Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Building Humanistic Buddhism - Part 2: From Coming into this World to Leaving this World 人間佛教的建立 第二篇 從入世到出世

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 38 生活 shēnghuó life 入世的生活
2 38 生活 shēnghuó to live 入世的生活
3 38 生活 shēnghuó everyday life 入世的生活
4 38 生活 shēnghuó livelihood 入世的生活
5 38 生活 shēnghuó goods; articles 入世的生活
6 29 rén person; people; a human being 惟有先入世的人
7 29 rén Kangxi radical 9 惟有先入世的人
8 29 rén a kind of person 惟有先入世的人
9 29 rén everybody 惟有先入世的人
10 29 rén adult 惟有先入世的人
11 29 rén somebody; others 惟有先入世的人
12 29 rén an upright person 惟有先入世的人
13 29 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 惟有先入世的人
14 26 出世 chūshì to be born; to come into being 從入世到出世
15 26 出世 chūshì Transcending the World 從入世到出世
16 26 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 從入世到出世
17 26 出世 chūshì to appear in this world 從入世到出世
18 26 出世 chūshì transcendental 從入世到出世
19 16 yào to want; to wish for 要以出世的思想
20 16 yào to want 要以出世的思想
21 16 yāo a treaty 要以出世的思想
22 16 yào to request 要以出世的思想
23 16 yào essential points; crux 要以出世的思想
24 16 yāo waist 要以出世的思想
25 16 yāo to cinch 要以出世的思想
26 16 yāo waistband 要以出世的思想
27 16 yāo Yao 要以出世的思想
28 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 要以出世的思想
29 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要以出世的思想
30 16 yāo to obstruct; to intercept 要以出世的思想
31 16 yāo to agree with 要以出世的思想
32 16 yāo to invite; to welcome 要以出世的思想
33 16 yào to summarize 要以出世的思想
34 16 yào essential; important 要以出世的思想
35 16 yào to desire 要以出世的思想
36 16 yào to demand 要以出世的思想
37 16 yào to need 要以出世的思想
38 16 yào should; must 要以出世的思想
39 16 yào might 要以出世的思想
40 16 to use; to grasp 要以出世的思想
41 16 to rely on 要以出世的思想
42 16 to regard 要以出世的思想
43 16 to be able to 要以出世的思想
44 16 to order; to command 要以出世的思想
45 16 used after a verb 要以出世的思想
46 16 a reason; a cause 要以出世的思想
47 16 Israel 要以出世的思想
48 16 Yi 要以出世的思想
49 16 use; yogena 要以出世的思想
50 15 zài in; at
51 15 zài to exist; to be living
52 15 zài to consist of
53 15 zài to be at a post
54 15 zài in; bhū
55 14 思想 sīxiǎng thought; ideology 要以出世的思想
56 14 zhī to go 約佔全收入的十分之二
57 14 zhī to arrive; to go 約佔全收入的十分之二
58 14 zhī is 約佔全收入的十分之二
59 14 zhī to use 約佔全收入的十分之二
60 14 zhī Zhi 約佔全收入的十分之二
61 13 duì to oppose; to face; to regard 平常一般人只對自己喜歡的人好
62 13 duì correct; right 平常一般人只對自己喜歡的人好
63 13 duì opposing; opposite 平常一般人只對自己喜歡的人好
64 13 duì duilian; couplet 平常一般人只對自己喜歡的人好
65 13 duì yes; affirmative 平常一般人只對自己喜歡的人好
66 13 duì to treat; to regard 平常一般人只對自己喜歡的人好
67 13 duì to confirm; to agree 平常一般人只對自己喜歡的人好
68 13 duì to correct; to make conform; to check 平常一般人只對自己喜歡的人好
69 13 duì to mix 平常一般人只對自己喜歡的人好
70 13 duì a pair 平常一般人只對自己喜歡的人好
71 13 duì to respond; to answer 平常一般人只對自己喜歡的人好
72 13 duì mutual 平常一般人只對自己喜歡的人好
73 13 duì parallel; alternating 平常一般人只對自己喜歡的人好
74 13 duì a command to appear as an audience 平常一般人只對自己喜歡的人好
75 13 物質 wùzhì matter; substance 以物質為主的生活
76 13 入世 rùshì to come into this world; to be of this world 從入世到出世
77 13 入世 rùshì to partcipate in society 從入世到出世
78 13 入世 rùshì This Worldly 從入世到出世
79 13 néng can; able 對待眾生要能從
80 13 néng ability; capacity 對待眾生要能從
81 13 néng a mythical bear-like beast 對待眾生要能從
82 13 néng energy 對待眾生要能從
83 13 néng function; use 對待眾生要能從
84 13 néng talent 對待眾生要能從
85 13 néng expert at 對待眾生要能從
86 13 néng to be in harmony 對待眾生要能從
87 13 néng to tend to; to care for 對待眾生要能從
88 13 néng to reach; to arrive at 對待眾生要能從
89 13 néng to be able; śak 對待眾生要能從
90 12 世間 shìjiān world; the human world 所以對於世間
91 12 世間 shìjiān world 所以對於世間
92 12 infix potential marker 不離世間覺
93 12 capital city 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
94 12 a city; a metropolis 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
95 12 dōu all 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
96 12 elegant; refined 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
97 12 Du 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
98 12 to establish a capital city 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
99 12 to reside 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
100 12 to total; to tally 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
101 12 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法分世間法
102 12 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法分世間法
103 12 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法分世間法
104 12 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法分世間法
105 11 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 所以我們要有合理的經濟生活
106 11 happy; glad; cheerful; joyful 不求獨樂
107 11 to take joy in; to be happy; to be cheerful 不求獨樂
108 11 Le 不求獨樂
109 11 yuè music 不求獨樂
110 11 yuè a musical instrument 不求獨樂
111 11 yuè tone [of voice]; expression 不求獨樂
112 11 yuè a musician 不求獨樂
113 11 joy; pleasure 不求獨樂
114 11 yuè the Book of Music 不求獨樂
115 11 lào Lao 不求獨樂
116 11 to laugh 不求獨樂
117 11 Joy 不求獨樂
118 11 joy, delight; sukhā 不求獨樂
119 10 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 以感情為主的生活
120 10 shàng top; a high position 在思想見解上要能統一
121 10 shang top; the position on or above something 在思想見解上要能統一
122 10 shàng to go up; to go forward 在思想見解上要能統一
123 10 shàng shang 在思想見解上要能統一
124 10 shàng previous; last 在思想見解上要能統一
125 10 shàng high; higher 在思想見解上要能統一
126 10 shàng advanced 在思想見解上要能統一
127 10 shàng a monarch; a sovereign 在思想見解上要能統一
128 10 shàng time 在思想見解上要能統一
129 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在思想見解上要能統一
130 10 shàng far 在思想見解上要能統一
131 10 shàng big; as big as 在思想見解上要能統一
132 10 shàng abundant; plentiful 在思想見解上要能統一
133 10 shàng to report 在思想見解上要能統一
134 10 shàng to offer 在思想見解上要能統一
135 10 shàng to go on stage 在思想見解上要能統一
136 10 shàng to take office; to assume a post 在思想見解上要能統一
137 10 shàng to install; to erect 在思想見解上要能統一
138 10 shàng to suffer; to sustain 在思想見解上要能統一
139 10 shàng to burn 在思想見解上要能統一
140 10 shàng to remember 在思想見解上要能統一
141 10 shàng to add 在思想見解上要能統一
142 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在思想見解上要能統一
143 10 shàng to meet 在思想見解上要能統一
144 10 shàng falling then rising (4th) tone 在思想見解上要能統一
145 10 shang used after a verb indicating a result 在思想見解上要能統一
146 10 shàng a musical note 在思想見解上要能統一
147 10 shàng higher, superior; uttara 在思想見解上要能統一
148 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 是不能離開世間法的
149 9 one
150 9 Kangxi radical 1
151 9 pure; concentrated
152 9 first
153 9 the same
154 9 sole; single
155 9 a very small amount
156 9 Yi
157 9 other
158 9 to unify
159 9 accidentally; coincidentally
160 9 abruptly; suddenly
161 9 one; eka
162 8 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 每一個人能夠捐棄個人的成見
163 8 所以 suǒyǐ that by which 所以對於世間
164 8 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以對於世間
165 8 一個 yī gè one instance; one unit 一個學佛的人
166 8 一個 yī gè a certain degreee 一個學佛的人
167 8 一個 yī gè whole; entire 一個學佛的人
168 8 佛教 fójiào Buddhism 佛教雖然重視世間法
169 8 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教雖然重視世間法
170 7 ér Kangxi radical 126 然後再從出世而入世
171 7 ér as if; to seem like 然後再從出世而入世
172 7 néng can; able 然後再從出世而入世
173 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然後再從出世而入世
174 7 ér to arrive; up to 然後再從出世而入世
175 7 cái ability; talent 也不是要死了以後才有出世的生活
176 7 cái strength; wisdom 也不是要死了以後才有出世的生活
177 7 cái Cai 也不是要死了以後才有出世的生活
178 7 cái a person of greast talent 也不是要死了以後才有出世的生活
179 7 cái excellence; bhaga 也不是要死了以後才有出世的生活
180 7 guò to cross; to go over; to pass 大部份是過著
181 7 guò to surpass; to exceed 大部份是過著
182 7 guò to experience; to pass time 大部份是過著
183 7 guò to go 大部份是過著
184 7 guò a mistake 大部份是過著
185 7 guō Guo 大部份是過著
186 7 guò to die 大部份是過著
187 7 guò to shift 大部份是過著
188 7 guò to endure 大部份是過著
189 7 guò to pay a visit; to call on 大部份是過著
190 7 guò gone by, past; atīta 大部份是過著
191 7 zhōng middle
192 7 zhōng medium; medium sized
193 7 zhōng China
194 7 zhòng to hit the mark
195 7 zhōng midday
196 7 zhōng inside
197 7 zhōng during
198 7 zhōng Zhong
199 7 zhōng intermediary
200 7 zhōng half
201 7 zhòng to reach; to attain
202 7 zhòng to suffer; to infect
203 7 zhòng to obtain
204 7 zhòng to pass an exam
205 7 zhōng middle
206 7 wéi to act as; to serve 為有情
207 7 wéi to change into; to become 為有情
208 7 wéi to be; is 為有情
209 7 wéi to do 為有情
210 7 wèi to support; to help 為有情
211 7 wéi to govern 為有情
212 7 快樂 kuàilè happy; merry 的快樂
213 7 to give 與眾生同體
214 7 to accompany 與眾生同體
215 7 to particate in 與眾生同體
216 7 of the same kind 與眾生同體
217 7 to help 與眾生同體
218 7 for 與眾生同體
219 7 liǎo to know; to understand 惟有把世間的問題解決了
220 7 liǎo to understand; to know 惟有把世間的問題解決了
221 7 liào to look afar from a high place 惟有把世間的問題解決了
222 7 liǎo to complete 惟有把世間的問題解決了
223 7 liǎo clever; intelligent 惟有把世間的問題解決了
224 7 liǎo to know; jñāta 惟有把世間的問題解決了
225 7 self 甚至別人對我不好
226 7 [my] dear 甚至別人對我不好
227 7 Wo 甚至別人對我不好
228 7 self; atman; attan 甚至別人對我不好
229 7 ga 甚至別人對我不好
230 7 to hold; to take; to grasp 一般把世間法稱做俗諦
231 7 a handle 一般把世間法稱做俗諦
232 7 to guard 一般把世間法稱做俗諦
233 7 to regard as 一般把世間法稱做俗諦
234 7 to give 一般把世間法稱做俗諦
235 7 approximate 一般把世間法稱做俗諦
236 7 a stem 一般把世間法稱做俗諦
237 7 bǎi to grasp 一般把世間法稱做俗諦
238 7 to control 一般把世間法稱做俗諦
239 7 a handlebar 一般把世間法稱做俗諦
240 7 sworn brotherhood 一般把世間法稱做俗諦
241 7 an excuse; a pretext 一般把世間法稱做俗諦
242 7 a claw 一般把世間法稱做俗諦
243 6 měi Mei 每一個人能夠捐棄個人的成見
244 6 經濟 jīngjì economy 所以我們要有合理的經濟生活
245 6 經濟 jīngjì economical; thrifty 所以我們要有合理的經濟生活
246 6 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 所以我們要有合理的經濟生活
247 6 眾生 zhòngshēng all living things 不捨世間眾生
248 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 不捨世間眾生
249 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 不捨世間眾生
250 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 不捨世間眾生
251 6 金錢 jīnqián money; currency 世間上每一個人都喜愛金錢物質
252 6 正當 zhèngdàng proper; honest 必須從事正當的職業
253 6 正當 zhèngdàng proper; honest; reasonable; fair; sensible 必須從事正當的職業
254 6 zhàn to occupy; to sieze 因為物質佔了我們生活的主要部份
255 6 zhān to peep; to spy on 因為物質佔了我們生活的主要部份
256 6 zhān visible 因為物質佔了我們生活的主要部份
257 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是佛法也不能離開世間法
258 6 就是 jiùshì agree 就是佛法也不能離開世間法
259 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 我們應該抱著
260 6 zhù outstanding 我們應該抱著
261 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 我們應該抱著
262 6 zhuó to wear (clothes) 我們應該抱著
263 6 zhe expresses a command 我們應該抱著
264 6 zháo to attach; to grasp 我們應該抱著
265 6 zhāo to add; to put 我們應該抱著
266 6 zhuó a chess move 我們應該抱著
267 6 zhāo a trick; a move; a method 我們應該抱著
268 6 zhāo OK 我們應該抱著
269 6 zháo to fall into [a trap] 我們應該抱著
270 6 zháo to ignite 我們應該抱著
271 6 zháo to fall asleep 我們應該抱著
272 6 zhuó whereabouts; end result 我們應該抱著
273 6 zhù to appear; to manifest 我們應該抱著
274 6 zhù to show 我們應該抱著
275 6 zhù to indicate; to be distinguished by 我們應該抱著
276 6 zhù to write 我們應該抱著
277 6 zhù to record 我們應該抱著
278 6 zhù a document; writings 我們應該抱著
279 6 zhù Zhu 我們應該抱著
280 6 zháo expresses that a continuing process has a result 我們應該抱著
281 6 zhuó to arrive 我們應該抱著
282 6 zhuó to result in 我們應該抱著
283 6 zhuó to command 我們應該抱著
284 6 zhuó a strategy 我們應該抱著
285 6 zhāo to happen; to occur 我們應該抱著
286 6 zhù space between main doorwary and a screen 我們應該抱著
287 6 zhuó somebody attached to a place; a local 我們應該抱著
288 6 zhe attachment to 我們應該抱著
289 5 yuē approximately 約佔全收入的十分之二
290 5 yuē a treaty; an agreement; a covenant 約佔全收入的十分之二
291 5 yuē to arrange; to make an appointment 約佔全收入的十分之二
292 5 yuē vague; indistinct 約佔全收入的十分之二
293 5 yuē to invite 約佔全收入的十分之二
294 5 yuē to reduce a fraction 約佔全收入的十分之二
295 5 yuē to restrain; to restrict; to control 約佔全收入的十分之二
296 5 yuē frugal; economical; thrifty 約佔全收入的十分之二
297 5 yuē brief; simple 約佔全收入的十分之二
298 5 yuē an appointment 約佔全收入的十分之二
299 5 yuē to envelop; to shroud 約佔全收入的十分之二
300 5 yuē a rope 約佔全收入的十分之二
301 5 yuē to tie up 約佔全收入的十分之二
302 5 yuē crooked 約佔全收入的十分之二
303 5 yuē to prevent; to block 約佔全收入的十分之二
304 5 yuē destitute; poverty stricken 約佔全收入的十分之二
305 5 yuē base; low 約佔全收入的十分之二
306 5 yuē to prepare 約佔全收入的十分之二
307 5 yuē to plunder 約佔全收入的十分之二
308 5 yuē to envelop; to shroud 約佔全收入的十分之二
309 5 yāo to weigh 約佔全收入的十分之二
310 5 yāo crucial point; key point 約佔全收入的十分之二
311 5 法樂 fǎ lè dharma joy 所以我們要有法樂的信仰生活
312 5 法樂 fǎ lè Dharma joy 所以我們要有法樂的信仰生活
313 5 èr two 約佔全收入的十分之二
314 5 èr Kangxi radical 7 約佔全收入的十分之二
315 5 èr second 約佔全收入的十分之二
316 5 èr twice; double; di- 約佔全收入的十分之二
317 5 èr more than one kind 約佔全收入的十分之二
318 5 èr two; dvā; dvi 約佔全收入的十分之二
319 5 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 做入世的事業
320 5 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 做入世的事業
321 5 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能出世
322 5 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 僧團
323 5 相處 xiāngchǔ to get along with each other 不能常久和平相處
324 5 五欲 wǔ yù the five desires 貪圖五欲六塵之樂
325 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 大家就能夠和平相處
326 5 jiù to assume 大家就能夠和平相處
327 5 jiù to receive; to suffer 大家就能夠和平相處
328 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 大家就能夠和平相處
329 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 大家就能夠和平相處
330 5 jiù to accomplish 大家就能夠和平相處
331 5 jiù to go with 大家就能夠和平相處
332 5 jiù to die 大家就能夠和平相處
333 5 cóng to follow 從入世到出世
334 5 cóng to comply; to submit; to defer 從入世到出世
335 5 cóng to participate in something 從入世到出世
336 5 cóng to use a certain method or principle 從入世到出世
337 5 cóng something secondary 從入世到出世
338 5 cóng remote relatives 從入世到出世
339 5 cóng secondary 從入世到出世
340 5 cóng to go on; to advance 從入世到出世
341 5 cōng at ease; informal 從入世到出世
342 5 zòng a follower; a supporter 從入世到出世
343 5 zòng to release 從入世到出世
344 5 zòng perpendicular; longitudinal 從入世到出世
345 5 ya 就是佛法也不能離開世間法
346 5 世間法 shìjiānfǎ world law; lokadharma; lokadhamma 佛法分世間法
347 5 世間法 shìjiānfǎ Worldly Rules 佛法分世間法
348 5 應該 yīnggāi ought to; should; must 我們應該抱著
349 5 離開 líkāi to depart; to leave 是不能離開世間法的
350 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 的精神
351 5 精神 jīngshén spirit; soul 的精神
352 5 精神 jīngshén main idea 的精神
353 5 精神 jīngshén state of mind 的精神
354 5 精神 jīngshén consciousness 的精神
355 4 other; another; some other 甚至可以把自己的身心生命都交給他
356 4 other 甚至可以把自己的身心生命都交給他
357 4 tha 甚至可以把自己的身心生命都交給他
358 4 ṭha 甚至可以把自己的身心生命都交給他
359 4 other; anya 甚至可以把自己的身心生命都交給他
360 4 一般人 yībānrén average person 一般人的生活
361 4 無常 wúcháng irregular 根身是無常的
362 4 無常 wúcháng changing frequently 根身是無常的
363 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 根身是無常的
364 4 無常 wúcháng impermanence 根身是無常的
365 4 平等 píngděng be equal in social status 應該平等施予歡喜
366 4 平等 píngděng equal 應該平等施予歡喜
367 4 平等 píngděng equal; without partiality 應該平等施予歡喜
368 4 平等 píngděng equality 應該平等施予歡喜
369 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛經上譬喻說
370 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛經上譬喻說
371 4 shuì to persuade 佛經上譬喻說
372 4 shuō to teach; to recite; to explain 佛經上譬喻說
373 4 shuō a doctrine; a theory 佛經上譬喻說
374 4 shuō to claim; to assert 佛經上譬喻說
375 4 shuō allocution 佛經上譬喻說
376 4 shuō to criticize; to scold 佛經上譬喻說
377 4 shuō to indicate; to refer to 佛經上譬喻說
378 4 shuō speach; vāda 佛經上譬喻說
379 4 shuō to speak; bhāṣate 佛經上譬喻說
380 4 suǒ a few; various; some 都是佛法所不允許的
381 4 suǒ a place; a location 都是佛法所不允許的
382 4 suǒ indicates a passive voice 都是佛法所不允許的
383 4 suǒ an ordinal number 都是佛法所不允許的
384 4 suǒ meaning 都是佛法所不允許的
385 4 suǒ garrison 都是佛法所不允許的
386 4 suǒ place; pradeśa 都是佛法所不允許的
387 4 huì can; be able to 因緣會招感聚合離散
388 4 huì able to 因緣會招感聚合離散
389 4 huì a meeting; a conference; an assembly 因緣會招感聚合離散
390 4 kuài to balance an account 因緣會招感聚合離散
391 4 huì to assemble 因緣會招感聚合離散
392 4 huì to meet 因緣會招感聚合離散
393 4 huì a temple fair 因緣會招感聚合離散
394 4 huì a religious assembly 因緣會招感聚合離散
395 4 huì an association; a society 因緣會招感聚合離散
396 4 huì a national or provincial capital 因緣會招感聚合離散
397 4 huì an opportunity 因緣會招感聚合離散
398 4 huì to understand 因緣會招感聚合離散
399 4 huì to be familiar with; to know 因緣會招感聚合離散
400 4 huì to be possible; to be likely 因緣會招感聚合離散
401 4 huì to be good at 因緣會招感聚合離散
402 4 huì a moment 因緣會招感聚合離散
403 4 huì to happen to 因緣會招感聚合離散
404 4 huì to pay 因緣會招感聚合離散
405 4 huì a meeting place 因緣會招感聚合離散
406 4 kuài the seam of a cap 因緣會招感聚合離散
407 4 huì in accordance with 因緣會招感聚合離散
408 4 huì imperial civil service examination 因緣會招感聚合離散
409 4 huì to have sexual intercourse 因緣會招感聚合離散
410 4 huì Hui 因緣會招感聚合離散
411 4 huì combining; samsarga 因緣會招感聚合離散
412 4 身為 shēnwèi in the capacity of; as 以根身為主的生活
413 4 這就 zhèjiù immediately 這就以出世的思想做入世的事業
414 4 大家 dàjiā an influential family 大家對佛法有共同的認識
415 4 大家 dàjiā a great master 大家對佛法有共同的認識
416 4 大家 dàgū madam 大家對佛法有共同的認識
417 4 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家對佛法有共同的認識
418 4 qiú to request 離世求菩提
419 4 qiú to seek; to look for 離世求菩提
420 4 qiú to implore 離世求菩提
421 4 qiú to aspire to 離世求菩提
422 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 離世求菩提
423 4 qiú to attract 離世求菩提
424 4 qiú to bribe 離世求菩提
425 4 qiú Qiu 離世求菩提
426 4 qiú to demand 離世求菩提
427 4 qiú to end 離世求菩提
428 4 智慧 zhìhuì wisdom 要具備出世的般若智慧之後
429 4 智慧 zhìhuì wisdom 要具備出世的般若智慧之後
430 4 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 要具備出世的般若智慧之後
431 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 要具備出世的般若智慧之後
432 4 fēn to separate; to divide into parts 佛法分世間法
433 4 fēn a part; a section; a division; a portion 佛法分世間法
434 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 佛法分世間法
435 4 fēn to differentiate; to distinguish 佛法分世間法
436 4 fēn a fraction 佛法分世間法
437 4 fēn to express as a fraction 佛法分世間法
438 4 fēn one tenth 佛法分世間法
439 4 fèn a component; an ingredient 佛法分世間法
440 4 fèn the limit of an obligation 佛法分世間法
441 4 fèn affection; goodwill 佛法分世間法
442 4 fèn a role; a responsibility 佛法分世間法
443 4 fēn equinox 佛法分世間法
444 4 fèn a characteristic 佛法分世間法
445 4 fèn to assume; to deduce 佛法分世間法
446 4 fēn to share 佛法分世間法
447 4 fēn branch [office] 佛法分世間法
448 4 fēn clear; distinct 佛法分世間法
449 4 fēn a difference 佛法分世間法
450 4 fēn a score 佛法分世間法
451 4 fèn identity 佛法分世間法
452 4 fèn a part; a portion 佛法分世間法
453 4 fēn part; avayava 佛法分世間法
454 4 不滿 bùmǎn to be not full 要有不滿自己的要求
455 4 不滿 bùmǎn to be dissatisfied 要有不滿自己的要求
456 4 人間 rénjiān the human world; the world 佛法的快樂不是以感官去感受的人間快樂
457 4 人間 rénjiān human world 佛法的快樂不是以感官去感受的人間快樂
458 4 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 佛法的快樂不是以感官去感受的人間快樂
459 4 人生 rénshēng life 人生在世
460 4 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生在世
461 4 人生 rénshēng life 人生在世
462 4 合理 hélǐ rational; reasonable; fair 所以我們要有合理的經濟生活
463 4 four 約佔十分之四
464 4 note a musical scale 約佔十分之四
465 4 fourth 約佔十分之四
466 4 Si 約佔十分之四
467 4 four; catur 約佔十分之四
468 4 運用 yùnyòng to use; to put to use 見和同解運用在社會中
469 4 zuò to make 做入世的事業
470 4 zuò to do; to work 做入世的事業
471 4 zuò to serve as; to become; to act as 做入世的事業
472 4 zuò to conduct; to hold 做入世的事業
473 4 zuò to pretend 做入世的事業
474 4 信仰 xìnyǎng faith; belief 所以我們要有法樂的信仰生活
475 4 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 所以我們要有法樂的信仰生活
476 4 信仰 xìnyǎng faith 所以我們要有法樂的信仰生活
477 4 不是 bùshì a fault; an error 佛法的快樂不是以感官去感受的人間快樂
478 4 不是 bùshì illegal 佛法的快樂不是以感官去感受的人間快樂
479 4 出世間法 chū shìjiān fǎ the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path 出世間法
480 3 情愛 qíng'ài affection; love 要有淡化情愛的觀念
481 3 gěi to give 把菩提的歡喜散播給大眾
482 3 to supply; to provide 把菩提的歡喜散播給大眾
483 3 salary for government employees 把菩提的歡喜散播給大眾
484 3 to confer; to award 把菩提的歡喜散播給大眾
485 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 把菩提的歡喜散播給大眾
486 3 agile; nimble 把菩提的歡喜散播給大眾
487 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 把菩提的歡喜散播給大眾
488 3 to look after; to take care of 把菩提的歡喜散播給大眾
489 3 articulate; well spoken 把菩提的歡喜散播給大眾
490 3 gěi to give; deya 把菩提的歡喜散播給大眾
491 3 有法 yǒufǎ something that exists 吾有法樂
492 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment 離世求菩提
493 3 菩提 pútí bodhi 離世求菩提
494 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 離世求菩提
495 3 和諧 héxié peaceful; harmonious 在追求智慧與行事度眾方面都能和諧相處
496 3 和諧 héxié Harmony 在追求智慧與行事度眾方面都能和諧相處
497 3 thing; matter 超然物外的宗教生活
498 3 physics 超然物外的宗教生活
499 3 living beings; the outside world; other people 超然物外的宗教生活
500 3 contents; properties; elements 超然物外的宗教生活

Frequencies of all Words

Top 698

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 148 de possessive particle 人間佛教的建立
2 148 de structural particle 人間佛教的建立
3 148 de complement 人間佛教的建立
4 148 de a substitute for something already referred to 人間佛教的建立
5 38 生活 shēnghuó life 入世的生活
6 38 生活 shēnghuó to live 入世的生活
7 38 生活 shēnghuó everyday life 入世的生活
8 38 生活 shēnghuó livelihood 入世的生活
9 38 生活 shēnghuó goods; articles 入世的生活
10 35 shì is; are; am; to be 是不能離開世間法的
11 35 shì is exactly 是不能離開世間法的
12 35 shì is suitable; is in contrast 是不能離開世間法的
13 35 shì this; that; those 是不能離開世間法的
14 35 shì really; certainly 是不能離開世間法的
15 35 shì correct; yes; affirmative 是不能離開世間法的
16 35 shì true 是不能離開世間法的
17 35 shì is; has; exists 是不能離開世間法的
18 35 shì used between repetitions of a word 是不能離開世間法的
19 35 shì a matter; an affair 是不能離開世間法的
20 35 shì Shi 是不能離開世間法的
21 35 shì is; bhū 是不能離開世間法的
22 35 shì this; idam 是不能離開世間法的
23 29 rén person; people; a human being 惟有先入世的人
24 29 rén Kangxi radical 9 惟有先入世的人
25 29 rén a kind of person 惟有先入世的人
26 29 rén everybody 惟有先入世的人
27 29 rén adult 惟有先入世的人
28 29 rén somebody; others 惟有先入世的人
29 29 rén an upright person 惟有先入世的人
30 29 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 惟有先入世的人
31 26 出世 chūshì to be born; to come into being 從入世到出世
32 26 出世 chūshì Transcending the World 從入世到出世
33 26 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 從入世到出世
34 26 出世 chūshì to appear in this world 從入世到出世
35 26 出世 chūshì transcendental 從入世到出世
36 26 yǒu is; are; to exist 惟有把世間的問題解決了
37 26 yǒu to have; to possess 惟有把世間的問題解決了
38 26 yǒu indicates an estimate 惟有把世間的問題解決了
39 26 yǒu indicates a large quantity 惟有把世間的問題解決了
40 26 yǒu indicates an affirmative response 惟有把世間的問題解決了
41 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 惟有把世間的問題解決了
42 26 yǒu used to compare two things 惟有把世間的問題解決了
43 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 惟有把世間的問題解決了
44 26 yǒu used before the names of dynasties 惟有把世間的問題解決了
45 26 yǒu a certain thing; what exists 惟有把世間的問題解決了
46 26 yǒu multiple of ten and ... 惟有把世間的問題解決了
47 26 yǒu abundant 惟有把世間的問題解決了
48 26 yǒu purposeful 惟有把世間的問題解決了
49 26 yǒu You 惟有把世間的問題解決了
50 26 yǒu 1. existence; 2. becoming 惟有把世間的問題解決了
51 26 yǒu becoming; bhava 惟有把世間的問題解決了
52 18 我們 wǒmen we 我們應該抱著
53 16 yào to want; to wish for 要以出世的思想
54 16 yào if 要以出世的思想
55 16 yào to be about to; in the future 要以出世的思想
56 16 yào to want 要以出世的思想
57 16 yāo a treaty 要以出世的思想
58 16 yào to request 要以出世的思想
59 16 yào essential points; crux 要以出世的思想
60 16 yāo waist 要以出世的思想
61 16 yāo to cinch 要以出世的思想
62 16 yāo waistband 要以出世的思想
63 16 yāo Yao 要以出世的思想
64 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 要以出世的思想
65 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要以出世的思想
66 16 yāo to obstruct; to intercept 要以出世的思想
67 16 yāo to agree with 要以出世的思想
68 16 yāo to invite; to welcome 要以出世的思想
69 16 yào to summarize 要以出世的思想
70 16 yào essential; important 要以出世的思想
71 16 yào to desire 要以出世的思想
72 16 yào to demand 要以出世的思想
73 16 yào to need 要以出世的思想
74 16 yào should; must 要以出世的思想
75 16 yào might 要以出世的思想
76 16 yào or 要以出世的思想
77 16 so as to; in order to 要以出世的思想
78 16 to use; to regard as 要以出世的思想
79 16 to use; to grasp 要以出世的思想
80 16 according to 要以出世的思想
81 16 because of 要以出世的思想
82 16 on a certain date 要以出世的思想
83 16 and; as well as 要以出世的思想
84 16 to rely on 要以出世的思想
85 16 to regard 要以出世的思想
86 16 to be able to 要以出世的思想
87 16 to order; to command 要以出世的思想
88 16 further; moreover 要以出世的思想
89 16 used after a verb 要以出世的思想
90 16 very 要以出世的思想
91 16 already 要以出世的思想
92 16 increasingly 要以出世的思想
93 16 a reason; a cause 要以出世的思想
94 16 Israel 要以出世的思想
95 16 Yi 要以出世的思想
96 16 use; yogena 要以出世的思想
97 15 zài in; at
98 15 zài at
99 15 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something
100 15 zài to exist; to be living
101 15 zài to consist of
102 15 zài to be at a post
103 15 zài in; bhū
104 14 思想 sīxiǎng thought; ideology 要以出世的思想
105 14 zhī him; her; them; that 約佔全收入的十分之二
106 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 約佔全收入的十分之二
107 14 zhī to go 約佔全收入的十分之二
108 14 zhī this; that 約佔全收入的十分之二
109 14 zhī genetive marker 約佔全收入的十分之二
110 14 zhī it 約佔全收入的十分之二
111 14 zhī in 約佔全收入的十分之二
112 14 zhī all 約佔全收入的十分之二
113 14 zhī and 約佔全收入的十分之二
114 14 zhī however 約佔全收入的十分之二
115 14 zhī if 約佔全收入的十分之二
116 14 zhī then 約佔全收入的十分之二
117 14 zhī to arrive; to go 約佔全收入的十分之二
118 14 zhī is 約佔全收入的十分之二
119 14 zhī to use 約佔全收入的十分之二
120 14 zhī Zhi 約佔全收入的十分之二
121 13 duì to; toward 平常一般人只對自己喜歡的人好
122 13 duì to oppose; to face; to regard 平常一般人只對自己喜歡的人好
123 13 duì correct; right 平常一般人只對自己喜歡的人好
124 13 duì pair 平常一般人只對自己喜歡的人好
125 13 duì opposing; opposite 平常一般人只對自己喜歡的人好
126 13 duì duilian; couplet 平常一般人只對自己喜歡的人好
127 13 duì yes; affirmative 平常一般人只對自己喜歡的人好
128 13 duì to treat; to regard 平常一般人只對自己喜歡的人好
129 13 duì to confirm; to agree 平常一般人只對自己喜歡的人好
130 13 duì to correct; to make conform; to check 平常一般人只對自己喜歡的人好
131 13 duì to mix 平常一般人只對自己喜歡的人好
132 13 duì a pair 平常一般人只對自己喜歡的人好
133 13 duì to respond; to answer 平常一般人只對自己喜歡的人好
134 13 duì mutual 平常一般人只對自己喜歡的人好
135 13 duì parallel; alternating 平常一般人只對自己喜歡的人好
136 13 duì a command to appear as an audience 平常一般人只對自己喜歡的人好
137 13 物質 wùzhì matter; substance 以物質為主的生活
138 13 入世 rùshì to come into this world; to be of this world 從入世到出世
139 13 入世 rùshì to partcipate in society 從入世到出世
140 13 入世 rùshì This Worldly 從入世到出世
141 13 néng can; able 對待眾生要能從
142 13 néng ability; capacity 對待眾生要能從
143 13 néng a mythical bear-like beast 對待眾生要能從
144 13 néng energy 對待眾生要能從
145 13 néng function; use 對待眾生要能從
146 13 néng may; should; permitted to 對待眾生要能從
147 13 néng talent 對待眾生要能從
148 13 néng expert at 對待眾生要能從
149 13 néng to be in harmony 對待眾生要能從
150 13 néng to tend to; to care for 對待眾生要能從
151 13 néng to reach; to arrive at 對待眾生要能從
152 13 néng as long as; only 對待眾生要能從
153 13 néng even if 對待眾生要能從
154 13 néng but 對待眾生要能從
155 13 néng in this way 對待眾生要能從
156 13 néng to be able; śak 對待眾生要能從
157 12 世間 shìjiān world; the human world 所以對於世間
158 12 世間 shìjiān world 所以對於世間
159 12 not; no 不離世間覺
160 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 不離世間覺
161 12 as a correlative 不離世間覺
162 12 no (answering a question) 不離世間覺
163 12 forms a negative adjective from a noun 不離世間覺
164 12 at the end of a sentence to form a question 不離世間覺
165 12 to form a yes or no question 不離世間覺
166 12 infix potential marker 不離世間覺
167 12 no; na 不離世間覺
168 12 dōu all 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
169 12 capital city 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
170 12 a city; a metropolis 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
171 12 dōu all 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
172 12 elegant; refined 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
173 12 Du 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
174 12 dōu already 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
175 12 to establish a capital city 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
176 12 to reside 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
177 12 to total; to tally 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
178 12 dōu all; sarva 因為一般人都是依靠眼耳鼻舌身意
179 12 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法分世間法
180 12 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法分世間法
181 12 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法分世間法
182 12 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法分世間法
183 11 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為物質佔了我們生活的主要部份
184 11 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 所以我們要有合理的經濟生活
185 11 自己 zìjǐ self 平常一般人只對自己喜歡的人好
186 11 happy; glad; cheerful; joyful 不求獨樂
187 11 to take joy in; to be happy; to be cheerful 不求獨樂
188 11 Le 不求獨樂
189 11 yuè music 不求獨樂
190 11 yuè a musical instrument 不求獨樂
191 11 yuè tone [of voice]; expression 不求獨樂
192 11 yuè a musician 不求獨樂
193 11 joy; pleasure 不求獨樂
194 11 yuè the Book of Music 不求獨樂
195 11 lào Lao 不求獨樂
196 11 to laugh 不求獨樂
197 11 Joy 不求獨樂
198 11 joy, delight; sukhā 不求獨樂
199 10 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 以感情為主的生活
200 10 shàng top; a high position 在思想見解上要能統一
201 10 shang top; the position on or above something 在思想見解上要能統一
202 10 shàng to go up; to go forward 在思想見解上要能統一
203 10 shàng shang 在思想見解上要能統一
204 10 shàng previous; last 在思想見解上要能統一
205 10 shàng high; higher 在思想見解上要能統一
206 10 shàng advanced 在思想見解上要能統一
207 10 shàng a monarch; a sovereign 在思想見解上要能統一
208 10 shàng time 在思想見解上要能統一
209 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在思想見解上要能統一
210 10 shàng far 在思想見解上要能統一
211 10 shàng big; as big as 在思想見解上要能統一
212 10 shàng abundant; plentiful 在思想見解上要能統一
213 10 shàng to report 在思想見解上要能統一
214 10 shàng to offer 在思想見解上要能統一
215 10 shàng to go on stage 在思想見解上要能統一
216 10 shàng to take office; to assume a post 在思想見解上要能統一
217 10 shàng to install; to erect 在思想見解上要能統一
218 10 shàng to suffer; to sustain 在思想見解上要能統一
219 10 shàng to burn 在思想見解上要能統一
220 10 shàng to remember 在思想見解上要能統一
221 10 shang on; in 在思想見解上要能統一
222 10 shàng upward 在思想見解上要能統一
223 10 shàng to add 在思想見解上要能統一
224 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在思想見解上要能統一
225 10 shàng to meet 在思想見解上要能統一
226 10 shàng falling then rising (4th) tone 在思想見解上要能統一
227 10 shang used after a verb indicating a result 在思想見解上要能統一
228 10 shàng a musical note 在思想見解上要能統一
229 10 shàng higher, superior; uttara 在思想見解上要能統一
230 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 是不能離開世間法的
231 9 one
232 9 Kangxi radical 1
233 9 as soon as; all at once
234 9 pure; concentrated
235 9 whole; all
236 9 first
237 9 the same
238 9 each
239 9 certain
240 9 throughout
241 9 used in between a reduplicated verb
242 9 sole; single
243 9 a very small amount
244 9 Yi
245 9 other
246 9 to unify
247 9 accidentally; coincidentally
248 9 abruptly; suddenly
249 9 or
250 9 one; eka
251 8 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 每一個人能夠捐棄個人的成見
252 8 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以對於世間
253 8 所以 suǒyǐ that by which 所以對於世間
254 8 所以 suǒyǐ how; why 所以對於世間
255 8 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以對於世間
256 8 一個 yī gè one instance; one unit 一個學佛的人
257 8 一個 yī gè a certain degreee 一個學佛的人
258 8 一個 yī gè whole; entire 一個學佛的人
259 8 佛教 fójiào Buddhism 佛教雖然重視世間法
260 8 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教雖然重視世間法
261 8 zhè this; these 這是思想的統一
262 8 zhèi this; these 這是思想的統一
263 8 zhè now 這是思想的統一
264 8 zhè immediately 這是思想的統一
265 8 zhè particle with no meaning 這是思想的統一
266 8 zhè this; ayam; idam 這是思想的統一
267 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 然後再從出世而入世
268 7 ér Kangxi radical 126 然後再從出世而入世
269 7 ér you 然後再從出世而入世
270 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 然後再從出世而入世
271 7 ér right away; then 然後再從出世而入世
272 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 然後再從出世而入世
273 7 ér if; in case; in the event that 然後再從出世而入世
274 7 ér therefore; as a result; thus 然後再從出世而入世
275 7 ér how can it be that? 然後再從出世而入世
276 7 ér so as to 然後再從出世而入世
277 7 ér only then 然後再從出世而入世
278 7 ér as if; to seem like 然後再從出世而入世
279 7 néng can; able 然後再從出世而入世
280 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然後再從出世而入世
281 7 ér me 然後再從出世而入世
282 7 ér to arrive; up to 然後再從出世而入世
283 7 ér possessive 然後再從出世而入世
284 7 cái just now 也不是要死了以後才有出世的生活
285 7 cái not until; only then 也不是要死了以後才有出世的生活
286 7 cái ability; talent 也不是要死了以後才有出世的生活
287 7 cái strength; wisdom 也不是要死了以後才有出世的生活
288 7 cái Cai 也不是要死了以後才有出世的生活
289 7 cái merely; barely 也不是要死了以後才有出世的生活
290 7 cái a person of greast talent 也不是要死了以後才有出世的生活
291 7 cái excellence; bhaga 也不是要死了以後才有出世的生活
292 7 guò to cross; to go over; to pass 大部份是過著
293 7 guò too 大部份是過著
294 7 guò particle to indicate experience 大部份是過著
295 7 guò to surpass; to exceed 大部份是過著
296 7 guò to experience; to pass time 大部份是過著
297 7 guò to go 大部份是過著
298 7 guò a mistake 大部份是過著
299 7 guò a time; a round 大部份是過著
300 7 guō Guo 大部份是過著
301 7 guò to die 大部份是過著
302 7 guò to shift 大部份是過著
303 7 guò to endure 大部份是過著
304 7 guò to pay a visit; to call on 大部份是過著
305 7 guò gone by, past; atīta 大部份是過著
306 7 zhōng middle
307 7 zhōng medium; medium sized
308 7 zhōng China
309 7 zhòng to hit the mark
310 7 zhōng in; amongst
311 7 zhōng midday
312 7 zhōng inside
313 7 zhōng during
314 7 zhōng Zhong
315 7 zhōng intermediary
316 7 zhōng half
317 7 zhōng just right; suitably
318 7 zhōng while
319 7 zhòng to reach; to attain
320 7 zhòng to suffer; to infect
321 7 zhòng to obtain
322 7 zhòng to pass an exam
323 7 zhōng middle
324 7 wèi for; to 為有情
325 7 wèi because of 為有情
326 7 wéi to act as; to serve 為有情
327 7 wéi to change into; to become 為有情
328 7 wéi to be; is 為有情
329 7 wéi to do 為有情
330 7 wèi for 為有情
331 7 wèi because of; for; to 為有情
332 7 wèi to 為有情
333 7 wéi in a passive construction 為有情
334 7 wéi forming a rehetorical question 為有情
335 7 wéi forming an adverb 為有情
336 7 wéi to add emphasis 為有情
337 7 wèi to support; to help 為有情
338 7 wéi to govern 為有情
339 7 快樂 kuàilè happy; merry 的快樂
340 7 and 與眾生同體
341 7 to give 與眾生同體
342 7 together with 與眾生同體
343 7 interrogative particle 與眾生同體
344 7 to accompany 與眾生同體
345 7 to particate in 與眾生同體
346 7 of the same kind 與眾生同體
347 7 to help 與眾生同體
348 7 for 與眾生同體
349 7 le completion of an action 惟有把世間的問題解決了
350 7 liǎo to know; to understand 惟有把世間的問題解決了
351 7 liǎo to understand; to know 惟有把世間的問題解決了
352 7 liào to look afar from a high place 惟有把世間的問題解決了
353 7 le modal particle 惟有把世間的問題解決了
354 7 le particle used in certain fixed expressions 惟有把世間的問題解決了
355 7 liǎo to complete 惟有把世間的問題解決了
356 7 liǎo completely 惟有把世間的問題解決了
357 7 liǎo clever; intelligent 惟有把世間的問題解決了
358 7 liǎo to know; jñāta 惟有把世間的問題解決了
359 7 I; me; my 甚至別人對我不好
360 7 self 甚至別人對我不好
361 7 we; our 甚至別人對我不好
362 7 [my] dear 甚至別人對我不好
363 7 Wo 甚至別人對我不好
364 7 self; atman; attan 甚至別人對我不好
365 7 ga 甚至別人對我不好
366 7 I; aham 甚至別人對我不好
367 7 marker for direct-object 一般把世間法稱做俗諦
368 7 bundle; handful; measureword for something with a handle 一般把世間法稱做俗諦
369 7 to hold; to take; to grasp 一般把世間法稱做俗諦
370 7 a handle 一般把世間法稱做俗諦
371 7 to guard 一般把世間法稱做俗諦
372 7 to regard as 一般把世間法稱做俗諦
373 7 to give 一般把世間法稱做俗諦
374 7 approximate 一般把世間法稱做俗諦
375 7 a stem 一般把世間法稱做俗諦
376 7 bǎi to grasp 一般把世間法稱做俗諦
377 7 to control 一般把世間法稱做俗諦
378 7 a handlebar 一般把世間法稱做俗諦
379 7 sworn brotherhood 一般把世間法稱做俗諦
380 7 an excuse; a pretext 一般把世間法稱做俗諦
381 7 a claw 一般把世間法稱做俗諦
382 7 clenched hand; muṣṭi 一般把世間法稱做俗諦
383 6 měi each; every 每一個人能夠捐棄個人的成見
384 6 měi each; every 每一個人能夠捐棄個人的成見
385 6 měi very often; nearly always 每一個人能夠捐棄個人的成見
386 6 měi even if 每一個人能夠捐棄個人的成見
387 6 měi Mei 每一個人能夠捐棄個人的成見
388 6 經濟 jīngjì economy 所以我們要有合理的經濟生活
389 6 經濟 jīngjì economical; thrifty 所以我們要有合理的經濟生活
390 6 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 所以我們要有合理的經濟生活
391 6 眾生 zhòngshēng all living things 不捨世間眾生
392 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 不捨世間眾生
393 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 不捨世間眾生
394 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 不捨世間眾生
395 6 金錢 jīnqián money; currency 世間上每一個人都喜愛金錢物質
396 6 正當 zhèngdāng timely; just when 必須從事正當的職業
397 6 正當 zhèngdàng proper; honest 必須從事正當的職業
398 6 正當 zhèngdàng proper; honest; reasonable; fair; sensible 必須從事正當的職業
399 6 zhàn to occupy; to sieze 因為物質佔了我們生活的主要部份
400 6 zhān to peep; to spy on 因為物質佔了我們生活的主要部份
401 6 zhān visible 因為物質佔了我們生活的主要部份
402 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是佛法也不能離開世間法
403 6 就是 jiùshì even if; even 就是佛法也不能離開世間法
404 6 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是佛法也不能離開世間法
405 6 就是 jiùshì agree 就是佛法也不能離開世間法
406 6 zhe indicates that an action is continuing 我們應該抱著
407 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 我們應該抱著
408 6 zhù outstanding 我們應該抱著
409 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 我們應該抱著
410 6 zhuó to wear (clothes) 我們應該抱著
411 6 zhe expresses a command 我們應該抱著
412 6 zháo to attach; to grasp 我們應該抱著
413 6 zhe indicates an accompanying action 我們應該抱著
414 6 zhāo to add; to put 我們應該抱著
415 6 zhuó a chess move 我們應該抱著
416 6 zhāo a trick; a move; a method 我們應該抱著
417 6 zhāo OK 我們應該抱著
418 6 zháo to fall into [a trap] 我們應該抱著
419 6 zháo to ignite 我們應該抱著
420 6 zháo to fall asleep 我們應該抱著
421 6 zhuó whereabouts; end result 我們應該抱著
422 6 zhù to appear; to manifest 我們應該抱著
423 6 zhù to show 我們應該抱著
424 6 zhù to indicate; to be distinguished by 我們應該抱著
425 6 zhù to write 我們應該抱著
426 6 zhù to record 我們應該抱著
427 6 zhù a document; writings 我們應該抱著
428 6 zhù Zhu 我們應該抱著
429 6 zháo expresses that a continuing process has a result 我們應該抱著
430 6 zháo as it turns out; coincidentally 我們應該抱著
431 6 zhuó to arrive 我們應該抱著
432 6 zhuó to result in 我們應該抱著
433 6 zhuó to command 我們應該抱著
434 6 zhuó a strategy 我們應該抱著
435 6 zhāo to happen; to occur 我們應該抱著
436 6 zhù space between main doorwary and a screen 我們應該抱著
437 6 zhuó somebody attached to a place; a local 我們應該抱著
438 6 zhe attachment to 我們應該抱著
439 5 yuē approximately 約佔全收入的十分之二
440 5 yuē a treaty; an agreement; a covenant 約佔全收入的十分之二
441 5 yuē to arrange; to make an appointment 約佔全收入的十分之二
442 5 yuē vague; indistinct 約佔全收入的十分之二
443 5 yuē to invite 約佔全收入的十分之二
444 5 yuē to reduce a fraction 約佔全收入的十分之二
445 5 yuē to restrain; to restrict; to control 約佔全收入的十分之二
446 5 yuē frugal; economical; thrifty 約佔全收入的十分之二
447 5 yuē brief; simple 約佔全收入的十分之二
448 5 yuē an appointment 約佔全收入的十分之二
449 5 yuē to envelop; to shroud 約佔全收入的十分之二
450 5 yuē a rope 約佔全收入的十分之二
451 5 yuē to tie up 約佔全收入的十分之二
452 5 yuē crooked 約佔全收入的十分之二
453 5 yuē to prevent; to block 約佔全收入的十分之二
454 5 yuē destitute; poverty stricken 約佔全收入的十分之二
455 5 yuē base; low 約佔全收入的十分之二
456 5 yuē to prepare 約佔全收入的十分之二
457 5 yuē to plunder 約佔全收入的十分之二
458 5 yuē to envelop; to shroud 約佔全收入的十分之二
459 5 yāo to weigh 約佔全收入的十分之二
460 5 yāo crucial point; key point 約佔全收入的十分之二
461 5 法樂 fǎ lè dharma joy 所以我們要有法樂的信仰生活
462 5 法樂 fǎ lè Dharma joy 所以我們要有法樂的信仰生活
463 5 èr two 約佔全收入的十分之二
464 5 èr Kangxi radical 7 約佔全收入的十分之二
465 5 èr second 約佔全收入的十分之二
466 5 èr twice; double; di- 約佔全收入的十分之二
467 5 èr another; the other 約佔全收入的十分之二
468 5 èr more than one kind 約佔全收入的十分之二
469 5 èr two; dvā; dvi 約佔全收入的十分之二
470 5 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 做入世的事業
471 5 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 做入世的事業
472 5 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能出世
473 5 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 僧團
474 5 相處 xiāngchǔ to get along with each other 不能常久和平相處
475 5 五欲 wǔ yù the five desires 貪圖五欲六塵之樂
476 5 jiù right away 大家就能夠和平相處
477 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 大家就能夠和平相處
478 5 jiù with regard to; concerning; to follow 大家就能夠和平相處
479 5 jiù to assume 大家就能夠和平相處
480 5 jiù to receive; to suffer 大家就能夠和平相處
481 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 大家就能夠和平相處
482 5 jiù precisely; exactly 大家就能夠和平相處
483 5 jiù namely 大家就能夠和平相處
484 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 大家就能夠和平相處
485 5 jiù only; just 大家就能夠和平相處
486 5 jiù to accomplish 大家就能夠和平相處
487 5 jiù to go with 大家就能夠和平相處
488 5 jiù already 大家就能夠和平相處
489 5 jiù as much as 大家就能夠和平相處
490 5 jiù to begin with; as expected 大家就能夠和平相處
491 5 jiù even if 大家就能夠和平相處
492 5 jiù to die 大家就能夠和平相處
493 5 jiù for instance; namely; yathā 大家就能夠和平相處
494 5 cóng from 從入世到出世
495 5 cóng to follow 從入世到出世
496 5 cóng past; through 從入世到出世
497 5 cóng to comply; to submit; to defer 從入世到出世
498 5 cóng to participate in something 從入世到出世
499 5 cóng to use a certain method or principle 從入世到出世
500 5 cóng usually 從入世到出世

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
出世
  1. chūshì
  2. chūshì
  3. chūshì
  4. chūshì
  1. Transcending the World
  2. to become a monk or num; to leave secular life
  3. to appear in this world
  4. transcendental
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
zài in; bhū
入世 rùshì This Worldly
néng to be able; śak
世间 世間 shìjiān world
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛遗教经 佛遺教經 102 Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
六和 108 Six Points of Reverent Harmony
普贤 普賢 112 Samantabhadra
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
悲智 98
  1. compassion and wisdom
  2. Compassion and Wisdom
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
财施 財施 99 donations of money or material wealth
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈悲 100 great mercy and great compassion
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
道心 100 Mind for the Way
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
化导 化導 104 instruct and guide
见和同解 見和同解 106 Harmony in view through sharing the same understanding
戒和同修 106 Moral harmony through sharing the same precepts
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
解脱自在 解脫自在 106 Liberated and at Ease
净化的 淨化的 106 what purifies
口和无诤 口和無諍 107 Verbal harmony through avoiding disputes
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦痛 107 the sensation of pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
利和同均 108 Economic harmony through sharing things equally
离世间 離世間 108 transending the world
了生死 108 ending the cycle of birth and death
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
六和敬 108
  1. six reverent points of harmony
  2. Six Points of Reverent Harmony
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
色声 色聲 115 the visible and the audible
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
身和同住 115 Physical harmony through living together
生苦 115 suffering due to birth
生活性 115 emphasis on daily life
世间法 世間法 115
  1. world law; lokadharma; lokadhamma
  2. Worldly Rules
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
俗谛 俗諦 115 saṃvṛtisatya; conventional truth; relative truth mundane truth
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
俗世 115 the secular world
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
兔角 116 rabbit's horns
我爱 我愛 119 self-love
我痴 119 self infatuation
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五欲 五慾 119 the five desires
邪命 120 heterodox practices
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
意和同悦 意和同悅 121 Mental harmony through shared happiness
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
怨亲平等 怨親平等 121
  1. hate and affection are equal
  2. to treat friend and foe alike
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping