Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 1: Life's Stations - Cannot be Replaced 卷一 人生的站 ■不能代替
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 不能代替 |
| 2 | 22 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能代替 |
| 3 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 世間事都要自己擔當 |
| 4 | 15 | 要 | yào | to want | 世間事都要自己擔當 |
| 5 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 世間事都要自己擔當 |
| 6 | 15 | 要 | yào | to request | 世間事都要自己擔當 |
| 7 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 世間事都要自己擔當 |
| 8 | 15 | 要 | yāo | waist | 世間事都要自己擔當 |
| 9 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 世間事都要自己擔當 |
| 10 | 15 | 要 | yāo | waistband | 世間事都要自己擔當 |
| 11 | 15 | 要 | yāo | Yao | 世間事都要自己擔當 |
| 12 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 世間事都要自己擔當 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 世間事都要自己擔當 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 世間事都要自己擔當 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 世間事都要自己擔當 |
| 16 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 世間事都要自己擔當 |
| 17 | 15 | 要 | yào | to summarize | 世間事都要自己擔當 |
| 18 | 15 | 要 | yào | essential; important | 世間事都要自己擔當 |
| 19 | 15 | 要 | yào | to desire | 世間事都要自己擔當 |
| 20 | 15 | 要 | yào | to demand | 世間事都要自己擔當 |
| 21 | 15 | 要 | yào | to need | 世間事都要自己擔當 |
| 22 | 15 | 要 | yào | should; must | 世間事都要自己擔當 |
| 23 | 15 | 要 | yào | might | 世間事都要自己擔當 |
| 24 | 12 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 讓人接受不能代替 |
| 25 | 11 | 都 | dū | capital city | 世間事都要自己擔當 |
| 26 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間事都要自己擔當 |
| 27 | 11 | 都 | dōu | all | 世間事都要自己擔當 |
| 28 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 世間事都要自己擔當 |
| 29 | 11 | 都 | dū | Du | 世間事都要自己擔當 |
| 30 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間事都要自己擔當 |
| 31 | 11 | 都 | dū | to reside | 世間事都要自己擔當 |
| 32 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 世間事都要自己擔當 |
| 33 | 10 | 我 | wǒ | self | 我吃喝 |
| 34 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我吃喝 |
| 35 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我吃喝 |
| 36 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我吃喝 |
| 37 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我吃喝 |
| 38 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有生老病死 |
| 39 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有生老病死 |
| 40 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人都有生老病死 |
| 41 | 10 | 人 | rén | everybody | 人都有生老病死 |
| 42 | 10 | 人 | rén | adult | 人都有生老病死 |
| 43 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人都有生老病死 |
| 44 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人都有生老病死 |
| 45 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有生老病死 |
| 46 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人接受不能代替 |
| 47 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人接受不能代替 |
| 48 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人接受不能代替 |
| 49 | 9 | 也 | yě | ya | 我也不能代替你解決問題 |
| 50 | 7 | 憂悲 | yōubēi | to be worried and sad | 憂悲苦惱不能代替 |
| 51 | 7 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 憂悲苦惱不能代替 |
| 52 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 53 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就說 |
| 54 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就說 |
| 55 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就說 |
| 56 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就說 |
| 57 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就說 |
| 58 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就說 |
| 59 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就說 |
| 60 | 6 | 就 | jiù | to die | 就說 |
| 61 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想意志不能代替 |
| 62 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母為了愛子心切 |
| 63 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母為了愛子心切 |
| 64 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 世間事都要自己擔當 |
| 65 | 5 | 事 | shì | to serve | 世間事都要自己擔當 |
| 66 | 5 | 事 | shì | a government post | 世間事都要自己擔當 |
| 67 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 世間事都要自己擔當 |
| 68 | 5 | 事 | shì | occupation | 世間事都要自己擔當 |
| 69 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 世間事都要自己擔當 |
| 70 | 5 | 事 | shì | an accident | 世間事都要自己擔當 |
| 71 | 5 | 事 | shì | to attend | 世間事都要自己擔當 |
| 72 | 5 | 事 | shì | an allusion | 世間事都要自己擔當 |
| 73 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 世間事都要自己擔當 |
| 74 | 5 | 事 | shì | to engage in | 世間事都要自己擔當 |
| 75 | 5 | 事 | shì | to enslave | 世間事都要自己擔當 |
| 76 | 5 | 事 | shì | to pursue | 世間事都要自己擔當 |
| 77 | 5 | 事 | shì | to administer | 世間事都要自己擔當 |
| 78 | 5 | 事 | shì | to appoint | 世間事都要自己擔當 |
| 79 | 5 | 事 | shì | meaning; phenomena | 世間事都要自己擔當 |
| 80 | 5 | 事 | shì | actions; karma | 世間事都要自己擔當 |
| 81 | 5 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 即使親如妻子兒女 |
| 82 | 4 | 意志 | yìzhì | will; willpower; determination | 思想意志不能代替 |
| 83 | 4 | 意志 | yìzhì | Willpower | 思想意志不能代替 |
| 84 | 4 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 生老病死不能代替 |
| 85 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以吃喝拉屎 |
| 86 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以吃喝拉屎 |
| 87 | 4 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人的生老病死 |
| 88 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 別人可以勸說 |
| 89 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 別人可以勸說 |
| 90 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 別人可以勸說 |
| 91 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 別人可以勸說 |
| 92 | 4 | 吃喝 | chī hē | to eat and drink; food and drink | 吃喝拉屎不能代替 |
| 93 | 4 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 94 | 4 | 幫 | bāng | group; gang; party | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 95 | 4 | 幫 | bāng | an underworld gang | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 96 | 4 | 幫 | bāng | a side | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 97 | 4 | 幫 | bāng | a shoe upper | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 98 | 4 | 幫 | bāng | to be hired | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 99 | 4 | 幫 | bāng | an outer layer | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 100 | 4 | 幫 | bāng | to echo | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 101 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 人生的站 |
| 102 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的站 |
| 103 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 人生的站 |
| 104 | 4 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 我也不能代替你解決問題 |
| 105 | 4 | 解決 | jiějué | to eliminate | 我也不能代替你解決問題 |
| 106 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 107 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 108 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 109 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 110 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 111 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 112 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 113 | 4 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 進步成長不能代替 |
| 114 | 4 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 進步成長不能代替 |
| 115 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一個人生存於世間 |
| 116 | 3 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 都是自己的業力所招感 |
| 117 | 3 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 都是自己的業力所招感 |
| 118 | 3 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 都是自己的業力所招感 |
| 119 | 3 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 都是自己的業力所招感 |
| 120 | 3 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 都是自己的業力所招感 |
| 121 | 3 | 感 | gǎn | to influence | 都是自己的業力所招感 |
| 122 | 3 | 感 | hàn | to shake | 都是自己的業力所招感 |
| 123 | 3 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 都是自己的業力所招感 |
| 124 | 3 | 感 | gǎn | sense | 都是自己的業力所招感 |
| 125 | 3 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 都是自己的業力所招感 |
| 126 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他就大叫 |
| 127 | 3 | 他 | tā | other | 他就大叫 |
| 128 | 3 | 他 | tā | tha | 他就大叫 |
| 129 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他就大叫 |
| 130 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他就大叫 |
| 131 | 3 | 好 | hǎo | good | 好痛喔 |
| 132 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好痛喔 |
| 133 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好痛喔 |
| 134 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好痛喔 |
| 135 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 好痛喔 |
| 136 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好痛喔 |
| 137 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 好痛喔 |
| 138 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 好痛喔 |
| 139 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好痛喔 |
| 140 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好痛喔 |
| 141 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 好痛喔 |
| 142 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好痛喔 |
| 143 | 3 | 好 | hào | a fond object | 好痛喔 |
| 144 | 3 | 好 | hǎo | Good | 好痛喔 |
| 145 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好痛喔 |
| 146 | 3 | 個人 | gèrén | individual; personal | 業報是個人自作自受 |
| 147 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人生存於世間 |
| 148 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人生存於世間 |
| 149 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人生存於世間 |
| 150 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 進步成長不能代替 |
| 151 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 進步成長不能代替 |
| 152 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 進步成長不能代替 |
| 153 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間事都要自己擔當 |
| 154 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間事都要自己擔當 |
| 155 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 156 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 157 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 158 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 159 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 160 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 161 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 162 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 163 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 164 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 165 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 166 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 167 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 168 | 3 | 拉屎 | lāshǐ | to defecate; to shit; to crap | 吃喝拉屎不能代替 |
| 169 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 每個人自己身口意的行為 |
| 170 | 3 | 媽媽 | māma | mother | 作業由媽媽代你來作 |
| 171 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 因果業報不能代替 |
| 172 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 因果業報不能代替 |
| 173 | 2 | 忙 | máng | busy | 幫一些忙 |
| 174 | 2 | 忙 | máng | help | 幫一些忙 |
| 175 | 2 | 忙 | máng | hasty; flustered | 幫一些忙 |
| 176 | 2 | 忙 | máng | to rush | 幫一些忙 |
| 177 | 2 | 忙 | máng | Mang | 幫一些忙 |
| 178 | 2 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 幫一些忙 |
| 179 | 2 | 能 | néng | can; able | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 180 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 181 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 182 | 2 | 能 | néng | energy | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 183 | 2 | 能 | néng | function; use | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 184 | 2 | 能 | néng | talent | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 185 | 2 | 能 | néng | expert at | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 186 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 187 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 188 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 189 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 190 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最重要的就是要 |
| 191 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 最重要的就是要 |
| 192 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 193 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 194 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 195 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 196 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 197 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 198 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 199 | 2 | 孩子 | háizi | child | 孩子 |
| 200 | 2 | 走路 | zǒulù | to walk | 負重走路不能代替 |
| 201 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 也只有他才能解決 |
| 202 | 2 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 好痛喔 |
| 203 | 2 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 好痛喔 |
| 204 | 2 | 痛 | tòng | to be bitter | 好痛喔 |
| 205 | 2 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 好痛喔 |
| 206 | 2 | 痛 | tòng | to suffer injury | 好痛喔 |
| 207 | 2 | 痛 | tòng | to pity | 好痛喔 |
| 208 | 2 | 各 | gè | ka | 但各有個人的思想 |
| 209 | 2 | 來 | lái | to come | 作業由媽媽代你來作 |
| 210 | 2 | 來 | lái | please | 作業由媽媽代你來作 |
| 211 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 作業由媽媽代你來作 |
| 212 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 作業由媽媽代你來作 |
| 213 | 2 | 來 | lái | wheat | 作業由媽媽代你來作 |
| 214 | 2 | 來 | lái | next; future | 作業由媽媽代你來作 |
| 215 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 作業由媽媽代你來作 |
| 216 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 作業由媽媽代你來作 |
| 217 | 2 | 來 | lái | to earn | 作業由媽媽代你來作 |
| 218 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 作業由媽媽代你來作 |
| 219 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 220 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 我也不能代替你解決問題 |
| 221 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 我也不能代替你解決問題 |
| 222 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 所以不能強要人家接受 |
| 223 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 所以不能強要人家接受 |
| 224 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 所以不能強要人家接受 |
| 225 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 所以不能強要人家接受 |
| 226 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 所以不能強要人家接受 |
| 227 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 所以不能強要人家接受 |
| 228 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 所以不能強要人家接受 |
| 229 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 所以不能強要人家接受 |
| 230 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 所以不能強要人家接受 |
| 231 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 所以不能強要人家接受 |
| 232 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 所以不能強要人家接受 |
| 233 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 所以不能強要人家接受 |
| 234 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 所以不能強要人家接受 |
| 235 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 所以不能強要人家接受 |
| 236 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 所以不能強要人家接受 |
| 237 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 所以不能強要人家接受 |
| 238 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 所以不能強要人家接受 |
| 239 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 所以不能強要人家接受 |
| 240 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 孩子的手被小刀割破了 |
| 241 | 2 | 被 | bèi | to cover | 孩子的手被小刀割破了 |
| 242 | 2 | 被 | bèi | a cape | 孩子的手被小刀割破了 |
| 243 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 孩子的手被小刀割破了 |
| 244 | 2 | 被 | bèi | to reach | 孩子的手被小刀割破了 |
| 245 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 孩子的手被小刀割破了 |
| 246 | 2 | 被 | bèi | Bei | 孩子的手被小刀割破了 |
| 247 | 2 | 被 | pī | to drape over | 孩子的手被小刀割破了 |
| 248 | 2 | 被 | pī | to scatter | 孩子的手被小刀割破了 |
| 249 | 2 | 部下 | bùxià | subordinate | 作他人的部下 |
| 250 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 孩子的手被小刀割破了 |
| 251 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 孩子的手被小刀割破了 |
| 252 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 孩子的手被小刀割破了 |
| 253 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 孩子的手被小刀割破了 |
| 254 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 孩子的手被小刀割破了 |
| 255 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 孩子的手被小刀割破了 |
| 256 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 257 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 258 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 259 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 260 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 我不一定歡喜 |
| 261 | 2 | 爬山 | páshān | to climb a mountain; to mountaineer; hiking; mountaineering | 負重爬山 |
| 262 | 2 | 作 | zuò | to do | 作業由媽媽代你來作 |
| 263 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作業由媽媽代你來作 |
| 264 | 2 | 作 | zuò | to start | 作業由媽媽代你來作 |
| 265 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 作業由媽媽代你來作 |
| 266 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作業由媽媽代你來作 |
| 267 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 作業由媽媽代你來作 |
| 268 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 作業由媽媽代你來作 |
| 269 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 作業由媽媽代你來作 |
| 270 | 2 | 作 | zuò | to rise | 作業由媽媽代你來作 |
| 271 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 作業由媽媽代你來作 |
| 272 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作業由媽媽代你來作 |
| 273 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 作業由媽媽代你來作 |
| 274 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作業由媽媽代你來作 |
| 275 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 所以世間就有各種思想 |
| 276 | 2 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 都得自己承擔 |
| 277 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 我們只有自由表達 |
| 278 | 2 | 於 | yú | to go; to | 每一個人生存於世間 |
| 279 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 每一個人生存於世間 |
| 280 | 2 | 於 | yú | Yu | 每一個人生存於世間 |
| 281 | 2 | 於 | wū | a crow | 每一個人生存於世間 |
| 282 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 作業由媽媽代你來作 |
| 283 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 作業由媽媽代你來作 |
| 284 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 作業由媽媽代你來作 |
| 285 | 2 | 由 | yóu | You | 作業由媽媽代你來作 |
| 286 | 2 | 飢渴 | jīkě | hungry and thirsty | 吾人飢渴時 |
| 287 | 2 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 288 | 2 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 289 | 2 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 290 | 2 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 291 | 2 | 負重 | fù zhòng | to carry a heavy load | 負重走路不能代替 |
| 292 | 2 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 我們只有自由表達 |
| 293 | 2 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 我們只有自由表達 |
| 294 | 2 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 我們只有自由表達 |
| 295 | 2 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 都是自己的業力所招感 |
| 296 | 2 | 招 | zhāo | to welcome | 都是自己的業力所招感 |
| 297 | 2 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 都是自己的業力所招感 |
| 298 | 2 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 都是自己的業力所招感 |
| 299 | 2 | 招 | zhāo | to infect | 都是自己的業力所招感 |
| 300 | 2 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 都是自己的業力所招感 |
| 301 | 2 | 招 | zhāo | to appoint | 都是自己的業力所招感 |
| 302 | 2 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 都是自己的業力所招感 |
| 303 | 2 | 招 | zhāo | to seek | 都是自己的業力所招感 |
| 304 | 2 | 招 | zhāo | a target | 都是自己的業力所招感 |
| 305 | 2 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 都是自己的業力所招感 |
| 306 | 2 | 招 | zhāo | a prominent sign | 都是自己的業力所招感 |
| 307 | 2 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 都是自己的業力所招感 |
| 308 | 2 | 招 | sháo | a musical tune | 都是自己的業力所招感 |
| 309 | 2 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 都是自己的業力所招感 |
| 310 | 2 | 招 | zhāo | a monastic compound | 都是自己的業力所招感 |
| 311 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 幫一些忙 |
| 312 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 要肯自我承擔 |
| 313 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 要肯自我承擔 |
| 314 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 要讓主管接受 |
| 315 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 要讓主管接受 |
| 316 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 要讓主管接受 |
| 317 | 1 | 壽 | shòu | old age; long life | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 318 | 1 | 壽 | shòu | lifespan | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 319 | 1 | 壽 | shòu | age | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 320 | 1 | 壽 | shòu | birthday | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 321 | 1 | 壽 | shòu | Shou | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 322 | 1 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 323 | 1 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 324 | 1 | 壽 | shòu | long life; āyus | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 325 | 1 | 言語 | yányǔ | spoken language | 如果自己的言語行為 |
| 326 | 1 | 一定 | yīdìng | certain | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 327 | 1 | 一定 | yīdìng | fixed | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 328 | 1 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 329 | 1 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 這是非常公平的公理道義 |
| 330 | 1 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 這是非常公平的公理道義 |
| 331 | 1 | 在 | zài | in; at | 在山路上行走 |
| 332 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在山路上行走 |
| 333 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在山路上行走 |
| 334 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在山路上行走 |
| 335 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在山路上行走 |
| 336 | 1 | 東西 | dōngxī | east and west | 吃了東西 |
| 337 | 1 | 東西 | dōngxī | east to west | 吃了東西 |
| 338 | 1 | 東西 | dōngxi | thing | 吃了東西 |
| 339 | 1 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 吃了東西 |
| 340 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
| 341 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
| 342 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 343 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
| 344 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
| 345 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 346 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
| 347 | 1 | 業力 | yè lì | karmic effect | 都是自己的業力所招感 |
| 348 | 1 | 業力 | yè lì | the power of karma | 都是自己的業力所招感 |
| 349 | 1 | 水 | shuǐ | water | 要吃飯喝水 |
| 350 | 1 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 要吃飯喝水 |
| 351 | 1 | 水 | shuǐ | a river | 要吃飯喝水 |
| 352 | 1 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 要吃飯喝水 |
| 353 | 1 | 水 | shuǐ | a flood | 要吃飯喝水 |
| 354 | 1 | 水 | shuǐ | to swim | 要吃飯喝水 |
| 355 | 1 | 水 | shuǐ | a body of water | 要吃飯喝水 |
| 356 | 1 | 水 | shuǐ | Shui | 要吃飯喝水 |
| 357 | 1 | 水 | shuǐ | water element | 要吃飯喝水 |
| 358 | 1 | 水 | shuǐ | water | 要吃飯喝水 |
| 359 | 1 | 喔 | wō | wo; the call of a crow or rooster | 好痛喔 |
| 360 | 1 | 吃 | chī | to eat | 吃了東西 |
| 361 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃了東西 |
| 362 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃了東西 |
| 363 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 吃了東西 |
| 364 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃了東西 |
| 365 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 吃了東西 |
| 366 | 1 | 吃 | chī | to sink | 吃了東西 |
| 367 | 1 | 吃 | chī | to receive | 吃了東西 |
| 368 | 1 | 吃 | chī | to expend | 吃了東西 |
| 369 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 吃了東西 |
| 370 | 1 | 吃 | chī | kha | 吃了東西 |
| 371 | 1 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 自己徒歎奈何以外 |
| 372 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 我不一定歡喜 |
| 373 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 我不一定歡喜 |
| 374 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 我不一定歡喜 |
| 375 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 我不一定歡喜 |
| 376 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 我不一定歡喜 |
| 377 | 1 | 學說 | xuéshuō | theory; doctrine | 各種學說 |
| 378 | 1 | 學說 | xuéshuo | to recount someone's words | 各種學說 |
| 379 | 1 | 願力 | yuànlì | the power of a vow | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 380 | 1 | 願力 | yuànlì | Power of Vow | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 381 | 1 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 但自己感受的憂悲苦惱 |
| 382 | 1 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 但自己感受的憂悲苦惱 |
| 383 | 1 | 道義 | dàoyì | morality; righteousness and justice | 這是非常公平的公理道義 |
| 384 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 385 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 386 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 387 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 388 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 389 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 390 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 391 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 392 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 讓大眾接受 |
| 393 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 讓大眾接受 |
| 394 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 讓大眾接受 |
| 395 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 396 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 397 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 398 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 399 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 400 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 401 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 402 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 403 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 404 | 1 | 著 | zhāo | OK | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 405 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 406 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 407 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 408 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 409 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 410 | 1 | 著 | zhù | to show | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 411 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 412 | 1 | 著 | zhù | to write | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 413 | 1 | 著 | zhù | to record | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 414 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 415 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 416 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 417 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 418 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 419 | 1 | 著 | zhuó | to command | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 420 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 421 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 422 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 423 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 424 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 425 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 在山路上行走 |
| 426 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 在山路上行走 |
| 427 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 在山路上行走 |
| 428 | 1 | 走 | zǒu | to run | 在山路上行走 |
| 429 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 在山路上行走 |
| 430 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 在山路上行走 |
| 431 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 在山路上行走 |
| 432 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 在山路上行走 |
| 433 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 在山路上行走 |
| 434 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 在山路上行走 |
| 435 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 在山路上行走 |
| 436 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 在山路上行走 |
| 437 | 1 | 眼看 | yǎnkàn | to watch helplessly | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 438 | 1 | 不上 | bùshàng | not reaching; to fall short of | 別人是幫不上忙 |
| 439 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠每日成長 |
| 440 | 1 | 喝 | hē | to drink | 要吃飯喝水 |
| 441 | 1 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 要吃飯喝水 |
| 442 | 1 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 要吃飯喝水 |
| 443 | 1 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 要吃飯喝水 |
| 444 | 1 | 喝 | yè | to be hoarse | 要吃飯喝水 |
| 445 | 1 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 要吃飯喝水 |
| 446 | 1 | 喝 | hè | to berate | 要吃飯喝水 |
| 447 | 1 | 喝 | hē | to shout | 要吃飯喝水 |
| 448 | 1 | 歎 | tàn | to sigh | 自己徒歎奈何以外 |
| 449 | 1 | 歎 | tàn | to praise | 自己徒歎奈何以外 |
| 450 | 1 | 歎 | tàn | to lament | 自己徒歎奈何以外 |
| 451 | 1 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 自己徒歎奈何以外 |
| 452 | 1 | 歎 | tàn | a chant | 自己徒歎奈何以外 |
| 453 | 1 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 自己徒歎奈何以外 |
| 454 | 1 | 認同 | rèntóng | to identify; to approve; to acknowledge | 我也不一定認同 |
| 455 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 456 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 457 | 1 | 因 | yīn | to follow | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 458 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 459 | 1 | 因 | yīn | via; through | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 460 | 1 | 因 | yīn | to continue | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 461 | 1 | 因 | yīn | to receive | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 462 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 463 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 464 | 1 | 因 | yīn | to be like | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 465 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 466 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 467 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 468 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 469 | 1 | 可 | kě | to be worth | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 470 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 471 | 1 | 可 | kè | khan | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 472 | 1 | 可 | kě | to recover | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 473 | 1 | 可 | kě | to act as | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 474 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 475 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 476 | 1 | 可 | kě | beautiful | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 477 | 1 | 可 | kě | Ke | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 478 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 479 | 1 | 心愛 | xīn ài | beloved | 眼看著自己心愛的人生老病死 |
| 480 | 1 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 都會招感業報 |
| 481 | 1 | 尊重與包容 | zūn zhòng yǔ bāo róng | Respect and Tolerance | 都講究尊重與包容 |
| 482 | 1 | 有意志 | yǒuyìzhì | conscious; having a will | 都有意志 |
| 483 | 1 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 以上所舉 |
| 484 | 1 | 舉 | jǔ | to move | 以上所舉 |
| 485 | 1 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 以上所舉 |
| 486 | 1 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 以上所舉 |
| 487 | 1 | 舉 | jǔ | to suggest | 以上所舉 |
| 488 | 1 | 舉 | jǔ | to fly | 以上所舉 |
| 489 | 1 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 以上所舉 |
| 490 | 1 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 以上所舉 |
| 491 | 1 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 以上所舉 |
| 492 | 1 | 舉 | jǔ | to raise an example | 以上所舉 |
| 493 | 1 | 愛子 | àizǐ | beloved son | 父母為了愛子心切 |
| 494 | 1 | 睡覺 | shuìjiào | to sleep | 你睡覺吧 |
| 495 | 1 | 睡覺 | shuìjué | to awake | 你睡覺吧 |
| 496 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 就有各自的收穫 |
| 497 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 就有各自的收穫 |
| 498 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 就有各自的收穫 |
| 499 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯自我承擔 |
| 500 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯自我承擔 |
Frequencies of all Words
Top 530
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 人生的站 |
| 2 | 37 | 的 | de | structural particle | 人生的站 |
| 3 | 37 | 的 | de | complement | 人生的站 |
| 4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生的站 |
| 5 | 24 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 不能代替 |
| 6 | 22 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能代替 |
| 7 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 世間事都要自己擔當 |
| 8 | 15 | 要 | yào | if | 世間事都要自己擔當 |
| 9 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 世間事都要自己擔當 |
| 10 | 15 | 要 | yào | to want | 世間事都要自己擔當 |
| 11 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 世間事都要自己擔當 |
| 12 | 15 | 要 | yào | to request | 世間事都要自己擔當 |
| 13 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 世間事都要自己擔當 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | waist | 世間事都要自己擔當 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 世間事都要自己擔當 |
| 16 | 15 | 要 | yāo | waistband | 世間事都要自己擔當 |
| 17 | 15 | 要 | yāo | Yao | 世間事都要自己擔當 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 世間事都要自己擔當 |
| 19 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 世間事都要自己擔當 |
| 20 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 世間事都要自己擔當 |
| 21 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 世間事都要自己擔當 |
| 22 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 世間事都要自己擔當 |
| 23 | 15 | 要 | yào | to summarize | 世間事都要自己擔當 |
| 24 | 15 | 要 | yào | essential; important | 世間事都要自己擔當 |
| 25 | 15 | 要 | yào | to desire | 世間事都要自己擔當 |
| 26 | 15 | 要 | yào | to demand | 世間事都要自己擔當 |
| 27 | 15 | 要 | yào | to need | 世間事都要自己擔當 |
| 28 | 15 | 要 | yào | should; must | 世間事都要自己擔當 |
| 29 | 15 | 要 | yào | might | 世間事都要自己擔當 |
| 30 | 15 | 要 | yào | or | 世間事都要自己擔當 |
| 31 | 14 | 你 | nǐ | you | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 32 | 12 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 讓人接受不能代替 |
| 33 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 34 | 12 | 是 | shì | is exactly | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 35 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 36 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 37 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 38 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 39 | 12 | 是 | shì | true | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 40 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 41 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 42 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 43 | 12 | 是 | shì | Shi | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 44 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 45 | 12 | 是 | shì | this; idam | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 46 | 11 | 都 | dōu | all | 世間事都要自己擔當 |
| 47 | 11 | 都 | dū | capital city | 世間事都要自己擔當 |
| 48 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間事都要自己擔當 |
| 49 | 11 | 都 | dōu | all | 世間事都要自己擔當 |
| 50 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 世間事都要自己擔當 |
| 51 | 11 | 都 | dū | Du | 世間事都要自己擔當 |
| 52 | 11 | 都 | dōu | already | 世間事都要自己擔當 |
| 53 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間事都要自己擔當 |
| 54 | 11 | 都 | dū | to reside | 世間事都要自己擔當 |
| 55 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 世間事都要自己擔當 |
| 56 | 11 | 都 | dōu | all; sarva | 世間事都要自己擔當 |
| 57 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
| 58 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
| 59 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
| 60 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
| 61 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
| 62 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
| 63 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
| 64 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
| 65 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
| 66 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
| 67 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
| 68 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
| 69 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
| 70 | 11 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
| 71 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
| 72 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
| 73 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 世間事都要自己擔當 |
| 74 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 我吃喝 |
| 75 | 10 | 我 | wǒ | self | 我吃喝 |
| 76 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 我吃喝 |
| 77 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我吃喝 |
| 78 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我吃喝 |
| 79 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我吃喝 |
| 80 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我吃喝 |
| 81 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 我吃喝 |
| 82 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有生老病死 |
| 83 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有生老病死 |
| 84 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人都有生老病死 |
| 85 | 10 | 人 | rén | everybody | 人都有生老病死 |
| 86 | 10 | 人 | rén | adult | 人都有生老病死 |
| 87 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人都有生老病死 |
| 88 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人都有生老病死 |
| 89 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有生老病死 |
| 90 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人接受不能代替 |
| 91 | 9 | 讓 | ràng | by | 讓人接受不能代替 |
| 92 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人接受不能代替 |
| 93 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人接受不能代替 |
| 94 | 9 | 也 | yě | also; too | 我也不能代替你解決問題 |
| 95 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也不能代替你解決問題 |
| 96 | 9 | 也 | yě | either | 我也不能代替你解決問題 |
| 97 | 9 | 也 | yě | even | 我也不能代替你解決問題 |
| 98 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也不能代替你解決問題 |
| 99 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 我也不能代替你解決問題 |
| 100 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也不能代替你解決問題 |
| 101 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也不能代替你解決問題 |
| 102 | 9 | 也 | yě | ya | 我也不能代替你解決問題 |
| 103 | 8 | 別人 | biérén | other people; others | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 104 | 7 | 憂悲 | yōubēi | to be worried and sad | 憂悲苦惱不能代替 |
| 105 | 7 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 憂悲苦惱不能代替 |
| 106 | 6 | 但 | dàn | but; yet; however | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 107 | 6 | 但 | dàn | merely; only | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 108 | 6 | 但 | dàn | vainly | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 109 | 6 | 但 | dàn | promptly | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 110 | 6 | 但 | dàn | all | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 111 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 112 | 6 | 但 | dàn | only; kevala | 但有些事情是別人不能代替的 |
| 113 | 6 | 就 | jiù | right away | 就說 |
| 114 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就說 |
| 115 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就說 |
| 116 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就說 |
| 117 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就說 |
| 118 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就說 |
| 119 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就說 |
| 120 | 6 | 就 | jiù | namely | 就說 |
| 121 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就說 |
| 122 | 6 | 就 | jiù | only; just | 就說 |
| 123 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就說 |
| 124 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就說 |
| 125 | 6 | 就 | jiù | already | 就說 |
| 126 | 6 | 就 | jiù | as much as | 就說 |
| 127 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就說 |
| 128 | 6 | 就 | jiù | even if | 就說 |
| 129 | 6 | 就 | jiù | to die | 就說 |
| 130 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就說 |
| 131 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想意志不能代替 |
| 132 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母為了愛子心切 |
| 133 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母為了愛子心切 |
| 134 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 世間事都要自己擔當 |
| 135 | 5 | 事 | shì | to serve | 世間事都要自己擔當 |
| 136 | 5 | 事 | shì | a government post | 世間事都要自己擔當 |
| 137 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 世間事都要自己擔當 |
| 138 | 5 | 事 | shì | occupation | 世間事都要自己擔當 |
| 139 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 世間事都要自己擔當 |
| 140 | 5 | 事 | shì | an accident | 世間事都要自己擔當 |
| 141 | 5 | 事 | shì | to attend | 世間事都要自己擔當 |
| 142 | 5 | 事 | shì | an allusion | 世間事都要自己擔當 |
| 143 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 世間事都要自己擔當 |
| 144 | 5 | 事 | shì | to engage in | 世間事都要自己擔當 |
| 145 | 5 | 事 | shì | to enslave | 世間事都要自己擔當 |
| 146 | 5 | 事 | shì | to pursue | 世間事都要自己擔當 |
| 147 | 5 | 事 | shì | to administer | 世間事都要自己擔當 |
| 148 | 5 | 事 | shì | to appoint | 世間事都要自己擔當 |
| 149 | 5 | 事 | shì | a piece | 世間事都要自己擔當 |
| 150 | 5 | 事 | shì | meaning; phenomena | 世間事都要自己擔當 |
| 151 | 5 | 事 | shì | actions; karma | 世間事都要自己擔當 |
| 152 | 5 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 即使親如妻子兒女 |
| 153 | 4 | 意志 | yìzhì | will; willpower; determination | 思想意志不能代替 |
| 154 | 4 | 意志 | yìzhì | Willpower | 思想意志不能代替 |
| 155 | 4 | 各自 | gèzi | each; respective | 每一個人各自的耕耘 |
| 156 | 4 | 各自 | gèzi | self | 每一個人各自的耕耘 |
| 157 | 4 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 生老病死不能代替 |
| 158 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以吃喝拉屎 |
| 159 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以吃喝拉屎 |
| 160 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以吃喝拉屎 |
| 161 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以吃喝拉屎 |
| 162 | 4 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人的生老病死 |
| 163 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 別人可以勸說 |
| 164 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 別人可以勸說 |
| 165 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 別人可以勸說 |
| 166 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 別人可以勸說 |
| 167 | 4 | 吃喝 | chī hē | to eat and drink; food and drink | 吃喝拉屎不能代替 |
| 168 | 4 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 169 | 4 | 幫 | bāng | group; gang; party | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 170 | 4 | 幫 | bāng | group; gang; party | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 171 | 4 | 幫 | bāng | an underworld gang | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 172 | 4 | 幫 | bāng | a side | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 173 | 4 | 幫 | bāng | a shoe upper | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 174 | 4 | 幫 | bāng | to be hired | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 175 | 4 | 幫 | bāng | an outer layer | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 176 | 4 | 幫 | bāng | to echo | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 177 | 4 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 178 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 人生的站 |
| 179 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的站 |
| 180 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 人生的站 |
| 181 | 4 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 我也不能代替你解決問題 |
| 182 | 4 | 解決 | jiějué | to eliminate | 我也不能代替你解決問題 |
| 183 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 184 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 185 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 186 | 4 | 所 | suǒ | it | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 187 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 188 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 189 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 190 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 191 | 4 | 所 | suǒ | that which | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 192 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 193 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 194 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 195 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 196 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 即使所負的重物可由別人代勞 |
| 197 | 4 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 進步成長不能代替 |
| 198 | 4 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 進步成長不能代替 |
| 199 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一個人生存於世間 |
| 200 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一個人生存於世間 |
| 201 | 3 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一個人生存於世間 |
| 202 | 3 | 每 | měi | even if | 每一個人生存於世間 |
| 203 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一個人生存於世間 |
| 204 | 3 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 都是自己的業力所招感 |
| 205 | 3 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 都是自己的業力所招感 |
| 206 | 3 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 都是自己的業力所招感 |
| 207 | 3 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 都是自己的業力所招感 |
| 208 | 3 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 都是自己的業力所招感 |
| 209 | 3 | 感 | gǎn | to influence | 都是自己的業力所招感 |
| 210 | 3 | 感 | hàn | to shake | 都是自己的業力所招感 |
| 211 | 3 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 都是自己的業力所招感 |
| 212 | 3 | 感 | gǎn | sense | 都是自己的業力所招感 |
| 213 | 3 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 都是自己的業力所招感 |
| 214 | 3 | 他 | tā | he; him | 他就大叫 |
| 215 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他就大叫 |
| 216 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他就大叫 |
| 217 | 3 | 他 | tā | everybody | 他就大叫 |
| 218 | 3 | 他 | tā | other | 他就大叫 |
| 219 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他就大叫 |
| 220 | 3 | 他 | tā | tha | 他就大叫 |
| 221 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他就大叫 |
| 222 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他就大叫 |
| 223 | 3 | 好 | hǎo | good | 好痛喔 |
| 224 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好痛喔 |
| 225 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好痛喔 |
| 226 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好痛喔 |
| 227 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好痛喔 |
| 228 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好痛喔 |
| 229 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 好痛喔 |
| 230 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 好痛喔 |
| 231 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 好痛喔 |
| 232 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好痛喔 |
| 233 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 好痛喔 |
| 234 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 好痛喔 |
| 235 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好痛喔 |
| 236 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好痛喔 |
| 237 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 好痛喔 |
| 238 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好痛喔 |
| 239 | 3 | 好 | hào | a fond object | 好痛喔 |
| 240 | 3 | 好 | hǎo | Good | 好痛喔 |
| 241 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好痛喔 |
| 242 | 3 | 個人 | gèrén | individual; personal | 業報是個人自作自受 |
| 243 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人生存於世間 |
| 244 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人生存於世間 |
| 245 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人生存於世間 |
| 246 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 進步成長不能代替 |
| 247 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 進步成長不能代替 |
| 248 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 進步成長不能代替 |
| 249 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間事都要自己擔當 |
| 250 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間事都要自己擔當 |
| 251 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 252 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 253 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 254 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 255 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 256 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 257 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 258 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 259 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 260 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 261 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 262 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 263 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 264 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 265 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 266 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 267 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 268 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 269 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 270 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 271 | 3 | 拉屎 | lāshǐ | to defecate; to shit; to crap | 吃喝拉屎不能代替 |
| 272 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 每個人自己身口意的行為 |
| 273 | 3 | 媽媽 | māma | mother | 作業由媽媽代你來作 |
| 274 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 因果業報不能代替 |
| 275 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 因果業報不能代替 |
| 276 | 3 | 有些 | yǒuxiē | some | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 277 | 3 | 有些 | yǒuxiē | somewhat | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 278 | 2 | 忙 | máng | busy | 幫一些忙 |
| 279 | 2 | 忙 | máng | help | 幫一些忙 |
| 280 | 2 | 忙 | máng | hasty; flustered | 幫一些忙 |
| 281 | 2 | 忙 | máng | to rush | 幫一些忙 |
| 282 | 2 | 忙 | máng | Mang | 幫一些忙 |
| 283 | 2 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 幫一些忙 |
| 284 | 2 | 能 | néng | can; able | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 285 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 286 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 287 | 2 | 能 | néng | energy | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 288 | 2 | 能 | néng | function; use | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 289 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 290 | 2 | 能 | néng | talent | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 291 | 2 | 能 | néng | expert at | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 292 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 293 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 294 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 295 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 296 | 2 | 能 | néng | even if | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 297 | 2 | 能 | néng | but | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 298 | 2 | 能 | néng | in this way | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 299 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 雖然有些事別人能幫你一時 |
| 300 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最重要的就是要 |
| 301 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 最重要的就是要 |
| 302 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 最重要的就是要 |
| 303 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 最重要的就是要 |
| 304 | 2 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 305 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 306 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 307 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 308 | 2 | 人家 | rénjia | he; she; they | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 309 | 2 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 310 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 311 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 312 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 313 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 314 | 2 | 孩子 | háizi | child | 孩子 |
| 315 | 2 | 走路 | zǒulù | to walk | 負重走路不能代替 |
| 316 | 2 | 怎樣 | zěnyàng | how | 怎樣栽植 |
| 317 | 2 | 不了 | bù liǎo | to be unable to | 誰也代替不了 |
| 318 | 2 | 不了 | bù liǎo | without end | 誰也代替不了 |
| 319 | 2 | 不了 | bù liǎo | to not understand | 誰也代替不了 |
| 320 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 也只有他才能解決 |
| 321 | 2 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 好痛喔 |
| 322 | 2 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 好痛喔 |
| 323 | 2 | 痛 | tòng | to be bitter | 好痛喔 |
| 324 | 2 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 好痛喔 |
| 325 | 2 | 痛 | tòng | to suffer injury | 好痛喔 |
| 326 | 2 | 痛 | tòng | painstakingly | 好痛喔 |
| 327 | 2 | 痛 | tòng | very; intensely | 好痛喔 |
| 328 | 2 | 痛 | tòng | to pity | 好痛喔 |
| 329 | 2 | 各 | gè | each | 但各有個人的思想 |
| 330 | 2 | 各 | gè | all; every | 但各有個人的思想 |
| 331 | 2 | 各 | gè | ka | 但各有個人的思想 |
| 332 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 但各有個人的思想 |
| 333 | 2 | 來 | lái | to come | 作業由媽媽代你來作 |
| 334 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 作業由媽媽代你來作 |
| 335 | 2 | 來 | lái | please | 作業由媽媽代你來作 |
| 336 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 作業由媽媽代你來作 |
| 337 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 作業由媽媽代你來作 |
| 338 | 2 | 來 | lái | ever since | 作業由媽媽代你來作 |
| 339 | 2 | 來 | lái | wheat | 作業由媽媽代你來作 |
| 340 | 2 | 來 | lái | next; future | 作業由媽媽代你來作 |
| 341 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 作業由媽媽代你來作 |
| 342 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 作業由媽媽代你來作 |
| 343 | 2 | 來 | lái | to earn | 作業由媽媽代你來作 |
| 344 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 作業由媽媽代你來作 |
| 345 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 346 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 我也不能代替你解決問題 |
| 347 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 我也不能代替你解決問題 |
| 348 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 所以不能強要人家接受 |
| 349 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 所以不能強要人家接受 |
| 350 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 所以不能強要人家接受 |
| 351 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 所以不能強要人家接受 |
| 352 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 所以不能強要人家接受 |
| 353 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 所以不能強要人家接受 |
| 354 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 所以不能強要人家接受 |
| 355 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 所以不能強要人家接受 |
| 356 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 所以不能強要人家接受 |
| 357 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 所以不能強要人家接受 |
| 358 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 所以不能強要人家接受 |
| 359 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 所以不能強要人家接受 |
| 360 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 所以不能強要人家接受 |
| 361 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 所以不能強要人家接受 |
| 362 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 所以不能強要人家接受 |
| 363 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 所以不能強要人家接受 |
| 364 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 所以不能強要人家接受 |
| 365 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 所以不能強要人家接受 |
| 366 | 2 | 被 | bèi | by | 孩子的手被小刀割破了 |
| 367 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 孩子的手被小刀割破了 |
| 368 | 2 | 被 | bèi | to cover | 孩子的手被小刀割破了 |
| 369 | 2 | 被 | bèi | a cape | 孩子的手被小刀割破了 |
| 370 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 孩子的手被小刀割破了 |
| 371 | 2 | 被 | bèi | to reach | 孩子的手被小刀割破了 |
| 372 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 孩子的手被小刀割破了 |
| 373 | 2 | 被 | bèi | because | 孩子的手被小刀割破了 |
| 374 | 2 | 被 | bèi | Bei | 孩子的手被小刀割破了 |
| 375 | 2 | 被 | pī | to drape over | 孩子的手被小刀割破了 |
| 376 | 2 | 被 | pī | to scatter | 孩子的手被小刀割破了 |
| 377 | 2 | 部下 | bùxià | subordinate | 作他人的部下 |
| 378 | 2 | 了 | le | completion of an action | 孩子的手被小刀割破了 |
| 379 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 孩子的手被小刀割破了 |
| 380 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 孩子的手被小刀割破了 |
| 381 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 孩子的手被小刀割破了 |
| 382 | 2 | 了 | le | modal particle | 孩子的手被小刀割破了 |
| 383 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 孩子的手被小刀割破了 |
| 384 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 孩子的手被小刀割破了 |
| 385 | 2 | 了 | liǎo | completely | 孩子的手被小刀割破了 |
| 386 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 孩子的手被小刀割破了 |
| 387 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 孩子的手被小刀割破了 |
| 388 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 389 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 390 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 391 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 392 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 393 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 我不一定歡喜 |
| 394 | 2 | 爬山 | páshān | to climb a mountain; to mountaineer; hiking; mountaineering | 負重爬山 |
| 395 | 2 | 作 | zuò | to do | 作業由媽媽代你來作 |
| 396 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作業由媽媽代你來作 |
| 397 | 2 | 作 | zuò | to start | 作業由媽媽代你來作 |
| 398 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 作業由媽媽代你來作 |
| 399 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作業由媽媽代你來作 |
| 400 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 作業由媽媽代你來作 |
| 401 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 作業由媽媽代你來作 |
| 402 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 作業由媽媽代你來作 |
| 403 | 2 | 作 | zuò | to rise | 作業由媽媽代你來作 |
| 404 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 作業由媽媽代你來作 |
| 405 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作業由媽媽代你來作 |
| 406 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 作業由媽媽代你來作 |
| 407 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作業由媽媽代你來作 |
| 408 | 2 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 所以世間就有各種思想 |
| 409 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 所以世間就有各種思想 |
| 410 | 2 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 都得自己承擔 |
| 411 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 我們只有自由表達 |
| 412 | 2 | 於 | yú | in; at | 每一個人生存於世間 |
| 413 | 2 | 於 | yú | in; at | 每一個人生存於世間 |
| 414 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 每一個人生存於世間 |
| 415 | 2 | 於 | yú | to go; to | 每一個人生存於世間 |
| 416 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 每一個人生存於世間 |
| 417 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 每一個人生存於世間 |
| 418 | 2 | 於 | yú | from | 每一個人生存於世間 |
| 419 | 2 | 於 | yú | give | 每一個人生存於世間 |
| 420 | 2 | 於 | yú | oppposing | 每一個人生存於世間 |
| 421 | 2 | 於 | yú | and | 每一個人生存於世間 |
| 422 | 2 | 於 | yú | compared to | 每一個人生存於世間 |
| 423 | 2 | 於 | yú | by | 每一個人生存於世間 |
| 424 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 每一個人生存於世間 |
| 425 | 2 | 於 | yú | for | 每一個人生存於世間 |
| 426 | 2 | 於 | yú | Yu | 每一個人生存於世間 |
| 427 | 2 | 於 | wū | a crow | 每一個人生存於世間 |
| 428 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 每一個人生存於世間 |
| 429 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 作業由媽媽代你來作 |
| 430 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 作業由媽媽代你來作 |
| 431 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 作業由媽媽代你來作 |
| 432 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 作業由媽媽代你來作 |
| 433 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 作業由媽媽代你來作 |
| 434 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 作業由媽媽代你來作 |
| 435 | 2 | 由 | yóu | You | 作業由媽媽代你來作 |
| 436 | 2 | 飢渴 | jīkě | hungry and thirsty | 吾人飢渴時 |
| 437 | 2 | 飢渴 | jīkě | desperately expecting | 吾人飢渴時 |
| 438 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是真正的憂悲苦惱 |
| 439 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是真正的憂悲苦惱 |
| 440 | 2 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 441 | 2 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 442 | 2 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 443 | 2 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 444 | 2 | 負重 | fù zhòng | to carry a heavy load | 負重走路不能代替 |
| 445 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 我們只有自由表達 |
| 446 | 2 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 我們只有自由表達 |
| 447 | 2 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 我們只有自由表達 |
| 448 | 2 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 我們只有自由表達 |
| 449 | 2 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 都是自己的業力所招感 |
| 450 | 2 | 招 | zhāo | to welcome | 都是自己的業力所招感 |
| 451 | 2 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 都是自己的業力所招感 |
| 452 | 2 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 都是自己的業力所招感 |
| 453 | 2 | 招 | zhāo | to infect | 都是自己的業力所招感 |
| 454 | 2 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 都是自己的業力所招感 |
| 455 | 2 | 招 | zhāo | to appoint | 都是自己的業力所招感 |
| 456 | 2 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 都是自己的業力所招感 |
| 457 | 2 | 招 | zhāo | to seek | 都是自己的業力所招感 |
| 458 | 2 | 招 | zhāo | a target | 都是自己的業力所招感 |
| 459 | 2 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 都是自己的業力所招感 |
| 460 | 2 | 招 | zhāo | a prominent sign | 都是自己的業力所招感 |
| 461 | 2 | 招 | zhāo | a measure word for techniques or plans | 都是自己的業力所招感 |
| 462 | 2 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 都是自己的業力所招感 |
| 463 | 2 | 招 | sháo | a musical tune | 都是自己的業力所招感 |
| 464 | 2 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 都是自己的業力所招感 |
| 465 | 2 | 招 | zhāo | a monastic compound | 都是自己的業力所招感 |
| 466 | 1 | 另外 | lìngwài | in addition; besides; moreover; furthermore | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 467 | 1 | 另外 | lìngwài | other; another | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 468 | 1 | 另外 | lìngwài | separately | 兒女的孝心可能因另外的願力所感而有好的未來 |
| 469 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 幫一些忙 |
| 470 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這是非常公平的公理道義 |
| 471 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這是非常公平的公理道義 |
| 472 | 1 | 這 | zhè | now | 這是非常公平的公理道義 |
| 473 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這是非常公平的公理道義 |
| 474 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是非常公平的公理道義 |
| 475 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是非常公平的公理道義 |
| 476 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 要肯自我承擔 |
| 477 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 要肯自我承擔 |
| 478 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 要讓主管接受 |
| 479 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 要讓主管接受 |
| 480 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 要讓主管接受 |
| 481 | 1 | 壽 | shòu | old age; long life | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 482 | 1 | 壽 | shòu | lifespan | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 483 | 1 | 壽 | shòu | age | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 484 | 1 | 壽 | shòu | birthday | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 485 | 1 | 壽 | shòu | Shou | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 486 | 1 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 487 | 1 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 488 | 1 | 壽 | shòu | long life; āyus | 但父母不見得真的就能增福增壽 |
| 489 | 1 | 言語 | yányǔ | spoken language | 如果自己的言語行為 |
| 490 | 1 | 一定 | yīdìng | certain | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 491 | 1 | 一定 | yīdìng | fixed | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 492 | 1 | 一定 | yīdìng | must | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 493 | 1 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 但不可以一定強迫人家要接受 |
| 494 | 1 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 這是非常公平的公理道義 |
| 495 | 1 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 這是非常公平的公理道義 |
| 496 | 1 | 各位 | gèwèi | everybody/all (guests, colleagues etc) | 各位讀者 |
| 497 | 1 | 在 | zài | in; at | 在山路上行走 |
| 498 | 1 | 在 | zài | at | 在山路上行走 |
| 499 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在山路上行走 |
| 500 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在山路上行走 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 有 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 也 | yě | ya | |
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 事 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业报 | 業報 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |