事勉勵 |
177 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 茲有八事勉勵 |
178 | 3 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要勤於整理家務 |
179 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要勤於整理家務 |
180 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要勤於整理家務 |
181 | 3 | 還 | hái | yet; still | 還要勤於整理家務 |
182 | 3 | 還 | hái | still more; even more | 還要勤於整理家務 |
183 | 3 | 還 | hái | fairly | 還要勤於整理家務 |
184 | 3 | 還 | huán | to do in return | 還要勤於整理家務 |
185 | 3 | 還 | huán | Huan | 還要勤於整理家務 |
186 | 3 | 還 | huán | to revert | 還要勤於整理家務 |
187 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要勤於整理家務 |
188 | 3 | 還 | huán | to encircle | 還要勤於整理家務 |
189 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 還要勤於整理家務 |
190 | 3 | 還 | huán | since | 還要勤於整理家務 |
191 | 3 | 還 | hái | however | 還要勤於整理家務 |
192 | 3 | 還 | hái | already | 還要勤於整理家務 |
193 | 3 | 還 | hái | already | 還要勤於整理家務 |
194 | 3 | 還 | hái | or | 還要勤於整理家務 |
195 | 3 | 八 | bā | eight | 茲有八事勉勵 |
196 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 茲有八事勉勵 |
197 | 3 | 八 | bā | eighth | 茲有八事勉勵 |
198 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 茲有八事勉勵 |
199 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 茲有八事勉勵 |
200 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因為以愛才能贏得愛 |
201 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因為以愛才能贏得愛 |
202 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因為以愛才能贏得愛 |
203 | 3 | 以 | yǐ | according to | 因為以愛才能贏得愛 |
204 | 3 | 以 | yǐ | because of | 因為以愛才能贏得愛 |
205 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 因為以愛才能贏得愛 |
206 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 因為以愛才能贏得愛 |
207 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 因為以愛才能贏得愛 |
208 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 因為以愛才能贏得愛 |
209 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 因為以愛才能贏得愛 |
210 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 因為以愛才能贏得愛 |
211 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 因為以愛才能贏得愛 |
212 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 因為以愛才能贏得愛 |
213 | 3 | 以 | yǐ | very | 因為以愛才能贏得愛 |
214 | 3 | 以 | yǐ | already | 因為以愛才能贏得愛 |
215 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 因為以愛才能贏得愛 |
216 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因為以愛才能贏得愛 |
217 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 因為以愛才能贏得愛 |
218 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 因為以愛才能贏得愛 |
219 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 因為以愛才能贏得愛 |
220 | 3 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其理財有道 |
221 | 3 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 隨時保持家中的整潔 |
222 | 3 | 妻子 | qīzi | wife | 妻子要賢慧 |
223 | 3 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 妻子要賢慧 |
224 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以對丈夫要能 |
225 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以對丈夫要能 |
226 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以對丈夫要能 |
227 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以對丈夫要能 |
228 | 3 | 不 | bù | not; no | 既不浪費 |
229 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 既不浪費 |
230 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 既不浪費 |
231 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 既不浪費 |
232 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 既不浪費 |
233 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 既不浪費 |
234 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 既不浪費 |
235 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 既不浪費 |
236 | 3 | 不 | bù | no; na | 既不浪費 |
237 | 3 | 不但 | bùdàn | not only | 不但治家有方 |
238 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 家庭生活不能只重物質 |
239 | 2 | 女主人 | nǚ zhǔrén | a hostess; a mistress | 身為女主人 |
240 | 2 | 有方 | yǒufāng | to do things right; to use the correct method | 不但治家有方 |
241 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如能在家中附設佛堂 |
242 | 2 | 如 | rú | if | 如能在家中附設佛堂 |
243 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如能在家中附設佛堂 |
244 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如能在家中附設佛堂 |
245 | 2 | 如 | rú | this | 如能在家中附設佛堂 |
246 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如能在家中附設佛堂 |
247 | 2 | 如 | rú | to go to | 如能在家中附設佛堂 |
248 | 2 | 如 | rú | to meet | 如能在家中附設佛堂 |
249 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如能在家中附設佛堂 |
250 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如能在家中附設佛堂 |
251 | 2 | 如 | rú | and | 如能在家中附設佛堂 |
252 | 2 | 如 | rú | or | 如能在家中附設佛堂 |
253 | 2 | 如 | rú | but | 如能在家中附設佛堂 |
254 | 2 | 如 | rú | then | 如能在家中附設佛堂 |
255 | 2 | 如 | rú | naturally | 如能在家中附設佛堂 |
256 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如能在家中附設佛堂 |
257 | 2 | 如 | rú | you | 如能在家中附設佛堂 |
258 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如能在家中附設佛堂 |
259 | 2 | 如 | rú | in; at | 如能在家中附設佛堂 |
260 | 2 | 如 | rú | Ru | 如能在家中附設佛堂 |
261 | 2 | 如 | rú | Thus | 如能在家中附設佛堂 |
262 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如能在家中附設佛堂 |
263 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如能在家中附設佛堂 |
264 | 2 | 家務 | jiāwù | housework | 還要勤於整理家務 |
265 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 自己也要不斷自我充實 |
266 | 2 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 治家理財有道 |
267 | 2 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 應該喜捨給人的要喜捨 |
268 | 2 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 應該喜捨給人的要喜捨 |
269 | 2 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 應該喜捨給人的要喜捨 |
270 | 2 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 應該喜捨給人的要喜捨 |
271 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫要能幹 |
272 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫要能幹 |
273 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫要能幹 |
274 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫要能幹 |
275 | 2 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 甚至從事副業 |
276 | 2 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 甚至從事副業 |
277 | 2 | 從事 | cóngshì | Attendant | 甚至從事副業 |
278 | 2 | 理財 | lǐcái | personal finance; financial management | 治家理財有道 |
279 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果有人生病了 |
280 | 2 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時上有公婆 |
281 | 2 | 弟妹 | dìmèi | younger sibling; younger brother's wife | 有時下有弟妹 |
282 | 2 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加家庭收入 |
283 | 2 | 營造 | yíngzào | to build; to construct; to make | 營造家庭歡樂的氣氛 |
284 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像得到一個好總管 |
285 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像得到一個好總管 |
286 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就像得到一個好總管 |
287 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就像得到一個好總管 |
288 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像得到一個好總管 |
289 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
290 | 2 | 最好 | zuìhǎo | it would be better | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
291 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 家庭生活不能只重物質 |
292 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 家庭生活不能只重物質 |
293 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 家庭生活不能只重物質 |
294 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 家庭生活不能只重物質 |
295 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 家庭生活不能只重物質 |
296 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 就像得到一個好總管 |
297 | 2 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 應該供應家人的要供應 |
298 | 2 | 供應 | gòngyìng | to serve | 應該供應家人的要供應 |
299 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
300 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
301 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
302 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
303 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
304 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
305 | 2 | 使 | shǐ | if | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
306 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
307 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
308 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
309 | 2 | 為 | wèi | for; to | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
310 | 2 | 為 | wèi | because of | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
311 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
312 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
313 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
314 | 2 | 為 | wéi | to do | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
315 | 2 | 為 | wèi | for | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
316 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
317 | 2 | 為 | wèi | to | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
318 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
319 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
320 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
321 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
322 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
323 | 2 | 為 | wéi | to govern | 家庭主婦不能每日只為家務繁忙 |
324 | 2 | 融融 | róngróng | in harmony; happy; warm relations | 使家庭和樂融融像樂園一樣 |
325 | 2 | 中 | zhōng | middle | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
326 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
327 | 2 | 中 | zhōng | China | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
328 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
329 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
330 | 2 | 中 | zhōng | midday | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
331 | 2 | 中 | zhōng | inside | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
332 | 2 | 中 | zhōng | during | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
333 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
334 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
335 | 2 | 中 | zhōng | half | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
336 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
337 | 2 | 中 | zhōng | while | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
338 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
339 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
340 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
341 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
342 | 2 | 中 | zhōng | middle | 家中最好以書櫃代替酒櫃 |
343 | 2 | 帶動 | dàidòng | to spur; to provide impetus; to drive | 帶動人事和樂 |
344 | 2 | 帶動 | dàidòng | to drive along | 帶動人事和樂 |
345 | 2 | 治家 | zhìjiā | to manage a household | 治家理財有道 |
346 | 2 | 賢妻 | xiánqī | my beloved wife | 賢妻八法 |
347 | 2 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
348 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 一個家庭裡 |
349 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 一個家庭裡 |
350 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 一個家庭裡 |
351 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 一個家庭裡 |
352 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 一個家庭裡 |
353 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 一個家庭裡 |
354 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 一個家庭裡 |
355 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 一個家庭裡 |
356 | 2 | 否則 | fǒuzé | if not; otherwise; else; or else | 否則容易散播是非 |
357 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是最高竿的女主人 |
358 | 2 | 是 | shì | is exactly | 這是最高竿的女主人 |
359 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是最高竿的女主人 |
360 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 這是最高竿的女主人 |
361 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 這是最高竿的女主人 |
362 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是最高竿的女主人 |
363 | 2 | 是 | shì | true | 這是最高竿的女主人 |
364 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 這是最高竿的女主人 |
365 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是最高竿的女主人 |
366 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是最高竿的女主人 |
367 | 2 | 是 | shì | Shi | 這是最高竿的女主人 |
368 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 這是最高竿的女主人 |
369 | 2 | 是 | shì | this; idam | 這是最高竿的女主人 |
370 | 2 | 公婆 | gōngpó | husband's parents; parents-in-law | 有時上有公婆 |
371 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 花卉等 |
372 | 2 | 等 | děng | to wait | 花卉等 |
373 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 花卉等 |
374 | 2 | 等 | děng | plural | 花卉等 |
375 | 2 | 等 | děng | to be equal | 花卉等 |
376 | 2 | 等 | děng | degree; level | 花卉等 |
377 | 2 | 等 | děng | to compare | 花卉等 |
378 | 2 | 鄰里 | línlǐ | a neighbor; neighborhood | 敦睦親人鄰里 |
379 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該供應家人的要供應 |
380 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 所以家庭主婦不但自己身心健全 |
381 | 2 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 才能共創幸福的人生 |
382 | 2 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 才能共創幸福的人生 |
383 | 2 | 賢慧 | xiánhuì | (of a wife) wise and kind; perfect in her traditional roles | 妻子要賢慧 |
384 | 2 | 主婦 | zhǔfù | housewife; woman of senior authority in a household; the lady of the house; hostess | 更能成為一個全方位的稱職主婦 |
385 | 2 | 而且 | érqiě | moreover; furthermore | 而且要愛夫 |
386 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至從事副業 |
387 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至從事副業 |
388 | 2 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為一個家庭主婦 |
389 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
390 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
391 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
392 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
393 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
394 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
395 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
396 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
397 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
398 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
399 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
400 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
401 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
402 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
403 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
404 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
405 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
406 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
407 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
408 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
409 | 2 | 全家 | quán jiā | whole family | 全家人都要為他辛苦忙碌 |
410 | 2 | 稱職 | chēngzhí | well qualified; competent; able to fulfill a job responsibility | 一個稱職的家庭主婦 |
411 | 2 | 了 | le | completion of an action | 如果有人生病了 |
412 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如果有人生病了 |
413 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如果有人生病了 |
414 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如果有人生病了 |
415 | 2 | 了 | le | modal particle | 如果有人生病了 |
416 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 如果有人生病了 |
417 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 如果有人生病了 |
418 | 2 | 了 | liǎo | completely | 如果有人生病了 |
419 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如果有人生病了 |
420 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如果有人生病了 |
421 | 1 | 襄助 | xiāngzhù | to help | 不但要襄助夫婿事業 |
422 | 1 | 出眾 | chūzhòng | to stand out; to be oustanding | 琴棋藝能出眾 |
423 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 從事社會公益活動 |
424 | 1 | 一起 | yìqǐ | together | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
425 | 1 | 一起 | yìqǐ | a batch | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
426 | 1 | 一起 | yìqǐ | a case | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
427 | 1 | 教育 | jiàoyù | education | 教育子女成長 |
428 | 1 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育子女成長 |
429 | 1 | 家事 | jiāshì | family matters; domestic affairs; housework | 家事一一成辦 |
430 | 1 | 家事 | jiāshì | furniture | 家事一一成辦 |
431 | 1 | 家事 | jiāshì | family assets | 家事一一成辦 |
432 | 1 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 幫助家人養成讀書的習慣 |
433 | 1 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 所以對社區鄰里 |
434 | 1 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
435 | 1 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 而且要關心照顧到全家人的生活起居正常 |
436 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 要求現代的妻子如數做到 |
437 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 要求現代的妻子如數做到 |
438 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
439 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
440 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
441 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
442 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
443 | 1 | 既 | jì | already; since | 既不浪費 |
444 | 1 | 既 | jì | both ... and ... | 既不浪費 |
445 | 1 | 既 | jì | to complete; to finish | 既不浪費 |
446 | 1 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既不浪費 |
447 | 1 | 既 | jì | not long | 既不浪費 |
448 | 1 | 既 | jì | Ji | 既不浪費 |
449 | 1 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 則要達到一家和樂融融 |
450 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 注意身體保健 |
451 | 1 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
452 | 1 | 責備 | zébèi | to require perfection | 對兒女要用鼓勵代替責備 |
453 | 1 | 重物 | zhòngwù | heavy object | 家庭生活不能只重物質 |
454 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則要達到一家和樂融融 |
455 | 1 | 則 | zé | then | 則要達到一家和樂融融 |
456 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則要達到一家和樂融融 |
457 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則要達到一家和樂融融 |
458 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則要達到一家和樂融融 |
459 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則要達到一家和樂融融 |
460 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則要達到一家和樂融融 |
461 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則要達到一家和樂融融 |
462 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則要達到一家和樂融融 |
463 | 1 | 則 | zé | to do | 則要達到一家和樂融融 |
464 | 1 | 則 | zé | only | 則要達到一家和樂融融 |
465 | 1 | 則 | zé | immediately | 則要達到一家和樂融融 |
466 | 1 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則要達到一家和樂融融 |
467 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則要達到一家和樂融融 |
468 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 還要有很多因緣 |
469 | 1 | 多 | duó | many; much | 還要有很多因緣 |
470 | 1 | 多 | duō | more | 還要有很多因緣 |
471 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 還要有很多因緣 |
472 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 還要有很多因緣 |
473 | 1 | 多 | duō | excessive | 還要有很多因緣 |
474 | 1 | 多 | duō | to what extent | 還要有很多因緣 |
475 | 1 | 多 | duō | abundant | 還要有很多因緣 |
476 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 還要有很多因緣 |
477 | 1 | 多 | duō | mostly | 還要有很多因緣 |
478 | 1 | 多 | duō | simply; merely | 還要有很多因緣 |
479 | 1 | 多 | duō | frequently | 還要有很多因緣 |
480 | 1 | 多 | duō | very | 還要有很多因緣 |
481 | 1 | 多 | duō | Duo | 還要有很多因緣 |
482 | 1 | 多 | duō | ta | 還要有很多因緣 |
483 | 1 | 多 | duō | many; bahu | 還要有很多因緣 |
484 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 或許調門太高 |
485 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 或許調門太高 |
486 | 1 | 高 | gāo | height | 或許調門太高 |
487 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 或許調門太高 |
488 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 或許調門太高 |
489 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 或許調門太高 |
490 | 1 | 高 | gāo | senior | 或許調門太高 |
491 | 1 | 高 | gāo | expensive | 或許調門太高 |
492 | 1 | 高 | gāo | Gao | 或許調門太高 |
493 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 或許調門太高 |
494 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 或許調門太高 |
495 | 1 | 高 | gāo | to respect | 或許調門太高 |
496 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 或許調門太高 |
497 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 或許調門太高 |
498 | 1 | 但是 | dànshì | but | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
499 | 1 | 但是 | dànshì | if only | 但是如果家中的成員能夠一起努力 |
500 | 1 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 既不浪費 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
家 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
也 | yě | ya | |
都 | dōu | all; sarva | |
爱 | 愛 |
|
|
事 |
|
|
|
八 | bā | eight; aṣṭa | |
以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |