Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Managing the Mind 卷二 心的管理 治心
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改心為好 |
2 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 改心為好 |
3 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 改心為好 |
4 | 9 | 為 | wéi | to do | 改心為好 |
5 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 改心為好 |
6 | 9 | 為 | wéi | to govern | 改心為好 |
7 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 大學之道 |
8 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 大學之道 |
9 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 大學之道 |
10 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 大學之道 |
11 | 9 | 道 | dào | to think | 大學之道 |
12 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 大學之道 |
13 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 大學之道 |
14 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 大學之道 |
15 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 大學之道 |
16 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 大學之道 |
17 | 9 | 道 | dào | a skill | 大學之道 |
18 | 9 | 道 | dào | a sect | 大學之道 |
19 | 9 | 道 | dào | a line | 大學之道 |
20 | 9 | 道 | dào | Way | 大學之道 |
21 | 9 | 道 | dào | way; path; marga | 大學之道 |
22 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要當自己的醫生 |
23 | 8 | 要 | yào | to want | 我們要當自己的醫生 |
24 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 我們要當自己的醫生 |
25 | 8 | 要 | yào | to request | 我們要當自己的醫生 |
26 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要當自己的醫生 |
27 | 8 | 要 | yāo | waist | 我們要當自己的醫生 |
28 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 我們要當自己的醫生 |
29 | 8 | 要 | yāo | waistband | 我們要當自己的醫生 |
30 | 8 | 要 | yāo | Yao | 我們要當自己的醫生 |
31 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要當自己的醫生 |
32 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要當自己的醫生 |
33 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要當自己的醫生 |
34 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 我們要當自己的醫生 |
35 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要當自己的醫生 |
36 | 8 | 要 | yào | to summarize | 我們要當自己的醫生 |
37 | 8 | 要 | yào | essential; important | 我們要當自己的醫生 |
38 | 8 | 要 | yào | to desire | 我們要當自己的醫生 |
39 | 8 | 要 | yào | to demand | 我們要當自己的醫生 |
40 | 8 | 要 | yào | to need | 我們要當自己的醫生 |
41 | 8 | 要 | yào | should; must | 我們要當自己的醫生 |
42 | 8 | 要 | yào | might | 我們要當自己的醫生 |
43 | 8 | 在 | zài | in; at | 在明明德 |
44 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在明明德 |
45 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在明明德 |
46 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在明明德 |
47 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在明明德 |
48 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心的管理 |
49 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心的管理 |
50 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心的管理 |
51 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心的管理 |
52 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心的管理 |
53 | 6 | 心 | xīn | heart | 心的管理 |
54 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心的管理 |
55 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心的管理 |
56 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心的管理 |
57 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心的管理 |
58 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個不知道自己毛病的人 |
59 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個不知道自己毛病的人 |
60 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 一個不知道自己毛病的人 |
61 | 5 | 人 | rén | everybody | 一個不知道自己毛病的人 |
62 | 5 | 人 | rén | adult | 一個不知道自己毛病的人 |
63 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 一個不知道自己毛病的人 |
64 | 5 | 人 | rén | an upright person | 一個不知道自己毛病的人 |
65 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個不知道自己毛病的人 |
66 | 4 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 用心為道 |
67 | 4 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 用心為道 |
68 | 4 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 用心為道 |
69 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能生起智慧 |
70 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 玉不琢不成器 |
71 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有時時懺悔 |
72 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 修心為正 |
73 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 修心為正 |
74 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 修心為正 |
75 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 修心為正 |
76 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 修心為正 |
77 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 修心為正 |
78 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 修心為正 |
79 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 修心為正 |
80 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 修心為正 |
81 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 修心為正 |
82 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 修心為正 |
83 | 3 | 正 | zhèng | standard | 修心為正 |
84 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 修心為正 |
85 | 3 | 正 | zhèng | honest | 修心為正 |
86 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 修心為正 |
87 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 修心為正 |
88 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 修心為正 |
89 | 3 | 正 | zhēng | first month | 修心為正 |
90 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 修心為正 |
91 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 修心為正 |
92 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 修心為正 |
93 | 3 | 烏雲 | wūyún | a dark cloud | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
94 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與道即相當 |
95 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與道即相當 |
96 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與道即相當 |
97 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與道即相當 |
98 | 3 | 與 | yù | to help | 與道即相當 |
99 | 3 | 與 | yǔ | for | 與道即相當 |
100 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只因妄想執著不能證得 |
101 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 只因妄想執著不能證得 |
102 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 只因妄想執著不能證得 |
103 | 3 | 得 | dé | de | 只因妄想執著不能證得 |
104 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 只因妄想執著不能證得 |
105 | 3 | 得 | dé | to result in | 只因妄想執著不能證得 |
106 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只因妄想執著不能證得 |
107 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 只因妄想執著不能證得 |
108 | 3 | 得 | dé | to be finished | 只因妄想執著不能證得 |
109 | 3 | 得 | děi | satisfying | 只因妄想執著不能證得 |
110 | 3 | 得 | dé | to contract | 只因妄想執著不能證得 |
111 | 3 | 得 | dé | to hear | 只因妄想執著不能證得 |
112 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 只因妄想執著不能證得 |
113 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 只因妄想執著不能證得 |
114 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 只因妄想執著不能證得 |
115 | 3 | 好 | hǎo | good | 改心為好 |
116 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 改心為好 |
117 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 改心為好 |
118 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 改心為好 |
119 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 改心為好 |
120 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 改心為好 |
121 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 改心為好 |
122 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 改心為好 |
123 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 改心為好 |
124 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 改心為好 |
125 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 改心為好 |
126 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 改心為好 |
127 | 3 | 好 | hào | a fond object | 改心為好 |
128 | 3 | 好 | hǎo | Good | 改心為好 |
129 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 改心為好 |
130 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
131 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
132 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
133 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
134 | 3 | 能 | néng | can; able | 讓作品能完美的呈現 |
135 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 讓作品能完美的呈現 |
136 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓作品能完美的呈現 |
137 | 3 | 能 | néng | energy | 讓作品能完美的呈現 |
138 | 3 | 能 | néng | function; use | 讓作品能完美的呈現 |
139 | 3 | 能 | néng | talent | 讓作品能完美的呈現 |
140 | 3 | 能 | néng | expert at | 讓作品能完美的呈現 |
141 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 讓作品能完美的呈現 |
142 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓作品能完美的呈現 |
143 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓作品能完美的呈現 |
144 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 讓作品能完美的呈現 |
145 | 3 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 修心為正 |
146 | 3 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 修心為正 |
147 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
148 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
149 | 3 | 和 | hé | He | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
150 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
151 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
152 | 3 | 和 | hé | warm | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
153 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
154 | 3 | 和 | hé | a transaction | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
155 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
156 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
157 | 3 | 和 | hé | a military gate | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
158 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
159 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
160 | 3 | 和 | hé | compatible | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
161 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
162 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
163 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
164 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
165 | 3 | 和 | hé | venerable | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
166 | 3 | 光明 | guāngmíng | bright | 使光明的善德受到蒙蔽 |
167 | 3 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 使光明的善德受到蒙蔽 |
168 | 3 | 光明 | guāngmíng | light | 使光明的善德受到蒙蔽 |
169 | 3 | 光明 | guāngmíng | having hope | 使光明的善德受到蒙蔽 |
170 | 3 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 使光明的善德受到蒙蔽 |
171 | 3 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 使光明的善德受到蒙蔽 |
172 | 3 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 使光明的善德受到蒙蔽 |
173 | 3 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 使光明的善德受到蒙蔽 |
174 | 3 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 使光明的善德受到蒙蔽 |
175 | 3 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 使光明的善德受到蒙蔽 |
176 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
177 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
178 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
179 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
180 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
181 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
182 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 只要我們把人做好 |
183 | 2 | 把 | bà | a handle | 只要我們把人做好 |
184 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 只要我們把人做好 |
185 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 只要我們把人做好 |
186 | 2 | 把 | bǎ | to give | 只要我們把人做好 |
187 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 只要我們把人做好 |
188 | 2 | 把 | bà | a stem | 只要我們把人做好 |
189 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 只要我們把人做好 |
190 | 2 | 把 | bǎ | to control | 只要我們把人做好 |
191 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 只要我們把人做好 |
192 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 只要我們把人做好 |
193 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 只要我們把人做好 |
194 | 2 | 把 | pá | a claw | 只要我們把人做好 |
195 | 2 | 鏡 | jìng | mirror | 銅鏡也是如此 |
196 | 2 | 鏡 | jìng | lens | 銅鏡也是如此 |
197 | 2 | 鏡 | jìng | glass | 銅鏡也是如此 |
198 | 2 | 鏡 | jìng | glasses | 銅鏡也是如此 |
199 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 人身難得今已得 |
200 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 人身難得今已得 |
201 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 人身難得今已得 |
202 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 人身難得今已得 |
203 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 人身難得今已得 |
204 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 人身難得今已得 |
205 | 2 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 此身不向今生度 |
206 | 2 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 此身不向今生度 |
207 | 2 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 此身不向今生度 |
208 | 2 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 此身不向今生度 |
209 | 2 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 此身不向今生度 |
210 | 2 | 度 | dù | conduct; bearing | 此身不向今生度 |
211 | 2 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 此身不向今生度 |
212 | 2 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 此身不向今生度 |
213 | 2 | 度 | dù | ordination | 此身不向今生度 |
214 | 2 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 此身不向今生度 |
215 | 2 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 明心為悟 |
216 | 2 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 明心為悟 |
217 | 2 | 悟 | wù | Wu | 明心為悟 |
218 | 2 | 悟 | wù | Enlightenment | 明心為悟 |
219 | 2 | 悟 | wù | waking; bodha | 明心為悟 |
220 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
221 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
222 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
223 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
224 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
225 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
226 | 2 | 明心 | míng xīn | A Clear Mind | 明心為悟 |
227 | 2 | 明心 | míng xīn | an enlightened mind | 明心為悟 |
228 | 2 | 改心 | gǎi xīn | Change the Mind | 改心為好 |
229 | 2 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 勇於向自己的毛病開刀 |
230 | 2 | 毛病 | máobìng | illness | 勇於向自己的毛病開刀 |
231 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
232 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
233 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
234 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將歡喜布施予人 |
235 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將歡喜布施予人 |
236 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將歡喜布施予人 |
237 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將歡喜布施予人 |
238 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將歡喜布施予人 |
239 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將歡喜布施予人 |
240 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將歡喜布施予人 |
241 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將歡喜布施予人 |
242 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將歡喜布施予人 |
243 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將歡喜布施予人 |
244 | 2 | 將 | jiàng | king | 將歡喜布施予人 |
245 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將歡喜布施予人 |
246 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將歡喜布施予人 |
247 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將歡喜布施予人 |
248 | 2 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 使我們的思維時時和正法相應 |
249 | 2 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 使我們的思維時時和正法相應 |
250 | 2 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 使我們的思維時時和正法相應 |
251 | 2 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 使我們的思維時時和正法相應 |
252 | 2 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 使我們的思維時時和正法相應 |
253 | 2 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 使我們的思維時時和正法相應 |
254 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在眾生中 |
255 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在眾生中 |
256 | 2 | 中 | zhōng | China | 在眾生中 |
257 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在眾生中 |
258 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在眾生中 |
259 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在眾生中 |
260 | 2 | 中 | zhōng | during | 在眾生中 |
261 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在眾生中 |
262 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在眾生中 |
263 | 2 | 中 | zhōng | half | 在眾生中 |
264 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在眾生中 |
265 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在眾生中 |
266 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在眾生中 |
267 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在眾生中 |
268 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在眾生中 |
269 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 日後雖受到環境變易衝擊的影響 |
270 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 都是藉由不斷地改進 |
271 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
272 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
273 | 2 | 真如 | zhēnrú | True Thusness | 才能顯露真如本性 |
274 | 2 | 真如 | zhēnrú | suchness; true nature; tathata | 才能顯露真如本性 |
275 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | greed, hatred, and ignorance | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
276 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
277 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance; three poisons | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
278 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個不知道自己毛病的人 |
279 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個不知道自己毛病的人 |
280 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個不知道自己毛病的人 |
281 | 2 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 治心 |
282 | 2 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 治心 |
283 | 2 | 治 | zhì | to annihilate | 治心 |
284 | 2 | 治 | zhì | to punish | 治心 |
285 | 2 | 治 | zhì | a government seat | 治心 |
286 | 2 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 治心 |
287 | 2 | 治 | zhì | to study; to focus on | 治心 |
288 | 2 | 治 | zhì | a Taoist parish | 治心 |
289 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
290 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
291 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
292 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
293 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
294 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
295 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使光明的善德受到蒙蔽 |
296 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使光明的善德受到蒙蔽 |
297 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使光明的善德受到蒙蔽 |
298 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使光明的善德受到蒙蔽 |
299 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使光明的善德受到蒙蔽 |
300 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使光明的善德受到蒙蔽 |
301 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使光明的善德受到蒙蔽 |
302 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使光明的善德受到蒙蔽 |
303 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使光明的善德受到蒙蔽 |
304 | 2 | 三毒 | sān dú | three poisons; trivisa | 貪瞋癡三毒 |
305 | 2 | 德 | dé | Germany | 在明明德 |
306 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 在明明德 |
307 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 在明明德 |
308 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 在明明德 |
309 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 在明明德 |
310 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 在明明德 |
311 | 2 | 德 | dé | De | 在明明德 |
312 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 在明明德 |
313 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 在明明德 |
314 | 2 | 德 | dé | Virtue | 在明明德 |
315 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 在明明德 |
316 | 2 | 德 | dé | guṇa | 在明明德 |
317 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 在發心 |
318 | 2 | 發心 | fàxīn | Resolve | 在發心 |
319 | 2 | 發心 | fàxīn | to resolve | 在發心 |
320 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 在發心 |
321 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 人生來即具有善良的德性 |
322 | 2 | 即 | jí | at that time | 人生來即具有善良的德性 |
323 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 人生來即具有善良的德性 |
324 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 人生來即具有善良的德性 |
325 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 人生來即具有善良的德性 |
326 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 使光明的善德受到蒙蔽 |
327 | 2 | 善 | shàn | happy | 使光明的善德受到蒙蔽 |
328 | 2 | 善 | shàn | good | 使光明的善德受到蒙蔽 |
329 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 使光明的善德受到蒙蔽 |
330 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 使光明的善德受到蒙蔽 |
331 | 2 | 善 | shàn | familiar | 使光明的善德受到蒙蔽 |
332 | 2 | 善 | shàn | to repair | 使光明的善德受到蒙蔽 |
333 | 2 | 善 | shàn | to admire | 使光明的善德受到蒙蔽 |
334 | 2 | 善 | shàn | to praise | 使光明的善德受到蒙蔽 |
335 | 2 | 善 | shàn | Shan | 使光明的善德受到蒙蔽 |
336 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 使光明的善德受到蒙蔽 |
337 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
338 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
339 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
340 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
341 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
342 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
343 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
344 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
345 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
346 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
347 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
348 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
349 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
350 | 2 | 因 | yīn | to follow | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
351 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
352 | 2 | 因 | yīn | via; through | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
353 | 2 | 因 | yīn | to continue | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
354 | 2 | 因 | yīn | to receive | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
355 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
356 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
357 | 2 | 因 | yīn | to be like | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
358 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
359 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
360 | 2 | 證 | zhèng | proof | 只因妄想執著不能證得 |
361 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 只因妄想執著不能證得 |
362 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 只因妄想執著不能證得 |
363 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 只因妄想執著不能證得 |
364 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 只因妄想執著不能證得 |
365 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 只因妄想執著不能證得 |
366 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 只因妄想執著不能證得 |
367 | 2 | 向 | xiàng | direction | 勇於向自己的毛病開刀 |
368 | 2 | 向 | xiàng | to face | 勇於向自己的毛病開刀 |
369 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 勇於向自己的毛病開刀 |
370 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 勇於向自己的毛病開刀 |
371 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 勇於向自己的毛病開刀 |
372 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勇於向自己的毛病開刀 |
373 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勇於向自己的毛病開刀 |
374 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 勇於向自己的毛病開刀 |
375 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 勇於向自己的毛病開刀 |
376 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 勇於向自己的毛病開刀 |
377 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 勇於向自己的毛病開刀 |
378 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 勇於向自己的毛病開刀 |
379 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 勇於向自己的毛病開刀 |
380 | 2 | 向 | xiàng | echo | 勇於向自己的毛病開刀 |
381 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 勇於向自己的毛病開刀 |
382 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 勇於向自己的毛病開刀 |
383 | 2 | 今生 | jīnshēng | this life | 此身不向今生度 |
384 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
385 | 2 | 言行 | yán xíng | words and actions | 反省自身言行 |
386 | 2 | 本性 | běnxìng | inherent nature | 污染我們清淨的本性 |
387 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 更待何生度此生 |
388 | 2 | 生 | shēng | to live | 更待何生度此生 |
389 | 2 | 生 | shēng | raw | 更待何生度此生 |
390 | 2 | 生 | shēng | a student | 更待何生度此生 |
391 | 2 | 生 | shēng | life | 更待何生度此生 |
392 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 更待何生度此生 |
393 | 2 | 生 | shēng | alive | 更待何生度此生 |
394 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 更待何生度此生 |
395 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 更待何生度此生 |
396 | 2 | 生 | shēng | to grow | 更待何生度此生 |
397 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 更待何生度此生 |
398 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 更待何生度此生 |
399 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 更待何生度此生 |
400 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 更待何生度此生 |
401 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 更待何生度此生 |
402 | 2 | 生 | shēng | gender | 更待何生度此生 |
403 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 更待何生度此生 |
404 | 2 | 生 | shēng | to set up | 更待何生度此生 |
405 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 更待何生度此生 |
406 | 2 | 生 | shēng | a captive | 更待何生度此生 |
407 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 更待何生度此生 |
408 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 更待何生度此生 |
409 | 2 | 生 | shēng | unripe | 更待何生度此生 |
410 | 2 | 生 | shēng | nature | 更待何生度此生 |
411 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 更待何生度此生 |
412 | 2 | 生 | shēng | destiny | 更待何生度此生 |
413 | 2 | 生 | shēng | birth | 更待何生度此生 |
414 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 在眾生中 |
415 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 在眾生中 |
416 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 在眾生中 |
417 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 在眾生中 |
418 | 2 | 改過 | gǎiguò | to correct; to fix | 說話錯誤要改過 |
419 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 人身難得今已得 |
420 | 2 | 今 | jīn | Jin | 人身難得今已得 |
421 | 2 | 今 | jīn | modern | 人身難得今已得 |
422 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 人身難得今已得 |
423 | 2 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 畫家修正作品 |
424 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
425 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
426 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
427 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
428 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
429 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
430 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
431 | 2 | 就 | jiù | to die | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
432 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 污染我們清淨的本性 |
433 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 污染我們清淨的本性 |
434 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 污染我們清淨的本性 |
435 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 污染我們清淨的本性 |
436 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 污染我們清淨的本性 |
437 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 污染我們清淨的本性 |
438 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 污染我們清淨的本性 |
439 | 2 | 人身 | rénshēn | human body | 人身難得今已得 |
440 | 2 | 人身 | rénshēn | a person's life, health, activities, etc | 人身難得今已得 |
441 | 2 | 人身 | rénshēn | moral character | 人身難得今已得 |
442 | 2 | 人身 | rénshēn | reborth as a person | 人身難得今已得 |
443 | 2 | 人身 | rénshēn | the human body | 人身難得今已得 |
444 | 2 | 人身 | rénshēn | human body; manuṣya-bhūta | 人身難得今已得 |
445 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此進德修業 |
446 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
447 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
448 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
449 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
450 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 就必須以堅韌的力量憶念正法 |
451 | 2 | 越 | yuè | at a high pitch | 越是上等藝術品 |
452 | 2 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越是上等藝術品 |
453 | 2 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越是上等藝術品 |
454 | 2 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 越是上等藝術品 |
455 | 2 | 越 | yuè | Yue [state] | 越是上等藝術品 |
456 | 2 | 越 | yuè | to transcend | 越是上等藝術品 |
457 | 2 | 越 | yuè | distant; far away | 越是上等藝術品 |
458 | 2 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 越是上等藝術品 |
459 | 2 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 越是上等藝術品 |
460 | 2 | 越 | yuè | to spread widely | 越是上等藝術品 |
461 | 2 | 越 | yuè | to decline; to fall | 越是上等藝術品 |
462 | 2 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 越是上等藝術品 |
463 | 2 | 越 | yuè | superior | 越是上等藝術品 |
464 | 2 | 越 | yuè | Yue [region] | 越是上等藝術品 |
465 | 2 | 越 | yuè | to publicise | 越是上等藝術品 |
466 | 2 | 越 | yuè | Yue [surname] | 越是上等藝術品 |
467 | 1 | 進德 | jìndé | diligent development of moral character | 如此進德修業 |
468 | 1 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 玉不琢不成器 |
469 | 1 | 器 | qì | an organ | 玉不琢不成器 |
470 | 1 | 器 | qì | tolerance | 玉不琢不成器 |
471 | 1 | 器 | qì | talent; ability | 玉不琢不成器 |
472 | 1 | 器 | qì | to attach importance to | 玉不琢不成器 |
473 | 1 | 器 | qì | a container; a vessel | 玉不琢不成器 |
474 | 1 | 器 | qì | Qi | 玉不琢不成器 |
475 | 1 | 器 | qì | to apply; to implement | 玉不琢不成器 |
476 | 1 | 器 | qì | capacity | 玉不琢不成器 |
477 | 1 | 器 | qì | vessel; bhājana | 玉不琢不成器 |
478 | 1 | 功夫 | gōngfu | skill; art | 所需的琢磨功夫越多 |
479 | 1 | 功夫 | gōngfu | kungfu | 所需的琢磨功夫越多 |
480 | 1 | 功夫 | gōngfu | time | 所需的琢磨功夫越多 |
481 | 1 | 功夫 | gōngfu | time spent; labor | 所需的琢磨功夫越多 |
482 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
483 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 人生來即具有善良的德性 |
484 | 1 | 完美 | wánměi | perfect | 讓作品能完美的呈現 |
485 | 1 | 覺醒 | juéxǐng | to awaken; to come to realize | 對眾生尊重的言行和自己覺醒的修養 |
486 | 1 | 猿猴 | yuán hóu | apes and monkeys | 我們的心如猿猴難以掌握 |
487 | 1 | 須 | xū | beard; whiskers | 吾人須用心在慈悲 |
488 | 1 | 須 | xū | must | 吾人須用心在慈悲 |
489 | 1 | 須 | xū | to wait | 吾人須用心在慈悲 |
490 | 1 | 須 | xū | moment | 吾人須用心在慈悲 |
491 | 1 | 須 | xū | whiskers | 吾人須用心在慈悲 |
492 | 1 | 須 | xū | Xu | 吾人須用心在慈悲 |
493 | 1 | 須 | xū | to be slow | 吾人須用心在慈悲 |
494 | 1 | 須 | xū | to stop | 吾人須用心在慈悲 |
495 | 1 | 須 | xū | to use | 吾人須用心在慈悲 |
496 | 1 | 須 | xū | to be; is | 吾人須用心在慈悲 |
497 | 1 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 吾人須用心在慈悲 |
498 | 1 | 須 | xū | a fine stem | 吾人須用心在慈悲 |
499 | 1 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 吾人須用心在慈悲 |
500 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 人生來即具有善良的德性 |
Frequencies of all Words
Top 732
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 心的管理 |
2 | 31 | 的 | de | structural particle | 心的管理 |
3 | 31 | 的 | de | complement | 心的管理 |
4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 心的管理 |
5 | 9 | 為 | wèi | for; to | 改心為好 |
6 | 9 | 為 | wèi | because of | 改心為好 |
7 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改心為好 |
8 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 改心為好 |
9 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 改心為好 |
10 | 9 | 為 | wéi | to do | 改心為好 |
11 | 9 | 為 | wèi | for | 改心為好 |
12 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 改心為好 |
13 | 9 | 為 | wèi | to | 改心為好 |
14 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 改心為好 |
15 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 改心為好 |
16 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 改心為好 |
17 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 改心為好 |
18 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 改心為好 |
19 | 9 | 為 | wéi | to govern | 改心為好 |
20 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 大學之道 |
21 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 大學之道 |
22 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 大學之道 |
23 | 9 | 道 | dào | measure word for long things | 大學之道 |
24 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 大學之道 |
25 | 9 | 道 | dào | to think | 大學之道 |
26 | 9 | 道 | dào | times | 大學之道 |
27 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 大學之道 |
28 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 大學之道 |
29 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 大學之道 |
30 | 9 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 大學之道 |
31 | 9 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 大學之道 |
32 | 9 | 道 | dào | a centimeter | 大學之道 |
33 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 大學之道 |
34 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 大學之道 |
35 | 9 | 道 | dào | a skill | 大學之道 |
36 | 9 | 道 | dào | a sect | 大學之道 |
37 | 9 | 道 | dào | a line | 大學之道 |
38 | 9 | 道 | dào | Way | 大學之道 |
39 | 9 | 道 | dào | way; path; marga | 大學之道 |
40 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要當自己的醫生 |
41 | 8 | 要 | yào | if | 我們要當自己的醫生 |
42 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要當自己的醫生 |
43 | 8 | 要 | yào | to want | 我們要當自己的醫生 |
44 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 我們要當自己的醫生 |
45 | 8 | 要 | yào | to request | 我們要當自己的醫生 |
46 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要當自己的醫生 |
47 | 8 | 要 | yāo | waist | 我們要當自己的醫生 |
48 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 我們要當自己的醫生 |
49 | 8 | 要 | yāo | waistband | 我們要當自己的醫生 |
50 | 8 | 要 | yāo | Yao | 我們要當自己的醫生 |
51 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要當自己的醫生 |
52 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要當自己的醫生 |
53 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要當自己的醫生 |
54 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 我們要當自己的醫生 |
55 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要當自己的醫生 |
56 | 8 | 要 | yào | to summarize | 我們要當自己的醫生 |
57 | 8 | 要 | yào | essential; important | 我們要當自己的醫生 |
58 | 8 | 要 | yào | to desire | 我們要當自己的醫生 |
59 | 8 | 要 | yào | to demand | 我們要當自己的醫生 |
60 | 8 | 要 | yào | to need | 我們要當自己的醫生 |
61 | 8 | 要 | yào | should; must | 我們要當自己的醫生 |
62 | 8 | 要 | yào | might | 我們要當自己的醫生 |
63 | 8 | 要 | yào | or | 我們要當自己的醫生 |
64 | 8 | 在 | zài | in; at | 在明明德 |
65 | 8 | 在 | zài | at | 在明明德 |
66 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在明明德 |
67 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在明明德 |
68 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在明明德 |
69 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在明明德 |
70 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在明明德 |
71 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 我們要當自己的醫生 |
72 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 常見自己過 |
73 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心的管理 |
74 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心的管理 |
75 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心的管理 |
76 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心的管理 |
77 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心的管理 |
78 | 6 | 心 | xīn | heart | 心的管理 |
79 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心的管理 |
80 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心的管理 |
81 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心的管理 |
82 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心的管理 |
83 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個不知道自己毛病的人 |
84 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個不知道自己毛病的人 |
85 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 一個不知道自己毛病的人 |
86 | 5 | 人 | rén | everybody | 一個不知道自己毛病的人 |
87 | 5 | 人 | rén | adult | 一個不知道自己毛病的人 |
88 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 一個不知道自己毛病的人 |
89 | 5 | 人 | rén | an upright person | 一個不知道自己毛病的人 |
90 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個不知道自己毛病的人 |
91 | 4 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 用心為道 |
92 | 4 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 用心為道 |
93 | 4 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 用心為道 |
94 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能生起智慧 |
95 | 3 | 不 | bù | not; no | 玉不琢不成器 |
96 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 玉不琢不成器 |
97 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 玉不琢不成器 |
98 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 玉不琢不成器 |
99 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 玉不琢不成器 |
100 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 玉不琢不成器 |
101 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 玉不琢不成器 |
102 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 玉不琢不成器 |
103 | 3 | 不 | bù | no; na | 玉不琢不成器 |
104 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有時時懺悔 |
105 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 修心為正 |
106 | 3 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 修心為正 |
107 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 修心為正 |
108 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 修心為正 |
109 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 修心為正 |
110 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 修心為正 |
111 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 修心為正 |
112 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 修心為正 |
113 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 修心為正 |
114 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 修心為正 |
115 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 修心為正 |
116 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 修心為正 |
117 | 3 | 正 | zhèng | standard | 修心為正 |
118 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 修心為正 |
119 | 3 | 正 | zhèng | honest | 修心為正 |
120 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 修心為正 |
121 | 3 | 正 | zhèng | precisely | 修心為正 |
122 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 修心為正 |
123 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 修心為正 |
124 | 3 | 正 | zhèng | only; just | 修心為正 |
125 | 3 | 正 | zhēng | first month | 修心為正 |
126 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 修心為正 |
127 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 修心為正 |
128 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 修心為正 |
129 | 3 | 烏雲 | wūyún | a dark cloud | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
130 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是藉由不斷地改進 |
131 | 3 | 是 | shì | is exactly | 都是藉由不斷地改進 |
132 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是藉由不斷地改進 |
133 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 都是藉由不斷地改進 |
134 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 都是藉由不斷地改進 |
135 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是藉由不斷地改進 |
136 | 3 | 是 | shì | true | 都是藉由不斷地改進 |
137 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 都是藉由不斷地改進 |
138 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是藉由不斷地改進 |
139 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是藉由不斷地改進 |
140 | 3 | 是 | shì | Shi | 都是藉由不斷地改進 |
141 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 都是藉由不斷地改進 |
142 | 3 | 是 | shì | this; idam | 都是藉由不斷地改進 |
143 | 3 | 與 | yǔ | and | 與道即相當 |
144 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與道即相當 |
145 | 3 | 與 | yǔ | together with | 與道即相當 |
146 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 與道即相當 |
147 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與道即相當 |
148 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與道即相當 |
149 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與道即相當 |
150 | 3 | 與 | yù | to help | 與道即相當 |
151 | 3 | 與 | yǔ | for | 與道即相當 |
152 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
153 | 3 | 得 | de | potential marker | 只因妄想執著不能證得 |
154 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只因妄想執著不能證得 |
155 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 只因妄想執著不能證得 |
156 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 只因妄想執著不能證得 |
157 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 只因妄想執著不能證得 |
158 | 3 | 得 | dé | de | 只因妄想執著不能證得 |
159 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 只因妄想執著不能證得 |
160 | 3 | 得 | dé | to result in | 只因妄想執著不能證得 |
161 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只因妄想執著不能證得 |
162 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 只因妄想執著不能證得 |
163 | 3 | 得 | dé | to be finished | 只因妄想執著不能證得 |
164 | 3 | 得 | de | result of degree | 只因妄想執著不能證得 |
165 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 只因妄想執著不能證得 |
166 | 3 | 得 | děi | satisfying | 只因妄想執著不能證得 |
167 | 3 | 得 | dé | to contract | 只因妄想執著不能證得 |
168 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 只因妄想執著不能證得 |
169 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 只因妄想執著不能證得 |
170 | 3 | 得 | dé | to hear | 只因妄想執著不能證得 |
171 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 只因妄想執著不能證得 |
172 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 只因妄想執著不能證得 |
173 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 只因妄想執著不能證得 |
174 | 3 | 好 | hǎo | good | 改心為好 |
175 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 改心為好 |
176 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 改心為好 |
177 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 改心為好 |
178 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 改心為好 |
179 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 改心為好 |
180 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 改心為好 |
181 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 改心為好 |
182 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 改心為好 |
183 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 改心為好 |
184 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 改心為好 |
185 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 改心為好 |
186 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 改心為好 |
187 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 改心為好 |
188 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 改心為好 |
189 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 改心為好 |
190 | 3 | 好 | hào | a fond object | 改心為好 |
191 | 3 | 好 | hǎo | Good | 改心為好 |
192 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 改心為好 |
193 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
194 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
195 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
196 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
197 | 3 | 能 | néng | can; able | 讓作品能完美的呈現 |
198 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 讓作品能完美的呈現 |
199 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓作品能完美的呈現 |
200 | 3 | 能 | néng | energy | 讓作品能完美的呈現 |
201 | 3 | 能 | néng | function; use | 讓作品能完美的呈現 |
202 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 讓作品能完美的呈現 |
203 | 3 | 能 | néng | talent | 讓作品能完美的呈現 |
204 | 3 | 能 | néng | expert at | 讓作品能完美的呈現 |
205 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 讓作品能完美的呈現 |
206 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓作品能完美的呈現 |
207 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓作品能完美的呈現 |
208 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 讓作品能完美的呈現 |
209 | 3 | 能 | néng | even if | 讓作品能完美的呈現 |
210 | 3 | 能 | néng | but | 讓作品能完美的呈現 |
211 | 3 | 能 | néng | in this way | 讓作品能完美的呈現 |
212 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 讓作品能完美的呈現 |
213 | 3 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 修心為正 |
214 | 3 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 修心為正 |
215 | 3 | 和 | hé | and | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
216 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
217 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
218 | 3 | 和 | hé | He | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
219 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
220 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
221 | 3 | 和 | hé | warm | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
222 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
223 | 3 | 和 | hé | a transaction | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
224 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
225 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
226 | 3 | 和 | hé | a military gate | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
227 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
228 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
229 | 3 | 和 | hé | compatible | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
230 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
231 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
232 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
233 | 3 | 和 | hé | Harmony | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
234 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
235 | 3 | 和 | hé | venerable | 因此亟需透過教化和自覺的過程 |
236 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何治心 |
237 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我們的色身有老病死諸苦 |
238 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我們的色身有老病死諸苦 |
239 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我們的色身有老病死諸苦 |
240 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我們的色身有老病死諸苦 |
241 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我們的色身有老病死諸苦 |
242 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我們的色身有老病死諸苦 |
243 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我們的色身有老病死諸苦 |
244 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我們的色身有老病死諸苦 |
245 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我們的色身有老病死諸苦 |
246 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我們的色身有老病死諸苦 |
247 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我們的色身有老病死諸苦 |
248 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 我們的色身有老病死諸苦 |
249 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 我們的色身有老病死諸苦 |
250 | 3 | 有 | yǒu | You | 我們的色身有老病死諸苦 |
251 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 我們的色身有老病死諸苦 |
252 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 我們的色身有老病死諸苦 |
253 | 3 | 光明 | guāngmíng | bright | 使光明的善德受到蒙蔽 |
254 | 3 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 使光明的善德受到蒙蔽 |
255 | 3 | 光明 | guāngmíng | light | 使光明的善德受到蒙蔽 |
256 | 3 | 光明 | guāngmíng | having hope | 使光明的善德受到蒙蔽 |
257 | 3 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 使光明的善德受到蒙蔽 |
258 | 3 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 使光明的善德受到蒙蔽 |
259 | 3 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 使光明的善德受到蒙蔽 |
260 | 3 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 使光明的善德受到蒙蔽 |
261 | 3 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 使光明的善德受到蒙蔽 |
262 | 3 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 使光明的善德受到蒙蔽 |
263 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
264 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
265 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
266 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
267 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
268 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
269 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 只要我們把人做好 |
270 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 只要我們把人做好 |
271 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 只要我們把人做好 |
272 | 2 | 把 | bà | a handle | 只要我們把人做好 |
273 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 只要我們把人做好 |
274 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 只要我們把人做好 |
275 | 2 | 把 | bǎ | to give | 只要我們把人做好 |
276 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 只要我們把人做好 |
277 | 2 | 把 | bà | a stem | 只要我們把人做好 |
278 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 只要我們把人做好 |
279 | 2 | 把 | bǎ | to control | 只要我們把人做好 |
280 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 只要我們把人做好 |
281 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 只要我們把人做好 |
282 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 只要我們把人做好 |
283 | 2 | 把 | pá | a claw | 只要我們把人做好 |
284 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 只要我們把人做好 |
285 | 2 | 鏡 | jìng | mirror | 銅鏡也是如此 |
286 | 2 | 鏡 | jìng | lens | 銅鏡也是如此 |
287 | 2 | 鏡 | jìng | glass | 銅鏡也是如此 |
288 | 2 | 鏡 | jìng | glasses | 銅鏡也是如此 |
289 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人須用心在慈悲 |
290 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人須用心在慈悲 |
291 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 此身不向今生度 |
292 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 此身不向今生度 |
293 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此身不向今生度 |
294 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此身不向今生度 |
295 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此身不向今生度 |
296 | 2 | 已 | yǐ | already | 人身難得今已得 |
297 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 人身難得今已得 |
298 | 2 | 已 | yǐ | from | 人身難得今已得 |
299 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 人身難得今已得 |
300 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 人身難得今已得 |
301 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 人身難得今已得 |
302 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 人身難得今已得 |
303 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 人身難得今已得 |
304 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 人身難得今已得 |
305 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 人身難得今已得 |
306 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 人身難得今已得 |
307 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 人身難得今已得 |
308 | 2 | 已 | yǐ | this | 人身難得今已得 |
309 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 人身難得今已得 |
310 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 人身難得今已得 |
311 | 2 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 此身不向今生度 |
312 | 2 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 此身不向今生度 |
313 | 2 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 此身不向今生度 |
314 | 2 | 度 | dù | amount | 此身不向今生度 |
315 | 2 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 此身不向今生度 |
316 | 2 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 此身不向今生度 |
317 | 2 | 度 | dù | conduct; bearing | 此身不向今生度 |
318 | 2 | 度 | dù | a time | 此身不向今生度 |
319 | 2 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 此身不向今生度 |
320 | 2 | 度 | dù | kilowatt-hour | 此身不向今生度 |
321 | 2 | 度 | dù | degree | 此身不向今生度 |
322 | 2 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 此身不向今生度 |
323 | 2 | 度 | dù | ordination | 此身不向今生度 |
324 | 2 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 此身不向今生度 |
325 | 2 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 明心為悟 |
326 | 2 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 明心為悟 |
327 | 2 | 悟 | wù | Wu | 明心為悟 |
328 | 2 | 悟 | wù | Enlightenment | 明心為悟 |
329 | 2 | 悟 | wù | waking; bodha | 明心為悟 |
330 | 2 | 了 | le | completion of an action | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
331 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
332 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
333 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
334 | 2 | 了 | le | modal particle | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
335 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
336 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
337 | 2 | 了 | liǎo | completely | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
338 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
339 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 吾人的心如同烏雲遮蔽了陽光 |
340 | 2 | 明心 | míng xīn | A Clear Mind | 明心為悟 |
341 | 2 | 明心 | míng xīn | an enlightened mind | 明心為悟 |
342 | 2 | 改心 | gǎi xīn | Change the Mind | 改心為好 |
343 | 2 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 勇於向自己的毛病開刀 |
344 | 2 | 毛病 | máobìng | illness | 勇於向自己的毛病開刀 |
345 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
346 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
347 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
348 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓自性的光明善美能夠彰顯 |
349 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將歡喜布施予人 |
350 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將歡喜布施予人 |
351 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將歡喜布施予人 |
352 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將歡喜布施予人 |
353 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 將歡喜布施予人 |
354 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將歡喜布施予人 |
355 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將歡喜布施予人 |
356 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 將歡喜布施予人 |
357 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將歡喜布施予人 |
358 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將歡喜布施予人 |
359 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將歡喜布施予人 |
360 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將歡喜布施予人 |
361 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將歡喜布施予人 |
362 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將歡喜布施予人 |
363 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將歡喜布施予人 |
364 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將歡喜布施予人 |
365 | 2 | 將 | jiàng | king | 將歡喜布施予人 |
366 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 將歡喜布施予人 |
367 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將歡喜布施予人 |
368 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將歡喜布施予人 |
369 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 將歡喜布施予人 |
370 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將歡喜布施予人 |
371 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將歡喜布施予人 |
372 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將歡喜布施予人 |
373 | 2 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 使我們的思維時時和正法相應 |
374 | 2 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 使我們的思維時時和正法相應 |
375 | 2 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 使我們的思維時時和正法相應 |
376 | 2 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 使我們的思維時時和正法相應 |
377 | 2 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 使我們的思維時時和正法相應 |
378 | 2 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 使我們的思維時時和正法相應 |
379 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在眾生中 |
380 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在眾生中 |
381 | 2 | 中 | zhōng | China | 在眾生中 |
382 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在眾生中 |
383 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 在眾生中 |
384 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在眾生中 |
385 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在眾生中 |
386 | 2 | 中 | zhōng | during | 在眾生中 |
387 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在眾生中 |
388 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在眾生中 |
389 | 2 | 中 | zhōng | half | 在眾生中 |
390 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在眾生中 |
391 | 2 | 中 | zhōng | while | 在眾生中 |
392 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在眾生中 |
393 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在眾生中 |
394 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在眾生中 |
395 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在眾生中 |
396 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在眾生中 |
397 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 日後雖受到環境變易衝擊的影響 |
398 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 都是藉由不斷地改進 |
399 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
400 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
401 | 2 | 真如 | zhēnrú | True Thusness | 才能顯露真如本性 |
402 | 2 | 真如 | zhēnrú | suchness; true nature; tathata | 才能顯露真如本性 |
403 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | greed, hatred, and ignorance | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
404 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
405 | 2 | 貪瞋癡 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance; three poisons | 心理上有貪瞋癡等煩惱 |
406 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個不知道自己毛病的人 |
407 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個不知道自己毛病的人 |
408 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個不知道自己毛病的人 |
409 | 2 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 治心 |
410 | 2 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 治心 |
411 | 2 | 治 | zhì | to annihilate | 治心 |
412 | 2 | 治 | zhì | to punish | 治心 |
413 | 2 | 治 | zhì | a government seat | 治心 |
414 | 2 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 治心 |
415 | 2 | 治 | zhì | to study; to focus on | 治心 |
416 | 2 | 治 | zhì | a Taoist parish | 治心 |
417 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
418 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
419 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
420 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
421 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
422 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
423 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
424 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使光明的善德受到蒙蔽 |
425 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使光明的善德受到蒙蔽 |
426 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使光明的善德受到蒙蔽 |
427 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使光明的善德受到蒙蔽 |
428 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使光明的善德受到蒙蔽 |
429 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使光明的善德受到蒙蔽 |
430 | 2 | 使 | shǐ | if | 使光明的善德受到蒙蔽 |
431 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使光明的善德受到蒙蔽 |
432 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使光明的善德受到蒙蔽 |
433 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使光明的善德受到蒙蔽 |
434 | 2 | 三毒 | sān dú | three poisons; trivisa | 貪瞋癡三毒 |
435 | 2 | 德 | dé | Germany | 在明明德 |
436 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 在明明德 |
437 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 在明明德 |
438 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 在明明德 |
439 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 在明明德 |
440 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 在明明德 |
441 | 2 | 德 | dé | De | 在明明德 |
442 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 在明明德 |
443 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 在明明德 |
444 | 2 | 德 | dé | Virtue | 在明明德 |
445 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 在明明德 |
446 | 2 | 德 | dé | guṇa | 在明明德 |
447 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 在發心 |
448 | 2 | 發心 | fàxīn | Resolve | 在發心 |
449 | 2 | 發心 | fàxīn | to resolve | 在發心 |
450 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 在發心 |
451 | 2 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 人生來即具有善良的德性 |
452 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 人生來即具有善良的德性 |
453 | 2 | 即 | jí | at that time | 人生來即具有善良的德性 |
454 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 人生來即具有善良的德性 |
455 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 人生來即具有善良的德性 |
456 | 2 | 即 | jí | if; but | 人生來即具有善良的德性 |
457 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 人生來即具有善良的德性 |
458 | 2 | 即 | jí | then; following | 人生來即具有善良的德性 |
459 | 2 | 即 | jí | so; just so; eva | 人生來即具有善良的德性 |
460 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 使光明的善德受到蒙蔽 |
461 | 2 | 善 | shàn | happy | 使光明的善德受到蒙蔽 |
462 | 2 | 善 | shàn | good | 使光明的善德受到蒙蔽 |
463 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 使光明的善德受到蒙蔽 |
464 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 使光明的善德受到蒙蔽 |
465 | 2 | 善 | shàn | familiar | 使光明的善德受到蒙蔽 |
466 | 2 | 善 | shàn | to repair | 使光明的善德受到蒙蔽 |
467 | 2 | 善 | shàn | to admire | 使光明的善德受到蒙蔽 |
468 | 2 | 善 | shàn | to praise | 使光明的善德受到蒙蔽 |
469 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 使光明的善德受到蒙蔽 |
470 | 2 | 善 | shàn | Shan | 使光明的善德受到蒙蔽 |
471 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 使光明的善德受到蒙蔽 |
472 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
473 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
474 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
475 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
476 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
477 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
478 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
479 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
480 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
481 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
482 | 2 | 更 | gèng | other | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
483 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
484 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
485 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
486 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
487 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更要用心培養待人寬弘的雅量 |
488 | 2 | 因 | yīn | because | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
489 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
490 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
491 | 2 | 因 | yīn | to follow | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
492 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
493 | 2 | 因 | yīn | via; through | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
494 | 2 | 因 | yīn | to continue | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
495 | 2 | 因 | yīn | to receive | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
496 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
497 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
498 | 2 | 因 | yīn | to be like | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
499 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
500 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 或因個人拘泥偏狹的執著 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
道 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
不 | bù | no; na | |
正 |
|
|
|
是 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
好 |
|
|
|
烦恼 | 煩惱 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曹溪 | 99 |
|
|
成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
佛法 | 102 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
变易 | 變易 | 98 |
|
布施 | 98 |
|
|
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
改心 | 103 | Change the Mind | |
明心 | 109 |
|
|
求道 | 113 |
|
|
如来智慧德 | 如來智慧德 | 114 | wisdom and virtue of the Buddha |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
色身 | 115 |
|
|
生起 | 115 | cause; arising | |
实相 | 實相 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
修心 | 120 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
正信 | 122 |
|
|
真如 | 122 |
|
|
执着 | 執著 | 122 |
|
自性 | 122 |
|