Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Equality for those Begging Food (Equality) 平等乞食(平等)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 有自受用和他受用的生活 |
| 2 | 9 | 他 | tā | other | 有自受用和他受用的生活 |
| 3 | 9 | 他 | tā | tha | 有自受用和他受用的生活 |
| 4 | 9 | 他 | tā | ṭha | 有自受用和他受用的生活 |
| 5 | 9 | 他 | tā | other; anya | 有自受用和他受用的生活 |
| 6 | 7 | 在 | zài | in; at | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 7 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 8 | 7 | 在 | zài | to consist of | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 9 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 10 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 11 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 乞貧不乞富 |
| 12 | 6 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 乞貧不乞富 |
| 13 | 6 | 乞 | qǐ | a beggar | 乞貧不乞富 |
| 14 | 6 | 乞 | qǐ | Qi | 乞貧不乞富 |
| 15 | 6 | 乞 | qì | to give | 乞貧不乞富 |
| 16 | 6 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 乞貧不乞富 |
| 17 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 乞貧不乞富 |
| 18 | 6 | 受用 | shòuyòng | to benefit from; convenient to use | 有自受用和他受用的生活 |
| 19 | 6 | 受用 | shòuyòng | to receive goods or money | 有自受用和他受用的生活 |
| 20 | 6 | 受用 | shòuyòng | Benefit | 有自受用和他受用的生活 |
| 21 | 5 | 都 | dū | capital city | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 22 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 23 | 5 | 都 | dōu | all | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 24 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 25 | 5 | 都 | dū | Du | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 26 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 27 | 5 | 都 | dū | to reside | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 28 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 29 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 都是心不均平 |
| 30 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都是心不均平 |
| 31 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都是心不均平 |
| 32 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都是心不均平 |
| 33 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都是心不均平 |
| 34 | 5 | 心 | xīn | heart | 都是心不均平 |
| 35 | 5 | 心 | xīn | emotion | 都是心不均平 |
| 36 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 都是心不均平 |
| 37 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都是心不均平 |
| 38 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都是心不均平 |
| 39 | 4 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 40 | 4 | 人家 | rénjiā | family | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 41 | 4 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 42 | 4 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 43 | 4 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 44 | 4 | 人家 | rénjiā | family property | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 45 | 4 | 人家 | rénjiā | wife | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 46 | 4 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 尤其藉著托缽乞食 |
| 47 | 4 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 尤其藉著托缽乞食 |
| 48 | 4 | 去 | qù | to go | 何必再去錦上添花呢 |
| 49 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 何必再去錦上添花呢 |
| 50 | 4 | 去 | qù | to be distant | 何必再去錦上添花呢 |
| 51 | 4 | 去 | qù | to leave | 何必再去錦上添花呢 |
| 52 | 4 | 去 | qù | to play a part | 何必再去錦上添花呢 |
| 53 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 何必再去錦上添花呢 |
| 54 | 4 | 去 | qù | to die | 何必再去錦上添花呢 |
| 55 | 4 | 去 | qù | previous; past | 何必再去錦上添花呢 |
| 56 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 何必再去錦上添花呢 |
| 57 | 4 | 去 | qù | falling tone | 何必再去錦上添花呢 |
| 58 | 4 | 去 | qù | to lose | 何必再去錦上添花呢 |
| 59 | 4 | 去 | qù | Qu | 何必再去錦上添花呢 |
| 60 | 4 | 去 | qù | go; gati | 何必再去錦上添花呢 |
| 61 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 62 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 63 | 4 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 平等乞食 |
| 64 | 4 | 平等 | píngděng | equal | 平等乞食 |
| 65 | 4 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 平等乞食 |
| 66 | 4 | 平等 | píngděng | equality | 平等乞食 |
| 67 | 4 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 一般人都要求別人給他公平的待遇 |
| 68 | 4 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 一般人都要求別人給他公平的待遇 |
| 69 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀成道後 |
| 70 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一日所作 |
| 71 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 一日所作 |
| 72 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一日所作 |
| 73 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一日所作 |
| 74 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 一日所作 |
| 75 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 一日所作 |
| 76 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一日所作 |
| 77 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 有自受用和他受用的生活 |
| 78 | 3 | 自 | zì | Zi | 有自受用和他受用的生活 |
| 79 | 3 | 自 | zì | a nose | 有自受用和他受用的生活 |
| 80 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 有自受用和他受用的生活 |
| 81 | 3 | 自 | zì | origin | 有自受用和他受用的生活 |
| 82 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 有自受用和他受用的生活 |
| 83 | 3 | 自 | zì | to be | 有自受用和他受用的生活 |
| 84 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 有自受用和他受用的生活 |
| 85 | 3 | 富 | fù | rich; wealthy | 乞貧不乞富 |
| 86 | 3 | 富 | fù | property | 乞貧不乞富 |
| 87 | 3 | 富 | fù | abundant; ample | 乞貧不乞富 |
| 88 | 3 | 富 | fù | auspicious | 乞貧不乞富 |
| 89 | 3 | 富 | fù | sturdy | 乞貧不乞富 |
| 90 | 3 | 富 | fù | Fu | 乞貧不乞富 |
| 91 | 3 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 乞貧不乞富 |
| 92 | 3 | 平 | píng | flat; level; smooth | 都是心不均平 |
| 93 | 3 | 平 | píng | calm; peaceful | 都是心不均平 |
| 94 | 3 | 平 | píng | Ping | 都是心不均平 |
| 95 | 3 | 平 | píng | equal | 都是心不均平 |
| 96 | 3 | 平 | píng | to conquer | 都是心不均平 |
| 97 | 3 | 平 | píng | to regulate; to control | 都是心不均平 |
| 98 | 3 | 平 | píng | to tie; to draw | 都是心不均平 |
| 99 | 3 | 平 | píng | to pacify | 都是心不均平 |
| 100 | 3 | 平 | píng | to make level | 都是心不均平 |
| 101 | 3 | 平 | píng | to be at the same level | 都是心不均平 |
| 102 | 3 | 平 | píng | fair; impartial | 都是心不均平 |
| 103 | 3 | 平 | píng | to restrain anger | 都是心不均平 |
| 104 | 3 | 平 | píng | ordinary; common | 都是心不均平 |
| 105 | 3 | 平 | píng | a level tone | 都是心不均平 |
| 106 | 3 | 平 | píng | a unit of weight | 都是心不均平 |
| 107 | 3 | 平 | píng | peaceful | 都是心不均平 |
| 108 | 3 | 平 | píng | equal; ordinary | 都是心不均平 |
| 109 | 3 | 富有 | fùyǒu | rich | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 110 | 3 | 富有 | fùyǒu | to be full of | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 111 | 3 | 能 | néng | can; able | 能公平的 |
| 112 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能公平的 |
| 113 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能公平的 |
| 114 | 3 | 能 | néng | energy | 能公平的 |
| 115 | 3 | 能 | néng | function; use | 能公平的 |
| 116 | 3 | 能 | néng | talent | 能公平的 |
| 117 | 3 | 能 | néng | expert at | 能公平的 |
| 118 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能公平的 |
| 119 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能公平的 |
| 120 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能公平的 |
| 121 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能公平的 |
| 122 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 123 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 124 | 3 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 125 | 3 | 差別 | chābié | discrimination | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 126 | 3 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 127 | 3 | 差別 | chābié | discrimination | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 128 | 3 | 差別 | chābié | distinction | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 129 | 3 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 平等乞食 |
| 130 | 3 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 平等乞食 |
| 131 | 3 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 平等乞食 |
| 132 | 3 | 中 | zhōng | middle | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 133 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 134 | 3 | 中 | zhōng | China | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 135 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 136 | 3 | 中 | zhōng | midday | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 137 | 3 | 中 | zhōng | inside | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 138 | 3 | 中 | zhōng | during | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 139 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 140 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 141 | 3 | 中 | zhōng | half | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 142 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 143 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 144 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 145 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 146 | 3 | 中 | zhōng | middle | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 147 | 3 | 貧 | pín | poor; impoverished | 乞貧不乞富 |
| 148 | 3 | 貧 | pín | deficient | 乞貧不乞富 |
| 149 | 3 | 貧 | pín | talkative | 乞貧不乞富 |
| 150 | 3 | 貧 | pín | few; sparse | 乞貧不乞富 |
| 151 | 3 | 貧 | pín | poverty | 乞貧不乞富 |
| 152 | 3 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 乞貧不乞富 |
| 153 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍再去增加他們的困境 |
| 154 | 3 | 何 | hé | what | 何忍再去增加他們的困境 |
| 155 | 3 | 何 | hé | He | 何忍再去增加他們的困境 |
| 156 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 自然境遇果報也不盡相同 |
| 157 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 自然境遇果報也不盡相同 |
| 158 | 3 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 159 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為人一旦有了比較心 |
| 160 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為人一旦有了比較心 |
| 161 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 因為人一旦有了比較心 |
| 162 | 3 | 人 | rén | everybody | 因為人一旦有了比較心 |
| 163 | 3 | 人 | rén | adult | 因為人一旦有了比較心 |
| 164 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 因為人一旦有了比較心 |
| 165 | 3 | 人 | rén | an upright person | 因為人一旦有了比較心 |
| 166 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為人一旦有了比較心 |
| 167 | 2 | 果報 | guǒbào | vipāka; the result of karma; indirect effect | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 168 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 世間沒有真正的公平 |
| 169 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 170 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 171 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 172 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 173 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 174 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 175 | 2 | 過去 | guòqù | past | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 176 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 177 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 178 | 2 | 卻 | què | to pardon | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 179 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 180 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 181 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 182 | 2 | 一家 | yījiā | the whole family | 依序一家一家沿門托缽 |
| 183 | 2 | 一家 | yījiā | same family | 依序一家一家沿門托缽 |
| 184 | 2 | 次第乞 | cìdì qǐ | a round of begging | 次第乞已 |
| 185 | 2 | 也 | yě | ya | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 186 | 2 | 紛爭 | fēnzhēng | to dispute | 正是今日社會紛爭的原因 |
| 187 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一開頭就說 |
| 188 | 2 | 就 | jiù | to assume | 一開頭就說 |
| 189 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一開頭就說 |
| 190 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一開頭就說 |
| 191 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一開頭就說 |
| 192 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 一開頭就說 |
| 193 | 2 | 就 | jiù | to go with | 一開頭就說 |
| 194 | 2 | 就 | jiù | to die | 一開頭就說 |
| 195 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 196 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 197 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一開頭就說 |
| 198 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一開頭就說 |
| 199 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 一開頭就說 |
| 200 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一開頭就說 |
| 201 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一開頭就說 |
| 202 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一開頭就說 |
| 203 | 2 | 說 | shuō | allocution | 一開頭就說 |
| 204 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一開頭就說 |
| 205 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一開頭就說 |
| 206 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 一開頭就說 |
| 207 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一開頭就說 |
| 208 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 乞貧不乞富 |
| 209 | 2 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 就會有計較 |
| 210 | 2 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 就會有計較 |
| 211 | 2 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 就會有計較 |
| 212 | 2 | 計較 | jìjiào | to compare | 就會有計較 |
| 213 | 2 | 對待 | duìdài | to treat | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 214 | 2 | 對待 | duìdài | to handle | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 215 | 2 | 平等法 | píngděng fǎ | the truth that all can become a Buddha | 但是我們的心要安住在平等法中 |
| 216 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 217 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 次第乞已 |
| 218 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 次第乞已 |
| 219 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 次第乞已 |
| 220 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 次第乞已 |
| 221 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 次第乞已 |
| 222 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 |
| 223 | 2 | 到 | dào | to arrive | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 224 | 2 | 到 | dào | to go | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 225 | 2 | 到 | dào | careful | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 226 | 2 | 到 | dào | Dao | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 227 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 228 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 因為人一旦有了比較心 |
| 229 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 因為雖然理上佛性平等 |
| 230 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因為雖然理上佛性平等 |
| 231 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因為雖然理上佛性平等 |
| 232 | 2 | 上 | shàng | shang | 因為雖然理上佛性平等 |
| 233 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 因為雖然理上佛性平等 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 因為雖然理上佛性平等 |
| 235 | 2 | 上 | shàng | advanced | 因為雖然理上佛性平等 |
| 236 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因為雖然理上佛性平等 |
| 237 | 2 | 上 | shàng | time | 因為雖然理上佛性平等 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因為雖然理上佛性平等 |
| 239 | 2 | 上 | shàng | far | 因為雖然理上佛性平等 |
| 240 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 因為雖然理上佛性平等 |
| 241 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因為雖然理上佛性平等 |
| 242 | 2 | 上 | shàng | to report | 因為雖然理上佛性平等 |
| 243 | 2 | 上 | shàng | to offer | 因為雖然理上佛性平等 |
| 244 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 因為雖然理上佛性平等 |
| 245 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因為雖然理上佛性平等 |
| 246 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 因為雖然理上佛性平等 |
| 247 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因為雖然理上佛性平等 |
| 248 | 2 | 上 | shàng | to burn | 因為雖然理上佛性平等 |
| 249 | 2 | 上 | shàng | to remember | 因為雖然理上佛性平等 |
| 250 | 2 | 上 | shàng | to add | 因為雖然理上佛性平等 |
| 251 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因為雖然理上佛性平等 |
| 252 | 2 | 上 | shàng | to meet | 因為雖然理上佛性平等 |
| 253 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因為雖然理上佛性平等 |
| 254 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因為雖然理上佛性平等 |
| 255 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 因為雖然理上佛性平等 |
| 256 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因為雖然理上佛性平等 |
| 257 | 2 | 不均 | bùjūn | uneven; distributed unevenly | 都是心不均平 |
| 258 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 既然今生已經這麼富有了 |
| 259 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 既然今生已經這麼富有了 |
| 260 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 既然今生已經這麼富有了 |
| 261 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 既然今生已經這麼富有了 |
| 262 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 既然今生已經這麼富有了 |
| 263 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 既然今生已經這麼富有了 |
| 264 | 1 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 心平何勞持戒 |
| 265 | 1 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 心平何勞持戒 |
| 266 | 1 | 於 | yú | to go; to | 於其城中 |
| 267 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其城中 |
| 268 | 1 | 於 | yú | Yu | 於其城中 |
| 269 | 1 | 於 | wū | a crow | 於其城中 |
| 270 | 1 | 三 | sān | three | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 271 | 1 | 三 | sān | third | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 272 | 1 | 三 | sān | more than two | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 273 | 1 | 三 | sān | very few | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 274 | 1 | 三 | sān | San | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 275 | 1 | 三 | sān | three; tri | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 276 | 1 | 三 | sān | sa | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 277 | 1 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 何忍再去增加他們的困境 |
| 278 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 279 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 280 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 281 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 282 | 1 | 道 | dào | to think | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 283 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 284 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 285 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 286 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 287 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 288 | 1 | 道 | dào | a skill | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 289 | 1 | 道 | dào | a sect | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 290 | 1 | 道 | dào | a line | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 291 | 1 | 道 | dào | Way | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 292 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 293 | 1 | 與 | yǔ | to give | 人與人之間自然和合無諍 |
| 294 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人之間自然和合無諍 |
| 295 | 1 | 與 | yù | to particate in | 人與人之間自然和合無諍 |
| 296 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 人與人之間自然和合無諍 |
| 297 | 1 | 與 | yù | to help | 人與人之間自然和合無諍 |
| 298 | 1 | 與 | yǔ | for | 人與人之間自然和合無諍 |
| 299 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 300 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 301 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 302 | 1 | 一 | yī | one | 一開頭就說 |
| 303 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一開頭就說 |
| 304 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一開頭就說 |
| 305 | 1 | 一 | yī | first | 一開頭就說 |
| 306 | 1 | 一 | yī | the same | 一開頭就說 |
| 307 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一開頭就說 |
| 308 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一開頭就說 |
| 309 | 1 | 一 | yī | Yi | 一開頭就說 |
| 310 | 1 | 一 | yī | other | 一開頭就說 |
| 311 | 1 | 一 | yī | to unify | 一開頭就說 |
| 312 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一開頭就說 |
| 313 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一開頭就說 |
| 314 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一開頭就說 |
| 315 | 1 | 勞 | láo | to toil | 心平何勞持戒 |
| 316 | 1 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 心平何勞持戒 |
| 317 | 1 | 勞 | láo | labour; work | 心平何勞持戒 |
| 318 | 1 | 勞 | láo | to reward with gifts | 心平何勞持戒 |
| 319 | 1 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 心平何勞持戒 |
| 320 | 1 | 勞 | láo | fatigued; weary | 心平何勞持戒 |
| 321 | 1 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 心平何勞持戒 |
| 322 | 1 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 心平何勞持戒 |
| 323 | 1 | 勞 | láo | fatigue | 心平何勞持戒 |
| 324 | 1 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 心平何勞持戒 |
| 325 | 1 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 心平何勞持戒 |
| 326 | 1 | 勞 | láo | toil; śrama | 心平何勞持戒 |
| 327 | 1 | 勞 | láo | tired; exhausted; śrānta | 心平何勞持戒 |
| 328 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 329 | 1 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日所作 |
| 330 | 1 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日所作 |
| 331 | 1 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日所作 |
| 332 | 1 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 依序一家一家沿門托缽 |
| 333 | 1 | 門 | mén | phylum; division | 依序一家一家沿門托缽 |
| 334 | 1 | 門 | mén | sect; school | 依序一家一家沿門托缽 |
| 335 | 1 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 依序一家一家沿門托缽 |
| 336 | 1 | 門 | mén | a door-like object | 依序一家一家沿門托缽 |
| 337 | 1 | 門 | mén | an opening | 依序一家一家沿門托缽 |
| 338 | 1 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 依序一家一家沿門托缽 |
| 339 | 1 | 門 | mén | a household; a clan | 依序一家一家沿門托缽 |
| 340 | 1 | 門 | mén | a kind; a category | 依序一家一家沿門托缽 |
| 341 | 1 | 門 | mén | to guard a gate | 依序一家一家沿門托缽 |
| 342 | 1 | 門 | mén | Men | 依序一家一家沿門托缽 |
| 343 | 1 | 門 | mén | a turning point | 依序一家一家沿門托缽 |
| 344 | 1 | 門 | mén | a method | 依序一家一家沿門托缽 |
| 345 | 1 | 門 | mén | a sense organ | 依序一家一家沿門托缽 |
| 346 | 1 | 門 | mén | door; gate; dvara | 依序一家一家沿門托缽 |
| 347 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 348 | 1 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 指的是不分貧富貴賤 |
| 349 | 1 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 佛法應該建立在平等之上 |
| 350 | 1 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 因為人一旦有了比較心 |
| 351 | 1 | 製造 | zhìzào | to manufacture; to make | 只有靠我們的心去製造平衡 |
| 352 | 1 | 行腳 | xíngjiǎo | to walk | 行腳弘化 |
| 353 | 1 | 行腳 | xíngjiǎo | Travel by Foot | 行腳弘化 |
| 354 | 1 | 行腳 | xíngjiǎo | to travel [by foot] | 行腳弘化 |
| 355 | 1 | 行腳 | xíngjiǎo | travelling; wandering | 行腳弘化 |
| 356 | 1 | 大迦葉 | dà Jiāyè | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 357 | 1 | 其 | qí | Qi | 於其城中 |
| 358 | 1 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 因為雖然理上佛性平等 |
| 359 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 但在事上卻有因果差別 |
| 360 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 但在事上卻有因果差別 |
| 361 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 但在事上卻有因果差別 |
| 362 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 但在事上卻有因果差別 |
| 363 | 1 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊食時 |
| 364 | 1 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha | 世尊食時 |
| 365 | 1 | 心要 | xīn yào | the core; the essence | 但是我們的心要安住在平等法中 |
| 366 | 1 | 人群 | rénqún | a crowd | 接近人群 |
| 367 | 1 | 世 | shì | a generation | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 368 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 369 | 1 | 世 | shì | the world | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 370 | 1 | 世 | shì | years; age | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 371 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 372 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 373 | 1 | 世 | shì | over generations | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 374 | 1 | 世 | shì | world | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 375 | 1 | 世 | shì | an era | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 376 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 377 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 378 | 1 | 世 | shì | Shi | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 379 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 380 | 1 | 世 | shì | hereditary | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 381 | 1 | 世 | shì | later generations | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 382 | 1 | 世 | shì | a successor; an heir | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 383 | 1 | 世 | shì | the current times | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 384 | 1 | 世 | shì | loka; a world | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 385 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 386 | 1 | 連 | lián | (military) company | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 387 | 1 | 連 | lián | to merge together | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 388 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 389 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 390 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 391 | 1 | 連 | lián | raw lead | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 392 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 393 | 1 | 連 | lián | Lian | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 394 | 1 | 連 | lián | continuous | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 395 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 396 | 1 | 今日 | jīnrì | today | 正是今日社會紛爭的原因 |
| 397 | 1 | 今日 | jīnrì | at present | 正是今日社會紛爭的原因 |
| 398 | 1 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 399 | 1 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 400 | 1 | 禪定 | chándìng | to meditate | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 401 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 如果我們每個人都能明白因緣果報的道理 |
| 402 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 如果我們每個人都能明白因緣果報的道理 |
| 403 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 如果我們每個人都能明白因緣果報的道理 |
| 404 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 如果我們每個人都能明白因緣果報的道理 |
| 405 | 1 | 接近 | jiējìn | to be near; to be close to | 接近人群 |
| 406 | 1 | 接近 | jiējìn | to approach | 接近人群 |
| 407 | 1 | 從 | cóng | to follow | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 408 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 409 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 410 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 411 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 412 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 413 | 1 | 從 | cóng | secondary | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 414 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 415 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 416 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 417 | 1 | 從 | zòng | to release | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 418 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 419 | 1 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 420 | 1 | 造 | zào | to arrive; to go | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 421 | 1 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 422 | 1 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 423 | 1 | 造 | zào | to attain; to achieve | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 424 | 1 | 造 | zào | an achievement | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 425 | 1 | 造 | zào | a crop | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 426 | 1 | 造 | zào | a time; an age | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 427 | 1 | 造 | zào | fortune; destiny | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 428 | 1 | 造 | zào | to educate; to train | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 429 | 1 | 造 | zào | to invent | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 430 | 1 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 431 | 1 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 432 | 1 | 造 | zào | indifferently; negligently | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 433 | 1 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 434 | 1 | 造 | zào | imaginary | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 435 | 1 | 造 | zào | to found; to initiate | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 436 | 1 | 造 | zào | to contain | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 437 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 人與人之間自然和合無諍 |
| 438 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 世間沒有真正的公平 |
| 439 | 1 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 正是今日社會紛爭的原因 |
| 440 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 著衣持缽 |
| 441 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 著衣持缽 |
| 442 | 1 | 持 | chí | to uphold | 著衣持缽 |
| 443 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 著衣持缽 |
| 444 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 著衣持缽 |
| 445 | 1 | 持 | chí | to control | 著衣持缽 |
| 446 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 著衣持缽 |
| 447 | 1 | 持 | chí | to remember | 著衣持缽 |
| 448 | 1 | 持 | chí | to assist | 著衣持缽 |
| 449 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 著衣持缽 |
| 450 | 1 | 持 | chí | with; using | 著衣持缽 |
| 451 | 1 | 苦行 | kǔxíng | austerity | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 452 | 1 | 苦行 | kǔxíng | ascetism; tapas | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 453 | 1 | 餐 | cān | food | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 454 | 1 | 餐 | cān | to eat | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 455 | 1 | 餐 | cān | to suffer; to endure | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 456 | 1 | 餐 | cān | to adopt; to implement | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 457 | 1 | 之上 | zhīshàng | above | 佛法應該建立在平等之上 |
| 458 | 1 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 因為人一旦有了比較心 |
| 459 | 1 | 直 | zhí | straight | 行直何用修禪 |
| 460 | 1 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 行直何用修禪 |
| 461 | 1 | 直 | zhí | vertical | 行直何用修禪 |
| 462 | 1 | 直 | zhí | to straighten | 行直何用修禪 |
| 463 | 1 | 直 | zhí | straightforward; frank | 行直何用修禪 |
| 464 | 1 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 行直何用修禪 |
| 465 | 1 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 行直何用修禪 |
| 466 | 1 | 直 | zhí | to resist; to confront | 行直何用修禪 |
| 467 | 1 | 直 | zhí | to be on duty | 行直何用修禪 |
| 468 | 1 | 直 | zhí | reward; remuneration | 行直何用修禪 |
| 469 | 1 | 直 | zhí | a vertical stroke | 行直何用修禪 |
| 470 | 1 | 直 | zhí | to be worth | 行直何用修禪 |
| 471 | 1 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 行直何用修禪 |
| 472 | 1 | 直 | zhí | Zhi | 行直何用修禪 |
| 473 | 1 | 金剛經 | Jīngāng Jīng | The Diamond Sutra | 金剛經 |
| 474 | 1 | 金剛經 | jīngāng jīng | Diamond Sutra | 金剛經 |
| 475 | 1 | 入 | rù | to enter | 入舍衛大城乞食 |
| 476 | 1 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入舍衛大城乞食 |
| 477 | 1 | 入 | rù | radical | 入舍衛大城乞食 |
| 478 | 1 | 入 | rù | income | 入舍衛大城乞食 |
| 479 | 1 | 入 | rù | to conform with | 入舍衛大城乞食 |
| 480 | 1 | 入 | rù | to descend | 入舍衛大城乞食 |
| 481 | 1 | 入 | rù | the entering tone | 入舍衛大城乞食 |
| 482 | 1 | 入 | rù | to pay | 入舍衛大城乞食 |
| 483 | 1 | 入 | rù | to join | 入舍衛大城乞食 |
| 484 | 1 | 入 | rù | entering; praveśa | 入舍衛大城乞食 |
| 485 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 佛法應該建立在平等之上 |
| 486 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 487 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 488 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 489 | 1 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl | 著衣持缽 |
| 490 | 1 | 缽 | bō | a bowl | 著衣持缽 |
| 491 | 1 | 缽 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 著衣持缽 |
| 492 | 1 | 缽 | bō | an earthenware basin | 著衣持缽 |
| 493 | 1 | 缽 | bō | Alms bowl | 著衣持缽 |
| 494 | 1 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 著衣持缽 |
| 495 | 1 | 缽 | bō | an alms bowl; patra; patta | 著衣持缽 |
| 496 | 1 | 缽 | bō | an alms bowl; patra | 著衣持缽 |
| 497 | 1 | 著衣 | zhuóyī | put on clothes; wear clothes | 著衣持缽 |
| 498 | 1 | 色彩 | sècǎi | tint; coloring | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 499 | 1 | 色彩 | sècǎi | trend [of thought]; style [of movement] | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 500 | 1 | 開頭 | kāitóu | beginning | 一開頭就說 |
Frequencies of all Words
Top 653
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 有自受用和他受用的生活 |
| 2 | 21 | 的 | de | structural particle | 有自受用和他受用的生活 |
| 3 | 21 | 的 | de | complement | 有自受用和他受用的生活 |
| 4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 有自受用和他受用的生活 |
| 5 | 9 | 他 | tā | he; him | 有自受用和他受用的生活 |
| 6 | 9 | 他 | tā | another aspect | 有自受用和他受用的生活 |
| 7 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 有自受用和他受用的生活 |
| 8 | 9 | 他 | tā | everybody | 有自受用和他受用的生活 |
| 9 | 9 | 他 | tā | other | 有自受用和他受用的生活 |
| 10 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 有自受用和他受用的生活 |
| 11 | 9 | 他 | tā | tha | 有自受用和他受用的生活 |
| 12 | 9 | 他 | tā | ṭha | 有自受用和他受用的生活 |
| 13 | 9 | 他 | tā | other; anya | 有自受用和他受用的生活 |
| 14 | 7 | 在 | zài | in; at | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 15 | 7 | 在 | zài | at | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 16 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 17 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 18 | 7 | 在 | zài | to consist of | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 19 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 20 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 21 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 乞貧不乞富 |
| 22 | 6 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 乞貧不乞富 |
| 23 | 6 | 乞 | qǐ | a beggar | 乞貧不乞富 |
| 24 | 6 | 乞 | qǐ | Qi | 乞貧不乞富 |
| 25 | 6 | 乞 | qì | to give | 乞貧不乞富 |
| 26 | 6 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 乞貧不乞富 |
| 27 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 乞貧不乞富 |
| 28 | 6 | 受用 | shòuyòng | to benefit from; convenient to use | 有自受用和他受用的生活 |
| 29 | 6 | 受用 | shòuyòng | to receive goods or money | 有自受用和他受用的生活 |
| 30 | 6 | 受用 | shòuyòng | Benefit | 有自受用和他受用的生活 |
| 31 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有自受用和他受用的生活 |
| 32 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有自受用和他受用的生活 |
| 33 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有自受用和他受用的生活 |
| 34 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有自受用和他受用的生活 |
| 35 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有自受用和他受用的生活 |
| 36 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有自受用和他受用的生活 |
| 37 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有自受用和他受用的生活 |
| 38 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有自受用和他受用的生活 |
| 39 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有自受用和他受用的生活 |
| 40 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有自受用和他受用的生活 |
| 41 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有自受用和他受用的生活 |
| 42 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有自受用和他受用的生活 |
| 43 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有自受用和他受用的生活 |
| 44 | 5 | 有 | yǒu | You | 有自受用和他受用的生活 |
| 45 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有自受用和他受用的生活 |
| 46 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有自受用和他受用的生活 |
| 47 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 指的是不分貧富貴賤 |
| 48 | 5 | 是 | shì | is exactly | 指的是不分貧富貴賤 |
| 49 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 指的是不分貧富貴賤 |
| 50 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 指的是不分貧富貴賤 |
| 51 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 指的是不分貧富貴賤 |
| 52 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 指的是不分貧富貴賤 |
| 53 | 5 | 是 | shì | true | 指的是不分貧富貴賤 |
| 54 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 指的是不分貧富貴賤 |
| 55 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 指的是不分貧富貴賤 |
| 56 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 指的是不分貧富貴賤 |
| 57 | 5 | 是 | shì | Shi | 指的是不分貧富貴賤 |
| 58 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 指的是不分貧富貴賤 |
| 59 | 5 | 是 | shì | this; idam | 指的是不分貧富貴賤 |
| 60 | 5 | 都 | dōu | all | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 61 | 5 | 都 | dū | capital city | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 62 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 63 | 5 | 都 | dōu | all | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 64 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 65 | 5 | 都 | dū | Du | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 66 | 5 | 都 | dōu | already | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 67 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 68 | 5 | 都 | dū | to reside | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 69 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 70 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 71 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 都是心不均平 |
| 72 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都是心不均平 |
| 73 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都是心不均平 |
| 74 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都是心不均平 |
| 75 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都是心不均平 |
| 76 | 5 | 心 | xīn | heart | 都是心不均平 |
| 77 | 5 | 心 | xīn | emotion | 都是心不均平 |
| 78 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 都是心不均平 |
| 79 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都是心不均平 |
| 80 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都是心不均平 |
| 81 | 4 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 82 | 4 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 83 | 4 | 人家 | rénjiā | family | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 84 | 4 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 85 | 4 | 人家 | rénjia | he; she; they | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 86 | 4 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 87 | 4 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 88 | 4 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 89 | 4 | 人家 | rénjiā | family property | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 90 | 4 | 人家 | rénjiā | wife | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 91 | 4 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 尤其藉著托缽乞食 |
| 92 | 4 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 尤其藉著托缽乞食 |
| 93 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 但是我們的心要安住在平等法中 |
| 94 | 4 | 去 | qù | to go | 何必再去錦上添花呢 |
| 95 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 何必再去錦上添花呢 |
| 96 | 4 | 去 | qù | to be distant | 何必再去錦上添花呢 |
| 97 | 4 | 去 | qù | to leave | 何必再去錦上添花呢 |
| 98 | 4 | 去 | qù | to play a part | 何必再去錦上添花呢 |
| 99 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 何必再去錦上添花呢 |
| 100 | 4 | 去 | qù | to die | 何必再去錦上添花呢 |
| 101 | 4 | 去 | qù | previous; past | 何必再去錦上添花呢 |
| 102 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 何必再去錦上添花呢 |
| 103 | 4 | 去 | qù | expresses a tendency | 何必再去錦上添花呢 |
| 104 | 4 | 去 | qù | falling tone | 何必再去錦上添花呢 |
| 105 | 4 | 去 | qù | to lose | 何必再去錦上添花呢 |
| 106 | 4 | 去 | qù | Qu | 何必再去錦上添花呢 |
| 107 | 4 | 去 | qù | go; gati | 何必再去錦上添花呢 |
| 108 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 109 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 110 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 111 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 112 | 4 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 平等乞食 |
| 113 | 4 | 平等 | píngděng | equal | 平等乞食 |
| 114 | 4 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 平等乞食 |
| 115 | 4 | 平等 | píngděng | equality | 平等乞食 |
| 116 | 4 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 一般人都要求別人給他公平的待遇 |
| 117 | 4 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 一般人都要求別人給他公平的待遇 |
| 118 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀成道後 |
| 119 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 一日所作 |
| 120 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 一日所作 |
| 121 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 一日所作 |
| 122 | 3 | 所 | suǒ | it | 一日所作 |
| 123 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 一日所作 |
| 124 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一日所作 |
| 125 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 一日所作 |
| 126 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一日所作 |
| 127 | 3 | 所 | suǒ | that which | 一日所作 |
| 128 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一日所作 |
| 129 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 一日所作 |
| 130 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 一日所作 |
| 131 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一日所作 |
| 132 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 一日所作 |
| 133 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 有自受用和他受用的生活 |
| 134 | 3 | 自 | zì | from; since | 有自受用和他受用的生活 |
| 135 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 有自受用和他受用的生活 |
| 136 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 有自受用和他受用的生活 |
| 137 | 3 | 自 | zì | Zi | 有自受用和他受用的生活 |
| 138 | 3 | 自 | zì | a nose | 有自受用和他受用的生活 |
| 139 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 有自受用和他受用的生活 |
| 140 | 3 | 自 | zì | origin | 有自受用和他受用的生活 |
| 141 | 3 | 自 | zì | originally | 有自受用和他受用的生活 |
| 142 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 有自受用和他受用的生活 |
| 143 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 有自受用和他受用的生活 |
| 144 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 有自受用和他受用的生活 |
| 145 | 3 | 自 | zì | if; even if | 有自受用和他受用的生活 |
| 146 | 3 | 自 | zì | but | 有自受用和他受用的生活 |
| 147 | 3 | 自 | zì | because | 有自受用和他受用的生活 |
| 148 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 有自受用和他受用的生活 |
| 149 | 3 | 自 | zì | to be | 有自受用和他受用的生活 |
| 150 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 有自受用和他受用的生活 |
| 151 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 有自受用和他受用的生活 |
| 152 | 3 | 富 | fù | rich; wealthy | 乞貧不乞富 |
| 153 | 3 | 富 | fù | property | 乞貧不乞富 |
| 154 | 3 | 富 | fù | abundant; ample | 乞貧不乞富 |
| 155 | 3 | 富 | fù | auspicious | 乞貧不乞富 |
| 156 | 3 | 富 | fù | sturdy | 乞貧不乞富 |
| 157 | 3 | 富 | fù | Fu | 乞貧不乞富 |
| 158 | 3 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 乞貧不乞富 |
| 159 | 3 | 平 | píng | flat; level; smooth | 都是心不均平 |
| 160 | 3 | 平 | píng | calm; peaceful | 都是心不均平 |
| 161 | 3 | 平 | píng | Ping | 都是心不均平 |
| 162 | 3 | 平 | píng | equal | 都是心不均平 |
| 163 | 3 | 平 | píng | to conquer | 都是心不均平 |
| 164 | 3 | 平 | píng | to regulate; to control | 都是心不均平 |
| 165 | 3 | 平 | píng | to tie; to draw | 都是心不均平 |
| 166 | 3 | 平 | píng | to pacify | 都是心不均平 |
| 167 | 3 | 平 | píng | to make level | 都是心不均平 |
| 168 | 3 | 平 | píng | to be at the same level | 都是心不均平 |
| 169 | 3 | 平 | píng | fair; impartial | 都是心不均平 |
| 170 | 3 | 平 | píng | to restrain anger | 都是心不均平 |
| 171 | 3 | 平 | píng | ordinary; common | 都是心不均平 |
| 172 | 3 | 平 | píng | a level tone | 都是心不均平 |
| 173 | 3 | 平 | píng | a unit of weight | 都是心不均平 |
| 174 | 3 | 平 | píng | ordinarily | 都是心不均平 |
| 175 | 3 | 平 | píng | peaceful | 都是心不均平 |
| 176 | 3 | 平 | píng | equal; ordinary | 都是心不均平 |
| 177 | 3 | 富有 | fùyǒu | rich | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 178 | 3 | 富有 | fùyǒu | to be full of | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 179 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 180 | 3 | 能 | néng | can; able | 能公平的 |
| 181 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能公平的 |
| 182 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能公平的 |
| 183 | 3 | 能 | néng | energy | 能公平的 |
| 184 | 3 | 能 | néng | function; use | 能公平的 |
| 185 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能公平的 |
| 186 | 3 | 能 | néng | talent | 能公平的 |
| 187 | 3 | 能 | néng | expert at | 能公平的 |
| 188 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能公平的 |
| 189 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能公平的 |
| 190 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能公平的 |
| 191 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能公平的 |
| 192 | 3 | 能 | néng | even if | 能公平的 |
| 193 | 3 | 能 | néng | but | 能公平的 |
| 194 | 3 | 能 | néng | in this way | 能公平的 |
| 195 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能公平的 |
| 196 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 197 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 198 | 3 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 199 | 3 | 差別 | chābié | discrimination | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 200 | 3 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 201 | 3 | 差別 | chābié | discrimination | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 202 | 3 | 差別 | chābié | distinction | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 203 | 3 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 平等乞食 |
| 204 | 3 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 平等乞食 |
| 205 | 3 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 平等乞食 |
| 206 | 3 | 中 | zhōng | middle | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 207 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 208 | 3 | 中 | zhōng | China | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 209 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 210 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 211 | 3 | 中 | zhōng | midday | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 212 | 3 | 中 | zhōng | inside | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 213 | 3 | 中 | zhōng | during | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 214 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 215 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 216 | 3 | 中 | zhōng | half | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 217 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 218 | 3 | 中 | zhōng | while | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 219 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 220 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 221 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 222 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 223 | 3 | 中 | zhōng | middle | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 224 | 3 | 貧 | pín | poor; impoverished | 乞貧不乞富 |
| 225 | 3 | 貧 | pín | deficient | 乞貧不乞富 |
| 226 | 3 | 貧 | pín | talkative | 乞貧不乞富 |
| 227 | 3 | 貧 | pín | few; sparse | 乞貧不乞富 |
| 228 | 3 | 貧 | pín | poverty | 乞貧不乞富 |
| 229 | 3 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 乞貧不乞富 |
| 230 | 3 | 何 | hé | what; where; which | 何忍再去增加他們的困境 |
| 231 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍再去增加他們的困境 |
| 232 | 3 | 何 | hé | who | 何忍再去增加他們的困境 |
| 233 | 3 | 何 | hé | what | 何忍再去增加他們的困境 |
| 234 | 3 | 何 | hé | why | 何忍再去增加他們的困境 |
| 235 | 3 | 何 | hé | how | 何忍再去增加他們的困境 |
| 236 | 3 | 何 | hé | how much | 何忍再去增加他們的困境 |
| 237 | 3 | 何 | hé | He | 何忍再去增加他們的困境 |
| 238 | 3 | 何 | hé | what; kim | 何忍再去增加他們的困境 |
| 239 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 自然境遇果報也不盡相同 |
| 240 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 自然境遇果報也不盡相同 |
| 241 | 3 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然境遇果報也不盡相同 |
| 242 | 3 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 我們每個人從過去到現在所造的業不同 |
| 243 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為人一旦有了比較心 |
| 244 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為人一旦有了比較心 |
| 245 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 因為人一旦有了比較心 |
| 246 | 3 | 人 | rén | everybody | 因為人一旦有了比較心 |
| 247 | 3 | 人 | rén | adult | 因為人一旦有了比較心 |
| 248 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 因為人一旦有了比較心 |
| 249 | 3 | 人 | rén | an upright person | 因為人一旦有了比較心 |
| 250 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為人一旦有了比較心 |
| 251 | 2 | 果報 | guǒbào | vipāka; the result of karma; indirect effect | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 252 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 世間沒有真正的公平 |
| 253 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 254 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 255 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 256 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 257 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 258 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 259 | 2 | 過去 | guòqù | past | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 260 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 261 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 262 | 2 | 卻 | què | still | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 263 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 264 | 2 | 卻 | què | to pardon | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 265 | 2 | 卻 | què | just now | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 266 | 2 | 卻 | què | marks completion | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 267 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 268 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 269 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 270 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 271 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 272 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是在禪定中享受法喜安樂 |
| 273 | 2 | 一家 | yījiā | the whole family | 依序一家一家沿門托缽 |
| 274 | 2 | 一家 | yījiā | same family | 依序一家一家沿門托缽 |
| 275 | 2 | 次第乞 | cìdì qǐ | a round of begging | 次第乞已 |
| 276 | 2 | 也 | yě | also; too | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 277 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 278 | 2 | 也 | yě | either | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 279 | 2 | 也 | yě | even | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 280 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 281 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 282 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 283 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 284 | 2 | 也 | yě | ya | 而富有人家布施少許財物卻一點也不為難 |
| 285 | 2 | 紛爭 | fēnzhēng | to dispute | 正是今日社會紛爭的原因 |
| 286 | 2 | 就 | jiù | right away | 一開頭就說 |
| 287 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一開頭就說 |
| 288 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 一開頭就說 |
| 289 | 2 | 就 | jiù | to assume | 一開頭就說 |
| 290 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一開頭就說 |
| 291 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一開頭就說 |
| 292 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 一開頭就說 |
| 293 | 2 | 就 | jiù | namely | 一開頭就說 |
| 294 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一開頭就說 |
| 295 | 2 | 就 | jiù | only; just | 一開頭就說 |
| 296 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 一開頭就說 |
| 297 | 2 | 就 | jiù | to go with | 一開頭就說 |
| 298 | 2 | 就 | jiù | already | 一開頭就說 |
| 299 | 2 | 就 | jiù | as much as | 一開頭就說 |
| 300 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 一開頭就說 |
| 301 | 2 | 就 | jiù | even if | 一開頭就說 |
| 302 | 2 | 就 | jiù | to die | 一開頭就說 |
| 303 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 一開頭就說 |
| 304 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 305 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 306 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一開頭就說 |
| 307 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一開頭就說 |
| 308 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 一開頭就說 |
| 309 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一開頭就說 |
| 310 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一開頭就說 |
| 311 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一開頭就說 |
| 312 | 2 | 說 | shuō | allocution | 一開頭就說 |
| 313 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一開頭就說 |
| 314 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一開頭就說 |
| 315 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 一開頭就說 |
| 316 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一開頭就說 |
| 317 | 2 | 不 | bù | not; no | 乞貧不乞富 |
| 318 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 乞貧不乞富 |
| 319 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 乞貧不乞富 |
| 320 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 乞貧不乞富 |
| 321 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 乞貧不乞富 |
| 322 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 乞貧不乞富 |
| 323 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 乞貧不乞富 |
| 324 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 乞貧不乞富 |
| 325 | 2 | 不 | bù | no; na | 乞貧不乞富 |
| 326 | 2 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 就會有計較 |
| 327 | 2 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 就會有計較 |
| 328 | 2 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 就會有計較 |
| 329 | 2 | 計較 | jìjiào | to compare | 就會有計較 |
| 330 | 2 | 對待 | duìdài | to treat | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 331 | 2 | 對待 | duìdài | to handle | 儘管世間充滿了差別對待 |
| 332 | 2 | 平等法 | píngděng fǎ | the truth that all can become a Buddha | 但是我們的心要安住在平等法中 |
| 333 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 苦行色彩濃厚的大迦葉尊者 |
| 334 | 2 | 已 | yǐ | already | 次第乞已 |
| 335 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 次第乞已 |
| 336 | 2 | 已 | yǐ | from | 次第乞已 |
| 337 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 次第乞已 |
| 338 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 次第乞已 |
| 339 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 次第乞已 |
| 340 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 次第乞已 |
| 341 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 次第乞已 |
| 342 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 次第乞已 |
| 343 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 次第乞已 |
| 344 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 次第乞已 |
| 345 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 次第乞已 |
| 346 | 2 | 已 | yǐ | this | 次第乞已 |
| 347 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 |
| 348 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 |
| 349 | 2 | 到 | dào | to arrive | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 350 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 351 | 2 | 到 | dào | to go | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 352 | 2 | 到 | dào | careful | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 353 | 2 | 到 | dào | Dao | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 354 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 他從不到富有人家托缽受供 |
| 355 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此他寧可到貧窮人家去托缽 |
| 356 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 因為人一旦有了比較心 |
| 357 | 2 | 他們 | tāmen | they | 何忍再去增加他們的困境 |
| 358 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 因為雖然理上佛性平等 |
| 359 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因為雖然理上佛性平等 |
| 360 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因為雖然理上佛性平等 |
| 361 | 2 | 上 | shàng | shang | 因為雖然理上佛性平等 |
| 362 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 因為雖然理上佛性平等 |
| 363 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 因為雖然理上佛性平等 |
| 364 | 2 | 上 | shàng | advanced | 因為雖然理上佛性平等 |
| 365 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因為雖然理上佛性平等 |
| 366 | 2 | 上 | shàng | time | 因為雖然理上佛性平等 |
| 367 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因為雖然理上佛性平等 |
| 368 | 2 | 上 | shàng | far | 因為雖然理上佛性平等 |
| 369 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 因為雖然理上佛性平等 |
| 370 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因為雖然理上佛性平等 |
| 371 | 2 | 上 | shàng | to report | 因為雖然理上佛性平等 |
| 372 | 2 | 上 | shàng | to offer | 因為雖然理上佛性平等 |
| 373 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 因為雖然理上佛性平等 |
| 374 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因為雖然理上佛性平等 |
| 375 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 因為雖然理上佛性平等 |
| 376 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因為雖然理上佛性平等 |
| 377 | 2 | 上 | shàng | to burn | 因為雖然理上佛性平等 |
| 378 | 2 | 上 | shàng | to remember | 因為雖然理上佛性平等 |
| 379 | 2 | 上 | shang | on; in | 因為雖然理上佛性平等 |
| 380 | 2 | 上 | shàng | upward | 因為雖然理上佛性平等 |
| 381 | 2 | 上 | shàng | to add | 因為雖然理上佛性平等 |
| 382 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因為雖然理上佛性平等 |
| 383 | 2 | 上 | shàng | to meet | 因為雖然理上佛性平等 |
| 384 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因為雖然理上佛性平等 |
| 385 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因為雖然理上佛性平等 |
| 386 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 因為雖然理上佛性平等 |
| 387 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因為雖然理上佛性平等 |
| 388 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 何必再去錦上添花呢 |
| 389 | 2 | 再 | zài | twice | 何必再去錦上添花呢 |
| 390 | 2 | 再 | zài | even though | 何必再去錦上添花呢 |
| 391 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 何必再去錦上添花呢 |
| 392 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 何必再去錦上添花呢 |
| 393 | 2 | 再 | zài | again; punar | 何必再去錦上添花呢 |
| 394 | 2 | 不均 | bùjūn | uneven; distributed unevenly | 都是心不均平 |
| 395 | 2 | 了 | le | completion of an action | 既然今生已經這麼富有了 |
| 396 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 既然今生已經這麼富有了 |
| 397 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 既然今生已經這麼富有了 |
| 398 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 既然今生已經這麼富有了 |
| 399 | 2 | 了 | le | modal particle | 既然今生已經這麼富有了 |
| 400 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 既然今生已經這麼富有了 |
| 401 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 既然今生已經這麼富有了 |
| 402 | 2 | 了 | liǎo | completely | 既然今生已經這麼富有了 |
| 403 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 既然今生已經這麼富有了 |
| 404 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 既然今生已經這麼富有了 |
| 405 | 1 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 心平何勞持戒 |
| 406 | 1 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 心平何勞持戒 |
| 407 | 1 | 於 | yú | in; at | 於其城中 |
| 408 | 1 | 於 | yú | in; at | 於其城中 |
| 409 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 於其城中 |
| 410 | 1 | 於 | yú | to go; to | 於其城中 |
| 411 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其城中 |
| 412 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於其城中 |
| 413 | 1 | 於 | yú | from | 於其城中 |
| 414 | 1 | 於 | yú | give | 於其城中 |
| 415 | 1 | 於 | yú | oppposing | 於其城中 |
| 416 | 1 | 於 | yú | and | 於其城中 |
| 417 | 1 | 於 | yú | compared to | 於其城中 |
| 418 | 1 | 於 | yú | by | 於其城中 |
| 419 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 於其城中 |
| 420 | 1 | 於 | yú | for | 於其城中 |
| 421 | 1 | 於 | yú | Yu | 於其城中 |
| 422 | 1 | 於 | wū | a crow | 於其城中 |
| 423 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 於其城中 |
| 424 | 1 | 三 | sān | three | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 425 | 1 | 三 | sān | third | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 426 | 1 | 三 | sān | more than two | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 427 | 1 | 三 | sān | very few | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 428 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 429 | 1 | 三 | sān | San | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 430 | 1 | 三 | sān | three; tri | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 431 | 1 | 三 | sān | sa | 他覺得貧苦人家連自己的三餐都難以溫飽 |
| 432 | 1 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 何忍再去增加他們的困境 |
| 433 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 434 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 435 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 436 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 437 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 438 | 1 | 道 | dào | to think | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 439 | 1 | 道 | dào | times | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 440 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 441 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 442 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 443 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 444 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 445 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 446 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 447 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 448 | 1 | 道 | dào | a skill | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 449 | 1 | 道 | dào | a sect | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 450 | 1 | 道 | dào | a line | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 451 | 1 | 道 | dào | Way | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 452 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 有一天佛陀特別召集大眾開示道 |
| 453 | 1 | 與 | yǔ | and | 人與人之間自然和合無諍 |
| 454 | 1 | 與 | yǔ | to give | 人與人之間自然和合無諍 |
| 455 | 1 | 與 | yǔ | together with | 人與人之間自然和合無諍 |
| 456 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 人與人之間自然和合無諍 |
| 457 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人之間自然和合無諍 |
| 458 | 1 | 與 | yù | to particate in | 人與人之間自然和合無諍 |
| 459 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 人與人之間自然和合無諍 |
| 460 | 1 | 與 | yù | to help | 人與人之間自然和合無諍 |
| 461 | 1 | 與 | yǔ | for | 人與人之間自然和合無諍 |
| 462 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 463 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 464 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 465 | 1 | 一 | yī | one | 一開頭就說 |
| 466 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一開頭就說 |
| 467 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一開頭就說 |
| 468 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一開頭就說 |
| 469 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一開頭就說 |
| 470 | 1 | 一 | yī | first | 一開頭就說 |
| 471 | 1 | 一 | yī | the same | 一開頭就說 |
| 472 | 1 | 一 | yī | each | 一開頭就說 |
| 473 | 1 | 一 | yī | certain | 一開頭就說 |
| 474 | 1 | 一 | yī | throughout | 一開頭就說 |
| 475 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一開頭就說 |
| 476 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一開頭就說 |
| 477 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一開頭就說 |
| 478 | 1 | 一 | yī | Yi | 一開頭就說 |
| 479 | 1 | 一 | yī | other | 一開頭就說 |
| 480 | 1 | 一 | yī | to unify | 一開頭就說 |
| 481 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一開頭就說 |
| 482 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一開頭就說 |
| 483 | 1 | 一 | yī | or | 一開頭就說 |
| 484 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一開頭就說 |
| 485 | 1 | 勞 | láo | to toil | 心平何勞持戒 |
| 486 | 1 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 心平何勞持戒 |
| 487 | 1 | 勞 | láo | labour; work | 心平何勞持戒 |
| 488 | 1 | 勞 | láo | to reward with gifts | 心平何勞持戒 |
| 489 | 1 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 心平何勞持戒 |
| 490 | 1 | 勞 | láo | fatigued; weary | 心平何勞持戒 |
| 491 | 1 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 心平何勞持戒 |
| 492 | 1 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 心平何勞持戒 |
| 493 | 1 | 勞 | láo | fatigue | 心平何勞持戒 |
| 494 | 1 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 心平何勞持戒 |
| 495 | 1 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 心平何勞持戒 |
| 496 | 1 | 勞 | láo | toil; śrama | 心平何勞持戒 |
| 497 | 1 | 勞 | láo | tired; exhausted; śrānta | 心平何勞持戒 |
| 498 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 因為他認為富貴是由於過去世懂得布施種福田所招感的果報 |
| 499 | 1 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日所作 |
| 500 | 1 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日所作 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 乞 | qǐ | to beg; yācñā | |
| 受用 | shòuyòng | Benefit | |
| 有 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 托钵 | 托缽 |
|
|
| 去 | qù | go; gati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 舍卫大城 | 舍衛大城 | 83 | Sravasti; Savatthi |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 次第乞 | 99 | a round of begging | |
| 法喜 | 102 |
|
|
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福田 | 102 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 解空 | 106 | to understand emptiness | |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 平等法 | 112 | the truth that all can become a Buddha | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
| 托钵 | 托缽 | 116 |
|
| 无诤 | 無諍 | 119 |
|
| 心要 | 120 | the core; the essence | |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
| 种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |