Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 2: The Language of Non-Contention - The Positves and Negatives of Filial Obedience 卷二 無諍的語言 孝順得失

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 父母 fùmǔ parents; mother and father 子女孝順父母是天經地義的事
2 27 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 子女孝順父母是天經地義的事
3 18 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 兒女就不敢再提出留學的希望
4 11 孝順 xiàoshùn filial obedience 孝順得失
5 7 ya 也不得不重新商榷其意義
6 7 社會 shèhuì society 社會上多少有用的人才
7 7 子女 zǐnǚ sons and daughters 子女孝順父母是天經地義的事
8 7 子女 zǐnǚ men and women 子女孝順父母是天經地義的事
9 7 子女 zǐnǚ young ladies 子女孝順父母是天經地義的事
10 5 dàn Dan 但父母一句
11 5 xiào to be filial 孝者
12 5 xiào filial piety 孝者
13 5 xiào mourning 孝者
14 5 xiào mourning dress 孝者
15 5 xiào Xiao 孝者
16 5 xiào Filial Piety 孝者
17 5 xiào filial; vaśya 孝者
18 5 duì to oppose; to face; to regard 甚至對社會的道德
19 5 duì correct; right 甚至對社會的道德
20 5 duì opposing; opposite 甚至對社會的道德
21 5 duì duilian; couplet 甚至對社會的道德
22 5 duì yes; affirmative 甚至對社會的道德
23 5 duì to treat; to regard 甚至對社會的道德
24 5 duì to confirm; to agree 甚至對社會的道德
25 5 duì to correct; to make conform; to check 甚至對社會的道德
26 5 duì to mix 甚至對社會的道德
27 5 duì a pair 甚至對社會的道德
28 5 duì to respond; to answer 甚至對社會的道德
29 5 duì mutual 甚至對社會的道德
30 5 duì parallel; alternating 甚至對社會的道德
31 5 duì a command to appear as an audience 甚至對社會的道德
32 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就很難令人完全苟同了
33 5 jiù to assume 就很難令人完全苟同了
34 5 jiù to receive; to suffer 就很難令人完全苟同了
35 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就很難令人完全苟同了
36 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就很難令人完全苟同了
37 5 jiù to accomplish 就很難令人完全苟同了
38 5 jiù to go with 就很難令人完全苟同了
39 5 jiù to die 就很難令人完全苟同了
40 5 yào to want; to wish for 父母要兒女做出違背理想的事業
41 5 yào to want 父母要兒女做出違背理想的事業
42 5 yāo a treaty 父母要兒女做出違背理想的事業
43 5 yào to request 父母要兒女做出違背理想的事業
44 5 yào essential points; crux 父母要兒女做出違背理想的事業
45 5 yāo waist 父母要兒女做出違背理想的事業
46 5 yāo to cinch 父母要兒女做出違背理想的事業
47 5 yāo waistband 父母要兒女做出違背理想的事業
48 5 yāo Yao 父母要兒女做出違背理想的事業
49 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 父母要兒女做出違背理想的事業
50 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 父母要兒女做出違背理想的事業
51 5 yāo to obstruct; to intercept 父母要兒女做出違背理想的事業
52 5 yāo to agree with 父母要兒女做出違背理想的事業
53 5 yāo to invite; to welcome 父母要兒女做出違背理想的事業
54 5 yào to summarize 父母要兒女做出違背理想的事業
55 5 yào essential; important 父母要兒女做出違背理想的事業
56 5 yào to desire 父母要兒女做出違背理想的事業
57 5 yào to demand 父母要兒女做出違背理想的事業
58 5 yào to need 父母要兒女做出違背理想的事業
59 5 yào should; must 父母要兒女做出違背理想的事業
60 5 yào might 父母要兒女做出違背理想的事業
61 4 應該 yīnggāi ought to; should; must 子女應該有受教育的權利
62 4 zhī to go 不義之事
63 4 zhī to arrive; to go 不義之事
64 4 zhī is 不義之事
65 4 zhī to use 不義之事
66 4 zhī Zhi 不義之事
67 4 wéi to act as; to serve 或為士農工商
68 4 wéi to change into; to become 或為士農工商
69 4 wéi to be; is 或為士農工商
70 4 wéi to do 或為士農工商
71 4 wèi to support; to help 或為士農工商
72 4 wéi to govern 或為士農工商
73 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 某家男孩不可嫁
74 4 不可 bù kě improbable 某家男孩不可嫁
75 4 jiā house; home; residence 某家男孩不可嫁
76 4 jiā family 某家男孩不可嫁
77 4 jiā a specialist 某家男孩不可嫁
78 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 某家男孩不可嫁
79 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 某家男孩不可嫁
80 4 jiā a person with particular characteristics 某家男孩不可嫁
81 4 jiā someone related to oneself in a particular way 某家男孩不可嫁
82 4 jiā domestic 某家男孩不可嫁
83 4 jiā ethnic group; nationality 某家男孩不可嫁
84 4 jiā side; party 某家男孩不可嫁
85 4 jiā dynastic line 某家男孩不可嫁
86 4 jiā a respectful form of address 某家男孩不可嫁
87 4 jiā a familiar form of address 某家男孩不可嫁
88 4 jiā school; sect; lineage 某家男孩不可嫁
89 4 jiā I; my; our 某家男孩不可嫁
90 4 jiā district 某家男孩不可嫁
91 4 jiā private propery 某家男孩不可嫁
92 4 jiā Jia 某家男孩不可嫁
93 4 jiā to reside; to dwell 某家男孩不可嫁
94 4 lady 某家男孩不可嫁
95 4 jiā house; gṛha 某家男孩不可嫁
96 4 多少 duōshǎo very many; a large amount 社會上多少有用的人才
97 3 過去 guòqù past; previous/ former 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
98 3 過去 guòqu to go over; to pass by 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
99 3 過去 guòqu to die 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
100 3 過去 guòqu already past 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
101 3 過去 guòqu to go forward 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
102 3 過去 guòqu to turn one's back 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
103 3 過去 guòqù past 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
104 3 zài in; at 一事實在有重新估定價值的必要
105 3 zài to exist; to be living 一事實在有重新估定價值的必要
106 3 zài to consist of 一事實在有重新估定價值的必要
107 3 zài to be at a post 一事實在有重新估定價值的必要
108 3 zài in; bhū 一事實在有重新估定價值的必要
109 3 yòu Kangxi radical 29 又造成多少不平
110 3 lái to come 來壓迫兒女
111 3 lái please 來壓迫兒女
112 3 lái used to substitute for another verb 來壓迫兒女
113 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來壓迫兒女
114 3 lái wheat 來壓迫兒女
115 3 lái next; future 來壓迫兒女
116 3 lái a simple complement of direction 來壓迫兒女
117 3 lái to occur; to arise 來壓迫兒女
118 3 lái to earn 來壓迫兒女
119 3 lái to come; āgata 來壓迫兒女
120 3 不得不 bù dé bù cannot but; have to 也不得不重新商榷其意義
121 3 one 一事實在有重新估定價值的必要
122 3 Kangxi radical 1 一事實在有重新估定價值的必要
123 3 pure; concentrated 一事實在有重新估定價值的必要
124 3 first 一事實在有重新估定價值的必要
125 3 the same 一事實在有重新估定價值的必要
126 3 sole; single 一事實在有重新估定價值的必要
127 3 a very small amount 一事實在有重新估定價值的必要
128 3 Yi 一事實在有重新估定價值的必要
129 3 other 一事實在有重新估定價值的必要
130 3 to unify 一事實在有重新估定價值的必要
131 3 accidentally; coincidentally 一事實在有重新估定價值的必要
132 3 abruptly; suddenly 一事實在有重新估定價值的必要
133 3 one; eka 一事實在有重新估定價值的必要
134 3 一般 yībān ordinary; common; general 一般講
135 3 一般 yībān same 一般講
136 3 cái ability; talent 才算收回成本
137 3 cái strength; wisdom 才算收回成本
138 3 cái Cai 才算收回成本
139 3 cái a person of greast talent 才算收回成本
140 3 cái excellence; bhaga 才算收回成本
141 3 to die 君要臣死
142 3 to sever; to break off 君要臣死
143 3 dead 君要臣死
144 3 death 君要臣死
145 3 to sacrifice one's life 君要臣死
146 3 lost; severed 君要臣死
147 3 lifeless; not moving 君要臣死
148 3 stiff; inflexible 君要臣死
149 3 already fixed; set; established 君要臣死
150 3 damned 君要臣死
151 2 shùn to obey
152 2 shùn to be in the same direction; favorable
153 2 shùn to surrender and pay allegiance to
154 2 shùn to follow
155 2 shùn to be agreeable
156 2 shùn to arrange; to put in order
157 2 shùn in passing
158 2 shùn reconciling; harmonious
159 2 shùn smooth; agreeable
160 2 big; huge; large 認為兒女是父母養大的
161 2 Kangxi radical 37 認為兒女是父母養大的
162 2 great; major; important 認為兒女是父母養大的
163 2 size 認為兒女是父母養大的
164 2 old 認為兒女是父母養大的
165 2 oldest; earliest 認為兒女是父母養大的
166 2 adult 認為兒女是父母養大的
167 2 dài an important person 認為兒女是父母養大的
168 2 senior 認為兒女是父母養大的
169 2 an element 認為兒女是父母養大的
170 2 great; mahā 認為兒女是父母養大的
171 2 to produce; to give birth to; to breed 子女應該有受教育的權利
172 2 to educate; to train 子女應該有受教育的權利
173 2 to raise; to nurture 子女應該有受教育的權利
174 2 Yu 子女應該有受教育的權利
175 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
176 2 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 父母要兒女做出違背理想的事業
177 2 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 父母要兒女做出違背理想的事業
178 2 to use; to grasp 父母卻以其淺知淺見加以否決
179 2 to rely on 父母卻以其淺知淺見加以否決
180 2 to regard 父母卻以其淺知淺見加以否決
181 2 to be able to 父母卻以其淺知淺見加以否決
182 2 to order; to command 父母卻以其淺知淺見加以否決
183 2 used after a verb 父母卻以其淺知淺見加以否決
184 2 a reason; a cause 父母卻以其淺知淺見加以否決
185 2 Israel 父母卻以其淺知淺見加以否決
186 2 Yi 父母卻以其淺知淺見加以否決
187 2 use; yogena 父母卻以其淺知淺見加以否決
188 2 suàn to count; to calculate; to figure 才算收回成本
189 2 suàn to plan 才算收回成本
190 2 shòu to suffer; to be subjected to 然而今日兒女已受過現代的教育
191 2 shòu to transfer; to confer 然而今日兒女已受過現代的教育
192 2 shòu to receive; to accept 然而今日兒女已受過現代的教育
193 2 shòu to tolerate 然而今日兒女已受過現代的教育
194 2 shòu feelings; sensations 然而今日兒女已受過現代的教育
195 2 不符 bùfú inconsistent; not in agreement with; not agree or tally with; not conform to 不符尊重生命的精神
196 2 inside; interior 例如在中國的傳統社會裡
197 2 Kangxi radical 166 例如在中國的傳統社會裡
198 2 a small village; ri 例如在中國的傳統社會裡
199 2 a residence 例如在中國的傳統社會裡
200 2 a neighborhood; an alley 例如在中國的傳統社會裡
201 2 a local administrative district 例如在中國的傳統社會裡
202 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 認為兒女是父母養大的
203 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 認為兒女是父母養大的
204 2 yǎng Nurture 認為兒女是父母養大的
205 2 yǎng nourishing; poṣa 認為兒女是父母養大的
206 2 èr two 卷二
207 2 èr Kangxi radical 7 卷二
208 2 èr second 卷二
209 2 èr twice; double; di- 卷二
210 2 èr more than one kind 卷二
211 2 èr two; dvā; dvi 卷二
212 2 男孩 nánhái boy 某家男孩不可嫁
213 2 shàng top; a high position 社會上多少有用的人才
214 2 shang top; the position on or above something 社會上多少有用的人才
215 2 shàng to go up; to go forward 社會上多少有用的人才
216 2 shàng shang 社會上多少有用的人才
217 2 shàng previous; last 社會上多少有用的人才
218 2 shàng high; higher 社會上多少有用的人才
219 2 shàng advanced 社會上多少有用的人才
220 2 shàng a monarch; a sovereign 社會上多少有用的人才
221 2 shàng time 社會上多少有用的人才
222 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 社會上多少有用的人才
223 2 shàng far 社會上多少有用的人才
224 2 shàng big; as big as 社會上多少有用的人才
225 2 shàng abundant; plentiful 社會上多少有用的人才
226 2 shàng to report 社會上多少有用的人才
227 2 shàng to offer 社會上多少有用的人才
228 2 shàng to go on stage 社會上多少有用的人才
229 2 shàng to take office; to assume a post 社會上多少有用的人才
230 2 shàng to install; to erect 社會上多少有用的人才
231 2 shàng to suffer; to sustain 社會上多少有用的人才
232 2 shàng to burn 社會上多少有用的人才
233 2 shàng to remember 社會上多少有用的人才
234 2 shàng to add 社會上多少有用的人才
235 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 社會上多少有用的人才
236 2 shàng to meet 社會上多少有用的人才
237 2 shàng falling then rising (4th) tone 社會上多少有用的人才
238 2 shang used after a verb indicating a result 社會上多少有用的人才
239 2 shàng a musical note 社會上多少有用的人才
240 2 shàng higher, superior; uttara 社會上多少有用的人才
241 2 infix potential marker 但不否決兒女的聖舉義行
242 2 否決 fǒujué to veto; to overrule 但不否決兒女的聖舉義行
243 2 本來 běnlái original 兒女本來應該有
244 2 認為 rènwéi to believe; to think 認為兒女是父母養大的
245 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
246 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
247 2 權利 quánlì power; right; privilege 子女應該有受教育的權利
248 2 中人 zhōngrén go-between; mediator; intermediary 認為家中人手不夠
249 2 受教 shòujiào to receive instruction 子女應該有受教育的權利
250 2 shì matter; thing; item 子女孝順父母是天經地義的事
251 2 shì to serve 子女孝順父母是天經地義的事
252 2 shì a government post 子女孝順父母是天經地義的事
253 2 shì duty; post; work 子女孝順父母是天經地義的事
254 2 shì occupation 子女孝順父母是天經地義的事
255 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 子女孝順父母是天經地義的事
256 2 shì an accident 子女孝順父母是天經地義的事
257 2 shì to attend 子女孝順父母是天經地義的事
258 2 shì an allusion 子女孝順父母是天經地義的事
259 2 shì a condition; a state; a situation 子女孝順父母是天經地義的事
260 2 shì to engage in 子女孝順父母是天經地義的事
261 2 shì to enslave 子女孝順父母是天經地義的事
262 2 shì to pursue 子女孝順父母是天經地義的事
263 2 shì to administer 子女孝順父母是天經地義的事
264 2 shì to appoint 子女孝順父母是天經地義的事
265 2 shì meaning; phenomena 子女孝順父母是天經地義的事
266 2 shì actions; karma 子女孝順父母是天經地義的事
267 2 雙親 shuāngqīn parents 兒女就得陪侍雙親生活
268 2 外出 wàichū to go out 一旦想要外出
269 2 hěn disobey 就很難令人完全苟同了
270 2 hěn a dispute 就很難令人完全苟同了
271 2 hěn violent; cruel 就很難令人完全苟同了
272 2 hěn very; atīva 就很難令人完全苟同了
273 2 dài to represent; to substitute; to replace 然而今日兒女已受過現代的教育
274 2 dài dynasty 然而今日兒女已受過現代的教育
275 2 dài generation; age; period; era 然而今日兒女已受過現代的教育
276 2 dài to exchange; to swap; to switch 然而今日兒女已受過現代的教育
277 2 dài a successor 然而今日兒女已受過現代的教育
278 2 dài Dai 然而今日兒女已受過現代的教育
279 2 dài Dai 然而今日兒女已受過現代的教育
280 2 dài to alternate 然而今日兒女已受過現代的教育
281 2 dài to succeed 然而今日兒女已受過現代的教育
282 2 dài generation; yuga 然而今日兒女已受過現代的教育
283 2 liǎo to know; to understand 就很難令人完全苟同了
284 2 liǎo to understand; to know 就很難令人完全苟同了
285 2 liào to look afar from a high place 就很難令人完全苟同了
286 2 liǎo to complete 就很難令人完全苟同了
287 2 liǎo clever; intelligent 就很難令人完全苟同了
288 2 liǎo to know; jñāta 就很難令人完全苟同了
289 2 讀書 dúshū to study; to read 不准讀書
290 2 bān to transport; to move; to shift 父母立刻搬出
291 2 時至今日 shí zhì jīn rì up to the present; even now 因此時至今日
292 2 Kangxi radical 71 現代的子女對父母一概無孝無順
293 2 to not have; without 現代的子女對父母一概無孝無順
294 2 mo 現代的子女對父母一概無孝無順
295 2 to not have 現代的子女對父母一概無孝無順
296 2 Wu 現代的子女對父母一概無孝無順
297 2 mo 現代的子女對父母一概無孝無順
298 2 child; son 父叫子亡
299 2 egg; newborn 父叫子亡
300 2 first earthly branch 父叫子亡
301 2 11 p.m.-1 a.m. 父叫子亡
302 2 Kangxi radical 39 父叫子亡
303 2 pellet; something small and hard 父叫子亡
304 2 master 父叫子亡
305 2 viscount 父叫子亡
306 2 zi you; your honor 父叫子亡
307 2 masters 父叫子亡
308 2 person 父叫子亡
309 2 young 父叫子亡
310 2 seed 父叫子亡
311 2 subordinate; subsidiary 父叫子亡
312 2 a copper coin 父叫子亡
313 2 female dragonfly 父叫子亡
314 2 constituent 父叫子亡
315 2 offspring; descendants 父叫子亡
316 2 dear 父叫子亡
317 2 little one 父叫子亡
318 2 son; putra 父叫子亡
319 2 offspring; tanaya 父叫子亡
320 2 商榷 shāngquè to discuss; to bring up various ideas for discussion 也不得不重新商榷其意義
321 2 財產 cáichǎn property 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
322 2 生命 shēngmìng life 但生命的尊嚴
323 2 生命 shēngmìng living 但生命的尊嚴
324 2 生命 shēngmìng vivid; lively 但生命的尊嚴
325 2 chén minister; statesman; official 君要臣死
326 2 chén Kangxi radical 131 君要臣死
327 2 chén a slave 君要臣死
328 2 chén Chen 君要臣死
329 2 chén to obey; to comply 君要臣死
330 2 chén to command; to direct 君要臣死
331 2 chén a subject 君要臣死
332 2 néng can; able 君王憑什麼能操生殺大權
333 2 néng ability; capacity 君王憑什麼能操生殺大權
334 2 néng a mythical bear-like beast 君王憑什麼能操生殺大權
335 2 néng energy 君王憑什麼能操生殺大權
336 2 néng function; use 君王憑什麼能操生殺大權
337 2 néng talent 君王憑什麼能操生殺大權
338 2 néng expert at 君王憑什麼能操生殺大權
339 2 néng to be in harmony 君王憑什麼能操生殺大權
340 2 néng to tend to; to care for 君王憑什麼能操生殺大權
341 2 néng to reach; to arrive at 君王憑什麼能操生殺大權
342 2 néng to be able; śak 君王憑什麼能操生殺大權
343 2 wáng to die 父叫子亡
344 2 wáng to flee 父叫子亡
345 2 to not have 父叫子亡
346 2 wáng to lose 父叫子亡
347 2 wáng to perish; to be destroyed 父叫子亡
348 2 wáng to leave 父叫子亡
349 2 wáng to forget 父叫子亡
350 2 wáng dead 父叫子亡
351 2 wáng to be exhausted; paryādāna 父叫子亡
352 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於是兒女就得侍奉年老父母
353 2 děi to want to; to need to 於是兒女就得侍奉年老父母
354 2 děi must; ought to 於是兒女就得侍奉年老父母
355 2 de 於是兒女就得侍奉年老父母
356 2 de infix potential marker 於是兒女就得侍奉年老父母
357 2 to result in 於是兒女就得侍奉年老父母
358 2 to be proper; to fit; to suit 於是兒女就得侍奉年老父母
359 2 to be satisfied 於是兒女就得侍奉年老父母
360 2 to be finished 於是兒女就得侍奉年老父母
361 2 děi satisfying 於是兒女就得侍奉年老父母
362 2 to contract 於是兒女就得侍奉年老父母
363 2 to hear 於是兒女就得侍奉年老父母
364 2 to have; there is 於是兒女就得侍奉年老父母
365 2 marks time passed 於是兒女就得侍奉年老父母
366 2 obtain; attain; prāpta 於是兒女就得侍奉年老父母
367 2 女兒 nǚ ér daughter 某家女兒不可娶
368 2 女兒 nǚ ér a woman; a female 某家女兒不可娶
369 2 女兒 nǚ ér an unmarried woman 某家女兒不可娶
370 2 觀念 guānniàn idea; notion; thought 一般父母的觀念裡
371 2 觀念 guānniàn point of view 一般父母的觀念裡
372 2 觀念 guānniàn perception 一般父母的觀念裡
373 2 Qi 也不得不重新商榷其意義
374 2 教育 jiàoyù education 這是愚民教育
375 2 教育 jiàoyù to educate; to teach 這是愚民教育
376 2 憑什麼 píngshénme (spoken) why?; for which reason? 君王憑什麼能操生殺大權
377 2 加以 jiāyǐ to give with 父母卻以其淺知淺見加以否決
378 1 páng side 平時從旁給予指導
379 1 páng right side of split Chinese character 平時從旁給予指導
380 1 páng by side; close by; near 平時從旁給予指導
381 1 páng other 平時從旁給予指導
382 1 páng skewed 平時從旁給予指導
383 1 páng pervading 平時從旁給予指導
384 1 páng at the same time 平時從旁給予指導
385 1 páng aid; assistance 平時從旁給予指導
386 1 páng divergent 平時從旁給予指導
387 1 páng Pang 平時從旁給予指導
388 1 bàng near 平時從旁給予指導
389 1 慈愛 cí'ài affection 他們對兒女慈愛有加
390 1 成本 chéngběn business costs 才算收回成本
391 1 xià bottom 但是父母一聲令下
392 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 但是父母一聲令下
393 1 xià to announce 但是父母一聲令下
394 1 xià to do 但是父母一聲令下
395 1 xià to withdraw; to leave; to exit 但是父母一聲令下
396 1 xià the lower class; a member of the lower class 但是父母一聲令下
397 1 xià inside 但是父母一聲令下
398 1 xià an aspect 但是父母一聲令下
399 1 xià a certain time 但是父母一聲令下
400 1 xià to capture; to take 但是父母一聲令下
401 1 xià to put in 但是父母一聲令下
402 1 xià to enter 但是父母一聲令下
403 1 xià to eliminate; to remove; to get off 但是父母一聲令下
404 1 xià to finish work or school 但是父母一聲令下
405 1 xià to go 但是父母一聲令下
406 1 xià to scorn; to look down on 但是父母一聲令下
407 1 xià to modestly decline 但是父母一聲令下
408 1 xià to produce 但是父母一聲令下
409 1 xià to stay at; to lodge at 但是父母一聲令下
410 1 xià to decide 但是父母一聲令下
411 1 xià to be less than 但是父母一聲令下
412 1 xià humble; lowly 但是父母一聲令下
413 1 xià below; adhara 但是父母一聲令下
414 1 xià lower; inferior; hina 但是父母一聲令下
415 1 任軍 rèn jūn Ren Jun 或任軍警公教
416 1 使然 shǐrán to make it so; to dictate 父母由於早期的社會環境使然
417 1 聘金 pìnjīn betrothal money 也要講究男方的聘金
418 1 專制 zhuānzhì an autocracy; a dictatorship 這種觀念就如過去專制時代
419 1 志在四方 zhì zài sì fāng to aspire to travel far and make one's mark 志在四方
420 1 不敢 bùgǎn to not dare 兒女就不敢再提出留學的希望
421 1 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 兒女就不敢再提出留學的希望
422 1 淺見 qiǎnjiàn shallow opinion; humble opinion 父母卻以其淺知淺見加以否決
423 1 lìng to make; to cause to be; to lead 但是父母一聲令下
424 1 lìng to issue a command 但是父母一聲令下
425 1 lìng rules of behavior; customs 但是父母一聲令下
426 1 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 但是父母一聲令下
427 1 lìng a season 但是父母一聲令下
428 1 lìng respected; good reputation 但是父母一聲令下
429 1 lìng good 但是父母一聲令下
430 1 lìng pretentious 但是父母一聲令下
431 1 lìng a transcending state of existence 但是父母一聲令下
432 1 lìng a commander 但是父母一聲令下
433 1 lìng a commanding quality; an impressive character 但是父母一聲令下
434 1 lìng lyrics 但是父母一聲令下
435 1 lìng Ling 但是父母一聲令下
436 1 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 但是父母一聲令下
437 1 投緣 tóuyuán to be kindred spirits; to hit it off 本來各有投緣
438 1 英才 yīngcái a talented person 使國家社會損失許多英才
439 1 無理 wú lǐ unreasonable 不能以無理
440 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能以無理
441 1 回顧歷史 huígù lìshǐ to look back at history 但是回顧歷史
442 1 xiǎo small; tiny 小孝也
443 1 xiǎo Kangxi radical 42 小孝也
444 1 xiǎo brief 小孝也
445 1 xiǎo small in amount 小孝也
446 1 xiǎo insignificant 小孝也
447 1 xiǎo small in ability 小孝也
448 1 xiǎo to shrink 小孝也
449 1 xiǎo to slight; to belittle 小孝也
450 1 xiǎo evil-doer 小孝也
451 1 xiǎo a child 小孝也
452 1 xiǎo concubine 小孝也
453 1 xiǎo young 小孝也
454 1 xiǎo small; alpa 小孝也
455 1 xiǎo mild; mrdu 小孝也
456 1 xiǎo limited; paritta 小孝也
457 1 xiǎo deficient; dabhra 小孝也
458 1 引導 yǐndǎo to guide; to lead; to conduct 引導父母正信佛教
459 1 引導 yǐndǎo to boot 引導父母正信佛教
460 1 引導 yǐndǎo yindao 引導父母正信佛教
461 1 蓮池大師 lián chí dà shī Lianchi; Master Lianchi 所以蓮池大師說
462 1 固然 gùrán thus; in this way 父母要求子女孝順的心態固然有待商榷
463 1 固然 gùrán original form 父母要求子女孝順的心態固然有待商榷
464 1 qiǎn shallow 父母卻以其淺知淺見加以否決
465 1 qiǎn small in distance or length 父母卻以其淺知淺見加以否決
466 1 qiǎn short in time 父母卻以其淺知淺見加以否決
467 1 qiǎn superficial 父母卻以其淺知淺見加以否決
468 1 qiǎn simple; easy [to understand] 父母卻以其淺知淺見加以否決
469 1 qiǎn unsophisticated; coarse 父母卻以其淺知淺見加以否決
470 1 qiǎn light [color] 父母卻以其淺知淺見加以否決
471 1 qiǎn Qian 父母卻以其淺知淺見加以否決
472 1 jiān sound of rushing water 父母卻以其淺知淺見加以否決
473 1 不准 bùzhǔn not to allow; to forbid; to prohibit 不准讀書
474 1 lǎo old; aged; elderly; aging 甘老林泉
475 1 lǎo Kangxi radical 125 甘老林泉
476 1 lǎo vegetables that have become old and tough 甘老林泉
477 1 lǎo experienced 甘老林泉
478 1 lǎo humble self-reference 甘老林泉
479 1 lǎo of long standing 甘老林泉
480 1 lǎo dark 甘老林泉
481 1 lǎo outdated 甘老林泉
482 1 lǎo old people; the elderly 甘老林泉
483 1 lǎo parents 甘老林泉
484 1 收回 shōuhuí to regain; to retake 才算收回成本
485 1 收回 shōuhuí to cancel; to withdraw; to revoke 才算收回成本
486 1 另當別論 lìng dāng bié lùn to treat differently; another cup of tea 則又另當別論
487 1 今日 jīnrì today 然而今日兒女已受過現代的教育
488 1 今日 jīnrì at present 然而今日兒女已受過現代的教育
489 1 過現 guò xiàn past and present 然而今日兒女已受過現代的教育
490 1 měi beautiful 從事不符善美志趣的工作
491 1 měi America 從事不符善美志趣的工作
492 1 měi good; pleasing 從事不符善美志趣的工作
493 1 měi United States of America 從事不符善美志趣的工作
494 1 měi to beautify 從事不符善美志趣的工作
495 1 měi to be satisfied with oneself 從事不符善美志趣的工作
496 1 měi tasty 從事不符善美志趣的工作
497 1 měi satisying; pleasing 從事不符善美志趣的工作
498 1 měi a beautiful lady 從事不符善美志趣的工作
499 1 měi a beautiful thing 從事不符善美志趣的工作
500 1 měi to exaggerate 從事不符善美志趣的工作

Frequencies of all Words

Top 690

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 de possessive particle 無諍的語言
2 38 de structural particle 無諍的語言
3 38 de complement 無諍的語言
4 38 de a substitute for something already referred to 無諍的語言
5 27 父母 fùmǔ parents; mother and father 子女孝順父母是天經地義的事
6 27 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 子女孝順父母是天經地義的事
7 18 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 兒女就不敢再提出留學的希望
8 11 孝順 xiàoshùn filial obedience 孝順得失
9 10 shì is; are; am; to be 子女孝順父母是天經地義的事
10 10 shì is exactly 子女孝順父母是天經地義的事
11 10 shì is suitable; is in contrast 子女孝順父母是天經地義的事
12 10 shì this; that; those 子女孝順父母是天經地義的事
13 10 shì really; certainly 子女孝順父母是天經地義的事
14 10 shì correct; yes; affirmative 子女孝順父母是天經地義的事
15 10 shì true 子女孝順父母是天經地義的事
16 10 shì is; has; exists 子女孝順父母是天經地義的事
17 10 shì used between repetitions of a word 子女孝順父母是天經地義的事
18 10 shì a matter; an affair 子女孝順父母是天經地義的事
19 10 shì Shi 子女孝順父母是天經地義的事
20 10 shì is; bhū 子女孝順父母是天經地義的事
21 10 shì this; idam 子女孝順父母是天經地義的事
22 7 also; too 也不得不重新商榷其意義
23 7 a final modal particle indicating certainy or decision 也不得不重新商榷其意義
24 7 either 也不得不重新商榷其意義
25 7 even 也不得不重新商榷其意義
26 7 used to soften the tone 也不得不重新商榷其意義
27 7 used for emphasis 也不得不重新商榷其意義
28 7 used to mark contrast 也不得不重新商榷其意義
29 7 used to mark compromise 也不得不重新商榷其意義
30 7 ya 也不得不重新商榷其意義
31 7 社會 shèhuì society 社會上多少有用的人才
32 7 子女 zǐnǚ sons and daughters 子女孝順父母是天經地義的事
33 7 子女 zǐnǚ men and women 子女孝順父母是天經地義的事
34 7 子女 zǐnǚ young ladies 子女孝順父母是天經地義的事
35 7 yǒu is; are; to exist 一事實在有重新估定價值的必要
36 7 yǒu to have; to possess 一事實在有重新估定價值的必要
37 7 yǒu indicates an estimate 一事實在有重新估定價值的必要
38 7 yǒu indicates a large quantity 一事實在有重新估定價值的必要
39 7 yǒu indicates an affirmative response 一事實在有重新估定價值的必要
40 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一事實在有重新估定價值的必要
41 7 yǒu used to compare two things 一事實在有重新估定價值的必要
42 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一事實在有重新估定價值的必要
43 7 yǒu used before the names of dynasties 一事實在有重新估定價值的必要
44 7 yǒu a certain thing; what exists 一事實在有重新估定價值的必要
45 7 yǒu multiple of ten and ... 一事實在有重新估定價值的必要
46 7 yǒu abundant 一事實在有重新估定價值的必要
47 7 yǒu purposeful 一事實在有重新估定價值的必要
48 7 yǒu You 一事實在有重新估定價值的必要
49 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 一事實在有重新估定價值的必要
50 7 yǒu becoming; bhava 一事實在有重新估定價值的必要
51 5 dàn but; yet; however 但父母一句
52 5 dàn merely; only 但父母一句
53 5 dàn vainly 但父母一句
54 5 dàn promptly 但父母一句
55 5 dàn all 但父母一句
56 5 dàn Dan 但父母一句
57 5 dàn only; kevala 但父母一句
58 5 xiào to be filial 孝者
59 5 xiào filial piety 孝者
60 5 xiào mourning 孝者
61 5 xiào mourning dress 孝者
62 5 xiào Xiao 孝者
63 5 xiào Filial Piety 孝者
64 5 xiào filial; vaśya 孝者
65 5 duì to; toward 甚至對社會的道德
66 5 duì to oppose; to face; to regard 甚至對社會的道德
67 5 duì correct; right 甚至對社會的道德
68 5 duì pair 甚至對社會的道德
69 5 duì opposing; opposite 甚至對社會的道德
70 5 duì duilian; couplet 甚至對社會的道德
71 5 duì yes; affirmative 甚至對社會的道德
72 5 duì to treat; to regard 甚至對社會的道德
73 5 duì to confirm; to agree 甚至對社會的道德
74 5 duì to correct; to make conform; to check 甚至對社會的道德
75 5 duì to mix 甚至對社會的道德
76 5 duì a pair 甚至對社會的道德
77 5 duì to respond; to answer 甚至對社會的道德
78 5 duì mutual 甚至對社會的道德
79 5 duì parallel; alternating 甚至對社會的道德
80 5 duì a command to appear as an audience 甚至對社會的道德
81 5 jiù right away 就很難令人完全苟同了
82 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就很難令人完全苟同了
83 5 jiù with regard to; concerning; to follow 就很難令人完全苟同了
84 5 jiù to assume 就很難令人完全苟同了
85 5 jiù to receive; to suffer 就很難令人完全苟同了
86 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就很難令人完全苟同了
87 5 jiù precisely; exactly 就很難令人完全苟同了
88 5 jiù namely 就很難令人完全苟同了
89 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就很難令人完全苟同了
90 5 jiù only; just 就很難令人完全苟同了
91 5 jiù to accomplish 就很難令人完全苟同了
92 5 jiù to go with 就很難令人完全苟同了
93 5 jiù already 就很難令人完全苟同了
94 5 jiù as much as 就很難令人完全苟同了
95 5 jiù to begin with; as expected 就很難令人完全苟同了
96 5 jiù even if 就很難令人完全苟同了
97 5 jiù to die 就很難令人完全苟同了
98 5 jiù for instance; namely; yathā 就很難令人完全苟同了
99 5 yào to want; to wish for 父母要兒女做出違背理想的事業
100 5 yào if 父母要兒女做出違背理想的事業
101 5 yào to be about to; in the future 父母要兒女做出違背理想的事業
102 5 yào to want 父母要兒女做出違背理想的事業
103 5 yāo a treaty 父母要兒女做出違背理想的事業
104 5 yào to request 父母要兒女做出違背理想的事業
105 5 yào essential points; crux 父母要兒女做出違背理想的事業
106 5 yāo waist 父母要兒女做出違背理想的事業
107 5 yāo to cinch 父母要兒女做出違背理想的事業
108 5 yāo waistband 父母要兒女做出違背理想的事業
109 5 yāo Yao 父母要兒女做出違背理想的事業
110 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 父母要兒女做出違背理想的事業
111 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 父母要兒女做出違背理想的事業
112 5 yāo to obstruct; to intercept 父母要兒女做出違背理想的事業
113 5 yāo to agree with 父母要兒女做出違背理想的事業
114 5 yāo to invite; to welcome 父母要兒女做出違背理想的事業
115 5 yào to summarize 父母要兒女做出違背理想的事業
116 5 yào essential; important 父母要兒女做出違背理想的事業
117 5 yào to desire 父母要兒女做出違背理想的事業
118 5 yào to demand 父母要兒女做出違背理想的事業
119 5 yào to need 父母要兒女做出違背理想的事業
120 5 yào should; must 父母要兒女做出違背理想的事業
121 5 yào might 父母要兒女做出違背理想的事業
122 5 yào or 父母要兒女做出違背理想的事業
123 4 應該 yīnggāi ought to; should; must 子女應該有受教育的權利
124 4 zhī him; her; them; that 不義之事
125 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不義之事
126 4 zhī to go 不義之事
127 4 zhī this; that 不義之事
128 4 zhī genetive marker 不義之事
129 4 zhī it 不義之事
130 4 zhī in 不義之事
131 4 zhī all 不義之事
132 4 zhī and 不義之事
133 4 zhī however 不義之事
134 4 zhī if 不義之事
135 4 zhī then 不義之事
136 4 zhī to arrive; to go 不義之事
137 4 zhī is 不義之事
138 4 zhī to use 不義之事
139 4 zhī Zhi 不義之事
140 4 wèi for; to 或為士農工商
141 4 wèi because of 或為士農工商
142 4 wéi to act as; to serve 或為士農工商
143 4 wéi to change into; to become 或為士農工商
144 4 wéi to be; is 或為士農工商
145 4 wéi to do 或為士農工商
146 4 wèi for 或為士農工商
147 4 wèi because of; for; to 或為士農工商
148 4 wèi to 或為士農工商
149 4 wéi in a passive construction 或為士農工商
150 4 wéi forming a rehetorical question 或為士農工商
151 4 wéi forming an adverb 或為士農工商
152 4 wéi to add emphasis 或為士農工商
153 4 wèi to support; to help 或為士農工商
154 4 wéi to govern 或為士農工商
155 4 zhè this; these 這是正當的倫理
156 4 zhèi this; these 這是正當的倫理
157 4 zhè now 這是正當的倫理
158 4 zhè immediately 這是正當的倫理
159 4 zhè particle with no meaning 這是正當的倫理
160 4 zhè this; ayam; idam 這是正當的倫理
161 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 某家男孩不可嫁
162 4 不可 bù kě improbable 某家男孩不可嫁
163 4 jiā house; home; residence 某家男孩不可嫁
164 4 jiā family 某家男孩不可嫁
165 4 jiā a specialist 某家男孩不可嫁
166 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 某家男孩不可嫁
167 4 jiā measure word for families, companies, etc 某家男孩不可嫁
168 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 某家男孩不可嫁
169 4 jiā a person with particular characteristics 某家男孩不可嫁
170 4 jiā someone related to oneself in a particular way 某家男孩不可嫁
171 4 jiā domestic 某家男孩不可嫁
172 4 jiā ethnic group; nationality 某家男孩不可嫁
173 4 jiā side; party 某家男孩不可嫁
174 4 jiā dynastic line 某家男孩不可嫁
175 4 jiā a respectful form of address 某家男孩不可嫁
176 4 jiā a familiar form of address 某家男孩不可嫁
177 4 jiā school; sect; lineage 某家男孩不可嫁
178 4 jiā I; my; our 某家男孩不可嫁
179 4 jiā district 某家男孩不可嫁
180 4 jiā private propery 某家男孩不可嫁
181 4 jiā Jia 某家男孩不可嫁
182 4 jiā to reside; to dwell 某家男孩不可嫁
183 4 lady 某家男孩不可嫁
184 4 jiā house; gṛha 某家男孩不可嫁
185 4 多少 duōshǎo number; amount; how much; how many 社會上多少有用的人才
186 4 多少 duōshǎo very many; a large amount 社會上多少有用的人才
187 4 多少 duōshǎo more or less; somewhat 社會上多少有用的人才
188 3 過去 guòqù past; previous/ former 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
189 3 過去 guòqu to go over; to pass by 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
190 3 過去 guòqu to die 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
191 3 過去 guòqu already past 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
192 3 過去 guòqu to go forward 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
193 3 過去 guòqu to turn one's back 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
194 3 過去 guòqù past 尤其過去一般父母往往把子女視為自己的財產
195 3 zài in; at 一事實在有重新估定價值的必要
196 3 zài at 一事實在有重新估定價值的必要
197 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一事實在有重新估定價值的必要
198 3 zài to exist; to be living 一事實在有重新估定價值的必要
199 3 zài to consist of 一事實在有重新估定價值的必要
200 3 zài to be at a post 一事實在有重新估定價值的必要
201 3 zài in; bhū 一事實在有重新估定價值的必要
202 3 yòu again; also 又造成多少不平
203 3 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又造成多少不平
204 3 yòu Kangxi radical 29 又造成多少不平
205 3 yòu and 又造成多少不平
206 3 yòu furthermore 又造成多少不平
207 3 yòu in addition 又造成多少不平
208 3 yòu but 又造成多少不平
209 3 yòu again; also; punar 又造成多少不平
210 3 lái to come 來壓迫兒女
211 3 lái indicates an approximate quantity 來壓迫兒女
212 3 lái please 來壓迫兒女
213 3 lái used to substitute for another verb 來壓迫兒女
214 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來壓迫兒女
215 3 lái ever since 來壓迫兒女
216 3 lái wheat 來壓迫兒女
217 3 lái next; future 來壓迫兒女
218 3 lái a simple complement of direction 來壓迫兒女
219 3 lái to occur; to arise 來壓迫兒女
220 3 lái to earn 來壓迫兒女
221 3 lái to come; āgata 來壓迫兒女
222 3 不得不 bù dé bù cannot but; have to 也不得不重新商榷其意義
223 3 甚至 shènzhì so much so that 甚至對社會的道德
224 3 甚至 shènzhì even 甚至對社會的道德
225 3 such as; for example; for instance 如係女兒
226 3 if 如係女兒
227 3 in accordance with 如係女兒
228 3 to be appropriate; should; with regard to 如係女兒
229 3 this 如係女兒
230 3 it is so; it is thus; can be compared with 如係女兒
231 3 to go to 如係女兒
232 3 to meet 如係女兒
233 3 to appear; to seem; to be like 如係女兒
234 3 at least as good as 如係女兒
235 3 and 如係女兒
236 3 or 如係女兒
237 3 but 如係女兒
238 3 then 如係女兒
239 3 naturally 如係女兒
240 3 expresses a question or doubt 如係女兒
241 3 you 如係女兒
242 3 the second lunar month 如係女兒
243 3 in; at 如係女兒
244 3 Ru 如係女兒
245 3 Thus 如係女兒
246 3 thus; tathā 如係女兒
247 3 like; iva 如係女兒
248 3 one 一事實在有重新估定價值的必要
249 3 Kangxi radical 1 一事實在有重新估定價值的必要
250 3 as soon as; all at once 一事實在有重新估定價值的必要
251 3 pure; concentrated 一事實在有重新估定價值的必要
252 3 whole; all 一事實在有重新估定價值的必要
253 3 first 一事實在有重新估定價值的必要
254 3 the same 一事實在有重新估定價值的必要
255 3 each 一事實在有重新估定價值的必要
256 3 certain 一事實在有重新估定價值的必要
257 3 throughout 一事實在有重新估定價值的必要
258 3 used in between a reduplicated verb 一事實在有重新估定價值的必要
259 3 sole; single 一事實在有重新估定價值的必要
260 3 a very small amount 一事實在有重新估定價值的必要
261 3 Yi 一事實在有重新估定價值的必要
262 3 other 一事實在有重新估定價值的必要
263 3 to unify 一事實在有重新估定價值的必要
264 3 accidentally; coincidentally 一事實在有重新估定價值的必要
265 3 abruptly; suddenly 一事實在有重新估定價值的必要
266 3 or 一事實在有重新估定價值的必要
267 3 one; eka 一事實在有重新估定價值的必要
268 3 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為
269 3 一般 yībān ordinary; common; general 一般講
270 3 一般 yībān same 一般講
271 3 cái just now 才算收回成本
272 3 cái not until; only then 才算收回成本
273 3 cái ability; talent 才算收回成本
274 3 cái strength; wisdom 才算收回成本
275 3 cái Cai 才算收回成本
276 3 cái merely; barely 才算收回成本
277 3 cái a person of greast talent 才算收回成本
278 3 cái excellence; bhaga 才算收回成本
279 3 to die 君要臣死
280 3 to sever; to break off 君要臣死
281 3 extremely; very 君要臣死
282 3 to do one's utmost 君要臣死
283 3 dead 君要臣死
284 3 death 君要臣死
285 3 to sacrifice one's life 君要臣死
286 3 lost; severed 君要臣死
287 3 lifeless; not moving 君要臣死
288 3 stiff; inflexible 君要臣死
289 3 already fixed; set; established 君要臣死
290 3 damned 君要臣死
291 2 shùn to obey
292 2 shùn to be in the same direction; favorable
293 2 shùn to surrender and pay allegiance to
294 2 shùn to follow
295 2 shùn to be agreeable
296 2 shùn to arrange; to put in order
297 2 shùn in passing
298 2 shùn reconciling; harmonious
299 2 shùn smooth; agreeable
300 2 shùn in order
301 2 big; huge; large 認為兒女是父母養大的
302 2 Kangxi radical 37 認為兒女是父母養大的
303 2 great; major; important 認為兒女是父母養大的
304 2 size 認為兒女是父母養大的
305 2 old 認為兒女是父母養大的
306 2 greatly; very 認為兒女是父母養大的
307 2 oldest; earliest 認為兒女是父母養大的
308 2 adult 認為兒女是父母養大的
309 2 tài greatest; grand 認為兒女是父母養大的
310 2 dài an important person 認為兒女是父母養大的
311 2 senior 認為兒女是父母養大的
312 2 approximately 認為兒女是父母養大的
313 2 tài greatest; grand 認為兒女是父母養大的
314 2 an element 認為兒女是父母養大的
315 2 great; mahā 認為兒女是父母養大的
316 2 to produce; to give birth to; to breed 子女應該有受教育的權利
317 2 to educate; to train 子女應該有受教育的權利
318 2 to raise; to nurture 子女應該有受教育的權利
319 2 Yu 子女應該有受教育的權利
320 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
321 2 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 父母要兒女做出違背理想的事業
322 2 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 父母要兒女做出違背理想的事業
323 2 so as to; in order to 父母卻以其淺知淺見加以否決
324 2 to use; to regard as 父母卻以其淺知淺見加以否決
325 2 to use; to grasp 父母卻以其淺知淺見加以否決
326 2 according to 父母卻以其淺知淺見加以否決
327 2 because of 父母卻以其淺知淺見加以否決
328 2 on a certain date 父母卻以其淺知淺見加以否決
329 2 and; as well as 父母卻以其淺知淺見加以否決
330 2 to rely on 父母卻以其淺知淺見加以否決
331 2 to regard 父母卻以其淺知淺見加以否決
332 2 to be able to 父母卻以其淺知淺見加以否決
333 2 to order; to command 父母卻以其淺知淺見加以否決
334 2 further; moreover 父母卻以其淺知淺見加以否決
335 2 used after a verb 父母卻以其淺知淺見加以否決
336 2 very 父母卻以其淺知淺見加以否決
337 2 already 父母卻以其淺知淺見加以否決
338 2 increasingly 父母卻以其淺知淺見加以否決
339 2 a reason; a cause 父母卻以其淺知淺見加以否決
340 2 Israel 父母卻以其淺知淺見加以否決
341 2 Yi 父母卻以其淺知淺見加以否決
342 2 use; yogena 父母卻以其淺知淺見加以否決
343 2 suàn to count; to calculate; to figure 才算收回成本
344 2 suàn to plan 才算收回成本
345 2 shòu to suffer; to be subjected to 然而今日兒女已受過現代的教育
346 2 shòu to transfer; to confer 然而今日兒女已受過現代的教育
347 2 shòu to receive; to accept 然而今日兒女已受過現代的教育
348 2 shòu to tolerate 然而今日兒女已受過現代的教育
349 2 shòu suitably 然而今日兒女已受過現代的教育
350 2 shòu feelings; sensations 然而今日兒女已受過現代的教育
351 2 不符 bùfú inconsistent; not in agreement with; not agree or tally with; not conform to 不符尊重生命的精神
352 2 inside; interior 例如在中國的傳統社會裡
353 2 Kangxi radical 166 例如在中國的傳統社會裡
354 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 例如在中國的傳統社會裡
355 2 a small village; ri 例如在中國的傳統社會裡
356 2 inside; within 例如在中國的傳統社會裡
357 2 a residence 例如在中國的傳統社會裡
358 2 a neighborhood; an alley 例如在中國的傳統社會裡
359 2 a local administrative district 例如在中國的傳統社會裡
360 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 認為兒女是父母養大的
361 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 認為兒女是父母養大的
362 2 yǎng Nurture 認為兒女是父母養大的
363 2 yǎng nourishing; poṣa 認為兒女是父母養大的
364 2 èr two 卷二
365 2 èr Kangxi radical 7 卷二
366 2 èr second 卷二
367 2 èr twice; double; di- 卷二
368 2 èr another; the other 卷二
369 2 èr more than one kind 卷二
370 2 èr two; dvā; dvi 卷二
371 2 chū to go out; to leave 父母立刻搬出
372 2 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 父母立刻搬出
373 2 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 父母立刻搬出
374 2 chū to extend; to spread 父母立刻搬出
375 2 chū to appear 父母立刻搬出
376 2 chū to exceed 父母立刻搬出
377 2 chū to publish; to post 父母立刻搬出
378 2 chū to take up an official post 父母立刻搬出
379 2 chū to give birth 父母立刻搬出
380 2 chū a verb complement 父母立刻搬出
381 2 chū to occur; to happen 父母立刻搬出
382 2 chū to divorce 父母立刻搬出
383 2 chū to chase away 父母立刻搬出
384 2 chū to escape; to leave 父母立刻搬出
385 2 chū to give 父母立刻搬出
386 2 chū to emit 父母立刻搬出
387 2 chū quoted from 父母立刻搬出
388 2 chū to go out; to leave 父母立刻搬出
389 2 男孩 nánhái boy 某家男孩不可嫁
390 2 shàng top; a high position 社會上多少有用的人才
391 2 shang top; the position on or above something 社會上多少有用的人才
392 2 shàng to go up; to go forward 社會上多少有用的人才
393 2 shàng shang 社會上多少有用的人才
394 2 shàng previous; last 社會上多少有用的人才
395 2 shàng high; higher 社會上多少有用的人才
396 2 shàng advanced 社會上多少有用的人才
397 2 shàng a monarch; a sovereign 社會上多少有用的人才
398 2 shàng time 社會上多少有用的人才
399 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 社會上多少有用的人才
400 2 shàng far 社會上多少有用的人才
401 2 shàng big; as big as 社會上多少有用的人才
402 2 shàng abundant; plentiful 社會上多少有用的人才
403 2 shàng to report 社會上多少有用的人才
404 2 shàng to offer 社會上多少有用的人才
405 2 shàng to go on stage 社會上多少有用的人才
406 2 shàng to take office; to assume a post 社會上多少有用的人才
407 2 shàng to install; to erect 社會上多少有用的人才
408 2 shàng to suffer; to sustain 社會上多少有用的人才
409 2 shàng to burn 社會上多少有用的人才
410 2 shàng to remember 社會上多少有用的人才
411 2 shang on; in 社會上多少有用的人才
412 2 shàng upward 社會上多少有用的人才
413 2 shàng to add 社會上多少有用的人才
414 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 社會上多少有用的人才
415 2 shàng to meet 社會上多少有用的人才
416 2 shàng falling then rising (4th) tone 社會上多少有用的人才
417 2 shang used after a verb indicating a result 社會上多少有用的人才
418 2 shàng a musical note 社會上多少有用的人才
419 2 shàng higher, superior; uttara 社會上多少有用的人才
420 2 not; no 但不否決兒女的聖舉義行
421 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 但不否決兒女的聖舉義行
422 2 as a correlative 但不否決兒女的聖舉義行
423 2 no (answering a question) 但不否決兒女的聖舉義行
424 2 forms a negative adjective from a noun 但不否決兒女的聖舉義行
425 2 at the end of a sentence to form a question 但不否決兒女的聖舉義行
426 2 to form a yes or no question 但不否決兒女的聖舉義行
427 2 infix potential marker 但不否決兒女的聖舉義行
428 2 no; na 但不否決兒女的聖舉義行
429 2 否決 fǒujué to veto; to overrule 但不否決兒女的聖舉義行
430 2 本來 běnlái original 兒女本來應該有
431 2 本來 běnlái it goes without saying; of course 兒女本來應該有
432 2 本來 běnlái originally 兒女本來應該有
433 2 認為 rènwéi to believe; to think 認為兒女是父母養大的
434 2 其實 qíshí actually; in fact; really 其實兒女雖為父母所養
435 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
436 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
437 2 所以 suǒyǐ how; why 所以
438 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
439 2 權利 quánlì power; right; privilege 子女應該有受教育的權利
440 2 中人 zhōngrén go-between; mediator; intermediary 認為家中人手不夠
441 2 受教 shòujiào to receive instruction 子女應該有受教育的權利
442 2 shì matter; thing; item 子女孝順父母是天經地義的事
443 2 shì to serve 子女孝順父母是天經地義的事
444 2 shì a government post 子女孝順父母是天經地義的事
445 2 shì duty; post; work 子女孝順父母是天經地義的事
446 2 shì occupation 子女孝順父母是天經地義的事
447 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 子女孝順父母是天經地義的事
448 2 shì an accident 子女孝順父母是天經地義的事
449 2 shì to attend 子女孝順父母是天經地義的事
450 2 shì an allusion 子女孝順父母是天經地義的事
451 2 shì a condition; a state; a situation 子女孝順父母是天經地義的事
452 2 shì to engage in 子女孝順父母是天經地義的事
453 2 shì to enslave 子女孝順父母是天經地義的事
454 2 shì to pursue 子女孝順父母是天經地義的事
455 2 shì to administer 子女孝順父母是天經地義的事
456 2 shì to appoint 子女孝順父母是天經地義的事
457 2 shì a piece 子女孝順父母是天經地義的事
458 2 shì meaning; phenomena 子女孝順父母是天經地義的事
459 2 shì actions; karma 子女孝順父母是天經地義的事
460 2 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是兒女就得侍奉年老父母
461 2 雙親 shuāngqīn parents 兒女就得陪侍雙親生活
462 2 外出 wàichū to go out 一旦想要外出
463 2 但是 dànshì but 但是回顧歷史
464 2 但是 dànshì if only 但是回顧歷史
465 2 hěn very 就很難令人完全苟同了
466 2 hěn disobey 就很難令人完全苟同了
467 2 hěn a dispute 就很難令人完全苟同了
468 2 hěn violent; cruel 就很難令人完全苟同了
469 2 hěn very; atīva 就很難令人完全苟同了
470 2 dài to represent; to substitute; to replace 然而今日兒女已受過現代的教育
471 2 dài dynasty 然而今日兒女已受過現代的教育
472 2 dài generation 然而今日兒女已受過現代的教育
473 2 dài generation; age; period; era 然而今日兒女已受過現代的教育
474 2 dài to exchange; to swap; to switch 然而今日兒女已受過現代的教育
475 2 dài a successor 然而今日兒女已受過現代的教育
476 2 dài Dai 然而今日兒女已受過現代的教育
477 2 dài Dai 然而今日兒女已受過現代的教育
478 2 dài to alternate 然而今日兒女已受過現代的教育
479 2 dài to succeed 然而今日兒女已受過現代的教育
480 2 dài alternating 然而今日兒女已受過現代的教育
481 2 dài generation; yuga 然而今日兒女已受過現代的教育
482 2 le completion of an action 就很難令人完全苟同了
483 2 liǎo to know; to understand 就很難令人完全苟同了
484 2 liǎo to understand; to know 就很難令人完全苟同了
485 2 liào to look afar from a high place 就很難令人完全苟同了
486 2 le modal particle 就很難令人完全苟同了
487 2 le particle used in certain fixed expressions 就很難令人完全苟同了
488 2 liǎo to complete 就很難令人完全苟同了
489 2 liǎo completely 就很難令人完全苟同了
490 2 liǎo clever; intelligent 就很難令人完全苟同了
491 2 liǎo to know; jñāta 就很難令人完全苟同了
492 2 讀書 dúshū to study; to read 不准讀書
493 2 bān to transport; to move; to shift 父母立刻搬出
494 2 時至今日 shí zhì jīn rì up to the present; even now 因此時至今日
495 2 no 現代的子女對父母一概無孝無順
496 2 Kangxi radical 71 現代的子女對父母一概無孝無順
497 2 to not have; without 現代的子女對父母一概無孝無順
498 2 has not yet 現代的子女對父母一概無孝無順
499 2 mo 現代的子女對父母一概無孝無順
500 2 do not 現代的子女對父母一概無孝無順

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dàn only; kevala
  1. xiào
  2. xiào
  1. Filial Piety
  2. filial; vaśya
jiù for instance; namely; yathā
zhè this; ayam; idam
  1. jiā
  2. jiā
  1. school; sect; lineage
  2. house; gṛha
过去 過去 guòqù past
zài in; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
任军 任軍 114 Ren Jun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
重新估定价值 重新估定價值 99 Reappraising value
过现 過現 103 past and present
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
尊重生命 122 Respect life