Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 12. Questions and Answers - 3. Faith 拾貳、問題答問篇 三、信仰

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 rén person; people; a human being 有的人到寺院來
2 41 rén Kangxi radical 9 有的人到寺院來
3 41 rén a kind of person 有的人到寺院來
4 41 rén everybody 有的人到寺院來
5 41 rén adult 有的人到寺院來
6 41 rén somebody; others 有的人到寺院來
7 41 rén an upright person 有的人到寺院來
8 41 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人到寺院來
9 35 佛教 fójiào Buddhism 阻礙了佛教的進步與新生
10 35 佛教 fó jiào the Buddha teachings 阻礙了佛教的進步與新生
11 35 duì to oppose; to face; to regard 你對佛教有了認識
12 35 duì correct; right 你對佛教有了認識
13 35 duì opposing; opposite 你對佛教有了認識
14 35 duì duilian; couplet 你對佛教有了認識
15 35 duì yes; affirmative 你對佛教有了認識
16 35 duì to treat; to regard 你對佛教有了認識
17 35 duì to confirm; to agree 你對佛教有了認識
18 35 duì to correct; to make conform; to check 你對佛教有了認識
19 35 duì to mix 你對佛教有了認識
20 35 duì a pair 你對佛教有了認識
21 35 duì to respond; to answer 你對佛教有了認識
22 35 duì mutual 你對佛教有了認識
23 35 duì parallel; alternating 你對佛教有了認識
24 35 duì a command to appear as an audience 你對佛教有了認識
25 28 zài in; at 有出家眾在道場不安住
26 28 zài to exist; to be living 有出家眾在道場不安住
27 28 zài to consist of 有出家眾在道場不安住
28 28 zài to be at a post 有出家眾在道場不安住
29 28 zài in; bhū 有出家眾在道場不安住
30 26 yào to want; to wish for 現在的道場則要以設備來說法
31 26 yào to want 現在的道場則要以設備來說法
32 26 yāo a treaty 現在的道場則要以設備來說法
33 26 yào to request 現在的道場則要以設備來說法
34 26 yào essential points; crux 現在的道場則要以設備來說法
35 26 yāo waist 現在的道場則要以設備來說法
36 26 yāo to cinch 現在的道場則要以設備來說法
37 26 yāo waistband 現在的道場則要以設備來說法
38 26 yāo Yao 現在的道場則要以設備來說法
39 26 yāo to pursue; to seek; to strive for 現在的道場則要以設備來說法
40 26 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 現在的道場則要以設備來說法
41 26 yāo to obstruct; to intercept 現在的道場則要以設備來說法
42 26 yāo to agree with 現在的道場則要以設備來說法
43 26 yāo to invite; to welcome 現在的道場則要以設備來說法
44 26 yào to summarize 現在的道場則要以設備來說法
45 26 yào essential; important 現在的道場則要以設備來說法
46 26 yào to desire 現在的道場則要以設備來說法
47 26 yào to demand 現在的道場則要以設備來說法
48 26 yào to need 現在的道場則要以設備來說法
49 26 yào should; must 現在的道場則要以設備來說法
50 26 yào might 現在的道場則要以設備來說法
51 25 ya 也度不到較高層次的信眾到寺院來
52 23 ér Kangxi radical 126 而不可收留他們
53 23 ér as if; to seem like 而不可收留他們
54 23 néng can; able 而不可收留他們
55 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不可收留他們
56 23 ér to arrive; up to 而不可收留他們
57 21 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 具有神通就能萬事通嗎
58 21 神通 shéntōng to know intuitively 具有神通就能萬事通嗎
59 21 神通 shéntōng supernatural power 具有神通就能萬事通嗎
60 21 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 具有神通就能萬事通嗎
61 21 wéi to act as; to serve 為眾生服務
62 21 wéi to change into; to become 為眾生服務
63 21 wéi to be; is 為眾生服務
64 21 wéi to do 為眾生服務
65 21 wèi to support; to help 為眾生服務
66 21 wéi to govern 為眾生服務
67 21 Qi 其不邪為何
68 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 就批評
69 20 jiù to assume 就批評
70 20 jiù to receive; to suffer 就批評
71 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就批評
72 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 就批評
73 20 jiù to accomplish 就批評
74 20 jiù to go with 就批評
75 20 jiù to die 就批評
76 17 capital city 鄰家出走的孩子都要勸他回家
77 17 a city; a metropolis 鄰家出走的孩子都要勸他回家
78 17 dōu all 鄰家出走的孩子都要勸他回家
79 17 elegant; refined 鄰家出走的孩子都要勸他回家
80 17 Du 鄰家出走的孩子都要勸他回家
81 17 to establish a capital city 鄰家出走的孩子都要勸他回家
82 17 to reside 鄰家出走的孩子都要勸他回家
83 17 to total; to tally 鄰家出走的孩子都要勸他回家
84 17 zhī to go 生老病死也不是一死了之
85 17 zhī to arrive; to go 生老病死也不是一死了之
86 17 zhī is 生老病死也不是一死了之
87 17 zhī to use 生老病死也不是一死了之
88 17 zhī Zhi 生老病死也不是一死了之
89 16 infix potential marker 其不邪為何
90 16 所以 suǒyǐ that by which 所以道場的莊嚴不容忽視
91 16 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以道場的莊嚴不容忽視
92 15 liǎo to know; to understand 如此的家具太浪費了
93 15 liǎo to understand; to know 如此的家具太浪費了
94 15 liào to look afar from a high place 如此的家具太浪費了
95 15 liǎo to complete 如此的家具太浪費了
96 15 liǎo clever; intelligent 如此的家具太浪費了
97 15 liǎo to know; jñāta 如此的家具太浪費了
98 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
99 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
100 15 shuì to persuade 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
101 15 shuō to teach; to recite; to explain 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
102 15 shuō a doctrine; a theory 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
103 15 shuō to claim; to assert 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
104 15 shuō allocution 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
105 15 shuō to criticize; to scold 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
106 15 shuō to indicate; to refer to 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
107 15 shuō speach; vāda 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
108 15 shuō to speak; bhāṣate 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
109 15 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家修行的不同點在那裏
110 15 出家 chūjiā to renounce 出家修行的不同點在那裏
111 15 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家修行的不同點在那裏
112 15 在家 zàijiā lay person; laity 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
113 15 在家 zàijiā at home 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
114 14 one 生老病死也不是一死了之
115 14 Kangxi radical 1 生老病死也不是一死了之
116 14 pure; concentrated 生老病死也不是一死了之
117 14 first 生老病死也不是一死了之
118 14 the same 生老病死也不是一死了之
119 14 sole; single 生老病死也不是一死了之
120 14 a very small amount 生老病死也不是一死了之
121 14 Yi 生老病死也不是一死了之
122 14 other 生老病死也不是一死了之
123 14 to unify 生老病死也不是一死了之
124 14 accidentally; coincidentally 生老病死也不是一死了之
125 14 abruptly; suddenly 生老病死也不是一死了之
126 14 one; eka 生老病死也不是一死了之
127 14 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰
128 14 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰
129 14 信仰 xìnyǎng faith 信仰
130 14 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 那有時間修行
131 14 修行 xiūxíng spiritual cultivation 那有時間修行
132 14 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 那有時間修行
133 14 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 那有時間修行
134 13 to give 阻礙了佛教的進步與新生
135 13 to accompany 阻礙了佛教的進步與新生
136 13 to particate in 阻礙了佛教的進步與新生
137 13 of the same kind 阻礙了佛教的進步與新生
138 13 to help 阻礙了佛教的進步與新生
139 13 for 阻礙了佛教的進步與新生
140 13 lái to come 有的人到寺院來
141 13 lái please 有的人到寺院來
142 13 lái used to substitute for another verb 有的人到寺院來
143 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 有的人到寺院來
144 13 lái wheat 有的人到寺院來
145 13 lái next; future 有的人到寺院來
146 13 lái a simple complement of direction 有的人到寺院來
147 13 lái to occur; to arise 有的人到寺院來
148 13 lái to earn 有的人到寺院來
149 13 lái to come; āgata 有的人到寺院來
150 13 第一 dì yī first 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
151 13 第一 dì yī foremost; first 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
152 13 第一 dì yī first; prathama 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
153 13 第一 dì yī foremost; parama 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
154 13 woolen material 何必要吃素呢
155 12 放生 Fàng Shēng Liberate Lives 對放生的看法
156 12 放生 fàng shēng to release living creatures; fangsheng 對放生的看法
157 12 宗教 zōngjiào religion 在宗教裏
158 12 看法 kànfǎ way of looking at a thing; view; opinion 對神通靈異的看法
159 11 to die 死往何處去
160 11 to sever; to break off 死往何處去
161 11 dead 死往何處去
162 11 death 死往何處去
163 11 to sacrifice one's life 死往何處去
164 11 lost; severed 死往何處去
165 11 lifeless; not moving 死往何處去
166 11 stiff; inflexible 死往何處去
167 11 already fixed; set; established 死往何處去
168 11 damned 死往何處去
169 11 眾生 zhòngshēng all living things 為眾生服務
170 11 眾生 zhòngshēng living things other than people 為眾生服務
171 11 眾生 zhòngshēng sentient beings 為眾生服務
172 11 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 為眾生服務
173 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 生老病死就什麼都沒有
174 11 shàng top; a high position 世俗上的娛樂短暫易失
175 11 shang top; the position on or above something 世俗上的娛樂短暫易失
176 11 shàng to go up; to go forward 世俗上的娛樂短暫易失
177 11 shàng shang 世俗上的娛樂短暫易失
178 11 shàng previous; last 世俗上的娛樂短暫易失
179 11 shàng high; higher 世俗上的娛樂短暫易失
180 11 shàng advanced 世俗上的娛樂短暫易失
181 11 shàng a monarch; a sovereign 世俗上的娛樂短暫易失
182 11 shàng time 世俗上的娛樂短暫易失
183 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世俗上的娛樂短暫易失
184 11 shàng far 世俗上的娛樂短暫易失
185 11 shàng big; as big as 世俗上的娛樂短暫易失
186 11 shàng abundant; plentiful 世俗上的娛樂短暫易失
187 11 shàng to report 世俗上的娛樂短暫易失
188 11 shàng to offer 世俗上的娛樂短暫易失
189 11 shàng to go on stage 世俗上的娛樂短暫易失
190 11 shàng to take office; to assume a post 世俗上的娛樂短暫易失
191 11 shàng to install; to erect 世俗上的娛樂短暫易失
192 11 shàng to suffer; to sustain 世俗上的娛樂短暫易失
193 11 shàng to burn 世俗上的娛樂短暫易失
194 11 shàng to remember 世俗上的娛樂短暫易失
195 11 shàng to add 世俗上的娛樂短暫易失
196 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世俗上的娛樂短暫易失
197 11 shàng to meet 世俗上的娛樂短暫易失
198 11 shàng falling then rising (4th) tone 世俗上的娛樂短暫易失
199 11 shang used after a verb indicating a result 世俗上的娛樂短暫易失
200 11 shàng a musical note 世俗上的娛樂短暫易失
201 11 shàng higher, superior; uttara 世俗上的娛樂短暫易失
202 10 誦經 sòngjīng to chant sutras 誦經超度對輪迴有影響嗎
203 10 誦經 sòngjīng to chant sutras 誦經超度對輪迴有影響嗎
204 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 現在的道場則要以設備來說法
205 10 a grade; a level 現在的道場則要以設備來說法
206 10 an example; a model 現在的道場則要以設備來說法
207 10 a weighing device 現在的道場則要以設備來說法
208 10 to grade; to rank 現在的道場則要以設備來說法
209 10 to copy; to imitate; to follow 現在的道場則要以設備來說法
210 10 to do 現在的道場則要以設備來說法
211 10 koan; kōan; gong'an 現在的道場則要以設備來說法
212 10 一個 yī gè one instance; one unit 一個人要閒
213 10 一個 yī gè a certain degreee 一個人要閒
214 10 一個 yī gè whole; entire 一個人要閒
215 10 皈依 guīyī Taking Refuge 已皈依三寶弟子是可以禮拜神明的
216 10 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 已皈依三寶弟子是可以禮拜神明的
217 10 néng can; able 這還能說是心地善良嗎
218 10 néng ability; capacity 這還能說是心地善良嗎
219 10 néng a mythical bear-like beast 這還能說是心地善良嗎
220 10 néng energy 這還能說是心地善良嗎
221 10 néng function; use 這還能說是心地善良嗎
222 10 néng talent 這還能說是心地善良嗎
223 10 néng expert at 這還能說是心地善良嗎
224 10 néng to be in harmony 這還能說是心地善良嗎
225 10 néng to tend to; to care for 這還能說是心地善良嗎
226 10 néng to reach; to arrive at 這還能說是心地善良嗎
227 10 néng to be able; śak 這還能說是心地善良嗎
228 10 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒都可以點頭
229 10 suǒ a few; various; some 所作業不亡
230 10 suǒ a place; a location 所作業不亡
231 10 suǒ indicates a passive voice 所作業不亡
232 10 suǒ an ordinal number 所作業不亡
233 10 suǒ meaning 所作業不亡
234 10 suǒ garrison 所作業不亡
235 10 suǒ place; pradeśa 所作業不亡
236 9 to use; to grasp 現在的道場則要以設備來說法
237 9 to rely on 現在的道場則要以設備來說法
238 9 to regard 現在的道場則要以設備來說法
239 9 to be able to 現在的道場則要以設備來說法
240 9 to order; to command 現在的道場則要以設備來說法
241 9 used after a verb 現在的道場則要以設備來說法
242 9 a reason; a cause 現在的道場則要以設備來說法
243 9 Israel 現在的道場則要以設備來說法
244 9 Yi 現在的道場則要以設備來說法
245 9 use; yogena 現在的道場則要以設備來說法
246 9 不同 bùtóng different; distinct; not the same 因教徒根基不同
247 9 zhōng middle 國度中呈現其不同的風貌
248 9 zhōng medium; medium sized 國度中呈現其不同的風貌
249 9 zhōng China 國度中呈現其不同的風貌
250 9 zhòng to hit the mark 國度中呈現其不同的風貌
251 9 zhōng midday 國度中呈現其不同的風貌
252 9 zhōng inside 國度中呈現其不同的風貌
253 9 zhōng during 國度中呈現其不同的風貌
254 9 zhōng Zhong 國度中呈現其不同的風貌
255 9 zhōng intermediary 國度中呈現其不同的風貌
256 9 zhōng half 國度中呈現其不同的風貌
257 9 zhòng to reach; to attain 國度中呈現其不同的風貌
258 9 zhòng to suffer; to infect 國度中呈現其不同的風貌
259 9 zhòng to obtain 國度中呈現其不同的風貌
260 9 zhòng to pass an exam 國度中呈現其不同的風貌
261 9 zhōng middle 國度中呈現其不同的風貌
262 9 chī to eat 我們為何要吃它呢
263 9 chī to suffer; to endure 我們為何要吃它呢
264 9 chī to inhale; ingest 我們為何要吃它呢
265 9 to stutter 我們為何要吃它呢
266 9 chī to capture a chess piece 我們為何要吃它呢
267 9 chī to engulf 我們為何要吃它呢
268 9 chī to sink 我們為何要吃它呢
269 9 chī to receive 我們為何要吃它呢
270 9 chī to expend 我們為何要吃它呢
271 9 laughing sound 我們為何要吃它呢
272 9 chī kha 我們為何要吃它呢
273 9 不是 bùshì a fault; an error 生老病死也不是一死了之
274 9 不是 bùshì illegal 生老病死也不是一死了之
275 9 hěn disobey 是很不自在的
276 9 hěn a dispute 是很不自在的
277 9 hěn violent; cruel 是很不自在的
278 9 hěn very; atīva 是很不自在的
279 9 dào to arrive 有的人到寺院來
280 9 dào to go 有的人到寺院來
281 9 dào careful 有的人到寺院來
282 9 dào Dao 有的人到寺院來
283 9 dào approach; upagati 有的人到寺院來
284 9 生命 shēngmìng life 青菜蘿蔔是否也有生命呢
285 9 生命 shēngmìng living 青菜蘿蔔是否也有生命呢
286 9 生命 shēngmìng vivid; lively 青菜蘿蔔是否也有生命呢
287 9 huì can; be able to 到棺材裏就會閒了
288 9 huì able to 到棺材裏就會閒了
289 9 huì a meeting; a conference; an assembly 到棺材裏就會閒了
290 9 kuài to balance an account 到棺材裏就會閒了
291 9 huì to assemble 到棺材裏就會閒了
292 9 huì to meet 到棺材裏就會閒了
293 9 huì a temple fair 到棺材裏就會閒了
294 9 huì a religious assembly 到棺材裏就會閒了
295 9 huì an association; a society 到棺材裏就會閒了
296 9 huì a national or provincial capital 到棺材裏就會閒了
297 9 huì an opportunity 到棺材裏就會閒了
298 9 huì to understand 到棺材裏就會閒了
299 9 huì to be familiar with; to know 到棺材裏就會閒了
300 9 huì to be possible; to be likely 到棺材裏就會閒了
301 9 huì to be good at 到棺材裏就會閒了
302 9 huì a moment 到棺材裏就會閒了
303 9 huì to happen to 到棺材裏就會閒了
304 9 huì to pay 到棺材裏就會閒了
305 9 huì a meeting place 到棺材裏就會閒了
306 9 kuài the seam of a cap 到棺材裏就會閒了
307 9 huì in accordance with 到棺材裏就會閒了
308 9 huì imperial civil service examination 到棺材裏就會閒了
309 9 huì to have sexual intercourse 到棺材裏就會閒了
310 9 huì Hui 到棺材裏就會閒了
311 9 huì combining; samsarga 到棺材裏就會閒了
312 9 功德 gōngdé achievements and virtue 誦經的功德
313 9 功德 gōngdé merit 誦經的功德
314 9 功德 gōngdé merit 誦經的功德
315 9 功德 gōngdé puṇya; puñña 誦經的功德
316 9 xīn heart [organ] 只要能以虔誠的心將供果洗淨
317 9 xīn Kangxi radical 61 只要能以虔誠的心將供果洗淨
318 9 xīn mind; consciousness 只要能以虔誠的心將供果洗淨
319 9 xīn the center; the core; the middle 只要能以虔誠的心將供果洗淨
320 9 xīn one of the 28 star constellations 只要能以虔誠的心將供果洗淨
321 9 xīn heart 只要能以虔誠的心將供果洗淨
322 9 xīn emotion 只要能以虔誠的心將供果洗淨
323 9 xīn intention; consideration 只要能以虔誠的心將供果洗淨
324 9 xīn disposition; temperament 只要能以虔誠的心將供果洗淨
325 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 只要能以虔誠的心將供果洗淨
326 8 jiè to quit
327 8 jiè to warn against
328 8 jiè to be purified before a religious ceremony
329 8 jiè vow
330 8 jiè to instruct; to command
331 8 jiè to ordain
332 8 jiè a genre of writing containing maxims
333 8 jiè to be cautious; to be prudent
334 8 jiè to prohibit; to proscribe
335 8 jiè boundary; realm
336 8 jiè third finger
337 8 jiè a precept; a vow; sila
338 8 jiè morality
339 8 cái ability; talent 佛教才承認他是生命
340 8 cái strength; wisdom 佛教才承認他是生命
341 8 cái Cai 佛教才承認他是生命
342 8 cái a person of greast talent 佛教才承認他是生命
343 8 cái excellence; bhaga 佛教才承認他是生命
344 8 yīn cause; reason 以前釋迦族因輕視
345 8 yīn to accord with 以前釋迦族因輕視
346 8 yīn to follow 以前釋迦族因輕視
347 8 yīn to rely on 以前釋迦族因輕視
348 8 yīn via; through 以前釋迦族因輕視
349 8 yīn to continue 以前釋迦族因輕視
350 8 yīn to receive 以前釋迦族因輕視
351 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 以前釋迦族因輕視
352 8 yīn to seize an opportunity 以前釋迦族因輕視
353 8 yīn to be like 以前釋迦族因輕視
354 8 yīn a standrd; a criterion 以前釋迦族因輕視
355 8 yīn cause; hetu 以前釋迦族因輕視
356 8 真理 zhēnlǐ truth 認識真理
357 8 真理 zhēnlǐ Truth 認識真理
358 8 to hold; to take; to grasp 要把我們的自我昇華擴大
359 8 a handle 要把我們的自我昇華擴大
360 8 to guard 要把我們的自我昇華擴大
361 8 to regard as 要把我們的自我昇華擴大
362 8 to give 要把我們的自我昇華擴大
363 8 approximate 要把我們的自我昇華擴大
364 8 a stem 要把我們的自我昇華擴大
365 8 bǎi to grasp 要把我們的自我昇華擴大
366 8 to control 要把我們的自我昇華擴大
367 8 a handlebar 要把我們的自我昇華擴大
368 8 sworn brotherhood 要把我們的自我昇華擴大
369 8 an excuse; a pretext 要把我們的自我昇華擴大
370 8 a claw 要把我們的自我昇華擴大
371 8 認識 rènshi to know; to be familiar with; to recognize 認識真理
372 8 shí time; a point or period of time 因緣會遇時
373 8 shí a season; a quarter of a year 因緣會遇時
374 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 因緣會遇時
375 8 shí fashionable 因緣會遇時
376 8 shí fate; destiny; luck 因緣會遇時
377 8 shí occasion; opportunity; chance 因緣會遇時
378 8 shí tense 因緣會遇時
379 8 shí particular; special 因緣會遇時
380 8 shí to plant; to cultivate 因緣會遇時
381 8 shí an era; a dynasty 因緣會遇時
382 8 shí time [abstract] 因緣會遇時
383 8 shí seasonal 因緣會遇時
384 8 shí to wait upon 因緣會遇時
385 8 shí hour 因緣會遇時
386 8 shí appropriate; proper; timely 因緣會遇時
387 8 shí Shi 因緣會遇時
388 8 shí a present; currentlt 因緣會遇時
389 8 shí time; kāla 因緣會遇時
390 8 shí at that time; samaya 因緣會遇時
391 8 gěi to give 燒冥紙給亡者有用嗎
392 8 to supply; to provide 燒冥紙給亡者有用嗎
393 8 salary for government employees 燒冥紙給亡者有用嗎
394 8 to confer; to award 燒冥紙給亡者有用嗎
395 8 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 燒冥紙給亡者有用嗎
396 8 agile; nimble 燒冥紙給亡者有用嗎
397 8 gěi an auxilliary verb adding emphasis 燒冥紙給亡者有用嗎
398 8 to look after; to take care of 燒冥紙給亡者有用嗎
399 8 articulate; well spoken 燒冥紙給亡者有用嗎
400 8 gěi to give; deya 燒冥紙給亡者有用嗎
401 7 自我 zìwǒ self 走出自我
402 7 自我 zìwǒ Oneself 走出自我
403 7 學佛 xué fó to learn from the Buddha 學佛的利益為何
404 7 to go 死往何處去
405 7 to remove; to wipe off; to eliminate 死往何處去
406 7 to be distant 死往何處去
407 7 to leave 死往何處去
408 7 to play a part 死往何處去
409 7 to abandon; to give up 死往何處去
410 7 to die 死往何處去
411 7 previous; past 死往何處去
412 7 to send out; to issue; to drive away 死往何處去
413 7 falling tone 死往何處去
414 7 to lose 死往何處去
415 7 Qu 死往何處去
416 7 go; gati 死往何處去
417 7 dàn Dan 但並非成住壞空
418 7 人生 rénshēng life 明瞭人生
419 7 人生 rénshēng Human Life Magazine 明瞭人生
420 7 人生 rénshēng life 明瞭人生
421 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是修行
422 7 就是 jiùshì agree 就是修行
423 7 other; another; some other 鄰家出走的孩子都要勸他回家
424 7 other 鄰家出走的孩子都要勸他回家
425 7 tha 鄰家出走的孩子都要勸他回家
426 7 ṭha 鄰家出走的孩子都要勸他回家
427 7 other; anya 鄰家出走的孩子都要勸他回家
428 7 děng et cetera; and so on 蕃茄等水果供佛嗎
429 7 děng to wait 蕃茄等水果供佛嗎
430 7 děng to be equal 蕃茄等水果供佛嗎
431 7 děng degree; level 蕃茄等水果供佛嗎
432 7 děng to compare 蕃茄等水果供佛嗎
433 7 業力 yè lì karmic effect 因為神通抵不過業力
434 7 業力 yè lì the power of karma 因為神通抵不過業力
435 7 hǎo good 形象好嗎
436 7 hào to be fond of; to be friendly 形象好嗎
437 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 形象好嗎
438 7 hǎo easy; convenient 形象好嗎
439 7 hǎo so as to 形象好嗎
440 7 hǎo friendly; kind 形象好嗎
441 7 hào to be likely to 形象好嗎
442 7 hǎo beautiful 形象好嗎
443 7 hǎo to be healthy; to be recovered 形象好嗎
444 7 hǎo remarkable; excellent 形象好嗎
445 7 hǎo suitable 形象好嗎
446 7 hào a hole in a coin or jade disk 形象好嗎
447 7 hào a fond object 形象好嗎
448 7 hǎo Good 形象好嗎
449 7 hǎo good; sādhu 形象好嗎
450 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 道場的莊嚴是浪費嗎
451 7 道場 dàochǎng place for spiritual practice 道場的莊嚴是浪費嗎
452 7 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 道場的莊嚴是浪費嗎
453 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 道場的莊嚴是浪費嗎
454 7 應該 yīnggāi ought to; should; must 道場應該樸素
455 6 fàng to put; to place 一塊大石頭放在水中
456 6 fàng to release; to free; to liberate 一塊大石頭放在水中
457 6 fàng to dismiss 一塊大石頭放在水中
458 6 fàng to feed a domesticated animal 一塊大石頭放在水中
459 6 fàng to shoot; to light on fire 一塊大石頭放在水中
460 6 fàng to expand; to enlarge 一塊大石頭放在水中
461 6 fàng to exile 一塊大石頭放在水中
462 6 fàng to shelve; to set aside; to abandon 一塊大石頭放在水中
463 6 fàng to act arbitrarily; to indulge 一塊大石頭放在水中
464 6 fàng to open; to reveal fully 一塊大石頭放在水中
465 6 fàng to emit; to send out; to issue 一塊大石頭放在水中
466 6 fàng to appoint; to assign; to delegate 一塊大石頭放在水中
467 6 fǎng according to 一塊大石頭放在水中
468 6 fǎng to arrive at 一塊大石頭放在水中
469 6 fǎng to copy; to imitate 一塊大石頭放在水中
470 6 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 修密要有十年顯教基礎
471 6 禮拜 lǐbài week 對禮拜神明的看法
472 6 禮拜 lǐbài a religious service 對禮拜神明的看法
473 6 禮拜 lǐbài to worship 對禮拜神明的看法
474 6 禮拜 lǐbài Sunday 對禮拜神明的看法
475 6 禮拜 lǐbài Prostrate 對禮拜神明的看法
476 6 選擇 xuǎnzé to select; to choose 都要選擇材料
477 6 選擇 xuǎnzé a selection; a choice 都要選擇材料
478 6 bèi a quilt 被虛妄的自我迷惑
479 6 bèi to cover 被虛妄的自我迷惑
480 6 bèi a cape 被虛妄的自我迷惑
481 6 bèi to put over the top of 被虛妄的自我迷惑
482 6 bèi to reach 被虛妄的自我迷惑
483 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被虛妄的自我迷惑
484 6 bèi Bei 被虛妄的自我迷惑
485 6 to drape over 被虛妄的自我迷惑
486 6 to scatter 被虛妄的自我迷惑
487 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
488 6 可以 kěyǐ capable; adequate 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
489 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
490 6 可以 kěyǐ good 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
491 6 jiàng a general; a high ranking officer 只要能以虔誠的心將供果洗淨
492 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 只要能以虔誠的心將供果洗淨
493 6 jiàng to command; to lead 只要能以虔誠的心將供果洗淨
494 6 qiāng to request 只要能以虔誠的心將供果洗淨
495 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 只要能以虔誠的心將供果洗淨
496 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 只要能以虔誠的心將供果洗淨
497 6 jiāng to checkmate 只要能以虔誠的心將供果洗淨
498 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 只要能以虔誠的心將供果洗淨
499 6 jiāng to do; to handle 只要能以虔誠的心將供果洗淨
500 6 jiàng backbone 只要能以虔誠的心將供果洗淨

Frequencies of all Words

Top 826

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 243 de possessive particle 道場的莊嚴是浪費嗎
2 243 de structural particle 道場的莊嚴是浪費嗎
3 243 de complement 道場的莊嚴是浪費嗎
4 243 de a substitute for something already referred to 道場的莊嚴是浪費嗎
5 87 shì is; are; am; to be 道場的莊嚴是浪費嗎
6 87 shì is exactly 道場的莊嚴是浪費嗎
7 87 shì is suitable; is in contrast 道場的莊嚴是浪費嗎
8 87 shì this; that; those 道場的莊嚴是浪費嗎
9 87 shì really; certainly 道場的莊嚴是浪費嗎
10 87 shì correct; yes; affirmative 道場的莊嚴是浪費嗎
11 87 shì true 道場的莊嚴是浪費嗎
12 87 shì is; has; exists 道場的莊嚴是浪費嗎
13 87 shì used between repetitions of a word 道場的莊嚴是浪費嗎
14 87 shì a matter; an affair 道場的莊嚴是浪費嗎
15 87 shì Shi 道場的莊嚴是浪費嗎
16 87 shì is; bhū 道場的莊嚴是浪費嗎
17 87 shì this; idam 道場的莊嚴是浪費嗎
18 42 yǒu is; are; to exist 有出家眾在道場不安住
19 42 yǒu to have; to possess 有出家眾在道場不安住
20 42 yǒu indicates an estimate 有出家眾在道場不安住
21 42 yǒu indicates a large quantity 有出家眾在道場不安住
22 42 yǒu indicates an affirmative response 有出家眾在道場不安住
23 42 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有出家眾在道場不安住
24 42 yǒu used to compare two things 有出家眾在道場不安住
25 42 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有出家眾在道場不安住
26 42 yǒu used before the names of dynasties 有出家眾在道場不安住
27 42 yǒu a certain thing; what exists 有出家眾在道場不安住
28 42 yǒu multiple of ten and ... 有出家眾在道場不安住
29 42 yǒu abundant 有出家眾在道場不安住
30 42 yǒu purposeful 有出家眾在道場不安住
31 42 yǒu You 有出家眾在道場不安住
32 42 yǒu 1. existence; 2. becoming 有出家眾在道場不安住
33 42 yǒu becoming; bhava 有出家眾在道場不安住
34 41 rén person; people; a human being 有的人到寺院來
35 41 rén Kangxi radical 9 有的人到寺院來
36 41 rén a kind of person 有的人到寺院來
37 41 rén everybody 有的人到寺院來
38 41 rén adult 有的人到寺院來
39 41 rén somebody; others 有的人到寺院來
40 41 rén an upright person 有的人到寺院來
41 41 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人到寺院來
42 35 佛教 fójiào Buddhism 阻礙了佛教的進步與新生
43 35 佛教 fó jiào the Buddha teachings 阻礙了佛教的進步與新生
44 35 duì to; toward 你對佛教有了認識
45 35 duì to oppose; to face; to regard 你對佛教有了認識
46 35 duì correct; right 你對佛教有了認識
47 35 duì pair 你對佛教有了認識
48 35 duì opposing; opposite 你對佛教有了認識
49 35 duì duilian; couplet 你對佛教有了認識
50 35 duì yes; affirmative 你對佛教有了認識
51 35 duì to treat; to regard 你對佛教有了認識
52 35 duì to confirm; to agree 你對佛教有了認識
53 35 duì to correct; to make conform; to check 你對佛教有了認識
54 35 duì to mix 你對佛教有了認識
55 35 duì a pair 你對佛教有了認識
56 35 duì to respond; to answer 你對佛教有了認識
57 35 duì mutual 你對佛教有了認識
58 35 duì parallel; alternating 你對佛教有了認識
59 35 duì a command to appear as an audience 你對佛教有了認識
60 28 zài in; at 有出家眾在道場不安住
61 28 zài at 有出家眾在道場不安住
62 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 有出家眾在道場不安住
63 28 zài to exist; to be living 有出家眾在道場不安住
64 28 zài to consist of 有出家眾在道場不安住
65 28 zài to be at a post 有出家眾在道場不安住
66 28 zài in; bhū 有出家眾在道場不安住
67 26 yào to want; to wish for 現在的道場則要以設備來說法
68 26 yào if 現在的道場則要以設備來說法
69 26 yào to be about to; in the future 現在的道場則要以設備來說法
70 26 yào to want 現在的道場則要以設備來說法
71 26 yāo a treaty 現在的道場則要以設備來說法
72 26 yào to request 現在的道場則要以設備來說法
73 26 yào essential points; crux 現在的道場則要以設備來說法
74 26 yāo waist 現在的道場則要以設備來說法
75 26 yāo to cinch 現在的道場則要以設備來說法
76 26 yāo waistband 現在的道場則要以設備來說法
77 26 yāo Yao 現在的道場則要以設備來說法
78 26 yāo to pursue; to seek; to strive for 現在的道場則要以設備來說法
79 26 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 現在的道場則要以設備來說法
80 26 yāo to obstruct; to intercept 現在的道場則要以設備來說法
81 26 yāo to agree with 現在的道場則要以設備來說法
82 26 yāo to invite; to welcome 現在的道場則要以設備來說法
83 26 yào to summarize 現在的道場則要以設備來說法
84 26 yào essential; important 現在的道場則要以設備來說法
85 26 yào to desire 現在的道場則要以設備來說法
86 26 yào to demand 現在的道場則要以設備來說法
87 26 yào to need 現在的道場則要以設備來說法
88 26 yào should; must 現在的道場則要以設備來說法
89 26 yào might 現在的道場則要以設備來說法
90 26 yào or 現在的道場則要以設備來說法
91 25 also; too 也度不到較高層次的信眾到寺院來
92 25 a final modal particle indicating certainy or decision 也度不到較高層次的信眾到寺院來
93 25 either 也度不到較高層次的信眾到寺院來
94 25 even 也度不到較高層次的信眾到寺院來
95 25 used to soften the tone 也度不到較高層次的信眾到寺院來
96 25 used for emphasis 也度不到較高層次的信眾到寺院來
97 25 used to mark contrast 也度不到較高層次的信眾到寺院來
98 25 used to mark compromise 也度不到較高層次的信眾到寺院來
99 25 ya 也度不到較高層次的信眾到寺院來
100 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不可收留他們
101 23 ér Kangxi radical 126 而不可收留他們
102 23 ér you 而不可收留他們
103 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不可收留他們
104 23 ér right away; then 而不可收留他們
105 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不可收留他們
106 23 ér if; in case; in the event that 而不可收留他們
107 23 ér therefore; as a result; thus 而不可收留他們
108 23 ér how can it be that? 而不可收留他們
109 23 ér so as to 而不可收留他們
110 23 ér only then 而不可收留他們
111 23 ér as if; to seem like 而不可收留他們
112 23 néng can; able 而不可收留他們
113 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不可收留他們
114 23 ér me 而不可收留他們
115 23 ér to arrive; up to 而不可收留他們
116 23 ér possessive 而不可收留他們
117 21 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 具有神通就能萬事通嗎
118 21 神通 shéntōng to know intuitively 具有神通就能萬事通嗎
119 21 神通 shéntōng supernatural power 具有神通就能萬事通嗎
120 21 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 具有神通就能萬事通嗎
121 21 wèi for; to 為眾生服務
122 21 wèi because of 為眾生服務
123 21 wéi to act as; to serve 為眾生服務
124 21 wéi to change into; to become 為眾生服務
125 21 wéi to be; is 為眾生服務
126 21 wéi to do 為眾生服務
127 21 wèi for 為眾生服務
128 21 wèi because of; for; to 為眾生服務
129 21 wèi to 為眾生服務
130 21 wéi in a passive construction 為眾生服務
131 21 wéi forming a rehetorical question 為眾生服務
132 21 wéi forming an adverb 為眾生服務
133 21 wéi to add emphasis 為眾生服務
134 21 wèi to support; to help 為眾生服務
135 21 wéi to govern 為眾生服務
136 21 his; hers; its; theirs 其不邪為何
137 21 to add emphasis 其不邪為何
138 21 used when asking a question in reply to a question 其不邪為何
139 21 used when making a request or giving an order 其不邪為何
140 21 he; her; it; them 其不邪為何
141 21 probably; likely 其不邪為何
142 21 will 其不邪為何
143 21 may 其不邪為何
144 21 if 其不邪為何
145 21 or 其不邪為何
146 21 Qi 其不邪為何
147 21 he; her; it; saḥ; sā; tad 其不邪為何
148 20 jiù right away 就批評
149 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 就批評
150 20 jiù with regard to; concerning; to follow 就批評
151 20 jiù to assume 就批評
152 20 jiù to receive; to suffer 就批評
153 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就批評
154 20 jiù precisely; exactly 就批評
155 20 jiù namely 就批評
156 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 就批評
157 20 jiù only; just 就批評
158 20 jiù to accomplish 就批評
159 20 jiù to go with 就批評
160 20 jiù already 就批評
161 20 jiù as much as 就批評
162 20 jiù to begin with; as expected 就批評
163 20 jiù even if 就批評
164 20 jiù to die 就批評
165 20 jiù for instance; namely; yathā 就批評
166 17 dōu all 鄰家出走的孩子都要勸他回家
167 17 capital city 鄰家出走的孩子都要勸他回家
168 17 a city; a metropolis 鄰家出走的孩子都要勸他回家
169 17 dōu all 鄰家出走的孩子都要勸他回家
170 17 elegant; refined 鄰家出走的孩子都要勸他回家
171 17 Du 鄰家出走的孩子都要勸他回家
172 17 dōu already 鄰家出走的孩子都要勸他回家
173 17 to establish a capital city 鄰家出走的孩子都要勸他回家
174 17 to reside 鄰家出走的孩子都要勸他回家
175 17 to total; to tally 鄰家出走的孩子都要勸他回家
176 17 dōu all; sarva 鄰家出走的孩子都要勸他回家
177 17 zhī him; her; them; that 生老病死也不是一死了之
178 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 生老病死也不是一死了之
179 17 zhī to go 生老病死也不是一死了之
180 17 zhī this; that 生老病死也不是一死了之
181 17 zhī genetive marker 生老病死也不是一死了之
182 17 zhī it 生老病死也不是一死了之
183 17 zhī in 生老病死也不是一死了之
184 17 zhī all 生老病死也不是一死了之
185 17 zhī and 生老病死也不是一死了之
186 17 zhī however 生老病死也不是一死了之
187 17 zhī if 生老病死也不是一死了之
188 17 zhī then 生老病死也不是一死了之
189 17 zhī to arrive; to go 生老病死也不是一死了之
190 17 zhī is 生老病死也不是一死了之
191 17 zhī to use 生老病死也不是一死了之
192 17 zhī Zhi 生老病死也不是一死了之
193 16 not; no 其不邪為何
194 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 其不邪為何
195 16 as a correlative 其不邪為何
196 16 no (answering a question) 其不邪為何
197 16 forms a negative adjective from a noun 其不邪為何
198 16 at the end of a sentence to form a question 其不邪為何
199 16 to form a yes or no question 其不邪為何
200 16 infix potential marker 其不邪為何
201 16 no; na 其不邪為何
202 16 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以道場的莊嚴不容忽視
203 16 所以 suǒyǐ that by which 所以道場的莊嚴不容忽視
204 16 所以 suǒyǐ how; why 所以道場的莊嚴不容忽視
205 16 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以道場的莊嚴不容忽視
206 15 le completion of an action 如此的家具太浪費了
207 15 liǎo to know; to understand 如此的家具太浪費了
208 15 liǎo to understand; to know 如此的家具太浪費了
209 15 liào to look afar from a high place 如此的家具太浪費了
210 15 le modal particle 如此的家具太浪費了
211 15 le particle used in certain fixed expressions 如此的家具太浪費了
212 15 liǎo to complete 如此的家具太浪費了
213 15 liǎo completely 如此的家具太浪費了
214 15 liǎo clever; intelligent 如此的家具太浪費了
215 15 liǎo to know; jñāta 如此的家具太浪費了
216 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
217 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
218 15 shuì to persuade 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
219 15 shuō to teach; to recite; to explain 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
220 15 shuō a doctrine; a theory 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
221 15 shuō to claim; to assert 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
222 15 shuō allocution 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
223 15 shuō to criticize; to scold 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
224 15 shuō to indicate; to refer to 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
225 15 shuō speach; vāda 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
226 15 shuō to speak; bhāṣate 難道說佛門就得破破爛爛的嗎
227 15 我們 wǒmen we 都值得我們去探討
228 15 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家修行的不同點在那裏
229 15 出家 chūjiā to renounce 出家修行的不同點在那裏
230 15 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家修行的不同點在那裏
231 15 在家 zàijiā lay person; laity 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
232 15 在家 zàijiā at home 在家信眾可以收留溜單的僧眾嗎
233 14 one 生老病死也不是一死了之
234 14 Kangxi radical 1 生老病死也不是一死了之
235 14 as soon as; all at once 生老病死也不是一死了之
236 14 pure; concentrated 生老病死也不是一死了之
237 14 whole; all 生老病死也不是一死了之
238 14 first 生老病死也不是一死了之
239 14 the same 生老病死也不是一死了之
240 14 each 生老病死也不是一死了之
241 14 certain 生老病死也不是一死了之
242 14 throughout 生老病死也不是一死了之
243 14 used in between a reduplicated verb 生老病死也不是一死了之
244 14 sole; single 生老病死也不是一死了之
245 14 a very small amount 生老病死也不是一死了之
246 14 Yi 生老病死也不是一死了之
247 14 other 生老病死也不是一死了之
248 14 to unify 生老病死也不是一死了之
249 14 accidentally; coincidentally 生老病死也不是一死了之
250 14 abruptly; suddenly 生老病死也不是一死了之
251 14 or 生老病死也不是一死了之
252 14 one; eka 生老病死也不是一死了之
253 14 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰
254 14 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰
255 14 信仰 xìnyǎng faith 信仰
256 14 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 那有時間修行
257 14 修行 xiūxíng spiritual cultivation 那有時間修行
258 14 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 那有時間修行
259 14 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 那有時間修行
260 13 and 阻礙了佛教的進步與新生
261 13 to give 阻礙了佛教的進步與新生
262 13 together with 阻礙了佛教的進步與新生
263 13 interrogative particle 阻礙了佛教的進步與新生
264 13 to accompany 阻礙了佛教的進步與新生
265 13 to particate in 阻礙了佛教的進步與新生
266 13 of the same kind 阻礙了佛教的進步與新生
267 13 to help 阻礙了佛教的進步與新生
268 13 for 阻礙了佛教的進步與新生
269 13 lái to come 有的人到寺院來
270 13 lái indicates an approximate quantity 有的人到寺院來
271 13 lái please 有的人到寺院來
272 13 lái used to substitute for another verb 有的人到寺院來
273 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 有的人到寺院來
274 13 lái ever since 有的人到寺院來
275 13 lái wheat 有的人到寺院來
276 13 lái next; future 有的人到寺院來
277 13 lái a simple complement of direction 有的人到寺院來
278 13 lái to occur; to arise 有的人到寺院來
279 13 lái to earn 有的人到寺院來
280 13 lái to come; āgata 有的人到寺院來
281 13 第一 dì yī first 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
282 13 第一 dì yī foremost; first 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
283 13 第一 dì yī first; prathama 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
284 13 第一 dì yī foremost; parama 雖然神通第一的目犍連運用神通欲解救釋迦族人
285 13 ne question particle for subjects already mentioned 何必要吃素呢
286 13 woolen material 何必要吃素呢
287 12 放生 Fàng Shēng Liberate Lives 對放生的看法
288 12 放生 fàng shēng to release living creatures; fangsheng 對放生的看法
289 12 ma indicates a question 道場的莊嚴是浪費嗎
290 12 宗教 zōngjiào religion 在宗教裏
291 12 看法 kànfǎ way of looking at a thing; view; opinion 對神通靈異的看法
292 11 to die 死往何處去
293 11 to sever; to break off 死往何處去
294 11 extremely; very 死往何處去
295 11 to do one's utmost 死往何處去
296 11 dead 死往何處去
297 11 death 死往何處去
298 11 to sacrifice one's life 死往何處去
299 11 lost; severed 死往何處去
300 11 lifeless; not moving 死往何處去
301 11 stiff; inflexible 死往何處去
302 11 already fixed; set; established 死往何處去
303 11 damned 死往何處去
304 11 眾生 zhòngshēng all living things 為眾生服務
305 11 眾生 zhòngshēng living things other than people 為眾生服務
306 11 眾生 zhòngshēng sentient beings 為眾生服務
307 11 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 為眾生服務
308 11 zhè this; these 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
309 11 zhèi this; these 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
310 11 zhè now 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
311 11 zhè immediately 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
312 11 zhè particle with no meaning 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
313 11 zhè this; ayam; idam 這是一般世俗不信宗教的人常掛在嘴邊的話
314 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 生老病死就什麼都沒有
315 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 生老病死就什麼都沒有
316 11 shàng top; a high position 世俗上的娛樂短暫易失
317 11 shang top; the position on or above something 世俗上的娛樂短暫易失
318 11 shàng to go up; to go forward 世俗上的娛樂短暫易失
319 11 shàng shang 世俗上的娛樂短暫易失
320 11 shàng previous; last 世俗上的娛樂短暫易失
321 11 shàng high; higher 世俗上的娛樂短暫易失
322 11 shàng advanced 世俗上的娛樂短暫易失
323 11 shàng a monarch; a sovereign 世俗上的娛樂短暫易失
324 11 shàng time 世俗上的娛樂短暫易失
325 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世俗上的娛樂短暫易失
326 11 shàng far 世俗上的娛樂短暫易失
327 11 shàng big; as big as 世俗上的娛樂短暫易失
328 11 shàng abundant; plentiful 世俗上的娛樂短暫易失
329 11 shàng to report 世俗上的娛樂短暫易失
330 11 shàng to offer 世俗上的娛樂短暫易失
331 11 shàng to go on stage 世俗上的娛樂短暫易失
332 11 shàng to take office; to assume a post 世俗上的娛樂短暫易失
333 11 shàng to install; to erect 世俗上的娛樂短暫易失
334 11 shàng to suffer; to sustain 世俗上的娛樂短暫易失
335 11 shàng to burn 世俗上的娛樂短暫易失
336 11 shàng to remember 世俗上的娛樂短暫易失
337 11 shang on; in 世俗上的娛樂短暫易失
338 11 shàng upward 世俗上的娛樂短暫易失
339 11 shàng to add 世俗上的娛樂短暫易失
340 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世俗上的娛樂短暫易失
341 11 shàng to meet 世俗上的娛樂短暫易失
342 11 shàng falling then rising (4th) tone 世俗上的娛樂短暫易失
343 11 shang used after a verb indicating a result 世俗上的娛樂短暫易失
344 11 shàng a musical note 世俗上的娛樂短暫易失
345 11 shàng higher, superior; uttara 世俗上的娛樂短暫易失
346 11 自己 zìjǐ self 怎忍心把自己的歡喜建築在眾生的痛苦上呢
347 10 誦經 sòngjīng to chant sutras 誦經超度對輪迴有影響嗎
348 10 誦經 sòngjīng to chant sutras 誦經超度對輪迴有影響嗎
349 10 otherwise; but; however 現在的道場則要以設備來說法
350 10 then 現在的道場則要以設備來說法
351 10 measure word for short sections of text 現在的道場則要以設備來說法
352 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 現在的道場則要以設備來說法
353 10 a grade; a level 現在的道場則要以設備來說法
354 10 an example; a model 現在的道場則要以設備來說法
355 10 a weighing device 現在的道場則要以設備來說法
356 10 to grade; to rank 現在的道場則要以設備來說法
357 10 to copy; to imitate; to follow 現在的道場則要以設備來說法
358 10 to do 現在的道場則要以設備來說法
359 10 only 現在的道場則要以設備來說法
360 10 immediately 現在的道場則要以設備來說法
361 10 then; moreover; atha 現在的道場則要以設備來說法
362 10 koan; kōan; gong'an 現在的道場則要以設備來說法
363 10 一個 yī gè one instance; one unit 一個人要閒
364 10 一個 yī gè a certain degreee 一個人要閒
365 10 一個 yī gè whole; entire 一個人要閒
366 10 ruò to seem; to be like; as 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
367 10 ruò seemingly 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
368 10 ruò if 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
369 10 ruò you 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
370 10 ruò this; that 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
371 10 ruò and; or 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
372 10 ruò as for; pertaining to 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
373 10 pomegranite 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
374 10 ruò to choose 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
375 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
376 10 ruò thus 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
377 10 ruò pollia 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
378 10 ruò Ruo 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
379 10 ruò only then 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
380 10 ja 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
381 10 jñā 佛門弟子若連世俗禮儀都不懂
382 10 皈依 guīyī Taking Refuge 已皈依三寶弟子是可以禮拜神明的
383 10 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 已皈依三寶弟子是可以禮拜神明的
384 10 néng can; able 這還能說是心地善良嗎
385 10 néng ability; capacity 這還能說是心地善良嗎
386 10 néng a mythical bear-like beast 這還能說是心地善良嗎
387 10 néng energy 這還能說是心地善良嗎
388 10 néng function; use 這還能說是心地善良嗎
389 10 néng may; should; permitted to 這還能說是心地善良嗎
390 10 néng talent 這還能說是心地善良嗎
391 10 néng expert at 這還能說是心地善良嗎
392 10 néng to be in harmony 這還能說是心地善良嗎
393 10 néng to tend to; to care for 這還能說是心地善良嗎
394 10 néng to reach; to arrive at 這還能說是心地善良嗎
395 10 néng as long as; only 這還能說是心地善良嗎
396 10 néng even if 這還能說是心地善良嗎
397 10 néng but 這還能說是心地善良嗎
398 10 néng in this way 這還能說是心地善良嗎
399 10 néng to be able; śak 這還能說是心地善良嗎
400 10 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒都可以點頭
401 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所作業不亡
402 10 suǒ an office; an institute 所作業不亡
403 10 suǒ introduces a relative clause 所作業不亡
404 10 suǒ it 所作業不亡
405 10 suǒ if; supposing 所作業不亡
406 10 suǒ a few; various; some 所作業不亡
407 10 suǒ a place; a location 所作業不亡
408 10 suǒ indicates a passive voice 所作業不亡
409 10 suǒ that which 所作業不亡
410 10 suǒ an ordinal number 所作業不亡
411 10 suǒ meaning 所作業不亡
412 10 suǒ garrison 所作業不亡
413 10 suǒ place; pradeśa 所作業不亡
414 10 suǒ that which; yad 所作業不亡
415 9 so as to; in order to 現在的道場則要以設備來說法
416 9 to use; to regard as 現在的道場則要以設備來說法
417 9 to use; to grasp 現在的道場則要以設備來說法
418 9 according to 現在的道場則要以設備來說法
419 9 because of 現在的道場則要以設備來說法
420 9 on a certain date 現在的道場則要以設備來說法
421 9 and; as well as 現在的道場則要以設備來說法
422 9 to rely on 現在的道場則要以設備來說法
423 9 to regard 現在的道場則要以設備來說法
424 9 to be able to 現在的道場則要以設備來說法
425 9 to order; to command 現在的道場則要以設備來說法
426 9 further; moreover 現在的道場則要以設備來說法
427 9 used after a verb 現在的道場則要以設備來說法
428 9 very 現在的道場則要以設備來說法
429 9 already 現在的道場則要以設備來說法
430 9 increasingly 現在的道場則要以設備來說法
431 9 a reason; a cause 現在的道場則要以設備來說法
432 9 Israel 現在的道場則要以設備來說法
433 9 Yi 現在的道場則要以設備來說法
434 9 use; yogena 現在的道場則要以設備來說法
435 9 如何 rúhé how; what way; what 法輪如何常轉
436 9 不同 bùtóng different; distinct; not the same 因教徒根基不同
437 9 zhōng middle 國度中呈現其不同的風貌
438 9 zhōng medium; medium sized 國度中呈現其不同的風貌
439 9 zhōng China 國度中呈現其不同的風貌
440 9 zhòng to hit the mark 國度中呈現其不同的風貌
441 9 zhōng in; amongst 國度中呈現其不同的風貌
442 9 zhōng midday 國度中呈現其不同的風貌
443 9 zhōng inside 國度中呈現其不同的風貌
444 9 zhōng during 國度中呈現其不同的風貌
445 9 zhōng Zhong 國度中呈現其不同的風貌
446 9 zhōng intermediary 國度中呈現其不同的風貌
447 9 zhōng half 國度中呈現其不同的風貌
448 9 zhōng just right; suitably 國度中呈現其不同的風貌
449 9 zhōng while 國度中呈現其不同的風貌
450 9 zhòng to reach; to attain 國度中呈現其不同的風貌
451 9 zhòng to suffer; to infect 國度中呈現其不同的風貌
452 9 zhòng to obtain 國度中呈現其不同的風貌
453 9 zhòng to pass an exam 國度中呈現其不同的風貌
454 9 zhōng middle 國度中呈現其不同的風貌
455 9 chī to eat 我們為何要吃它呢
456 9 chī to suffer; to endure 我們為何要吃它呢
457 9 chī to inhale; ingest 我們為何要吃它呢
458 9 to stutter 我們為何要吃它呢
459 9 chī to capture a chess piece 我們為何要吃它呢
460 9 chī to engulf 我們為何要吃它呢
461 9 chī to sink 我們為何要吃它呢
462 9 chī to receive 我們為何要吃它呢
463 9 chī to expend 我們為何要吃它呢
464 9 laughing sound 我們為何要吃它呢
465 9 chī kha 我們為何要吃它呢
466 9 不是 bùshi no; is not; not 生老病死也不是一死了之
467 9 不是 bùshì a fault; an error 生老病死也不是一死了之
468 9 不是 bùshì illegal 生老病死也不是一死了之
469 9 不是 bùshì or else; otherwise 生老病死也不是一死了之
470 9 hěn very 是很不自在的
471 9 hěn disobey 是很不自在的
472 9 hěn a dispute 是很不自在的
473 9 hěn violent; cruel 是很不自在的
474 9 hěn very; atīva 是很不自在的
475 9 dào to arrive 有的人到寺院來
476 9 dào arrive; receive 有的人到寺院來
477 9 dào to go 有的人到寺院來
478 9 dào careful 有的人到寺院來
479 9 dào Dao 有的人到寺院來
480 9 dào approach; upagati 有的人到寺院來
481 9 生命 shēngmìng life 青菜蘿蔔是否也有生命呢
482 9 生命 shēngmìng living 青菜蘿蔔是否也有生命呢
483 9 生命 shēngmìng vivid; lively 青菜蘿蔔是否也有生命呢
484 9 huì can; be able to 到棺材裏就會閒了
485 9 huì able to 到棺材裏就會閒了
486 9 huì a meeting; a conference; an assembly 到棺材裏就會閒了
487 9 kuài to balance an account 到棺材裏就會閒了
488 9 huì to assemble 到棺材裏就會閒了
489 9 huì to meet 到棺材裏就會閒了
490 9 huì a temple fair 到棺材裏就會閒了
491 9 huì a religious assembly 到棺材裏就會閒了
492 9 huì an association; a society 到棺材裏就會閒了
493 9 huì a national or provincial capital 到棺材裏就會閒了
494 9 huì an opportunity 到棺材裏就會閒了
495 9 huì to understand 到棺材裏就會閒了
496 9 huì to be familiar with; to know 到棺材裏就會閒了
497 9 huì to be possible; to be likely 到棺材裏就會閒了
498 9 huì to be good at 到棺材裏就會閒了
499 9 huì a moment 到棺材裏就會閒了
500 9 huì to happen to 到棺材裏就會閒了

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
ya
神通
  1. shéntōng
  2. shéntōng
  1. supernatural power
  2. a spiritual power; a supernatural power
he; her; it; saḥ; sā; tad
jiù for instance; namely; yathā
dōu all; sarva
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
白居易 66 Bai Juyi
百喻经 百喻經 66
  1. Sutra of One Hundred Parables
  2. The Hundred Parables Sutra; Saṅghasena
宾头卢颇罗堕 賓頭盧頗羅墮 66 Pindola
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏经 地藏經 100 Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva
东方 東方 100 The East; The Orient
兜率 100 Tusita
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Pomnyun
  3. Dharma wheel; dharmacakra
放生池 70
  1. Life Releasing Pond
  2. Pond for Liberating Lives
  3. Life Releasing Pond
梵文 102 Sanskrit
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛所行赞 佛所行讚 70
  1. Buddhacarita
  2. Buddhacarita
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
好时 好時 104 Hershey's
哈仙达岗 哈仙達崗 104
  1. Hacienda Heights
  2. Hacienda Heights
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
回教 104 Islam
基督教 106 Christianity
极乐净土 極樂淨土 74
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金陵刻经处 金陵刻經處 106
  1. Jinling Scriptural Press
  2. Jinling Scriptural Press
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
鲁迅 魯迅 76 Lu Xun
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
裸形外道 108 acelaka; a clothless ascetic cult
美国 美國 109 United States
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya
  2. Maitreya Buddha
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
毗卢遮那佛 毗盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
普门品 普門品 112
  1. Universal Gate Chapter
  2. Universal Gate Sutra
人乘 114 Human Vehicle
日本 114 Japan
日本佛教 82 Japanese Buddhism
日月潭 114 Sun Moon Lake
三法印 115 Three Dharma Seals
舍利子 115 Śariputra; Sariputta
释迦佛 釋迦佛 83 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
释迦族 釋迦族 83 Sakya Clan; Shakya Clan
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
受者 115 The Recipient
苏轼 蘇軾 83 Su Shi
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
天乘 116 deva vehicle
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
王维 王維 119 Wang Wei
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘经 維摩詰經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
文中 119 Bunchū
五趣 119 Five Realms
小乘 120 Hinayana
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
西藏 88 Tibet
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha
耶教 121 Christianity
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 127.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八宗 98 eight sects
八戒 98 eight precepts
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
比多 98 father; pitṛ
比丘尼僧 98 bhikṣuni community
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
部派佛教 98 period of early Buddhist schools
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈悲心 99 compassion
慈航普渡 99 the ferry of compassion
大利 100 great advantage; great benefit
道心 100 Mind for the Way
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
发大心 發大心 102 generate great mind
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
佛法僧 70
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛日增辉 佛日增輝 102 May the Glory of Buddha's Days Continue to Thrive
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
供佛 103 to make offerings to the Buddha
供果 103 Fruit Offering
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护生 護生 104 Protecting Lives
华藏 華藏 104 lotus-treasury
还灭 還滅 104 ceasing; cessation; nivṛtti
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
讥嫌戒 譏嫌戒 106 preclusive precept; precept against causing ridicule and gossip
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. Jing Jie
  3. perfect observance
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
具缚 具縛 106 completely bound; completely bound in delusion
觉者 覺者 106 awakened one
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
量周沙界 108 As Magnanimous as the Entire Universe
离苦 離苦 108 to transcend suffering
溜单 溜單 108
  1. Leaving without Notification
  2. to depart a monastery without requesting leave
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六道轮迴 六道輪迴 108 six realms of existence
琉璃世界 108 Pure Land of Crystal Radiance
琉璃王 108 King Virudhaka
没有修行 沒有修行 109 does not involve spiritual cultivation
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
平等性 112 universal nature
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
劝请 勸請 113 to request; to implore
人和 114 Interpersonal Harmony
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
僧俗 115 monastics and laypeople
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
生天 115 highest rebirth
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十供养 十供養 115 Ten Offerings
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
十善 115 the ten virtues
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四大皆空 115 four great elements are all empty of inherent existence
四大名山 115 Four Great Mountains
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
同圆种智 同圓種智 116 Perfect the Seeds of Wisdom Together
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
万德具足 萬德具足 119 Boundless Virtues
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
五戒 119 the five precepts
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
无求 無求 119 No Desires
五乘 119 five vehicles
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
显教 顯教 120 exoteric teachings
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
心包太虚 心包太虛 120 A Mind That Embraces the Vast Emptiness
性空 120 inherently empty; empty in nature
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一日一夜 121 one day and one night
一心不乱 一心不亂 121
  1. Mind
  2. state of undisturbed single-mindedness
迎请 迎請 121 to invite
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有情众生 有情眾生 121 sentient beings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
助念 122 Assistive Chanting
自性三宝 自性三寶 122 intrinsic nature of the triple gem
罪业 罪業 122 sin; karma